Секрет кувшинки

               
               
               
               
                Посвящается всем любящим и преданным сердцам
    
             В одном королевстве, в живописной деревеньке, окруженной дремучими лесами и скалистыми горами, в соседних избушках жили мальчик и девочка – Джек и Марианна. С самого детства они были лучшими друзьями. Вместе ходили в школу, делали уроки, помогали друг другу в работе по хозяйству. Свободное время друзья проводили весело и очень интересно. Летом любили резвиться в реке, окруженной густыми камышами, изящными берёзками и другими деревьями, словно изумрудным кружевом. У них была маленькая лодка, на которой они частенько заплывали в заливы, ловили рыбу и любовались пейзажем. Вода в реке была кристально чистая и в ней росли белые кувшинки. Так же они любили бродить в сосновом лесу, собирали землянику, чернику и дикую малину. Иногда, увлёкшись прогулкой, дети заходили так далеко, что едва находили дорогу домой.  Марианна очень любила цветы и выращивала их у себя в саду. Джек хорошо рисовал, и, зная пристрастие своей подруги, разукрасил забор тюльпанами, розами, подсолнухами, хризантемами и другими её любимыми цветами. Долгими зимними вечерами они располагались у камина в гостях у Марианны, читали друг другу сказки и пели песни. Часто садились у окна и любовались звёздным небом. У каждого из них была своя любимая яркая звезда. Глядя ввысь, они придумывали истории о жизни  на этих далёких планетах и давали им имена.

             С годами Марианна и Джек взрослели, и их крепкая дружба постепенно перерастала в первую, робкую любовь. Однако они не отдавали себе в этом отчета, продолжая резвиться, как дети. Джек всё чаще любовался женственностью и изяществом своей подруги. Ему нравилось смотреть, как солнце искрится и переливается в её длинных, густых, слегка завивающихся белокурых волосах, и как они развеваются на ветру. А Марианна, ловя на себе эти пылкие взгляды, тонула в его серьёзных серо-голубых глазах. 

            Жизнь текла спокойно и размеренно, ничто не предвещало беды. Однако внезапно случилось несчастье. На деревеньку напали разбойники из соседнего королевства. Они убивали, грабили и сжигали дома. Джек был высоким, крепким юношей, и его взяли в плен, как и многих других парней, для продажи в рабство. Когда Марианна об этом узнала, её горю не было предела. Она сидела у реки и горько плакала. Природа была свидетелем этой долгой дружбы и страдала вместе с ней. Неожиданно к берегу подплыла незнакомка, чем-то напоминавшая русалку. У неё были травянистые волосы, и узкие, нефритового цвета глаза. Увидев незнакомку, Марианна утёрла слёзы, внимательно на неё посмотрела и спросила:
- Кто ты?
- Я - речная фея. О чём ты плачешь, дитя моё?
Когда она услышала эту печальную историю, то ответила:
- Слезами делу не поможешь. Что ты собираешься делать?
- Я хочу найти и спасти Джека.
- У тебя доброе, храброе сердце, - произнесла фея и протянула Марианне белую водяную лилию, - Она поможет тебе в самый ответственный момент.
- Но как я её донесу? Мне предстоит долгий путь.
- Не думай об этом. Кувшинка волшебная, когда наступит время, она отразит всю красоту твоей души.

            Марианна воспряла  духом, взяла водяную лилию, поблагодарила добрую фею и отправилась собираться в путь. Переодевшись в юношу, так как молодой девушке опасно странствовать в одиночестве, она без сожаления срезала свои длинные, роскошные  волосы, вымазала белоснежную кожу сажей, надела мужскую одежду и шляпу. Взяла с собой котомку с сухарями и лёгкую курточку. Бережно завернув волшебную кувшинку в платочек, отправилась в путь. Ступая вдоль реки по лесной тропинке, она пряталась в чаще леса, когда видела людей, опасаясь встретить разбойников. По дороге попадались дикие животные: медведица с медвежатами, волки, косули, зайцы и лисицы. Марианне было страшно, но она продолжала идти дальше. Вскоре подул холодный ветер, - начиналась осень. Курточка была лёгкая, башмачки стёрлись, и Марианна начала страдать от голода, холода и усталости. Иногда она ела лесные ягоды, пила речную воду, но это не утоляло чувства голода. Силы покидали её и остановки становились более частыми и долгими. Теперь Марианна шла совсем медленно, её шатало из стороны в сторону, а потом оступилась, упала и не смогла встать. Лёжа на сырой земле, она смотрела на небо, затянутое тучами и горевала, что не сможет спасти Джека. Вскоре она почувствовала себя больной, её начинало знобить, щёки горели, мучал кашель. Когда надежда стала покидать её, она услышала топот копыт, голоса людей и позвала на помощь. Это был риск, но ей повезло, путники оказались бродячими музыкантами. Они подняли её с земли, усадили на повозку, и спросили:
- Мальчишка! Что с тобой случилось? Кто ты и куда держишь путь?
- Меня зовут Том, мою деревню сожгли и разорили разбойники. Я направляюсь в соседнее королевство в поисках работы, но по дороге выбился из сил.
- Тебе повезло. Мы едем в город, и подвезём тебя, там будет проходить большой праздник.
- Благодарю вас, добрые люди!
- Он весь горит, укройте его одеялом, - произнёс один из музыкантов.

            Марианна так устала, что сразу уснула. Долгий сон и тепло вернули ей немного сил. Когда она проснулась, был вечер и её новые знакомые сделали привал. Разожгли костёр и приготовили травяной чай. Её угостили лепёшкой с сыром и дали кружку горячего чая, она с жадностью набросилась на еду, а утолив голод, почувствовала себя значительно лучше.

             После небольшого отдыха и ужина, бродячие музыканты продолжили свой путь. Марианна спала всю дорогу, а разбудили её на рассвете.
- Вставай! Мы подъезжаем к городу!
             Выходя из повозки, и прощаясь со своими спасителями, она горячо поблагодарила их и пожелала удачи. Оставшись одна, в незнакомом городе Марианна немного растерялась. Заметив, что толпа людей направляется в сторону большой площади, последовала за ними. Ещё никогда Марианна не видела таких нарядных мужчин и женщин. Жители города находились в приподнятом настроении, на лицах играли улыбки, дети смеялись, все предвкушали праздник. На площади играла торжественная музыка, вино лилось рекой, выступали артисты, циркачи, шуты и карлики. Для королевской семьи был сооружен шатёр. Король и королева восседали в удобных бархатных креслах, в окружении придворных, и снисходительно смотрели на праздничную процессию. Марианна, затерявшись в толпе, всматривалась в лица, надеясь найти Джека. После окончания разнообразных представлений объявили, о начале поединков между рабами. Толпа одобрительно загудела. Это была самая любимая часть праздничной программы, так как на кону стояла человеческая жизнь. Для состязаний отобрали самых крепких и сильных рабов, в их число попал Джек. Увидев его, Марианна затаила дыхание, на глаза навернулись слёзы, сердце забилось часто, словно птица. Она хотела броситься на встречу к нему, но площадка для поединка была окружена оградой и охранялась стражниками. Начался первый тур сражений. Марианна зажала в руке речную кувшинку, зажмурила глаза и всем сердцем взмолилась о том, чтобы Джек остался жив. Зрители с любопытством и наслаждением наблюдали за тем, как рабы кровожадно избивают друг друга до смерти. Джек сражался, стараясь  изо всех сил. Он вышел победителем всех трёх туров. Толпа ревела от восторга, звучали аплодисменты, приветствуя бойца. Обессиленный и окровавленный он едва стоял на ногах перед публикой.

            Невысокий, полный работорговец с бегающими хитрыми глазками на красном, заплывшем жиром лице, подошел к Джеку. Он взял победителя за руку и подвёл поближе к королевскому шатру. Желая заполучить расположение королевы, толстяк заискивающе произнёс:
- Ваше Высочество! Разрешите преподнести Вам в подарок этого храброго, сильного раба!
Королева благосклонно кивнула.

             Марианна ловко пролезла под оградой, стражники не успели её остановить, и подбежала к королевской семье. Преклонив колени, она протянула ладошку, в которой была зажата водяная лилия и затаила дыхание.  Когда Марианна разжала пальцы, на её ладони, сверкая разнообразными цветами, лежала драгоценная кувшинка из белого золота, украшенная бриллиантами, изумрудами и жемчугами. Рука человека не могла сотворить такую красоту, это было подобно чуду. Разбалованная королева ахнула от восторга. Набравшись храбрости, Марианна произнесла:
- Ваше Высочество! Примите в дар это украшение!
Королева взяла в руки кувшинку и не могла оторвать от неё глаз:
- У меня очень много драгоценностей, но ни одно из них не может сравниться с этим подарком. Проси что хочешь! Я исполню любое твоё желание.
- Ваше Высочество! Раб, которого Вам только что подарили, - мой брат. Прошу Вас, вернуть ему свободу.
- Будь по твоему. Снимите с него кандалы, - приказала королева.
 
              Встретившись взглядом с этим незнакомым мальчишкой, Джек узнал Марианну. В его глазах вспыхнул радостный огонь, но она поднесла палец к губам, давая знак молчать.

            На площадь вывезли новые бочки с вином, и возбуждённая публика продолжала веселиться. Джек и Марианна затерялись в толпе и покинули город. Оказавшись в лесу, Марианна облокотилась на руку своего друга и произнесла:
- Меня покинули силы, дальше я идти уже не могу.
- Я буду нести тебя на руках.
- Нет, я хочу лечь.
Джек сел, а Марианна прилегла, положив голову на его колени. Она смотрела, как высокие сосны раскачиваются на фоне голубого неба, с каждой секундой ощущая, что слабеет.
- Я умираю, но счастлива, что ты свободен.
- Не покидай меня, что для меня свобода без тебя?
Марианна в последний раз посмотрела на Джека, в этом взгляде было столько любви и нежности, а потом закрыла глаза и испустила дух. Джек ещё долго не мог поверить в случившееся. Он тормошил её, пытаясь разбудить, но она была бездыханна. Всю ночь Джек проплакал, а утром соорудил плот из молодых деревьев, уложил на него Марианну, украсил луговыми цветами, и пустил по реке.

            Сидя у воды Джека посещали самые мрачные мысли. Остался он один на белом свете и не знал как жить дальше. Неожиданно перед ним вынырнула речная фея, и, сверкнув нефритовыми глазами, произнесла:
- Не печалься, Джек. Множество прекрасных девушек будут счастливы утешить тебя.
- Мне никто не нужен.
- Что ж, жизнь покажет. Если ты сохранишь любовь к Марианне, вы встретитесь в другом измерении, когда придёт твой час. Однако, тебя будет ждать испытание: найти и узнать её,  - произнесла фея и скрылась в речной дали.

           Джек воспрял духом. Приняв решение стать матросом, он отправился в порт и нанялся на корабль. Жизнь его была интересной и опасной. Он бороздил моря и океаны, пережил не одну бурю и шторм, храбро сражался с пиратами. Шли годы, Джек возмужал, окреп, стал капитаном корабля и страстно любил своё дело. По вечерам, когда над морем сгущались сумерки, и в небе загорались первые звёзды, волны шептали ему: «Марианна». Однажды, в такой поздний час, из-за скал неожиданно выплыл пиратский корабль и выстрелил из пушки. Судно получило пробоину, а осколок снаряда смертельно ранил Джека. Истекая кровью, лёжа на палубе тонущего корабля, он смотрел на звёздное небо, вспоминал детство, Марианну и умирал со счастливой улыбкой на лице. 


           Очнулся Джек в неизвестном месте, с удивлением обнаружив, что у него ничего не болит. Прозрачный воздух обладал нежно-голубым оттенком, где-то вдали звучала умиротворяющая музыка, в атмосфере витали ароматы невиданных цветов. Было тепло. Приподнявшись с земли, Джек обнаружил, что его обступили люди, гномы и эльфы. У них были очень дружелюбные лица, все искренне улыбались.
- Где я?
- Мы приветствуем тебя на одной из планет созвездия Андромеды.
- А почему я понимаю ваш язык?
- Мы общаемся телепатически, читая мысли друг друга на расстоянии. Благодаря этому на нашей планете нет лжи, зависти, лести, злобы, предательства, войн и преступлений.

            Осматриваясь, Джек восхитился красотой природы. Вдали возвышались горы, покрытые буйной зелёной растительностью, ниспадали водопады, протекали реки. Пушистые облака на фоне голубого неба проплывали так низко, что казалось, до них можно дотронуться рукой. 

            Новые знакомые принесли Джеку кубок с напитком, пояснив:
- Это омолаживающий эликсир. Выпей и ты почувствуешь себя бодрее.
Сделав глоток, он удивился:
- Никогда не пробовал ничего подобного.
Джек с жадностью утолял жажду, с каждой минутой молодея. На его лице разгладились морщины, а тело становилось крепким и подтянутым, как у юноши. Новые силы словно вливались в него с каждым глотком. Опустошив кубок, он почувствовал себя бодрым и счастливым.
- Поистине волшебный напиток!
- Благодаря этому эликсиру у нас все молоды, здоровы и живут долго.
- Как жаль, что на Земле не было такого напитка. Моя возлюбленная умерла совсем юной. Судьба разлучила нас, но речная фея обещала мне, что я встречу её здесь. Я должен найти и узнать её.
- На нашей планете много летающих драконов, думаю, что тебе не помешает помощь одного из них. Вместе вы сможете посетить все уголки планеты. И, несмотря на иное обличие, сердце подскажет тебе, когда ты найдёшь свою родственную душу, - отвечал добрый эльф.
- Я готов скитаться целую вечность, только бы встретить Марианну.
- Каждый вечер, мы собираемся компаниями и устраиваем маленький праздник. Раздели его с нами, а завтра утром отправишься в путь.
- С радостью.

            Вечерело. Небо приобретало сиреневый оттенок. Новые друзья Джека разожгли костёр, принесли невиданные угощения и очень вкусные, освежающие напитки. Никогда он не пробовал таких сочных, сладких фруктов, а выпечка ему напоминала булочки с корицей, которые Джек так любил в детстве. Мясо на этой планете никто не ел, так как животных не убивали. У каждого в руках был какой-то необычный музыкальный инструмент. После ужина начался концерт. Нежная музыка ласкала слух и дарила радость. Хотелось жить.   

             Утром Джека познакомили с молодым, обаятельным драконом. Голова и туловище у него были пепельного цвета, а когда он расправил свои могучие крылья, они переливались изумрудными и золотыми тонами. Дракоша и Джек быстро подружились, и отправились на поиски Марианны.

            Когда Дракоша взлетел, Джек не мог налюбоваться красотой этой планеты, влюбляясь в неё всё сильнее. Благодаря бережному отношению к природе, она сохранялась в первозданном виде. Животных и птиц никто не уничтожал, не было хищников, царила всеобщая гармония. Все были трудолюбивы, но каждый занимался своим любимым делом, доводя его до совершенства. Домики строили небольшие, уютные, разрисованные разноцветными орнаментами или цветами. Они вписывались в общий пейзаж, словно грибочки, не нарушая его. Двери никто не запирал, гостям были рады.

           Джек с Дракошей облетели всю эту прекрасную планету, заглянули во все уголки, но Марианну так и не нашли. Однажды вечером, очень уставшие путешественники остановились у горной реки, чтобы напиться и искупаться после жаркого дня. На берегу сидела девушка и что-то увлечённо рисовала на холсте. У Джека защемило сердце, он подошел ближе, рассмотрел картину, и увидел цветы, похожие на  водяные лилии. Вода в реке, омывая камни, быстро стремилась вдаль, никаких цветов поблизости не наблюдалось.
- Марианна! – воскликнул Джек.
Девушка обернулась, желая сказать, что у неё другое имя, но увидев Джека и столкнувшись с ним взглядом, она на мгновение замерла, а затем они бросились в объятия друг друга. Их сердца плавились от счастья.


Рецензии
Великолепная сказка!
С теплом души, Василий.

Василий Ковальчук   10.06.2025 07:04     Заявить о нарушении
Как приятно )
Спасибо, Василий!

Кристина Заяц   11.06.2025 09:08   Заявить о нарушении
На это произведение написано 10 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.