10. Наезд
Детектив прекрасно понимал, что кондиционер является прямой угрозой здоровью, если обходиться с ним достаточно легкомысленно, о чём он неоднократно говорил Элис. Но девушка была молода, немного своенравна, как и все рыжеволосые, поэтому постоянно отшучивалась, говоря о том, что всё это её не коснётся. Увы, её уверенности или везения, как пожелаете, хватило чуть больше чем на месяц.
Доунер навещал её каждый день, постоянно говоря о том, что впредь он будет следить за каждым её перемещением по кабинету, и даже грозился гонять девушку от кондиционера сложенной в трубочку газетой, если секретарь вознамерится вновь «чуточку охладиться». Элис в ответ лишь громогласно кашляла, словно заядлая курильщица с солидным стажем, и сокрушённо кивала. Впрочем, она постепенно выздоравливала, тем самым вновь предоставив Вэлу некоторое время находиться в конторе одному.
Это дало ему время на то, чтобы собраться с мыслями и в начале июля позвонить Грейс Стоунер. Вэл долго спрашивал себя, нужно ли это в первую очередь ему самому, и к своему удивлению отметил, что да – эта девушка тихо поселилась в его сердце, и Доунер смог решиться на первый телефонный звонок.
Детектив в некоторой степени боялся того, что Грейс его, возможно даже не вспомнит, так как в их первую встречу девушка была полностью поглощена горем, и окружающая действительность не приносила ей ничего кроме боли. Однако, когда Доунер услышал её голос в трубке в тот день, он сразу понял, что мисс Стоунер ждала этого звонка.
Этот первый спустя почти после двухмесячного перерыва разговор был недолгим. Вэл старался в основном рассказывать о том, как закончилось дело Элен Ламонт, прислушиваясь к интонациям голоса Грейс. Девушка отнеслась к новостям практически безынтересно, просто большей части слушая Вэла. В завершении беседы Доунер пригласил её на обед, и Грейс сказала, что к вечеру перезвонит детективу домой, чтобы дать ответ.
Откровенно говоря, Вэл не рассчитывал на положительный исход, так как понимал, что с момента гибели Роберта Крампа прошло слишком мало времени. Тем не менее девушка согласилась, и на следующий день они поехали обедать в тот самый ресторан, куда Доунер неизменно привозил Элис отужинать после завершения очередного удачного дела.
Грейс выглядела бледной и уставшей, но в её глазах и голосе детектив отметил изменения в лучшую сторону – девушка смогла преодолеть горе и пыталась продолжать жить дальше, что говорило об её большой силе воли. От ожогов не осталось практически никакого следа – незнающий о случившемся с Грейс в прошлом человек не заметит ничего, за что мог бы невольно зацепиться взгляд. Опять же, их могла скрывать косметика, но детектив видел, что Грейс пользуется ей очень мало, и склонялся к тому, что девушка не станет скрывать их.
Мисс Стоунер ела немного, больше стараясь слушать Вэла. Доунер шутливо отметил эту особенность, и Грейс пояснила:
- Понимаете, детектив…
- Можно по имени, прошу вас, Грейс.
- Хорошо. – она кивнула и задумчиво посмотрела Доунеру в лицо. – Понимаете, Вэл, у вас с Робертом очень похожи голоса… Когда вы впервые пришли ко мне, я даже растерялась немного от неожиданности. Конечно же, я понимала, что вы – не он, но тогда это было особенно остро заметно… Поэтому сейчас я слушаю вас и мне светло на душе… Простите за такую откровенность…
- Всё хорошо, Грейс, всё хорошо. Никогда бы не подумал, что мой голос когда-нибудь будет иметь такое значение…
- С Робертом вы похожи только этим: вы спокойны, рассудительны, уравновешены… Он же был порой импульсивен, не сдержан, но очень-очень редко, так как очень меня ценил… и любил… После его гибели до сих пор я иногда плохо сплю, так как не слышу его голоса…
Вэл поймал себя на одной интересной мысли и положил вилку с куском бифштекса на тарелку.
- У меня тут возникла маленькая идея, Грейс. – Доунер слегка улыбнулся. – Пойми, я не забегаю вперёд, поэтому прошу тебя выслушать моё предложение до конца. – он осторожно перешёл на «ты».
Девушка спокойно кивнула, очевидно принимая этот переход.
- Я хотел бы пригласить тебя на ужин, к себе домой. – Грейс практически никак не отреагировала на это. – Дело в том, что у меня есть маленькая библиотека, в основном английская литература, и я мог бы тебе почитать что-нибудь. Может быть это поможет заснуть…
Грейс опустила глаза, и Вэл понял, что девушка пытается скрыть слёзы.
- Спасибо, Вэл… Я обязательно приду, но позже… сейчас я не могу, совсем… не могу предать память о Роберте…
- Позвони, когда почувствуешь, что время пришло. Я буду ждать сколько потребуется. – Доунер ободряюще кивнул Грейс, и она улыбнулась, едва заметно. – А теперь предлагаю выпить кофе и немного прогуляться.
- Я согласна… Ты не мог бы потом проводить меня домой?
- Конечно! Оставим здесь машину, и я с удовольствием провожу тебя. – Доунер закурил и подозвал официанта.
С того дня прошёл месяц. После этого Вэл и Грейс встречались ещё только раз, но часто созванивались. Девушка призналась, что после даже обычного телефонного разговора ей лучше спится. Доунер не торопил её и не хотел торопиться сам, так как понимал, что из этого может ничего не выйти, поэтому ни на что не настраивался.
И вот, как было уже сказано в самом начале, в один из летних августовских дней, а точнее, во вторник, Доунер блаженно почитывал газету в своей конторе, наслаждаясь комфортной атмосферой, которую создавал недавно установленный кондиционер, когда зазвонил телефон на его столе. Вэл по привычке, не убирая газету от лица, правой рукой точно нащупал трубку на аппарате и поднёс её к уху.
- Детектив Доунер слушает!
- Здравствуй, Вэл.
Это была мисс Стоунер.
- Доброго утра, Грейс. Как твой сон? – отложив газету на стол, детектив оживился.
- В последнее время не очень, я ведь тебя пару дней не слышала. Но ничего страшного…
- Значит, полагаю, сегодня ты будешь спать гораздо лучше. – с улыбкой сказал Вэл.
- Уверена, что да, потому как сегодня я хотела бы напомнить тебе о твоём предложении, если ты ещё не забыл о нём. – Грейс говорила очень тихо, но слова слышались чётко.
Доунер выпрямился на стуле.
- Тогда я сразу переду к делу: сейчас я назову тебе книги, что есть у меня, и ты выберешь какую тебе почитать. – Доунер хорошо помнил свою библиотеку, поэтому без труда назвал все имеющиеся у него произведения. Грейс выбирала недолго.
- «Карман, полный ржи».
- Прекрасно! Что на ужин?
- Что пожелаешь, я настроена большей частью послушать тебя…
- Как скажешь, Грейс, как скажешь! К 6 часам я за тобой заеду, если не обнаружится никаких срочных дел, хорошо?
- Да, вполне.
- Договорились! – Доунер повесил трубку и с удовольствием откинулся на спинку стула. – Надо бы прикупить новый костюм… - его взгляд упал на газету, которую он начал было читать в тот момент, когда его прервал звонок Грейс.
В одной из колонок Вэл увидел знакомое ему имя Клиффа О’Донована, того самого ирландца, с которым он столкнулся в своём первом деле в Бейкерсфилде и который помогал ему обустроится в городе после переезда. В газете говорилось о том, что автомобиль О’Донована совершил наезд на пешехода, после чего прохожие в срочном порядке вызвали «скорую», но несмотря на это мужчина позже скончался в больнице. В статье не говорилось конкретно кто именно сидел за рулём «Бьюика» О’Донована, но ирландцу судя по всему уже здорово потрепала нервы полиция, так как он после случившегося несколько дней не появлялся на работе.
Доунер решил позвонить Клиффу и выяснить, что же произошло на самом деле. Телефон бара отеля «САНРАЙЗ», где работал О’Донован, у детектива был, но также у него имелся и номер телефона квартиры, которую снимал ирландец. Поэтому Вэл сразу набрал второй номер.
К трубке долго не подходили, и детектив уже решил дать отбой, когда раздался щелчок, и на другом конце провода гаркнули:
- Если это очередная журналистская свинья, то пусть проваливает ко всем чертям! – заорал ирландец.
- Клифф, остыньте, это Доунер, детектив, вы меня узнали?
Проклятия резко стихли.
- Вэл, это вы?
- Так точно!
- Простите, я сегодня не в себе немного, жду важного звонка из полицейского управления, а мне каждые полчаса названивают из местных газет…
- Понимаю… мне кажется или вы слегка под градусом?
- Настоящий ирландец никогда не бывает пьян! – гордо ответил Клифф. – Сколько бы он не выпил…
- Значит, да. Поэтому, сегодня разговор будет неконструктивным, так что отложим его до завтра…
- А я ведь кажется не просил вас о помощи, детектив.
- Мне известно, что ирландцы упрямы как мулы, и не менее своенравны. Так что опустим лишние разговоры – я хочу отплатить вам за помощь и поддержку, которую вы оказывали мне в первые дни в Бейкерсфилде.
В трубке что-то булькнуло.
- Ха, небось сдерёте с меня пару сотен?
- Про ирландскую скупость я тоже наслышан, однако в этот раз я вас разочарую – 30$ вы потянете или уже пропили все свои деньги со счёта?
О’Донован заливисто расхохотался.
- Экий вы шутник! Всего «тридцатка»? Серьёзно? Вы меня не разыгрываете? И почему именно столько? – хитро осведомился Клифф.
- Да вот назвал первую цифру меньше «полтинника» которая пришла в голову. – засмеялся Доунер.
- Замётано, Доунер! «Тридцатку» и ни цента больше!
- «Тридцатку» и ни цента больше! Даю слово!
- Вы завтра сами подъедете?
- Да, скорее всего рано утром, но может и позже. С вас – трезвая голова, а также детальный и полный рассказ о том, что вообще случилось. Не вздумайте пить, иначе если я увижу вас нетрезвым, то сразу же развернусь и уеду!
О’Донован крякнул.
- Ладно, слово ирландца! – и бармен дал отбой.
Времени до 6 часов у Доунера было предостаточно, поэтому он заехал в магазин одежды за новым костюмом. В тот самый магазин, владельцу которого он помогал в деле о подмене валюты. После чего закупился продуктами и отправился домой готовить и делать уборку. Закрывая контору, он повесил табличку на двери, в которой говорилось, что детектив работает над новым делом и можно позвонить домой его секретарю, если возникла срочная на то необходимость. Элис не была в состоянии работать в конторе из-за простуды, но записать информацию и выслушать потенциального клиента по телефону согласилась без проблем.
Памятуя о том, что Грейс придёт его слушать по большей части, он приготовил скромный, но сытный ужин, прибрался, и дважды принял душ.
- Вэл, а ведь ты нервничаешь как мальчишка! – усмехаясь и глядя в зеркало, сказал сам себе Доунер, вытираясь полотенцем. – О, и вновь я бледнею, Элис была права. Кто бы мог подумать…
Детектив выехал за Грейс едва ли не за час, решив, что по дороге купит цветы. Столько времени это при всём желании занять никак не могло, поэтому оставшиеся 40 с лишним минут он почти безостановочно курил на улице в квартале от дома девушки, нарезая круги вокруг своего «Плимута».
- Ну точно, как мальчишка! – усмехнулся Вэл, периодически останавливаясь у бокового зеркала заднего вида чтобы поправить галстук.
Выкурив пять сигарет подряд, он почувствовал, что начинает зеленеть от количества никотина в организме, поэтому дождавшись, когда до 6 часов оставалось десять минут, сел в машину, завёл двигатель и поехал к дому Грейс.
Её выход из дома почти что секунда в секунду совпал с появлением автомобиля Доунера, поэтому Вэл выходил из-за руля с букетом цветов даже не успев окончательно переволноваться – детектив просто смотрел на девушку, почти не слыша, как громко стучит его сердце.
Грейс была одета в бежевый жакет и такого же цвета юбку. Девушка на ходу перебирала в руках миниатюрную дамскую сумочку, что тоже говорило о явном волнении. И это было хорошо и абсолютно нормально.
Доунер снял шляпу и протянул Грейс цветы.
- Здравствуй.
- Здравствуй, Вэл. – она приняла букет, вдохнула запах белых роз. – Чудесно… Спасибо…
- Прекрасно выглядишь, Грейс. – слегка теряя голос произнёс Доунер.
- Я бы немного поспорила, но уверена, что мне станет лучше после сегодняшнего вечера. – она посмотрела на Вэла. – Ты бледен.
- Выкурил слишком много сигарет. – шутливо-уклончиво ответил детектив.
- Ах, вот как… - всё также внимательно смотря на Доунера, Грейс с лёгкой улыбкой опустила глаза. – И машину не заглушил видимо тоже поэтому.
Вэл рассмеялся.
- В какой-то степени да! Зато мы можем ехать на ужин не теряя ни секунды времени!
- Хорошо, тогда поехали. – тепло сказала она.
Доунер открыл перед девушкой пассажирскую дверцу, и когда Грейс устроилась на сиденье с цветами, осторожно её захлопнул, после чего повёл машину в сторону дома.
Грейс слегка удивилась, узнав, что Вэл живёт в том же доме, в котором располагается контора его детективного агентства. Детектив в свою очередь был тоже удивлён тем, что девушка не знала об этом – это говорило о том, что она в самом деле долгое время не выходила из дома после гибели Крампа, и судя по всему вообще не занималась сбором слухов и сплетен в городе, вольно или невольно, не важно, касались они её или нет. В очередной раз это делало только честь мисс Стоунер.
Как и в прошлый раз, Грейс ела мало, тем не менее Доунер видел, что еда девушке нравится, но большей частью она слушала хозяина дома. И неважно о чём он говорил – главным был голос.
После кофе Вэл взял с полки книгу Агаты Кристи, про себя отметив, что произведение отнюдь не маленькое, но его это только радовало. Вдобавок он также внутренне порадовался, что Грейс не выбрала из книг что-то более гнетущее, например, такое как «Десять негритят» или «Убийство в Восточном экспрессе». Поэтому он предложил девушке уютно устроиться на диване, а сам приступил к чтению вслух.
Спустя примерно полчаса Грейс тихо заснула, что привело детектива в тихий восторг, однако он продолжил читать, лишь изредка прерываясь на глоток воды, почему-то будучи уверенным, что гостья слушает его сквозь сон.
Спустя 4 часа Доунер остановился, принёс плед, которым укрыл Грейс, погасил свет в комнате и ушёл на кухню, где с удовольствием выкурил две сигареты в распахнутое окно. Девушка за всё время сна даже не пошевелилась, и детектив не знал, хорошо это или плохо – с одной стороны он радовался тому, что она так безмятежно спит, но с другой он понимал, сколько до этого было пережито ею бессонных и неспокойных ночей.
Несмотря на такой прекрасный вечер, волей-неволей Вэл возвращался к утреннему разговору с ирландцем: профессиональный интерес в некоторые моменты жизни порой был совершенно не к месту, но поделать с этим Доунер ничего не мог. Поэтому уже за полночь он вновь уселся за газету, в которой говорилось о недавнем происшествии.
Разумеется, всех деталей случившегося в газете не напечатают, но можно постараться выудить максимум из имеющегося и выбрать направление разговора с О’Донованом.
Бармену пока что не предъявляли никаких обвинений. Частично это можно было объяснить тем, что его автомобиль оказался закрыт снаружи и заглушен после наезда. А именно, он просто внезапно покатился вниз по улице и задавил человека на пешеходном переходе. Это случилось ночью, а так как фары не горели и двигатель не работал, погибший не смог увидеть и услышать надвигающейся опасности, поэтому в последний момент просто не успел среагировать.
Сейчас было важно, что скажет О’Донован, и в первую очередь Вэл хотел услышать только правду. Иначе любой азарт расследования сразу теряет смысл, как только выяснится, что клиент лжёт.
За эту ночь детектив проспал очень мало, просыпаясь периодически и проверяя, спит ли также Грейс, даже несмотря на то, что в доме стояла тишина и не было так удушающе жарко. Он проснулся почти сразу после пяти, умылся и пошёл готовить завтрак.
Грейс проспала практически до шести утра, проснувшись от жажды – всё-таки ужин оказался сытным, и даже несмотря на ранний подъём Доунер видел, как посвежело и похорошело лицо девушки после такого непрерывного сна.
- Доброго утра, Грейс! Полагаю, тебе не помешает кофе?
Девушка осторожно села и хрустко выпрямилась.
- Я проспала так всю ночь?! Глазам не верю… Ой, как ногу колет!
- Отлежала! Придётся потерпеть! – улыбнулся Вэл.
- Ой-ой! Брр… Но я хочу сказать, что слышала сквозь сон твой голос. И ты не дочитал… – она опять опустила глаза и робко улыбнулась в ответ.
- Я немного осип под конец и стал кашлять, поэтому пришлось замолчать, чтобы не разбудить тебя. Надеюсь, наказание за это не будет суровым? – Доунер поднял руки в шутливом жесте сдачи.
- Только одно: чтобы к следующему разу моего прихода ты был готов прочитать книгу от и до. Достаточно сурово?
- Думаю да, но выполнимо! – Вэл заливал кофе в чашки. – Значит, следующий раз будет?
- Будет… - тихо ответила Грейс, и Доунер незаметно для неё зажмурился от удовольствия. – Пока я не знаю когда, но я обязательно приду.
- Я очень рад, Грейс… А пока прошу к завтраку – кофе, тосты с маслом и яичница с беконом! Есть ещё апельсиновый сок.
- Мне кофе и один тост, спасибо.
- И я отвезу тебя домой, никаких такси! Ты успеваешь на работу?
- Да, вполне.
- Хорошо. Тогда я буду ждать твоего звонка, сколько нужно.
- Спасибо, Вэл… за твою чуткость и человечность… Это редкость в наше время…
- Я не восхваляю себя, но подобные качества редки в любые времена как мне кажется. И я рад, что могу их подарить тому, кто в этом действительно нуждается. А сейчас завтракай, уверен, нас ждёт прекрасное августовское утро!
Что касается «прекрасного», то им было только ещё именно прохладное утро: в остальную же часть светлого времени суток стояла кошмарная жара, что было в общем-то свойственно Калифорнии летом. Но Доунер мало обращал на это внимание: сегодня предстояло съездить к ирландцу, потом навестить Элис и уже позже, вечером, позвонить Грейс. Разумеется, вечер был самой ожидаемой частью дня.
После того, как Вэл отвёз девушку домой, он вернулся к себе, принял душ, переоделся и вновь спустился к машине. Было ещё очень рано, О’Донован скорее всего ещё не проспался после вчерашнего злоупотребления спиртным, но сидеть дома детективу совершенно не хотелось. Поэтому он сел за руль и поехал осмотреть место наезда.
О’Донован жил недалеко от реки Керн, но в другом конце Бейкерсфилда, на северо-востоке. Дом, в котором ирландец снимал квартиру, располагался на некотором возвышении, а вся улица медленно спускалась вниз к реке. Иногда подобное расположение дорог в небольших городах помогало водителям заводить машину «накатом», если аккумулятор оказывался севшим в холодное время года: они снимали автомобиль со стояночного тормоза, позволяя ему катиться под горку, включали зажигание, затем вторую или третью передачу, после чего отпускали сцепление, и двигатель как правило запускался. Если же нет, то приходилось затормаживать машину и уже внизу искать другие способы оживить транспортное средство.
Однако в данной ситуации автомобиль бармена укатился под горку и убил человека. И необходимо было выяснить почему это произошло.
Доунер поставил свой «Плимут» внизу улицы недалеко от того места, где был совершён наезд, и поднимался к дому О’Донована пешком, прикидывая на ходу какую скорость мог развить «Бьюик» ирландца в момент происшествия. Уклон был не очень длинным, и Вэл решил остановиться на цифре в 12-15 миль в час или около того: автомобиль весом почти в 4500 фунтов даже на такой небольшой скорости запросто может раздавить человека насмерть, просто разогнавшись от движения накатом.
Подходя к дому О’Донована Доунер как раз увидел бармена, который вышел на улицу с мусорным пакетом, и детектив махнул ему рукой в знак приветствия.
- Хеллоу, детектив! Не ждал вас так рано. – ирландец посмотрел на часы. – Только девятый час, а вы уже весь в работе.
- Доброго утра, Клифф. – Протянул руку для рукопожатия Вэл. – Сегодня что-то не особо спалось, поэтому я решил прокатиться для начала на место инцидента.
Ответное рукопожатие было крепким и достойным.
- Как и обещал, я трезв, кофе выпил уже 4 чашки, но моё недовольство и злобу это никак не уменьшает.
- Тогда давайте сразу о деле.
- Мы можем поговорить об этом на улице? – небрежно спросил О’Донован.
Доунер усмехнулся.
- Вполне. Рискну предположить, что женщина, что сейчас наблюдает за нами из окна… - детектив невольно присмотрелся и остолбенел. – Клифф, неужели это…
- Да, это Стелла.
Вэлу было непросто убрать улыбку с лица.
- Я сделаю вид, что ничего не знаю и не видел. В конце концов, это меня не касается.
Ирландец хмыкнул.
- Не берите в голову, Доунер. Я уже достаточно наслушался шуток в свой адрес на тему наших отношений, так что…
- Повторюсь, это не моё дело. Давайте лучше о случившемся.
- Как скажете. Тридцатого июля я как обычно приехал домой, в тот вечер я был один. Машину поставил там же где и всегда, запер на ключ, одним словом, всё было также, как и сотни раз до этого. Но в ту ночь меня разбудила сирена, я выглянул в окно и обнаружил, что моего «Бьюика» нет. Разумеется, я первым делом подумал, что его угнали, но когда оделся и вышел на вой сирен, то обнаружил внизу улицы, что «скорая» грузит сбитого человека в задний отсек, а моя машина стоит чуть дальше, уткнувшись радиаторной решёткой в фонарный столб. Я сам вызвал полицию, так как вообще не понимал, что происходит. Автомобиль был закрыт, я это знаю также, как то, что стою здесь сейчас перед вами! Это подтвердила и полиция, что он заперт, и позже я едва ли не клещами вытянул из них по телефону, что других отпечатков пальцев на руле и ручке передач не было.
- И исходя из предположения полиции, они наверняка сказали вам, что вы не поставили автомобиль на ручной тормоз, и он самопроизвольно укатился, чем вызвал наезд со смертельным исходом, я прав?
- Да! Машина до сих пор в полиции после экспертизы, и пока что это их единственное обвинение. Но ведь они неправы! Мой «Бьюик» ведь укатился не сразу, как только я запер его и ушёл в дом, а поздно ночью!
- А значит, кто-то снял его с тормозов, закрыл, не оставив отпечатков, и спокойно ушёл. И вот это нам с вами и следует выяснить. Если, конечно, вы говорите мне правду, Клифф.
Ирландец яростно посмотрел на детектива.
- Вижу, что да! Тогда давайте вспоминать детали.
- Первое, что я хочу сказать, Доунер, это то, что я не ставлю машину на ручной тормоз. Всё потому, что однажды у меня капитально примёрзли колодки по зиме, поэтому с той поры я использую ручной тормоз только если надо трогаться в горку или ещё как-то, а обычно я ставлю «Бьюик» на первую или заднюю передачу, тем самым сберегая тормозные барабаны.
Детектив кивнул, соглашаясь, и принимая этот ответ, так как сам почти всегда поступал со своим «Плимутом» точно таким же образом.
- Полагаю, что за техническое состояние автомобиля вы тоже отвечаете головой?
- Целиком и полностью, как за себя самого!
- Ключей не теряли? Машину никому не одалживали?
- «Бьюику» всего чуть больше года. И я за ним слежу как за малым ребёнком! Стелла, конечно, порой злится на меня из-за этого…
- Ревность. – не смог сдержать улыбки Доунер.
- В какой-то степени! – не обратил на это внимания ирландец. – Машины моя страсть! На этот автомобиль я копил не один год, а загорелся идеей купить именно такой после того, как увидел похожий «Бьюик» у вас. Хотя изначально я планировал взять «Крайслер»…
- Что ж, значит идём дальше… - Доунер закурил. – Какие-то конфликты были недавно? По работе или личное?
О’Донован почесал бороду.
- Не было. Лично у меня ничего такого, чтобы могло перерасти во что-то серьёзное – на рабочие моменты я давно уже научился не реагировать, публика в баре бывает разная, но я уверяю, что ничего такого.
- А у Стеллы могло быть что-то? Что в итоге каким-то образом коснулось вас?
- Намекаете, что мне надо поговорить с ней?
- Клифф, нужно учесть всё, любые варианты.
- Подозреваю, что у нас будет скандал…
- Думаю, что нет, если ваши чувства искренни и взаимны. Кстати, вам знаком погибший?
- Нет, никогда не слышал о нём. Но я спрошу у Стеллы.
- Постарайтесь узнать как можно больше. Позвоните мне сегодня же в любом случае, а я попробую разговорить сержанта Коулмана.
- Я его недолюбливаю. – сморщился ирландец.
- Я иногда тоже, но Фрэнк честен, что для меня в человеке на первом месте – с нечистоплотным полицейским я бы не стал иметь никаких дел. В конце концов, для чего же ещё мы с вами платим налоги, правда?
- Будь они неладны! – рассмеялся О’Донован. – Но вы правы, чёрт возьми!
- Значит, договорились, жду вашего звонка! – Доунер докурил, бросил окурок в урну и зашагал вниз по улице к своей машине.
После этого детектив заехал в ресторан быстрого питания, чтобы купить завтрак для Элис: возможно девушка ещё спала, или же, наоборот, ожидала Вэла, чтобы поделиться новостями, которые могли появиться за прошедший день и наступившее утро.
Элис уже бодрствовала, порадовав детектива тем, что ей значительно лучше, и бронхит почти полностью побеждён. Также она сообщила, что за время его отсутствия в конторе звонили всего лишь раз, по возможному новому делу, но оно было совершенно несрочным, и человек согласился перезвонить в конце недели. Доунер в свою очередь поведал своему секретарю о том, чем занимается сейчас.
- Вы правильно поступили, шеф, что решили помочь ирландцу! – закашлявшись, сказала девушка.
- Я не способен быть неблагодарным, моя дорогая Элис. К тому же, я на четверть ирландец, так что можно сказать, что отчасти это дело по зову крови. – рассмеялся детектив.
- Думаете, кто-то отомстил бармену?
- Очень возможно, но О’Донован утверждает, что никаких серьёзных конфликтов не было. Да и незначительных тоже. Он, конечно, может скрывать что-то личное или просто умалчивать, но я думаю, что со мной он честен. По крайней мере, пока что я склонен верить, что это так.
- Будете звонить сержанту?
- Вероятно, да. По наезду ничего нового он мне скорее всего не скажет, но меня интересует больше как «Бьюик» О’Донована самостоятельно укатился с улицы. Вся надежда на полицейских экспертов. Я позвоню от тебя?
- Конечно, шеф!
- А тебе пока что предлагаю насладиться завтраком, надеюсь, он ещё не остыл!
Коулман, как и ожидалось, был не очень рад слышать детектива, что, впрочем, стало уже едва ли не традицией. Однако после того как совсем недавно Доунер помог капитану Уитмору, тот в свою очередь, видимо, попросил сержанта всегда в любой ситуации оказывать всяческое содействие Вэлу, в рамках закона, разумеется. Поэтому Фрэнк в этой беседе был гораздо более спокоен и менее ворчлив.
Выяснилось, что с автомобилем ирландца был полный порядок в технической части, что подтверждало слова О’Донована. Также ни на руле, ни на ручке переключения передач не обнаружилось никаких других отпечатков пальцев. Но странное дело – когда «Бьюик» упёрся в фонарный столб после наезда, и полиция при свидетелях и Клиффе его же ключами открыла машину, то при осмотре обнаружилось, что ручной тормоз отпущен и коробка передач стоит в положении «нейтраль». И если про стояночный тормоз Доунер уже знал, то положение ручки скоростей стало новой деталью в этом деле – О’Донован утверждал, что машина стояла «на скорости», а по факту выяснялось, что нет. Дверные замки не вскрывались, но автомобиль не мог самостоятельно снять себя с передачи и покатиться вниз по улице. А значит кто-то это всё-таки сделал.
Вэл не был настолько глубоким знатоком устройства автомобиля, однако он сам захотел осмотреть «Бьюик» ирландца, если это было возможно. Сержант Коулман пообещал, что после обеда можно будет это устроить.
Доунер вернулся в агентство, и, несмотря на то, что до обеда было ещё достаточно времени, он решил съездить в ресторан и как следует поесть, чтобы весь оставшийся день провести с максимальной производительностью.
Конечно же, стоило ему немного отвлечься от работы, как он сразу начинал думать о Грейс. Не то, чтобы что-то конкретное, просто ему было приятно думать о ней, это очень успокаивало и грело душу…
Отобедав и с удовольствием выкурив сигарету после двух чашек кофе, детектив поехал на встречу с сержантом.
Фрэнк уже освободился, но машину Доунеру пока ещё показать не мог – эксперты в течение часа должны были отдать все бумаги и отпустить автомобиль.
- Какие у вас соображения, сержант?
- Лично я уверен в том, что О’Донован просто не хочет сознаться в том, что не поставил машину на передачу или тормоз, вот и всё.
- То есть вы ему не верите. Тогда как вы объясните то, что машина укатилась не сразу?
- Это с его слов, Доунер. Он ведь не может на 100% подтвердить вам или мне что приехал вечером, а не поздно ночью, не так ли? Что вполне ведёт к тому, что он вышел из машины, запер её и пошёл домой, не поставив на стояночный тормоз или «на передачу», а она тут же покатилась.
- Это самый вероятный ответ, и самый очевидный, но я верю О’Доновану.
- Пусть так. Вы лучше спросите у него, знакомо ли ему имя Питера Крайтона.
- И кто же это?
- Это тот, кто погиб под колёсами «Бьюика» вашего бармена.
- Спрошу непременно, а оно должно что-то сказать ему или мне?
- Скорее, оно должно сильно заинтересовать Стеллу Боунвуд.
Доунер нахмурился.
- В каком смысле?
- Покойный мистер Крайтон некоторое время назад весьма активно проявлял свой интерес к Стелле Боунвуд. Вплоть до того, что дважды врывался в её гримёрку, можно сказать, валялся у неё в ногах, одним словом вёл себя как потерявший голову поклонник. Ранее он засыпал её письмами, в которых признавался в безумной страсти… Но когда он узнал, что Стелла предпочла ему О’Донована, последовали уже непосредственные угрозы в её адрес. Всё началось также в письмах. А позже, уже дважды Крайтон врывался непосредственно в гримёрку с намерением придушить певицу. Однако за кулисами всегда многолюдно, поэтому неудачливого поклонника оба раза выкидывали взашей, причём второй раз он покинул отель «КОРОНА» с крепко подбитым глазом. Но это дело не рук вашего бармена, он был в тот день на работе как обычно, и никак не мог участвовать в той драке. Однако, как вы понимаете, Доунер, вырисовывается мотив.
- Это дикость, сержант! Такое стечение обстоятельств рассчитать и предугадать просто нереально!
- Но и не невозможно.
- Я отказываюсь верить в это, хотя признаю, что связь тут есть. Я больше склонен опираться на то, что это чертовски неудачное совпадение… О’Доновану предъявят обвинение?
- Вероятно. Пока это дело в разработке, но скоро оно вполне может оказаться в суде.
- Значит, я должен найти истинного виновника, так как я не верю в то, что это сделал ирландец.
- Попробуйте, Доунер, я ведь не против выяснения правды, вы же знаете. Но если бармен виноват…
-… он получит заслуженное наказание, мы ведь с вами давно договорились об этом, сержант.
Коулман кивнул, слегка скривившись.
- Вот и наш эксперт, видимо, машина уже свободна.
Пока «Бьюик» выкатывали с особо отведённой зоны полицейского участка, Вэл изучил протокол осмотра автомобиля: ничего нового помимо того, что описывалось в документе, под капотом и в салоне не нашли. Эксперты также полностью обследовали кузов снизу, проверяя трансмиссию и тормоза. Посмотрев на дорожный просвет между асфальтом и кузовом «Бьюика» Вэл непроизвольно отметил, что под днище можно заглянуть и забраться, даже не поднимая автомобиль на домкрате или подъёмнике.
- Сержант, тут написано, что на коробке передач со стороны кулис переключения обнаружен смазанный неопознанный отпечаток пальца.
- Да, предположили, что он уже довольно старый, появился там видимо ещё во время первого технического обслуживания.
- Но тогда их должно быть больше, чем один, если механик всё проверял и занимался с автомобилем. Почему вы решили, что отпечаток давнишний?
- Он оставлен на корке засохшего масла возле кожуха сцепления.
- Вы можете прогнать этот отпечаток через базу? Ради меня, сержант, я прошу вас.
Коулман закатил глаза.
- Шансы, что мы вообще что-то обнаружим, ничтожны!
- Я очень прошу вас, Фрэнк. И если возможно, сделайте мне копию хотя бы описания места, где нашли отпечаток.
- Ладно, чёрт с вами! Мне конечно же влетит за лишнюю возню на пустом месте, но у меня всегда есть капитан полиции Сан-Франциско, на которого я могу сослаться в случае чего. – Коулман осклабился.
Доунер с усмешкой кивнул головой.
- Спасибо, сержант. Мне заехать или вы позвоните?
Фрэнк махнул рукой.
- Я позвоню.
Доунер коснулся шляпы в знак прощания и сел в свою машину.
По возвращении в агентство детектив, не дожидаясь звонка О’Донована, набрал его номер и вкратце пересказал ему последние новости.
- Мы уже объяснились со Стеллой по этому вопросу. – ответил бармен. – Диалог вышел отнюдь нелицеприятный, зато я теперь хотя бы знаю, за что меня могут заграбастать за решётку. – он усмехнулся.
- Вы хотите сказать, что ни разу не слышали имя покойного?
- Я вам клянусь, Доунер! Как и тем, что мой «Бьюик» той ночью стоял на передаче!
- Хорошо, Клифф. Мне достаточно этих слов. Попробую выяснить что-нибудь по отпечатку пальцев. И вот ещё что: сейчас мне надо подумать над одним моментом касаемо вашего автомобиля, поэтому я хотел бы позвонить вам попозже для уточнения, подтверждения или опровержения своей теории.
- Звоните в любое время, детектив. Я помогу всем, чем только смогу.
- Договорились! – и Вэл повесил трубку.
Доунер решил, что на сегодняшний день информации получено предостаточно, поэтому остался в конторе в ожидании звонка от сержанта. Всё это время до вечера он пил кофе с перерывами и постепенно старался обрисовать ситуацию в поисках неизвестного участника этого дела – в том, что он есть, детектив уже не сомневался ни на секунду.
Ближе к вечеру он с замирающим сердцем позвонил Грейс, проговорив с ней больше часа. Девушка рассказала про свой день, что после такого спокойного и уютного сна она совершенно не чувствует никакой усталости. Доунер подтвердил, что с ним сегодня происходит то же самое, поэтому он с радостью повторит такой вечер не один раз. Грейс была того же мнения, но они условились никуда не торопиться, поэтому пока было принято решение просто созваниваться вечерами.
В итоге Доунер решил подниматься к себе в районе 9 вечера, понимая, что сержант сегодня скорее всего не позвонит.
Коулман объявился только к полудню следующего дня, сообщив, что детективу повезло просто фантастически – отпечаток пальца совпал. А поскольку был найден реальный человек, то Фрэнк попросил экспертов вторично проверить днище машины, где после более тщательного осмотра обнаружились и другие отпечатки пальцев на кулисах коробки и карданном валу «Бьюика», принадлежащие одному и тому же человеку.
Этого человека звали Уильям Фаулер. Отпечатки его пальцев попали в картотеку полиции совершенно случайно, после того как он не так давно попал в автомобильную катастрофу, в которой погибла его жена. В управлении взяли их скорее машинально, нежели у полиции возникли какие-то подозрения на счёт Фаулера.
Поскольку в данной ситуации дело уже не выглядело как несчастный случай с простым наездом, то во избежание осложнений на квартиру к Фаулеру вместе с детективом поехал и сержант Коулман. Фрэнк не рассчитывал на неприятности, но Смит-Вессон 38-го калибра, тихо устроившийся в кобуре сержанта, несколько успокаивал.
Доунер остался в своей машине, в то время как Коулман входил в дом для беседы. Сержанта не было минут десять, когда распахнулась входная дверь, и Фрэнк вывел подозреваемого в наручниках. На скуле Фаулера рисовался свежий синяк.
- Я вызвал патрульную машину, Доунер. Скоро они будут здесь.
- Пытался сбежать?
- Хуже. Я очевидно прервал его обед, поэтому наш общий знакомый встретил меня с вилкой в руке, которую почти сразу же попытался пустить в ход. Целью был мой левый глаз, но я оказался проворнее – успел двинуть ему рукояткой револьвера, после чего всяческое сопротивление резко прекратилось. Ну а дальше можете видеть сами…
- Хорошо, обошлось… Я поеду с вами в участок…
- Ну конечно же! Я ведь знаю, как вам не терпится выслушать, что нам расскажет этот тип. Если вообще расскажет, а то после того как я нацепил на него наручники, он перестал говорить, даже дышит через раз как мне кажется. Ну ничего, и не таких типов раскалывали… О, я слышу сирену.
Через час Фаулер уже давал показания. Но под присмотром врача, так как после предварительных вопросов сержанта было принято решение вызвать психиатра, поскольку человек вёл себя не совсем адекватно. В участок вызвали и О’Донована, чтобы дело сразу двигалось в обоих направлениях.
Только к шести часам вечера Доунер вернулся в контору, уставший, но безмерно довольный собой, так как очередной интересный случай в его карьере завершился. И завершился благополучно.
Вэл закрыл агентство, сел в машину и вновь поехал в тот самый ресторан быстрого питания, чтобы заказать ужин, но уже для себя и Элис: девушка ждала его рассказа, начисто забыв про свою простуду – она сообщила Доунеру об этом, когда он звонил ей из полицейского управления перед самым отъездом оттуда.
Она почти полностью поправилась, так как стояло лето, жара которого в этой ситуации оказалась в некотором роде на пользу девушке – бронхит и сопутствующий ему кашель ослабевали с каждым днём.
- Можете начинать прямо с порога, шеф, я готова!
- Это вместо приветствия, моя дорогая Элис, как я понимаю? Главное, что это означает, что тебе лучше, чему я несказанно рад. Чтобы ты ни говорила, а сперва мы поужинаем, так как страшно голоден!
- Я могла бы надуться, но знаю, что это ни к чему не приведёт.
- Умница! Так что лучше помоги мне разложить еду, а я пока сварю кофе.
Неторопливо отужинав, Доунер выкурил сигарету через окно на кухне, вернулся в комнату, вытянулся на стуле, насколько это было возможно, и приступил к рассказу.
- В очередной раз я убеждаюсь тому, что первоочередным правилом детектива является вера в честность и правоту слов своего клиента. Эту истину я перенял у Перри Мейсона и именно поэтому почти 100% дел, как и он, я раскрываю.
О’Донован не солгал мне ни разу, ни единым словом, мы долго проговорили по телефону вчера, мне нужна была кое-какая информация. Конечно же, в этой ситуации его просто подставили, и сделал это человек, которого мы нашли только благодаря действительно фантастическому везению.
Всё началось с того, что некий Уильям Фаулер однажды сел за руль своего «Доджа» после небольшого количества выпитого за ужином. По дороге домой у него лопнуло колесо, он не смог удержать машину на шоссе и врезался в дерево, из-за чего погибла жена, находившаяся в тот момент рядом на пассажирском сиденье. Сам же Фаулер никаких серьёзных травм не получил, но со временем у него стало что-то происходить с головой, вроде психического расстройства, так как он во что бы то ни стало хотел найти виновного в гибели своей жены, не принимая произошедшее как трагическое стечение обстоятельств. В итоге своим повредившимся от горя и аварии умом, он решил, что в этом всём виноват…
- Клифф О’Донован!
-…так как наливал ему спиртное в ресторане гостиницы в тот вечер именно он.
Фаулер хорошо разбирается в автомобилях, так как ранее получил инженерное образование и какое-то время работал в одной из автомастерских города. К слову сказать, как выяснилось, его целью не было устроить наезд со смертельным исходом – ему просто хотелось, чтобы автомобиль ирландца выкатился на проезжую часть и устроил там переполох. Ну или же, к примеру, если бы «Бьюик» ни с чем бы или ни с кем бы не столкнулся, то пересёк бы шоссе и пробив сеточное ограждение около набережной просто бы свалился в реку. Таким образом Фаулер бы совершил свою месть.
- И как же он это устроил?
- Это самая важная часть, до которой я додумывался очень и очень долго, и без помощи О’Донована вряд ли бы додумался самостоятельно. Всё дело в том, Элис, что в большинстве американских автомобилей нашего времени, переключатель скоростей расположен на рулевой колонке, а сама коробка передач находится за двигателем сразу после сцепления и как бы свисает с задней его части. Под капотом это никак не разглядеть, для этого нужно залезть под кузов.
На самой коробке расположены две так называемые кулисы, которые идут от рычага на рулевой колонке непосредственно к коробке передач. Почему два? Потому что выбор нужной водителю скорости осуществляется перемещением рычага в вертикальной и горизонтальной плоскостях. Фаулер знал, что машина заперта, и он не хотел вскрывать замки или бить стёкла, чтобы не оставлять никаких следов, поэтому решился на другое: выследив О’Донована и выждав, когда тот вернулся домой, спустя пару часов Фаулер подошёл к его машине и осторожно под неё заполз – как выяснилось дорожный просвет это позволяет. Он знал, что можно непосредственно на самой коробке передач вручную сдвинуть обе кулисы по очереди в «нейтраль», так как они подпружинены, чтобы переключение скоростей происходило плавнее и легче.
- Получается, таким образом машину можно поставить на «нейтраль», а обратно уже никак?
- Всё верно, Элис. Перед этим он подоткнул небольшой камень под заднее колесо, чтобы покатившийся автомобиль не раздавил его самого. Но это было ещё не всё. Поскольку «Бьюик» стоял на передаче под горку, то снять его со скорости даже простым сдвиганием кулис на коробке передач вручную не получится – шестерни в этот момент заблокированы неработающим двигателем и ведущими колёсами. И чтобы это сделать, необходимо было слегка, буквально на доли дюйма, второй рукой шевелить в обе стороны карданный вал – у механизма коробки передач на выходе к ведущим колёсам есть небольшой свободный ход, заложенный конструкцией. И вот, когда автомобиль бармена был освобождён от удержания трансмиссией, Фаулер осторожно выполз обратно, выбил камень из-под колеса, и, убедившись, что «Бьюик» покатился, спешно покинул улицу. Он даже не стал досматривать, чем закончилась его выходка, а просто вернулся домой.
- А если бы машина О’Донована стояла на ручном тормозе?
- В полиции Фаулер рассказал, что на этот случай у него тоже имелся выход: достаточно было раскрутить всего одну гайку на уравнителе тросов стояночного тормоза, и автомобиль также бы укатился.
- Поверить не могу, что человеческая психика может изобретать подобные немыслимые вещи, используя тем самым свои знания во зло…
- Всегда помни пример Эдди Лоуренса, который нам однажды довелось испытать на себе. А Уильяма Фаулера отправят в психиатрическую клинику на экспертизу вменяемости, а что там будет дальше меня уже не волнует, моя дорогая Элис, так как дело я раскрыл.
- Я рада за вас, шеф! Значит, гонорар составил ровно 30 обещанных долларов? – хихикнула девушка.
- Именно так! – рассмеялся детектив. – Больше для проформы, нежели я всерьёз хотел заработать на Клиффе О’Доноване. Главное, что он оказался полностью невиновен, а гибель под колёсами его так называемого соперника просто феноменально неудачное для него совпадение.
- Зато теперь, наверняка, у вас будет пожизненная выпивка за счёт заведения в баре отеля «САНРАЙЗ»!
- Рискну предположить, что да, но я не стану пользоваться этой привилегией постоянно – в конце концов, ирландцу нужно зарабатывать себе на жизнь, а не заниматься благотворительностью.
- Пусть так! Кстати, шеф, как поживает Грейс? – невинно осведомилась девушка.
- Я опять бледнею, да? – почесал подбородок Доунер.
- Совсем немного. С каждым разом у вас получается держать себя в руках всё лучше! – широко улыбнулась Элис.
- Это хорошо! Думаю, что скоро у нас очередные «чтения». В этот раз её выбор пал на «Пёструю ленту» Конан Дойля.
- Поздравляю! Я рада за вас, за вас двоих! И не забывайте, шеф, что скоро нам предстоит поехать на свадьбу сына капитана Уитмора, так что…
- Знаю. Возможно, завтра я поговорю об этом с Грейс.
- Я бы очень хотела увидеть вас вместе! Кстати, Рэймонд обещался приехать уже в понедельник.
- В самом деле? Получается, у меня не остаётся выбора. – улыбнулся Доунер. – Что ж, тогда доживём до понедельника, моя дорогая Элис, доживём до понедельника…
* * *
24.11.2023
Свидетельство о публикации №225030701194