Нагаи Кафу - Сто стихотворений
Песнь кото
Осенняя грусть
Осенняя грусть – ни дождь, ни легкая дымка. Ветер не веет, но листья опадают, средь опадающей листвы. Блуждает одинокая тень бабочки. Словно отголосок увиденного сна, облокотился на стол и углубился в раздумья. Дорога мне безвозвратно ушедшая старина. Одиноко в сумерках за окном. Слушаю с тревогой звон колокола. Вот и день миновал. В изменяющемся облике бренного тела дни и месяцы уходят. Постоянство утомительно.
Предисловие
С самого начала у меня не было намерения собирать мои экспромтные стихи, поэтому я не записывал их, и с годами большая их часть была позабыта. Но время от времени люди приходили, настаивая на том, чтобы я написал что-нибудь на тандзаку или цветной бумаге. Поэтому, волей-неволей, я вспоминал старые стихи и пытался отделаться от них. Постепенно, это повторялось всё чаще, и ушедшие годы, моя убогая жизнь в разных уголках Симомати, картины города, увиденные по пути в баню утром и вечером, или удовольствия ночей, проведенных с женщинами, игравшими на сямисэне – все это невольно всплывало в памяти. Не в силах устоять перед тоской по ушедшим юным дням, я выбрал то, что теперь казалось мне невозможным отбросить, и, в качестве утешения от старческой бессонницы, составил этот сборник.
Весенний раздел
Чернила густы, прежде всего – дневник в первый день года.
Новый год… Город, уснувший рано, в звуке ветра.
Лицо Сибараку напоминает украшенная креветка.
Ракетка для ханэцуки, и на обратной стороне - одинокая слива в ночи.
У того, у кого нет детей, тоскливо в дни новогодних праздников.
(В чайной на холме Кудан) Первый восточный ветер… Чайные, из которых виден Фудзи, тянутся друг за другом.
Любуюсь еще не распустившейся сливой… Один.
(Посвящается господину такому-то из Киёмото) Шипы из зеленого бамбука… Весенний снег.
(На трубке для табака актера Садандзи Итикава) Весенняя лодка… Указывает на достопримечательности мундштук трубки.
(Автопортрет) Долгий день… С козырька старой шляпы свисает слюна.
(Надпись к картине в Асакуса) Долгий день… Голубь тоже смотрит на извлечение меча иай.
(Надпись к картине в Янагисима) Весенний холод… Женщина с компанией поднимается с лодки.
В цвете вина расцвела примула.
В день, когда идет снег на красную сливу, - занятия чайной церемонией.
Пропустил выход, остался дома… Плакучая ива мила.
(Два стихотворения в каком-то трактире за Гинзой) Уклоняюсь, входя… Дождь и ива у лаза в стене.
Люди без зонтов снуют туда-сюда… Весенний дождь.
(На фонаре публичного дома) Тихий звук… В грязи ползет улитка.
Зацвели в комнате западные цветы… Весенний холод.
Солнце светит на сёдзи окна… Адонис амурский.
Соловей… На сёдзи отражается водный узор.
Квартал красных фонарей… Посреди дня тихо – кошачья любовь.
(Надпись к картине) Фонарь у ворот… И днем, как и прежде, – нитевидная ива.
На каменной кладке цветет мокрица… Строительство моста.
(Два стихотворения на проводы) За спиной – короб для документов… Облако цветов.
Пункт назначения, должно быть… Первые сакуры перед отправлением в путь.
В саду, где кричит ласка, – мелкий дождь… Завершение весны.
Уходящая весна… Ослабевшие ремешки на гэта в прекрасную погоду.
Жалею об уходящей весне… Ветреный день на корабле.
Летний раздел
Вечерний ветер… Дует как бы и не дует, осенний бамбук.
Рыбалка ёсикири… Кацусика широка, и на север, и на юг.
(Поскольку тот, кого ждали, не пришел) Даже вечный петух ждет, но ночь не встает.
(Тихая жизнь в Цукидзи) Вечерняя набережная, голос продавца адзи… После дождя.
У ворот самурая, делающего зонты, – цветы павловнии.
Светлая ночь… Белая стена склада.
Звук, как зеленые сливы бьют по крыше… Майский холод.
Выписывает восьмерку… Как плавает золотая рыбка.
На грузовой лодке развевается знамя… Набережная Коами.
(18 апреля) На сушилке для белья – Фудзи! Почтим память Хокусая.
Пионы… «Сон в красном тереме» на столе.
Дейция… Под аркой, перед маленьким мостиком.
Аромат лилий… Жду у ворот в слабом лунном свете.
Летучая мышь… И днем горит свет у входа в гримерку.
Аир… Мост Янагибаси виден из окна.
Мост Ицумэ… Кукушка, нарисованная тушью.
(В чайной у храма Суйдзин в Мукодзима) Вишневые листья… Тайная дневная игра.
После осыпания – просветленное состояние… Цветок мака.
Как ему вздумается, вытягивается и цветет чертополох.
Гортензия… Цветочное украшение принцессы Такияся.
Пожалованный свиток… Старый пион.
Прохлада… Свет в саду – от соседей.
Подрезал ветви, и ива прохладна… Лунная ночь.
Прохладный ветер… Полный живот у Нио.
Кисть в ножнах покрылась плесенью… Майский дождь.
В одну из ночей майского дождя – осеннее настроение.
Хотя и надоел мой дом, – голубая занавеска.
Смотрю на столб комаров, а тем временем – лунная ночь.
За зарослями движется белый парус… Облачные вершины.
(Вид на Накасу) Фукагава… Низкие дома и майское небо.
Прилив… И ветер южный, майская река.
(На веере гейши) Не понравилась прическа, исправляет… Жара!
Близка осень… Поздний ночной ветер, трава на крыше.
Осенний раздел
Острые кончики листьев орхидеи… Первый шторм.
Молния… Обиделась на мир и живет в глубине бамбуковой рощи.
(На женском портрете) Полуворотник тоже, плющ и осенние листья… Осень у окна.
(Четыре строчки к картине "История о привидении в Ёцуя") Первый прилив… В водорослях – человеческие кости.
Окно маленького дома, где продают сикими… Осенний ветер.
Заложил чужую вещь… Конец осени.
Речной ветер тоже стал осенним… Рыболовная леска.
Слон тоже навострил уши, слушает, должно быть… Осенний ветер.
Рыбалка на бычков, оглядываешься на небо… Храм Хонгандзи.
Тяжелая поступь садовых гэта… Роса на леспедеце.
У ворот, где я прячусь, выделяются листья амаранта.
Асакуса… В длинную осеннюю ночь – магазин старой одежды.
С нитяными обрезками смешался лист ивы.
(Стихи во время болезни) Порошок… В открытый рот – осенний ветер.
Недостаточно прошедший дождь в остаток жары… Пыль на крыше.
Осенние облака, собирающиеся в дождь… Над морем.
Отлив… Среди тростника движутся осенние облака.
Удовлетворен… Виноград и инжир, живущие в кладовой.
(Три строчки в чайной Кимбэй в Сибагути) Гора соли тает в росе… Ночное время.
Аромат юдзу… Осень углубляется, ночной стол.
Осенний ветер… Степень поджаренности соли при жарке айю.
(В память о господине Отонами) Провожаю человека, идущего в рай… Поле цветов.
(На фотографии гейши) Выбирают благоприятный день, продвигают… Погода для хризантем.
Уходящая осень… Не становится дождем, уходит в небо.
Осенний дождь… Рука с палочками для ужина становится темной.
Дождь кончился, в саду тихо… Осенняя бабочка.
Дневная луна… На конце ветки остался один плод хурмы.
Зимний раздел
Первый мороз… На сушилке для белья, над узлом.
После прекратившегося зимнего дождя – листья яцуде.
Сушеная ботва репы, плоды ее кажутся человеком.
В миниатюрном саду, как и в бренном мире, - листья.
Старые таби, сорок лет назад… Старый стол.
(Два стихотворения о тихой жизни на набережной Даити) На северный сад светит солнце… Разбросанная сосновая хвоя.
За забором – Иттю-буси… Зимний дождь.
Недочитанная маленькая книга лежит перевернутой на котацу.
Звук растирания туши на маленьком столе… Зимняя полночь.
Зимнее небо… Поднимаюсь и спускаюсь по склону Азабу.
Вышел за ворота, не знаю, куда идти… Любуюсь снегом.
Превращается в снег, моросящий дождь… Колокол в конце года.
Возвращаюсь из бани, когда зажигают свет… Предчувствие снега.
Свет в окне… Мой дом, радостный, в ночь снегопада.
Холодная ночь… Читаю, и колени немеют.
Зимнее запустение… Бамбук с мокрыми от дождя опавшими листьями.
Шарф… Терплю изнанку бренного мира.
Опавшие листья опали все… Дневная луна.
Остались красные плоды дерева… Ледяной столбик.
Запущенный сад… Клёст клюёт плоды павловнии.
Днем заперты ворота… Опавшие листья.
Зимнее небо… Ветер дует, и луна тонет.
Холодная луна… Еще сильнее сияет, и звук ветра.
(Три строчки о прогулке по Комацугава) Вода расходится туда-сюда… Деревенская зуйка.
Холодный день… В реку падает речная вода.
Сушат редьку под соломенной крышей… Судостроитель.
Купил гэта, поставил на шкаф… Конец года.
(Тихая жизнь в Азабу) Сиденье тоже, только хлопок… Декабрь.
Уходящий год… Голоса людей, завидующих соседям.
1938
Свидетельство о публикации №225030801067