22. Ржавый городок
Я не рискну глубоко копать в поисках причины почему так произошло с героями моей книги – как говорится, каждый получает то, что заслуживает, без уточнения за что и почему, просто примите этот факт, и будем двигаться дальше.
Некоторыми отсылками в прошлое у этой истории послужил конфликт Великобритании и Северной Ирландии. Ирландская Республиканская Армия (далее И.Р.А.) в своё время имела постоянные стычки с британскими властями, и продолжалось это довольно долгое время. Но всерьёз этот конфликт разгорелся в конце 1960-х годов и продолжался до его полного завершения в 2005-м, а описываемые мною события происходили в недавнем настоящем времени. А мы с вами территориально переносимся в Северную Ирландию.
Я не страну перегружать вас историческими данными об этой стране – любой, кто умеет пользоваться интернетом, без особого труда сможет найти для себя все необходимые сведения и факты о ней. Остановимся только на самом известном моменте из прошлого, на событиях 1969-1972-го годов: тогда британские войска зашли в район Богсайд, двигаясь к городу Дерри (сейчас его называют Лондондерри) с целью «поставить точку в террористической деятельности И.Р.А.». Безусловно, это было всего лишь политическим клише, которое активно распространялось среди населения Соединённого Королевства, для озлобления масс против Северной Ирландии, но нас сейчас интересует не это, а то, что представляла собой И.Р.А. уже на этапе перемирия с Великобританией. Точнее, как утверждают официальные источники информации, на настоящее время существует не более 300 человек, имеющих прямое отношение к И.Р.А., при том, что никакого противостояния государству эти люди уже не оказывают. Безусловно, они всё равно стоят на контроле у спецслужб до сих пор, но уже скорее «для галочки», так как все основные кровопролитные конфликты остались далеко позади. И сейчас члены И.Р.А. существуют, можно сказать, мирно. Но, повторюсь, конфликт ирландцев с Великобританией отнюдь не главная тема моей книги, а лишь сопутствующая.
На настоящее время не существует никаких политических или каких-либо ещё запретов на путешествия в Северную Ирландию. И по сути с обыкновенного семейного путешествия всё и началось. По иронии судьбы, в том самом Лондондерри.
Летом 2022-го года архитектор Джейкоб Сандерс, закончив один из своих больших и дорогостоящих проектов, решил, что неплохо бы ему немного отдохнуть. При том, что за последний заказ Сандерс получил весьма внушительный гонорар, который он частично решил потратить на отдых, чего он вообще делал не очень часто, предпочитая откладывать заработанное для будущего своим детям. А их было трое, и всех необходимо было ставить на ноги в этом мире. Ну, разве что кроме старшей дочери Одри, которой зимой этого же 2022-го исполнится 29. А вот двум сыновьям, среднему Майклу 19-ти лет, и младшему девятилетнему Чарльзу предстояло ещё выучиться, найти работу, и пока они росли, все заботы и расходы на них являлись прямой обязанностью их родителей.
Джейкоб со своей женой Нелли поженились очень рано, практически в 17 лет, когда первая на свет появилась Одри, и Сандерсу приходилось работать сначала даже на стройках, стараясь максимально заработать денег, так как у дочери почти сразу после рождения обнаружились проблемы со здоровьем. Благо, до пятилетнего возраста всё удалось подлечить, и Одри выросла абсолютно здоровым ребёнком, и сейчас в свои неполные 30 лет вовсю занималась автоспортом – иногда она даже принимала участие в известных гонках «24 часа Ле-мана», хоть и не добивалась серьёзных результатов, но часто дотягивала до 4-го места, что было очень и очень неплохо. В свободное от гонок время она работала инструктором по экстремальному вождению – обучала водителей пожарных машин, скорой помощи и даже полицейских.
Некоторое время назад Одри разошлась со своим парнем Джошом – его банальная мужская измена с коллегой по работе, которой только-только исполнилось 19, оказалась только началом, за которой последовала кража денег с её личного счёта, попытка повесить на неё кредит на большую сумму. Но это было ещё не всё: самым отвратительным его поступком оказалось то, что Джош после разрыва с Одри распространил по всем социальным сетям и не только её фотографии, которые он тайком делал ещё проживая будучи вместе с ней, когда она порой была без одежды. Складывалось ощущение, что Джош психически не здоров, вытворяя всё это, но как я сказал в самом начале своей книги, люди делают подобные вещи, находясь в здравом уме. Просто потому, что им так хочется себя вести и всё. Просто потому, что они могут это делать. И делают.
Нелли Сандерс, урождённая Морган, супруга Джейкоба, была родом из Брикстона – её семья Морганов проживала в Восточном Лондоне приблизительно уже шесть поколений, и по неподтверждённым данным вела свой род от одной из многочисленных беспорядочных связей самого Генри Моргана, легендарного пирата, который во второй половине XVII-го века отошёл от своих разбойных приключений, и каким-то чудом получил пост вице-губернатора на Ямайке. Мать Нелли, Сюзанна, однажды после очередной небольшой ссоры с супругом, высказала при дочери, что Александр, её отец, видимо в самом деле является потомком именитого пирата – причиной этому были довольно частые прикладывания Моргана-старшего к бутылке, особенно когда Нелли была ещё совсем ребёнком. С возрастом её отец заметно убавил тягу к спиртному, но полностью отказаться от рома и джина так и не смог. Что касается самой Нелли, то она не употребляла спиртного совершенно, позволяя себе лишь иногда одну-другую сигарету в момент крайнего нервного перенапряжения, но не более.
Хочется добавить, что район Брикстон всегда считался далеко не самым благополучным, что в общем и целом можно сказать обо всём Восточном Лондоне – аристократия, да и просто люди классом и родом выше всегда называли и будут называть это место «гетто», «британским Гарлемом» и другими подобными эпитетами. К сожалению, это было правдой, поскольку в этой части Лондона испокон веков селились люди с малым достатком, низким уровнем жизни, и что самое удручающее подавляющее большинство проживающих представляло собой неблагополучные слои населения: алкоголики, наркоманы, сутенёры и прочий сброд.
Однако не всё было так печально, как можно себе представить. Согласитесь, совершенно неумно с пеной у рта безоговорочно делить людей на плохих и хороших, мерзавцев и героев, особенно в самых, мягко говоря, разлагающихся районах больших городов. Но даже в таких местах всегда найдутся люди, которые несмотря на окружение не опускаются и не идут по кривой дороге не смотря ни на какие обстоятельства. К таковым личностям можно было отнести и семью Морганов.
Если отбросить в сторону предрассудки, связанные с ненавистью к СССР и коммунистам в целом, семью Морганов можно было назвать самым обыкновенным рабочим классом. И хотя Морган-старший ненавидел «проклятых русских» лютой ненавистью, он волей-неволей признавал факт принадлежности себя к этому самому классу, хотя частенько выказывал своё пренебрежение к бывшей уже советской России. Его супруга была более лояльна к высказываниям мужа, но, будучи женщиной весьма начитанной, не могла не обращать внимание на такие вещи как поголовное обливание грязью Советского Союза в английской литературе той эпохи: содержимое книг Яна Флеминга про знаменитого шпиона Джеймса Бонда буквально кричало со своих страниц о том, что за всем злом, с которым так героически и бесстрашно борется британский суперагент, непременно стоят «красные». И подобных Флемингу было немало. Это совершенно неудивительно, поскольку если государство отовсюду диктует своё негативное отношение к другому государству, любой, кто хочет поднять свой престиж или положение, непременно уцепится за идею травли или высмеивания этого самого государства в той области, к которой он принадлежит – писательство, кинематограф и прочее.
Мать Нелли, Сюзанна, пережила тяжёлое детство: в два года лишилась отца – он умер в гостях у друзей во время семейного праздника в возрасте 26-ти лет от остановки сердца. И врачи так и не смогли установить истинную причину смерти – несчастный случай, или же Ирвина намеренно отравили: мать Сюзанны, Лейла, очень не хотела, чтобы полиция вынесла на свет божий, что Ирвин умер за столом в состоянии алкогольного опьянения, которое неизвестно было ли вообще или нет. Как бы то ни было, на продолжении всей последующей жизни Лейла так и не вышла больше замуж, воспитывая Сюзанну одна вплоть до её замужества. Сейчас Лейле шёл 85-й год, и она постепенно «сдавала», хотя и старалась держаться, чтобы не обременять своих родных – пока что ей удавалось обслуживать себя самостоятельно, но со дня на день это могло закончится вызовом постоянной сиделки для ухода за пожилым человеком.
После встречи с Сандерсом Нелли решила покинуть Великобританию и переехать к нему в Северную Ирландию. И вот уже 30 лет они жили вместе, душа в душу, воспитывая троих замечательных детей.
О Джейкобе можно рассказать не так много, как мне хотелось бы. Пожалуй, одним из важных факторов было то, что он всегда поддерживал И.Р.А. во все времена их стычек с британцами: когда-то – будучи в волонтёрстве, когда-то – финансово и абсолютно всегда морально, так как Сандерс терпеть не мог несправедливости в любом её проявлении.
Несколько интересных моментов хочется проговорить про родных Джейкоба, которых у него было множество. Однако контакты с ними он поддерживал очень редко, в основном со своей родной сестрой Эвелин – она работала судебным следователем, также, как и супруга Сандерса, Нелли, только в другом городе, Лонгфорде, где проживала сама. У Эвелин был сын от первого и единственного брака, но она находилась в разводе – её бывший муж, пилот ирландских авиалиний, был человеком с тяжёлым характером, дома бывал редко из-за своей работы, и в семье довольно часто проскакивали конфликты по этому поводу, которые в итоге и привели к разводу. Впрочем, бывшие супруги поддерживали вполне нормальные отношения, позволяя сыну периодически бывать у каждого из родителей, не имея при этом друг к другу никаких претензий.
Самыми дальними родственниками Сандерса были братья Хьюго и Питер Слайтвуды, с которыми он прекратил всяческое общение после того, как они несколько раз сильно попытались подпортить ему карьеру из-за его позиции в отношении И.Р.А., против которой они выступали категорически. Результатом этой семейной вражды был даже поджог одной из строек, где работал Джейкоб некоторое время назад, но Сандерса это не остановило в своём решении стоять стеной за Северную Ирландию. После этого случая он прекратил всяческое общение с этими братьями, не принимал от них даже бумажных писем, которые он отправлял обратно, не читая – для него они просто перестали существовать.
Со своим другим братом, тоже Хьюго Слипманом – у них был один отец, но разные матери – они пересекались чуть реже, чем с Эвелин. У каждого из них давно была своя жизнь, но какой-то минимум общения оставался всегда.
А всё потому, что детство у Сандерса, Эвелин и Хьюго проходило в кошмарных условиях – даже с учётом того, что у них были разные матери, их отец обе семьи в разное время склонял к приёму наркотиков. Притом, что сам являлся сильно религиозным человеком, но эта религиозность была показной: семья Сандерсов входила в самую обыкновенную секту, в которой было всё – от наркотиков до полного разврата, который не обходил стороной даже детей.
Младших спасло только то, что Джейкоб, как старший ребёнок, сумел в своё время сбежать из «проклятого дома», и когда достаточно вырос, то сумел вытащить Слипмана и Эвелин из этого ада, впоследствии выучив их и поставив в жизни на ноги.
Именно поэтому Хьюго как огня боялся наркотиков, и любого, кто каким-либо образом имел к этому отношение – даже если человек хоть раз в жизни пробовал даже самый лёгкий наркотик – Слипман, узнав об этом, сразу прекращал с ним любое общение и выкидывал человека из своей жизни. Он готов был прощать измены, и такое в его личной жизни случалось не раз к его 26-ти годам, но наркотики – никогда, никому и ни за что. Это было табу.
Однако, всё это не относилось лично к Сандерсу – у него была семья, дети, любимая работа, и в свои 46 лет он был счастлив, как состоявшийся мужчина и отец семейства. И как мог оберегал свою семью от того прошлого, в основном кошмарного детства, которое хоть и осталось давно позади, но всегда было хорошим примером и уроком для него и его детей.
По молодости, в середине 1990-х, Джейкоб лично знал местного поэта-музыканта Николаса Янсена, который ко всеобщему ужасу спустя годы и множество полицейских расследований на самом деле оказался организатором подпольной мафии по похищению детей из Северной Ирландии в Канаду: именно он в то время познакомил Джейкоба с Нелли, и когда у них родилась Одри, то её едва не похитили у Сандерса – если можно так сказать, «по счастливой случайности» оказалось, что она сильно болела в детстве, и поэтому «бракованного» ребёнка было решено не похищать – за него давали не такую большую сумму, как за полностью здорового. Немыслимая, нечеловеческая, омерзительная торговля.
Как бы то ни было, песни Янсена одно время Джейкоб слушал с упоением. Записи были в большинстве кустарными, но Янсен успел выпустить несколько студийных треков со своей группой, после чего спустя год трагически погиб возле одной из пригородных Белфастских железнодорожных станций в 2001-м. Как и почему он погиб поначалу оставалось окутано тайной, однако позже Сандерс выяснил истинную причину гибели Янсена – его убрали его же подельники за одну из промашек в их чёрном деле. Тем не менее, на момент знакомства Джейкоба с Николасом ему просто нравились его песни и всё.
Относительно недавно, примерно два года назад семья Янсена выпустила памятную книгу о Николасе, куда включила почти всё его творчество в виде прозы и стихотворений. Для многих это было приятным открытием, и Сандерс подумывал приобрести книгу у матери Николаса, пообщавшись с ней лично и с младшим братом Янсена. Но воспоминания о прошлом заставили его отказаться от этой идеи.
Николас из троих детей семьи Янсенов был самым талантливым. И его якобы трагическая гибель под колёсами поезда (официально это и осталось таковым) унесла на тот свет следом за самим Николасом его отца Юджина и среднюю сестру Кристи: отец умер от сердечного приступа в гараже своего дома, а Кристи выбросилась из окна одной из высоток на окраине Белфаста. Тогда, ещё до всей отвратительной правды, Сандерс, узнав об этом, был в неподдельном ужасе, и искренне сострадал семье Янсенов, внутренне желая стать другом этих людей, без каких-либо корыстных мотивов. Но после нескольких встреч с матерью и младшим братом Николаса, Вальтером, он понял, что его сторонятся – Янсены дали понять, что он сам по себе, а они сами по себе, и нечего к ним лезть, ни по какому поводу: они сильно опасались своего прошлого и напоминаний о том позоре, который навлёк на них Николас. Джейкоб только внутренне усмехнулся такому их отношению к себе, про себя обозвав всё семейство Янсенов «узколобыми норвежцами», после чего вычеркнул их всех из своей жизни навсегда.
К слову сказать, далеко не всё творчество Янсена нравилось Сандерсу – максимум 40% из написанного Николасом было близко ему, из-за чего он даже в то время понемногу начал учиться играть на гитаре, исключительно для себя, чтобы исполнять его песни и песни некоторых других уже более известных исполнителей в стиле «фолк». И что самое интересное и интригующее, некоторое количество песен Николаса были написаны на стихи Сандерса. Он никогда это не афишировал, просто отдавал написанное Янсену, как дань дружбы, не оставляя ничего себе. Вот только дружбы здесь настоящей никогда не было, только выгода, которая в последнее время перешла в насмешки, до тех пор, пока их пути с Николасом не разошлись окончательно, когда Янсен собирался выкрасть дочь Джейкоба.
Но всё это случилось много лет назад, и я рассказываю об этом исключительно для общей картины жизни Сандерса, чтобы вы составили себе хотя бы некоторое мнение о нём, его семье и близких.
Возвращаясь в наше время, я хочу начать рассказывать о том, как Джейкоб запланировал поездку: это должен был быть отдых в одном из трёх больших природных заповедников Северной Ирландии, расположенном в восточной её части – Antrim Coast and Glens National Landscape – недалеко от города Ларн. Там можно было пожить в специально отведённых для этого стоянках, если всей семьёй выезжать в «домах на колёсах», например, или просто на большой машине. Для этого уже давно были выстроены специальные площадки для отдыха, а кто привык отдыхать непосредственно в цивилизации, то можно было точно также предварительно забронировать домик или большой номер в гостинице на краю территории заповедника. Но семья Сандерса предпочитала в какой-то степени «дикий отдых», поэтому Джейкоб некоторое время назад купил большой американский внедорожник Lincoln Navigator, в котором без труда помещалась вся его большая семья. И хотя Одри уже давно не жила с ними будучи взрослой самостоятельной женщиной, она иногда выезжала с родителями на подобные семейные поездки и праздники, если удавалось совместить отпуска. Так вышло и в этот раз. Но лучше бы Одри осталась в Лондондерри. Как и вся семья Джейкоба.
По сложившейся уже традиции Сандерс приглашал с собой в путь коллегу с работы Эндрю Локстоуна с женой Элли и детьми, каждый раз выбирая разные маршруты и места отдыха. Причём выбор тоже чередовался между Джейкобом и Эндрю, или между их жёнами – каждый раз вариативность по интересу той или иной поездки увеличивалась, и им всегда было интересно отдыхать вместе, так как их вкусы в плане отдыха совпадали. Но в этот раз выбирал Сандерс, и выбрал он поездку к тому самому заповеднику.
Изначально Локстоун долго думал ехать или нет, потому как в его семье ожидалось прибавление – Элли была на втором месяце беременности, ожидая двойню, таким образом в семье Эндрю в скором времени станет шестеро детей, самой старшей из которых была 18-ти летняя дочь Мэри. Остальным детям было от 5 до 8 лет, и в эту поездку они, к счастью, не попали, потому как гостили у своих дедушек и бабушек, тем самым оставшись невредимыми. Но не будем забегать вперёд.
В итоге сама Элли, несмотря на её «интересное» положение, настояла на отдыхе, и Эндрю сдался, дав добро Сандерсу, чтобы тот бронировал отдых на всех. Само собой, с деньгами они всё порешают позже – сейчас был сезон отпусков, и нужно было торопиться, чтобы успеть выкупить места для стоянок в заповеднике.
Джейкоб всё сделал, запланировав поездку на 18 июля, до которой оставалось чуть больше двух недель. За это время Нелли разобралась со всеми делами уже по своей работе, подготовила и собрала всё необходимое в дорогу для взрослых и детей, практически ничем не тревожив в этом вопросе Сандерса – он зарабатывал большие деньги и имел полное право остальное предоставить на выбор своей супруги, так как знал, что может полностью ей доверять во всём. Особенно в том, что касалось сборов в дорогу – так повелось уже давно, и Джейкоб никогда в это не вмешивался.
Эти неполные 14 дней прошли в сладостном ожидании отдыха, который Сандерс заслужил, без каких-либо громких эпитетов – увлекаясь, он мог проработать трое суток без сна, и абсолютно не ради денег, а исключительно из-за азарта. В этот раз он перевыполнил план намеченных работ, получив большую премию и сильное переутомление, поэтому отпуск как минимум в три недели ему был крайне необходим.
Добираться до места назначения им было совсем недалеко – что-то около двух часов пути от Дерри до Ларна, если никуда не торопиться. А торопиться им совершенно никуда не хотелось. Более того, Локстоун предложил выехать ночью, чтобы встретить рассвет уже у заповедника, что было принято единогласно. Конечно, никто не мог знать, чем это для них обернётся.
Они выехали в ночь на 19 июля на двух машинах, абсолютно не переживая за маршрут – в самом деле, что могло случиться за неполные два часа пути. И всё действительно было замечательно ровно до того момента, когда Сандерс на одном из поворотов свернул не туда.
Он сделал это не то, чтобы случайно – указатель на дороге показывал путь несколько иначе, чем вёл навигатор. Но Джейкоб решил, что GPS дала сбой, что на самом деле происходит довольно часто, поэтому решил положиться на указатель у трассы.
Проехав примерно пять миль, всё больше углубляясь в территорию заповедника, Сандерс не почуял подвоха даже тогда, когда внезапно с правой стороны внедорожника раздался хлопок, и машина плавно осела на передок – Джейкоб пробил колесо.
Он остановил машину, чтобы выйти посмотреть, уже набирая на ходу номер Локстоуна, когда обнаружил, что сотовая связь здесь практически не ловит. Тем не менее, Эндрю ехал за ним следом, и успел увидеть, что Сандерс съехал на обочину, и аккуратно притормозил.
Джейкоб подошёл к машине с правой стороны и обнаружил в колесе нечто похожее на «ёжик», сваренный из самых обыкновенных гвоздей. Он сразу узнал его – такие штуки И.Р.А. очень часто применяла на дороге против британских солдат везде где только удавалось. Может, эта штука оказалась тут случайно, так как по её заржавленному виду было ясно, что лежит она тут очень давно. Посвятив перед собой фонариком в телефоне, он обнаружил на грунтовке ещё несколько таких «ежей» - их явно бросили на дорогу неслучайно. Но кто? Ответ на этот вопрос ждать себя не заставил.
Сандерс сделал несколько шагов к машине Локстоуна, когда внезапно на землю перед ним почти из ниоткуда выпали несколько коротких цилиндров – светошумовых гранат. Джейкоб, ослепнув от вспышек, кричал Эндрю, чтобы тот никуда не выходил из машины и попытался быстро уехать, но было поздно: следом за вспышками, от которых все, включая пассажиров двух машин были полностью дезориентированы, их близлежащих кустов из гранатомётов людей обстреляли снарядами со слезоточивым и усыпляющим газом – судя по всему, убивать их никто не собирался. Во всяком случае, пока.
Джейкоб, зажав нос, рванулся обратно за руль, понимая, что это скорее всего бесполезно, но всё же пытаясь сделать хоть что-то, включил передачу и вдавил полный газ, но внедорожник, сжевав спущенную покрышку правого колеса, только сильнее забуксовал на обочине. Последнее, что Сандерс увидел, перед тем, как потерял сознание, это обезумевших от страха детей, которые трясли Нелли, уже уснувшую от паров чего-то усыпляющего, и приближающихся к ним людей с оружием и в противогазах. После этого наступила тьма…
Когда Джейкоб очнулся от сводящей с ума головной боли, то поначалу решил, что всё случившееся было не более чем кошмарным сном. Но открыв глаза, он обнаружил, что сидит на земле в каком-то сарае со связанными за спиной руками вокруг большого деревянного столба. Под потолком сарая тускло горел светодиодный светильник, судя по всему на аккумуляторах, и Сандерс осторожно осмотрелся.
В деревянные стены были вделаны ржавые крючья, на которых, предположительно, много лет назад висело большое количество разных сельскохозяйственных инструментов – вероятнее всего пилы, топоры и тому подобный скарб. Сейчас всё это было пустым, так как здесь Джейкоб находился в качестве пленного, поэтому исключалась любая возможность, чтобы он смог себе помочь. На воротах виднелся нарисованный выцветший от времени флаг И.Р.А. и их клич чуть ниже, звучавший как «Мы сами!», и Сандерс поначалу предположил, что они все угодили к остаткам воинствующей группировки. Но позже Джейкоб отмёл эту идею, так как прекрасно помнил, что И.Р.А. никогда не трогали гражданских, тем более, своих. А значит, это место могло оказаться бывшим штабом отряда ирландского противостояния, который сейчас кто-то использовал в своих целях. Примечательным было то, что всё кругом было сильно проржавевшим от времени, казалось, даже остатки соломы, которая служила подстилкой пленным на земле, была не сгнившей, а именно ржавой. Выглядело это странно.
Дальнейший осмотр Джейкоба был прерван стоном, доносившимся правее от него. Он повернулся, насколько позволяли веревки, и увидел Нелли, полусидевшую на земле и связанную точно также, как и он, и несколько успокоился, увидев, что его жена жива, и судя по всему невредима.
- Нелли!! Нелл!! Я здесь!! Ты меня слышишь?!
Она повела голову на голос Сандерса, и, увидев его, забилась в верёвках, как бабочка, попавшая в паутину.
- Джейк!! Это ты?! Что случилось?? Где мы?
- Я не знаю, пока не знаю. Ты в порядке? – это был очень глупый вопрос, но не спросить Сандерс не мог.
- Кажется, да… Уверена, что меня не били…
- Меня вроде бы тоже…
- Наши дети… Где они?!
- Я не знаю, Нелл… Я вообще ничего не понимаю…
- Нас похитили… Нас… и Локстоунов?
- Похоже на то. Уповаю, что за нас потребуют выкуп, ибо я совершенно не представляю, зачем мы кому-то понадобились…
- Меня волнуют только наши дети, Джейк!! Я сейчас начну кричать…
- Успокойся, надо собраться с мыслями… Будучи привязанными к столбу это звучит довольно глупо, но надо что-то придумать…
- Может они скажут, что им нужно, когда придут…
- Если придут…
- Не пугай меня…
- Я говорю, что возможно всё, что угодно. Мы могли попасть к сумасшедшим, маньякам, к кому угодно…
У ворот послышались голоса. Сандерс и Нелли мгновенно замолчали, и супруга Джейкоба негромко сдавленно застонала, когда услышала голоса своих детей и нескольких посторонних взрослых.
С ужасающим скрежетом ржавых петель распахнулась одна воротина, и в сарай буквально втолкнули детей Сандерса и следом самого Эндрю Локстоуна. За ними вошли трое взрослых – они были в обычной гражданской одежде, на голове некоторое подобие масок, судя по всему лыжных, с прорезями для глаз. В руках у всех троих было оружие – пистолеты-пулемёты Хёклер-Кох МП5 и дробовые ружья.
Игнорируя вопросы Джейкоба, они молча привязали его детей к соседним столбам, расстояние между которыми составляло около десяти футов, следом втолкнув Локстоуна в центр перед собой. Один из троих вооружённых заговорил:
- В общем, расклад такой: ваши жизни нам не нужны, они ничего не стоят, и нам неинтересны. Нас интересуют деньги, всё, что у вас есть, включая личные счета, квартиры и ваши личности – паспорта, идентификационные номера. В обмен на это мы оставим вас в живых. Всё ясно?
Сандерс был ошарашен таким заявлением, сходу пытаясь осознать, чем это грозит им всем, даже если им удастся выжить, и автоматически спросил:
- И если мы откажемся, вы нас убьёте?
Ответ его шокировал.
- Вы умрёте сами, может быть даже от старости. Звучит несколько странно, но скоро вы всё поймёте. И вы сами отдадите нам всё – способов сломить человека существует множество, мы знаем их все. – Он помолчал секунд пять. – И поскольку ваша семья достаточно большая, то способов давления вас друг на друга можно придумать десятки, если вы вздумаете упрямиться. А чтобы с самого начала немного вас расшевелить, мы сделаем вот что… - говоривший вскинул дробовик и почти в упор выстрелил Локстоуну в грудь.
Эндрю отлетел на несколько футов, и Сандерс видел, что он умер мгновенно ещё до своего приземления на землю. Грохот от выстрела молниеносно перекрыл нечеловеческий многоголосый крик Нелли, Майкла и Чарльза – Одри от увиденного просто впала в ступор, и не мигая смотрела на тело Локстоуна на земле, вокруг которого натекала лужа крови.
Джейкоб поднял полный ярости и слёз взгляд на стрелявшего.
- Грёбаный ублюдок… Он ведь тебе не сделал ничего…
Серо-стальные глаза внимательно посмотрели на Сандерса из-под маски, после чего ствол ружья переместился на его младшего сына.
- Мне показалось, ты что-то сказал?
Джейкоб похолодел от ужаса и лютой злобы, но вынужден был промолчать и только помотал головой.
- Да, мне, наверное, послышалось… Также, как и вам, господа? – он с явной ухмылкой обернулся к своим двум дружкам. Те лишь пожали плечами, наигранно озираясь по сторонам, всем своим видом показывая, что не слышали выпада Сандерса. – Так я и думал. Мы заглянем утром, надеюсь, перед дорогой вы успели поужинать… – троица вышла, с таким же ужасающим грохотом закрыв воротину сарая.
Джейкоб метался, пытаясь хоть на немного освободиться от верёвок, но это было нереально – его связали со знанием дела. Он не спускал взгляда полного боли от Нелли и детей, которые рыдали в голос, не в силах оторвать глаз от трупа Локстоуна, и он тщетно пытался перекричать их плач.
«Им нужно выплакаться… и успокоиться хоть как-то… иначе мы погибнем все по очереди…»
Сандерс посмотрел на Одри. Она всё также не меняя выражения лица, словно окаменев, смотрела на тело Эндрю, но её лицо не выражало ничего – сильнейший шок полностью её парализовал. Джейкоб понимал, что нужно как-то разговорить Одри, но сейчас было необходимо успокоить тех, кто был хотя бы в состоянии успокоиться. Поэтому он собрался с силами, взял себя в руки и максимально спокойно заговорил:
- Нам нужно сосредоточиться, иначе…
Его голос оборвал крик Нелли.
- Они убили Эндрю!!! На наших глазах просто убили его!!! Ни за что!! Убили!!! Я до конца своих дней буду видеть его растерянный и полный отчаянья взгляд за секунду до того, как этот выродок спустил курок…
- Я тоже, Нелл, но…
- ОНИ УБИЛИ ЕГО, ДЖЕЙК!!! – она кричала, не понимая, что пугает детей, но Сандерс ничего не мог с этим поделать. – Убили… - внезапно она осеклась, словно до неё только что, а не минуту назад долетели слова мужа. – Убили…
- Нелл, ты меня слышишь? Сосредоточься на моём голосе…
Её лицо сильно дрожало от ужаса, но она постепенно успокаивалась. Сандерс продолжал говорить, не меняя интонации, постепенно, не повышая голоса, успокаивая жену и детей. Только спустя час он почувствовал, что нового срыва не будет, и позволил себе переключиться на Одри.
Она никак не реагировала на его слова довольно долгое время, всё также смотря на распростёртое тело на земле, после чего внезапно перевела взгляд на Джейкоба и сказала:
- Ты мой папа?
У Сандерса упало сердце, но он не позволил эмоциям выбраться наружу.
- Да, Одри, я твой папа. А это твоя мама и братья, ты нас не помнишь?
Она обвела взглядом привязанных к столбам людей.
- Очень плохо… очень мало… а кто этот человек на земле? Он мёртв?
Джейкоб приложил все усилия, чтобы не закричать, так как он понял, что у Одри ПТСР – Посттравматическое Стрессовое Расстройство – она теряет память, и чем это закончится, неизвестно: память могла вернуться через две минуты, или через десятилетия, или не вернуться вообще. Но Сандерс внутри себя железобетонно верил, что его дочь восстановится. По крайней мере, памятью, хотя увиденное ею лучше было бы забыть, но память как назло избирательна.
- Одри, постарайся не думать о том, кто это… - Нелли посмотрела на мужа в невообразимом ужасе, но он лишь ответил на это каменным взглядом, и она на это ничего не сказала, понимая своего супруга. – Мы потом об этом поговорим, родная, потом, просто слушай мой голос…
Но Одри больше ничего за эти сутки так и не произнесла, но Сандерс немного успокоился лишь тем, что она помнила хоть кого-то из семьи и вообще соображала. Однако её память могла то исчезать, то пропадать, и если бы она находилась в состоянии покоя, то восстановление прошло бы легче и быстрее. Сейчас же, находясь в плену и с трупом зверски убитого близкого друга её отца перед глазами, ей могло становиться только хуже.
Тем не менее Джейкоб не собирался терять надежду. Сам он успокоился почти сразу, хотя грохот от ружейного выстрела будет стоять в его голове ещё не одни сутки, постоянно возвращая его к моменту гибели Локстоуна. Но Сандерс все эти дни плена неустанно, практически до хрипоты разговаривал с дочерью, и, забегая вперёд, скажу, что он сумел её вытащить из шока.
Несмотря на сказанное теми, кто захватил их в плен, оставалось не совсем понятно, что именно нужно этим людям от семей Джейкоба и Эндрю. И Сандерс предположил, что это делается для того, чтобы их можно было заменить кем-то другим, кем угодно, может они хотели заменить их собой или своими близкими. Также он предположил, что кроме них в этом месте есть ещё люди, попавшие в беду, также, как и они. Конечно, в глубине души ему полностью претило лишиться всего в этой жизни, большей части потому, что всего в ней он добился сам, как говорят в таких случаях «человек сделал сам себя». Но всё материальное отбрасывалось в сторону, так как на кону стояли жизни его близких, поэтому он отдаст всё, даже собственную жизнь, лишь бы спасти их.
Ночь прошла спокойно, если в данной ситуации вообще уместно это слово. По крайней мере, их никто не тронул, и вокруг не раздавалось никаких пугающих звуков, выстрелов или криков – обычные лесные шумы, которые можно было назвать умиротворяющими, если бы не всё то, что произошло двенадцать часов назад.
Около десяти утра одна из дверей сарая с таким же ужасающим грохотом открылась, заставив пленников вздрогнуть от дремоты, которая волей-неволей накатывала на людей вместе с усталостью и стрессом после перенесённого ужаса. В сарай вошли те же трое. По крайней мере, по их манере держаться, росту и походке, и конечно же голосу одного из этой троицы, Сандерс мог сказать, что это те же самые люди, что приходили к ним вчера.
Они вошли, даже не бросив взгляд на тело Локстоуна, и один из троих заговорил:
- Время идти по нужде. Каждому на всё 5 минут. Кто первый?
Нелли уже часов с 6 утра уговаривала свой мочевой пузырь вести себя хорошо, но к моменту прихода «надзирателей» ощущала, что ещё немного, и она просто лопнет, поэтому откликнулась пойти первой. Джейкоб запротестовал, но супруга его успокоила, на что троица дружно закатилась от смеха, и всё тот же один из троих сказал:
- Никто твою ненаглядную не тронет, если будете вести себя хорошо и делать всё, как скажем мы. Это касается и детей…
- Я есть хочу… - почти шёпотом сказал Чарльз.
- А мне тоже нужно в туалет. – осторожно добавил Майкл.
- Еду принесут после полудня. В туалет по очереди, и чтобы без глупостей. – Говоривший вновь навёл ствол дробовика, на этот раз на Одри. – Иначе будет некрасиво…
Джейкоб сглотнул, но понимал, что этим людям несмотря на вчерашнее зверство, лишние смерти не нужны, так как они были их «товаром». Сандерс надеялся, что по пути в отхожее место, он сможет рассмотреть поподробнее, что находится вокруг, и хотя бы приблизительно оценить обстановку.
Первой отправилась Нелли, и Джейкоб не мог себе найти места, пока минут через 7 она не вернулась. По её лицу он прочитал облегчение, как и то, что с ней всё в порядке – за годы совместной жизни он научился читать по ней всё, от головной боли в критические дни, до малейшей радости от пролетевшей мимо бабочки в погожий летний день. Это же касалось и детей, хоть и в меньшей степени, но Сандерс почему-то что был уверен, что никого из его близких не коснётся смерть. Хотя бы в этом он оказался прав.
Когда настала его очередь – Одри туалет не понадобился – он постарался сосредоточиться на увиденном вокруг. Он не ожидал увидеть многого, но на первый раз этого оказалось достаточно.
Джейкоб предположил верно, что место, где их держали являлось одним из бывших штабов И.Р.А. – на небольшой территории размером приблизительно с городской стадион располагалось несколько сараев, идентичных тем, где держали его семью. Его раннее предположение подтверждалось, что в этих же сараях держали и других людей – вероятно, каждое утро надзиратели совершали обход всех пленников, выводили их по нужде по очереди, потом, вероятно, кормили, а вот что было дальше, пока он этого не знал.
Примечательным являлось то, что все строения, автомобили, вероятно всех, кто был в плену, находились в сильно плачевном состоянии – всё выглядело очень ржавым, и Сандерс мельком обратил внимание на номерные знаки догнивающих машин, точнее, всего того, что от них осталось: транспорт имел таблички регистрации за прошлый или позапрошлый года, но при этом кузова автомобилей выглядели так, словно они стоят под отрытым небом не одно десятилетие – металл прогнил местами просто насквозь, и это казалось очень странным. Потому что как архитектор Джейкоб знал, что при обычных условиях в природе такого просто не может быть. И это наблюдение сильно ему не понравилось.
Позже он отметил для себя, что даже природа в этом месте выглядела странно – мало того, что он почти не слышал пения птиц, но и даже практически каких-либо привычных лесных звуков: здесь всё не то, чтобы умерло, но словно бы замерло или замирало. Даже деревья и кустарники, казалось, были подёрнуты этой ржавчиной, чего в принципе быть не может.
Сандерс увидел по пути, что его Линкольн уже сменил номера, и сейчас в него садилось несколько человек из банды: все они были в масках, и к своему ужасу Джейкоб увидел, что среди бандитов была женщина – фигура и длинные каштановые волосы, собранные в хвост, явно говорили об этом. Что это за люди? И где они вообще находятся…
Насчёт места он уже почти не сомневался, что находятся они где-то внутри того самого заповедника, куда направились на отдых, с той лишь разницей, что их держат в недоступном для обычных людей участке. Очень возможно, что это место вообще отгорожено от посторонних запрещающими знаками, и только сотрудники заповедника редко приходят сюда с проверкой, если приходят вообще. А может это какой-то секретный объект, где проводятся закрытые эксперименты, и он и его семья стали частью этого эксперимента, потому как ему не давала покоя эта вездесущая ржавчина.
Когда Сандерса вернули в сарай к своей семье, он поделился с Нелли своими наблюдениями, которые она подтвердила. Однако, он всё ещё не понимал до конца, что ждёт их дальше.
Судя по звукам двигателей как минимум двух автомобилей, люди, державшие их в плену, уехали. Но Джейкоб был накрепко связан, и у него никак не получалось высвободиться. Также были связана и Нелли, и Майкл.
Одри понемногу приходила в себя, но Сандерс не мог сильно рассчитывать на неё, так как она всё время забывалась, и он продолжал часами с ней разговаривать, не чувствуя при этом никакой усталости.
После полудня всех постепенно начал мучать голод. И хотя им обещали привезти еду, Джейкоб не слишком в это верил – такое условно говоря обходительное отношение с пленными никогда не сулило ничего хорошего: любой фильм про заложников, особенно основанный на реальных событиях, с лёгкостью подтвердит вам это. Ибо он не верил, что после полученного от них, их просто отпустят с миром – жизнь не была сказкой с хорошим концом, о которой так часто писали в книжках для детей и взрослых.
К лёгкому удивлению Сандерса, через пару часов вновь раздался шум двигателей, тем самым говоря о том, что их мучители вернулись. И всё равно Джейкоб не верил, что сейчас им принесут еду. Однако, это в самом деле случилось.
Вновь с отвратительным скрежетом открылась правая дверь сарая, куда вошли уже на этот раз четверо человек. Одним из которых оказалась та самая женщина с длинным хвостом каштановых волос.
Кормили их также по очереди: еда из Макдональдса – что может быть проще. Каждому из пленных отвязывали только одну руку, всё равно при этом кто-то из сопровождающих держал человека, который ел, на прицеле. Пока они по очереди ели, женщина, также как и все бандиты, в маске, рассказывала, что им нужно от пленных.
Она повторила сказанное ранее, и сказала, что в очень скором времени, через пять-семь дней, им подадут документы на подпись, где они добровольно отказываются от всего имеющегося имущества в пользу людей, на которых будут оформлены бумаги. Точно также это касалось идентификации личностей – семья Сандерсов станет юридически состоять из совершенно других людей. Взамен на это их оставят в живых.
- Хочу добавить, что жена вашего убитого дружка до сих пор упрямится. – властно сказала женщина. – Она в курсе, что её супруг лежит здесь в вашем сарае кишками наружу, но это её не переубедило. Пока что. Вторым этапом её убеждения мы заберём тело Локстоуна от вас и подбросим ей в сарай, пусть смотрит на него и делает выводы. А что касается вас, мистер Сандерс, то для вас у меня тоже есть один дополнительный метод убеждения – с вашего сотового телефона мы написали сообщение Хьюго Слипману, вашему брату, и позвали его на место вашего отдыха, от вашего лица, конечно же. Так что, если будете пытаться артачиться, вместе с вашими детьми поплатится и он. Возможно, его тело будет лежать здесь также, как лежало то, которое мы сейчас заберём. Поэтому, не советую вам делать глупости. К вечеру вас также выведут по нужде, а пока, можете расслабится. – и все четверо не спеша вышли из сарая и затворили за собой дверь. Послышался шум заводимого двигателя, и спустя 10 минут всё стихло.
Перед тем, как Сандерс попытался что-то сказать, его опередила Нелли.
- Я знаю эту женщину.
Джейкоб побледнел.
- Знаешь?! Откуда??
- Я сталкивалась с ней по работе. Точнее, через меня однажды прошло её дело. И всего лишь раз я видела её в полицейском участке…
- Ты уверена в том, что говоришь?
- Да, Джейк, я узнала её по голосу. Её зовут Эмили Стромм. Эта дрянь однажды засветилась в полиции за драку с молодой девчонкой лет 18. Дословно я не помню, что там было, но я хорошо запомнила эту особу. Когда оформляли на неё нарушение, вскрылись обстоятельства её «весёлой» жизни: Эмили дважды оказывалась в клинике для наркозависимых, и официально это нигде не отображалось, кроме как в её личном деле в полиции – судя по всему, она сделала всё, чтобы эти сведения о ней не стали никому известны. Может, как-то откупилась, дала взятку…
- Даже неудивительно… Хорошо она пошла по кривой дорожке…
- Она из Белфаста, ей 33. На тот момент я хорошо запомнила, что она нигде не работает, временно живёт с бывшим мужем Джулиусом и пятилетним сыном Монти. Я бы даже смогла вспомнить адрес…
- Сейчас это лишнее. Это хорошо, что ты узнала её, но сейчас нельзя никак выдать то, что мы это знаем – они уверены, что остаются инкогнито, и в противном случае живыми нам отсюда не выбраться. – Он обвёл взглядом детей. – Вы меня слышали? – Сыновья кивнули ему, Одри никак не отреагировала: у неё снова был провал в памяти. Впрочем, промежутки между просветлениями сознания постепенно увеличивались, что было хорошим знаком.
- Неужели нам придётся согласиться на их условия… Это ведь потерять всё…
- Мы будем живы, это главное, и у нас есть хоть какая-то зацепка за того, кто в этом всём замешан.
- Я уверена, что у неё есть другие документы. Мне не удалось этого обнаружить тогда, но мы и не искали ничего подобного. А теперь я просто нутром чую…
- Об этом будет думать потом. Сейчас нужно выбраться отсюда, без потерь… - он посмотрел на тело Локстоуна. – Бедная Элли… она ведь может потерять детей, после такого стресса вероятность выкидыша огромная… И неизвестно что они сделают с Мэри… Даже на её глазах… Как они могут пережить всё это…
В этот момент Сандерса прервал Чарльз.
- Папа, я могу помочь…
Джейкоб удивлённо уставился на сына.
- Чарли, даже не думай об этом… - но он осёкся, когда увидел, что сын осторожно вынул свободную руку из-за спины. – Сынок, как ты это сделал?!
Чарли попытался улыбнуться, но улыбка вышла вымученной – тело Эндрю находилось ближе всего к нему и Одри.
- Я этот способ с ребятами однажды попробовал: поворачиваешь кулак одной руки так, чтобы верёвка затягивалась сильнее, когда тебя связывают, но потом, расслабляя руку, можно было просунуть её минуя верёвку и осторожно освобождаться… - он опустил голову. – Мы так играли на одной из строек…
- Мы с тобой потом очень серьёзно поговорим об этом, а сейчас это отличный козырь для нас! Ты можешь сделать так, чтобы потом руки также выглядели связанными?
Чарли кивнул.
- Отлично! Значит этим нужно будет воспользоваться. Пока не знаю как, но это наше спасение. Ты – наше спасение, сын! – Джейкоб также попытался улыбнуться, но вышло тоже не очень. – Ничего, мы справимся!
- Если он развяжет нас, то мы сможем выбраться отсюда и вернуться с полицией…
- ЕСЛИ мы сможем выбраться. Так как я не знаю насколько мы далеко от цивилизации. И в какую сторону нам двигаться. К тому же, нужно спасти Элли и Мэри. И наверняка, там есть кто-то ещё…
- Предоставь это полиции, Джейк. Не нужно геройствовать…
Сандерс покачал головой.
- Эндрю был моим другом. Нашим другом, и его убили просто так у нас на глазах. Я не могу позволить себе просто сбежать отсюда, если это вообще получится, и оставить его семью неизвестно на какую участь…
Нелли молчала. Она была с ним не согласна, но понимала его чувства – Локстоун был дорог ему как человек, дружба с которым длилась не одно десятилетие, но она страшно боялась потерять Джейкоба, боялась как женщина, жена и мать его детей. Тем не менее, противоречить она ему не стала, а только спросила, что он намерен предпринять.
- Если наши противники уезжают отсюда на ночь, или даже чаще, можно попытаться осторожно разведать местность в их отсутствие…
- …и для этого ты хочешь отправить Чарльза…
- Это было бы выходом, так как ребёнка сложнее заметить, но я на это не соглашусь, потому что это смертельно опасно…
Чарли молча повторно освободил руку, потом осторожно, чтобы не расплелись верёвки, освободил вторую и подошёл к отцу.
- Папа, я сделаю, всё что нужно…
- Чарли, выбрось это из головы! Ты можешь погибнуть, этого мы с матерью допустить не можем никак…
- Папа, я ведь маленький, значит меня сложнее заметить. А ты большой…
- Сынок, не думай об этом, просто развяжи меня…
Но Чарли покачал головой.
- Папа, я тебя люблю. Я помогу вам.
Нелли пыталась уговорить сына, как и Сандерс, но он просто стоял и мотал головой. Понимая, что Чарли останется на своём, Джейкоб скрепя сердце решил, что нельзя тратить драгоценные минуты, и объяснил ему, что нужно сделать – осмотреть снаружи тайно все помещения, если получится, найти других пленных и выяснить сколько и кого тут ещё держат. И что самое главное, что известно остальным, если хоть что-то вообще известно.
Майкл рвался пойти вместо Чарли, но тот не стал его тоже развязывать, и осторожно подошёл к воротам. Они были закрыты неплотно, поэтому ребёнку 9-ти лет удалось почти что бесшумно протиснуться между двумя дверьми и выбраться наружу. Потянулись минуты страшного ожидания, которые переросли в часы.
Сандерс мысленно проклинал себя, будучи уверенным, что и Нелли сейчас делает тоже самое, но он был связан, как и его жена. Джейкобу хотелось отругать сына, как только он вернётся (если вернётся) за непослушание, но собственное бессилие и противоречие разрывало его изнутри на куски. Поэтому он в который раз переключил все свои силы на жену и детей, в особенности на Одри, успокаивая каждого и всех вместе – Сандерс внутренне был уверен, что они выберутся. И весь ужас очень скоро останется позади.
Чарли вернулся примерно чуть больше чем через два часа, страшно испуганный, но целый и невредимый. Он поспешно обнял всех по очереди, стараясь не смотреть на труп на земле, после чего старательно натянул верёвку обратно на руки – Чарли очень боялся, что кто-то из их мучителей обнаружит его отлучку, и тогда достанется всем им. Только убедившись, что визуально всё опять выглядит как было, он начал рассказывать, сбивчиво, иногда подолгу останавливаясь, вспоминая, или срываясь на слёзы, но всё же смог узнать очень многое. Главное, эта информация оказалась крайне полезной.
Помимо Сандерсов и Локстоунов в плену у этих людей оказались ещё две семьи – Дорланды и Реймсы. И у них дела обстояли гораздо хуже, поскольку они наотрез отказались подчиняться требованиям похитителей, за что очень серьёзно поплатились.
Эшли Дорланд оказалась здесь с тремя детьми, сыновьями Ронни и Майклом, и дочерью Виолой. Их перехватили не здесь, а в другом заповеднике – Sperrin National Landscape, куда она также отправилась отдыхать вместе с детьми пару месяцев назад. Сейчас их осталось трое, потому что старший сын Ронни был убит.
Чарли не совсем понял, как именно убили Ронни, потому что Эшли не хотела много говорить об этом. Она только сказала, что её сына использовали, чтобы надавить на неё, заставив его «прогуляться до будущего».
Это была очень странная фраза, которую Джейкоб поначалу не понял, но было ясно что Эшли не особо хотела разговаривать вообще, так как не очень сильно поверила в то, что Чарли и его семья находится в такой же ситуации, поэтому говорила неохотно, пытаясь самостоятельно разобраться во всём и выбраться также самостоятельно. Гораздо более детально ситуацию прояснила семья Реймсов. Точнее то, что от неё осталось.
Их похитили уже в третьем заповеднике Северной Ирландии – Mourne Area of Outstanding Natural Beauty в начале весны. Видимо, для похитителей это было очень удобно, когда люди расслаблены, думают об отдыхе, и в таком состоянии их гораздо легче застать врасплох.
Реймсы ехали на двух машинах всей большой семьей, что было серьёзным кушем для бандитов – Артур Реймс со своей женой Софией и тремя детьми: Дереком, Тимоти и Агнес, которой едва исполнилось два года. С ними также ехал отец Артура, Мартин, только что вышедший на пенсию. Они были здесь дольше всех и пострадали сильнее всего.
От всех семей похитители требовали всегда одно и то же: имущество, деньги и полный доступ к документам для идентификации личности, чтобы можно было всё переписать на себя и заменить пропавших людей другими. Реймсы пошли в отказ, и тогда у них на глазах убили Софию, судя по всему, просто застрелили.
Очевидно, это не сильно вразумило их, потому как следом они взялись за детей – Агнес и Тимоти. Их не стали подвергать физическому насилию, а несколько раз отвели «прогуляться до будущего».
Результатом этих прогулок со слов Мартина было то, что дети стали очень быстро взрослеть. А точнее стареть. Вообще, эта «прогулка до будущего» меняла любого человека и на каждого действовало по-разному: кто-то старел визуально, кто-то старел или взрослел душой. И этот процесс происходил стремительно – достаточно было несколько недель, а для кого-то даже дней, чтобы человек умер просто от самой обыкновенной старости. Как физической, так и душевной, так как у мудрости тоже есть предел.
Агнес после трёх прогулок до места с аномалией заговорила в свои два года как абсолютно взрослая девочка лет 15. А Тимоти, отметив недавно 20-тилетие, душой превратился в пожилого человека, разговаривая и рассуждая в беседах в моменты, когда похитителей не было рядом, со своим дедушкой Мартином как с ровесником. Причём самого Мартина они не трогали, предоставляя наблюдать, как издеваются над его семьёй, что являлось ещё одним способом давления.
В один из дней, когда их выводили по нужде, Артур внезапно бросился на похитителей голыми руками, и оказался зарезан. Правда в отличие от сарая, где держали Сандерсов, его тело не оставили в назидание, как случилось с Локстоуном, а куда-то вынесли. Таким образом, их осталось четверо, и Мартин сказал, что он согласен сделать всё что угодно, лишь бы его внуки остались в живых, чтобы их прекратили медленно убивать у него на глазах.
Также Мартин добавил, что похитители старались тут не находиться больше нескольких часов, так как боялись, что атмосфера этого места состарит и их. Частично это было правдой, но по большей части это касалось неживых предметов – людей убивал только колодец в лесу: стоило побыть с ним рядом половину суток, как человек старел почти на десять лет.
Сандерс был в шоке от услышанного, и его шок постепенно усиливался от того, когда он осознал, что на Чарли это место тоже повлияло: обычный ребёнок 9-ти лет не смог бы запомнить столько информации разом, всю её передать так правильно и детально, будучи напуганным до полусмерти – это место делало его взрослее.
В самом дальнем от них сарае похитители заперли Мэри и Элли Локстоунов, до них Чарли добрался в самую последнюю очередь, и в отличие от других сараев, двери туда оказались заперты. Позже это объяснилось тем, что на трёх других воротах сараев, где держали людей, сгнили и отвалились проушины под замок, поэтому их просто перестали запирать – люди, в основном женщины и дети, были сильно подавлены, чтобы думать о побеге.
Единственное, чего не знали ни Мартин, ни Эшли Дорланд, это сколько было похитителей всего, но вряд ли их было много, поскольку охранять в основном приходилось женщин, стариков и детей. А значит шанс выбраться постепенно увеличивался с нулевого до минимального.
После услышанного от Чарли, Сандерс понимал, что спешить и в то же время не спешить было никак нельзя – в голове крутилась куча мыслей о том, как организовать своё спасение и спасение всех остальных. По крайней мере, он намеревался вызволить Мэри и Элли Локстоунов, если получится.
До самого вечера больше ничего не происходило. Джейкоб находился в нервном ожидании: если сюда едет Хьюго, точнее туда, куда они заманивают его, то бросить его он также просто не сможет – придётся думать и о его спасении.
Примерно к девяти часам вечера раздался знакомый уже звук автомобильных двигателей, и спустя ориентировочно полчаса к ним в сарай вошла знакомая уже троица. Всех по очереди опять вывели в туалет, после чего принесли еды, и Джейкоб с замиранием сердца смотрел на Чарли, когда того связывали, но после того как похитители ушли, забрав с собой тело Локстоуна, просто выволочив его за ногу по земле, маленький сын Сандерса радостно показал свободную руку, и у Джейкоба отлегло от сердца – видимо бандиты крепко связывали только взрослых, будучи уверенными, что дети от страха не станут сопротивляться. И по большей части это срабатывало.
Перед уходом похитители с издёвкой сообщили Сандерсу, что Хьюго уже у них – в обед они перехватили его на стоянке возле одного из Макдональдсов, и завтра утром или под вечер подкинут его им в сарай. На вопрос всё ли с ним в порядке они только громко расхохотались и ушли, ничего не ответив. Это добавило Джейкобу только лишних переживаний, но он и представить не мог, насколько сильно изменятся обстоятельства.
Одри всё также забывалась, но всё-таки это происходило реже, чем в самый первый день, когда их взяли в плен. Через несколько дней это сыграет с ней страшную шутку.
Ночь прошла в относительном спокойствии, с тем учётом, что спать сидя на земле, привязанным к столбу, было тем ещё испытанием – всё тело болело и ныло, руки саднило от верёвок, поэтому сны были прерывистыми и неспокойными, не говоря уже обо всём остальном.
Следующим утром к ним явилась Эмили Стромм, сообщив, что дней через пять им принесут бумаги на подпись, и если никто не будет строить из себя героев, их сразу же отпустят. Сандерсу потребовалось немало усилий, чтобы не выдать себя, что он знает с кем имеет дело – пару раз он едва не назвал эту женщину по имени. Перед своим уходом, она сказала, что их ждёт сюрприз. Эмили распахнула дверь, и в сарай вошёл Хьюго Слипман.
Джейкоб уже набрал воздуха, чтобы спросить, в порядке ли Хьюго, когда увидел две вещи, от которых ему стало очень не по себе: первым было то, что левая рука Слипмана была наспех перевязана до локтя чем-то, отдалённо напоминающим старый бинт – нечто вроде примитивной «шины», когда человек ломает руку. Очевидно во время попытки похитить Хьюго, он оказал сопротивление, за что и поплатился. Но от второй увиденной вещи у Сандерса едва не встало сердце – за поясом ремня Слипмана висел револьвер. И Джейкоб с ужасом осознал, что Хьюго привели сюда, к ним в сарай не в качестве пленника. А в качестве нового надзирателя.
Как только Эмили ушла, Хьюго не спеша подошёл к каждому, небрежно и высокомерно посмотрел им в лица, после чего расхохотался. Нелли раскрыла было рот, чтобы сказать несколько явно непечатных слов, но Слипман опередил её:
- Нелл, дорогая, стоит ли говорить что-то неприличное при детях? Ты же мать такого замечательного семейства! Даже твой супруг предпочитает молчать, хотя по его взгляду, он бы, вероятнее всего разорвал бы сейчас меня на части. Но, увы, его мечтам сбыться не суждено…
Сандерс действительно молчал. Потому что он едва мог совладать с собой, когда понял, что Хьюго по каким-то своим личным мотивам встал на сторону похитителей. И эта ярость была больше от непонимания, почему нормальный человек, которого он знал ещё ребёнком, который никогда не поступал в жизни неправильно или плохо, вдруг резко становится на сторону зла. Слипман видел этот немой вопрос в глазах Джейкоба и спокойно ответил:
- Знаешь, Джейк, после того, как мне едва не отхреначили руку, я решил, что можно и посотрудничать с ними, почему нет? Это ведь так интересно! Лично я не собираюсь никому из вас причинять боль… Конечно, если вы будете вести себя как вас просят… – От Хьюго несло джином, он был выпивши, но несильно. – Понимаешь, ты меня воспитывал нормальным человеком, держал в рамках приличия, но я так всегда хотел оторваться в этой жизни на полную… И вот мне представился шанс поменять своё отношение ко всему. Жаль только, что это всё коснулось именно вас…
Сандерс не выдержал и смачно плюнул под ноги Слипману, чтобы прервать поток его ублюдочного красноречия. Хьюго мгновенно замолчал, и будучи человеком очень амбициозным по натуре, затаил обиду, судя по его сощурившемуся взгляду. Или месть, воплощать которую он решил даже не на Джейкобе лично. Слипман сказал, что теперь он будет приносить еду и выводить каждого по нужде. И он абсолютно уверен в том, что всё пройдёт гладко и хорошо, и Джейкоб не причинит ему вреда, а он, соответственно никому из них.
Хьюго отлучился, и через полчаса принёс еду вместе с одним из бойцов – отвязывать пленных одной рукой было неудобно и рискованно, даже понимая, что Сандерс вряд ли станет предпринимать попытки к бегству. Но Слипман был осторожен, очень осторожен. Потому что он очень боялся Джейкоба.
После еды он уже в одиночку вывел каждого в туалет, благосклонно давая каждому больше времени, чтобы сделать свои дела, и хоть как-то минимально привести себя в порядок. И Джейкоб не сразу обратил внимание на то, что Одри как-то неуловимо изменилась с появлением Хьюго, особенно после того, когда он в первый раз вывел её в туалет. И мужчине это было бы заметить сложнее, поэтому первая это отметила Нелли. Но лишь спустя несколько дней.
Радовало только одно, что Слипман, как и остальные, не заподозрил того, что Чарли удаётся освобождаться тайком. И хотя пока что он больше никуда не отлучался по просьбе отца, это было их самым большим преимуществом перед похитителями. Осталось только дождаться момента, когда Чарли сможет развязать отца, но для этого нужно было выждать время. Джейкоб подумывал о шансе на побег за день до того, как им принесут документы на переоформление личностей на других людей – несмотря на то, что внешне он никак не проявлял свой протест, в глубине души он наотрез отказывался подчиняться или сдаваться.
Как сообщила им Эмили Стромм, всё должно было решиться с бумагами в субботу-воскресение, поэтому Джейкоб задумал побег на пятницу. Это была единственная попытка на спасение, и Сандерс проговорил всё с каждым из членов своей семьи, что может случиться с ними в случае удачи и особенно неудачи. Он не хотел пугать своих детей, в особенности Чарли, но иного выхода не было. Им сильно повезло, если можно так сказать, что их охранял только один Хьюго, по крайней мере тогда, когда нужно было выводить их по нужде. Для побега им нужно было выждать ещё как минимум четыре дня.
Благо, они прошли тихо. С той лишь разницей, что уже Нелли вместе с Сандерсом разговаривали с Одри, больше для того, чтобы настроить её на побег – её провалы в памяти могли сильно им помешать, но жену Джейкоба беспокоило не это. Она всё больше замечала во взгляде дочери какую-то подавленность и растерянность, которой не было ровно до тер пор, пока не появился Слипман. И у неё на этот счёт были самые страшные подозрения, но она не решилась говорить об этом мужу раньше времени.
Утром решающей пятницы Сандерс разбудил всех очень рано, первым делом попросив Чарли развязать его – было бы очень легкомысленно сделать это незадолго до появления Хьюго или кого-то из охранников: Джейкоб был привязан к столбу уже долгое время, за которое его мышцы потеряли некоторую подвижность и эластичность, поэтому ему нужно было, что называется, немного размяться.
Поскольку взрослых похитители связывали что называется «на совесть», Чарли пришлось порядочно провозиться с верёвками, связывающими отца, но в итоге он смог его освободить. Сандерс решил, что отвязывать сразу всех было опасно, чтобы не вызвать ничьих подозрений – визуально это можно было бы скрыть, но похитители могли заподозрить неладное по выражению лиц и по глазам, в особенности детей, поэтому он лишь ослабил им руки, обняв каждого крепко, пообещав им, что всё будет хорошо. После чего вернулся к своему столбу, сымитировав связанные за спиной руки, и замер в ожидании Слипмана.
Сигналом к возвращению похитителей обычно был шум подъезжающих автомобилей, и в этот раз подарком судьбы было то, что транспорт оказался один. Вначале машина проехала дальше, потом вернулась через некоторое время, двигатель заглушили рядом с воротами сарая, где держали Сандерсов.
Джейкоба прошиб холодный пот, когда вошёл Хьюго в сопровождении другого человека в маске, но второй похититель судя по всему был без оружия – несколько раз он приходил с другими и всегда оказывался не вооружён. По крайней мере, он никогда ничего не держал в руках из огнестрельного оружия. Может быть ему не доверяли так сильно как остальные друг другу, это было неважно, так как сейчас он мог оказаться помехой.
Однако сопровождающий бегло оглядев взглядом людей, почти сразу вышел, и, судя по затихающим шагам, отправился куда-то по своим делам. Поэтому Джейкоб полностью сосредоточился на Слипмане, выжидая удобный момент для того, чтобы его обезоружить.
Хьюго подошёл к Одри, развязал ей руки, и в этот момент Нелли не выдержала, посмотрев на ухмылку Слипмана при этом:
- Чему ты веселишься, недоумок?
Тот захохотал.
- Да так. Если вы не заметили, то у вашей очаровательной дочурки внезапно стало сильно переменчивое настроение в последние дни. И я сейчас не о её идиотской забывчивости. – Он засмеялся вновь. – К чему бы это могло быть…
У Сандерса кровь ударила в голову.
- Если ты домогался её…
- И что же ты мне сделаешь на это, Джейк, а? Наговоришь мне кучу гадостей и угроз? А что дальше? Твой максимум – это плевок, и не более… - на этих словах Джейкоб оттолкнулся от столба и бросился на Слипмана.
Хьюго не мог ожидать этого нападения, поэтому не успел предпринять ровным счётом ничего для своей защиты. Сандерс сбил его на землю, и двумя короткими, точными и сильными ударами в лицо лишил его сознания. Слипман даже не успел вскрикнуть. Джейкобу страшно захотелось забить его ногами до смерти, но сейчас нужно было думать о другом.
Сандерс действовал быстро, понимая, что дорога каждая секунда: он связал Хьюго своей верёвкой, забрал у него револьвер и начал шарить по карманам в поисках сотового телефона – нужно было немедленно вызывать полицию.
Мобильник нашёлся, но сигнал сотовой связи сюда не проходил. Неизвестно, из-за аномалии, которая здесь существовала, или же просто по причине того, что они находились в глухом лесу огромного заповедника. Во всяком случае, это уже было определённой удачей.
Развязав Нелли, Джейкоб в упор на неё посмотрел:
- Если он изнасиловал Одри…
- Джейк, ты не убийца!
- Он останется здесь навечно, я сам отвезу его к тому чёртовому колодцу…
- Джейк, опомнись… - в этот момент Слипман застонал, и Сандерс наотмашь ударил его в лицо рукояткой револьвера. Раздался неприятный хруст очевидно нескольких выбитых зубов, и Хьюго отрубился вновь. Джейкоб повернул его лицом вниз, чтобы тот не захлебнулся собственной кровью и осколками зубов и посмотрел на жену.
- Я не убью его, обещаю, но упаси его бог, сказать ему ещё хоть слово в адрес Одри – я оставлю его инвалидом до конца его дней. И если окажется, что она беременна от него…
- Джейк, потом, это потом! Сначала нужно спастись… - за спиной Сандерса заскрипела дверь.
Он обернулся мгновенно, будучи стоявшим на коленях на земле и навёл ствол револьвера в пах тому, кто уже почти вошёл. Человек в маске замер и быстро поднял руки.
- Не стреляйте, прошу вас! Не убивайте меня!
Грохот выстрела однозначно навлёк бы на них огромную кучу проблем, но если бы пришлось стрелять, Джейкоб не стал бы колебаться ни секунды. Тем не менее, он не выстрелил, а поманил стволом пистолета стоявшего в дверях, чтобы тот зашёл внутрь и закрыл ворота.
Мужчина подчинился без колебаний. Он вошёл, посмотрел на лежащего на земле без сознания Слипмана, после чего снял маску с лица. От увиденного Нелли ахнула – на неё смотрел старик с глазами молодого парня. Впрочем, жалости она к нему не испытывала.
- Кто ещё с вами здесь сейчас?
- Никого. Клянусь вам, никого! Они с этой стервой должны вернуться через пару часов!
- Если вы мне соврали…
- Я клянусь вам! Я сам стал их жертвой почти год назад…
- Однако вы до сих пор живы.
Старик с нескрываемой болью посмотрел на Джейкоба.
- Эти мрази похитили меня и мою невесту, а потом убили её на моих глазах, мою Полли… Они отвезли её к тому проклятому колодцу, и она умерла, умерла там за два дня… Потому что я не пошёл на их уступки.
- Повторюсь, вы до сих пор живы.
- Мне всего 37 лет… Но я выгляжу и чувствую себя на все 73, если поиграть цифрами моего возраста, ха-ха… и выгляжу также… Эти сволочи уничтожили мою душу, полностью… Поэтому я остался здесь, мне в этой жизни ничего больше не нужно без моей Полли… Без моей Полли…
- Но вы им помогаете…
- Я не помогаю им, но и пленникам не помогаю тоже.
- Нам вы поможете. – Сандерс навел пистолет мужчине в лицо. – Я догадываюсь, что вам нечего терять, но мне есть что терять, поэтому нам вы поможете…
Тот пожал плечами, словно говоря о том, что у него нет выбора.
- И чтобы без глупостей… - молодой старик зло отмахнулся.
- Я ненавижу их также, как и вы. Идёмте…
Однако Джейкоб не расслаблялся – он приказал старику развязать всех остальных, и соблюдая предельную осторожность они покинули сарай, постепенно продвигаясь к следующему, чтобы освободить других пленников. Слипмана они пока оставили на земле, связав его по рукам и ногам и привязав к деревянному столбу – даже если он поднимет крик, вряд ли сообщники сразу смогут отвязать его, если станут заниматься им вообще. Им важнее будет понять, куда делись пленные и что вообще происходит.
По дороге старик – его звали Джонни Рабхоум – рассказал, что Хьюго несколько раз приставал к Одри: именно поэтому он давал всем остальным больше времени на поход в туалет, специально, чтобы не вызвать никаких подозрений ни у кого. Но это было не самым страшным, о чём рассказал Рабхоум.
Под угрозой оружия Слипман заставил его отвезти к колодцу Мэри Локстоун, в качестве доказательства верности Хьюго новой компании: он оставил её там до завтрашнего утра, так как Элли оказалась той ещё упрямицей, несмотря на потерю мужа и беременность, так что теперь она лишиться ещё и дочери, скорее всего, если не образумится. Однако эта новость оказалась не самой жуткой: последним «развлечением», потому как угрозы на Элли уже не действовали, они решили отвезти к колодцу уже её саму, так как с беременными дела обстояли гораздо «интереснее» - дети будут стареть в утробе матери, забирая её старость. Так что нетрудно представить её ужас, когда она родит двух стариков – история Бенджамина Баттона наяву.
Слушая это Сандерс приходил в нечеловеческую ярость, но всё же не давал волю эмоциям, а чётко держался за мысль – нужно было спасти всех, кого он сможет.
Поочерёдно они вызволили всех пленных из четверых сараев – всего их оказалось 14 человек. Встал вопрос как отсюда выбираться, так как машина, на которой приехали Слипман и Рабхоум не могла вместить всех, а вывозить людей по очереди было бы просто недопустимо – похитители могли вернуться в любой момент. Но сначала нужно было спасти Мэри, если она была ещё жива.
Для этого Джейкоб сказал Рабхоуму, что поедет за дочерью Локстоуна вместе с ним – это было опасно, но он не мог поступить иначе: в сарае, где держали Элли, рядом с ней лежало тело Эндрю, и Сандерс просто не мог не поехать за Мэри. У него ещё теплилась надежда, что дочь Локстоуна жива.
Однако, когда они преодолели дорогу к колодцу – она была всего полторы мили в лес, не более – то обнаружили, что Мэри не выжила: неполные полтора суток состарили и убили её, превратив в сморщенную старуху, и теперь Сандерс, забирая её тело, не мог представить себе, что он скажет Элли, и как он объяснит ей во что превратилась её 18-ти летняя дочь.
Когда он находился возле колодца, он ощущал, как у него словно изнутри выворачивает лицо – будто какая-то сила высасывала из него энергию, причём это касалось только лица, другие части тела никак не реагировали. Поэтому, как только они забрали тело Мэри, то сразу поспешили покинуть этот чёртов колодец.
Рабхоум сказал, что всех умерших со временем ему приходилось сбрасывать в колодец. Там же, почти на самом дне, лежит Полли, София Реймс, Артур, и Ронни. Сколько тел там лежало всего, он не знал, но Джейкоб сказал себе, что полиция об этом узнает непременно – всех пропавших и погибших необходимо было непременно найти и опознать: неизвестно сколько людей пострадало от действия похитителей.
Когда Сандерс вернулся обратно с телом Мэри, Элли почти ничем не выдала своего страшного горя: она всеми силами старалась держать себя в руках, потому что страшно боялась вызвать выкидыш. Но по её лицу было видно, как оно зачерствело и заострилось, и это было явно не результатом её пребывания в «ржавом городке» – так его мысленно про себя окрестил Джейкоб. Однако горевать было некогда, необходимо было срочно уезжать.
Рабхоум сказал, что в одном из пустующих сараев есть прицеп, который можно на скорую руку приделать к легковушке, на которой приехал Хьюго – им достаточно было выехать на трассу, где они смогут поймать сигнал сотовой связи и вызвать полицию. К тому же Сандерс сможет связаться с Эвелин, чтобы она максимально ускорила процесс их спасения.
Когда прицеп привязали с помощью ржавых цепей к машине, Джейкоб с ужасом осознал, что они могут не выдержать, и случись что, люди в кузове могу пострадать. Но им нужно было проехать со слов Рабхоума не более 6-ти миль, после чего их ждал «реальный, цивилизованный мир».
Сандерс не сильно удивился тому, что Джонни решил не возвращаться с ними. Но он оторопел, когда увидел, как Рабхоум достал из-за пояса автоматический пистолет. Джейкоб поспешил навести револьвер на старика.
- Успокойтесь, Сандерс. Я не собираюсь мешать вам уехать… - он вынул обойму из чёрной «Беретты-М92», удостоверившись, что она полна, вставил её на место, и так и остался стоять с пистолетом в руке. – Теперь, когда все пленники будут спасены и в безопасности, я могу расквитаться с этими уродами, за себя и за Полли… Ранее, у меня не хватило бы смелости и не было никакой возможности сделать это, не подвергнув риску невинных людей. Я плохой человек, но у меня остались мои принципы, несмотря ни на что. Поэтому, поезжайте, поскорее…
- Обещайте, что не тронете Хьюго… Я страшно ненавижу его за содеянное, но я не хочу его смерти, пусть он окажется в полиции и получит по заслугам, которую мы сразу же вызовем сюда. И я всё равно прошу вас, нет необходимости устраивать кровопролитие… - Рабхоум поднял пистолет и навёл его на Джейкоба.
- Уезжайте, и больше ни слова… – он опустил «Беретту», развернулся, и пошёл прочь, в сторону колодца. Сандерс решил, что он сказал всё, что должен был, посадил людей в машину и прицеп, и осторожно поехал прочь из «ржавого городка».
Лесная дорога была хорошего качества, но эти неполные 6 миль они ехали почти 40 минут – Джейкоб боялся превышать скорость в 10 миль/час, опасаясь за цепи, но к счастью всё обошлось. Страшнее было бы наткнуться по пути на похитителей, которые могли возвращаться обратно, но им повезло. Нелли всё время держала в руках телефон Слипмана, и как только он пискнул, оповещая о том, что появилась связь, она сразу же набрала «999», сообщила, кто она, и для идентификации личности назвала номер своего удостоверения, чтобы ускорить процесс их поисков. После чего позвонила Эвелин, продублировала как могла всё сказанное полиции, добавив насколько возможно про Хьюго. Сейчас это было не так важно, но она буквально горела ненавистью к Слипману за свою дочь.
Когда их импровизированный «дом на колёсах» добрался до шоссе и проехал по нему 2-3 мили, на одном из крупных перекрёстков их уже ожидали полицейские машины и кареты «скорой помощи». Сандерс объяснил быстро как только смог, что с ними случилось, и добавил, что похитители, возможно, скоро вернуться в место, где их держали. Он не упомянул только о том, что место убивает людей, состаривая их – сейчас его словам никто бы не поверил, сказав, что у него стресс и шок от перенесённого плена. И хотя в прицепе было тело Мэри, которое явно говорило о том, что здесь постарались какие-то явно неведомые потусторонние силы, Джейкоб оставил все объяснения на потом, просто сказав, что у колодца в лесу очень опасно, намекнув на возможное радиационное излучение.
В прицепе лежало и тело Эндрю – Элли категорически отказалась возвращаться без мужа. Она держалась очень стойко, но её вместе с Мартином Реймсом первыми на «скорой» с сиренами отвезли в реанимацию: пожилому человеку диагностировали предынсультное состояние, а самой Элли – высокий риск выкидыша, несмотря на её железную силу воли. Впоследствии её беременность закончилась преждевременными родами, но это произошло не в следствие перенесённого стресса: дети в утробе матери под влиянием этого проклятого колодца росли и развивались стремительнее обычного хода беременности. Тем не менее, они родились здоровыми, и Элли назвала их Эндрю и Джейкоб – в честь погибшего мужа, и в честь Сандерса, который смог их всех спасти.
Когда полиция практически по горячим следам добралась до «ржавого городка», то обнаружила там следующую картину: двоих преступников кто-то расстрелял из пистолета на подъезде около первого сарая прямо возле одной из украденных машин – это был Линкольн Джейкоба. На остальной территории не было обнаружено ни одной живой души, и только у самого колодца в лесу нашлись ещё четыре тела.
Двое мужчин и женщина очевидно были ранены, но изначально эти ранения не были смертельными: полиция предположила, что четвёртый умерший, пожилой мужчина, вёл их по лесу к колодцу под прицелом, так как по дороге виднелись следы крови, где они в итоге умерли – раненые, предположительно от кровопотери, а пожилой человек от сердечного приступа, так как на нём не обнаружилось никаких ран.
Всё это Сандерсу спустя месяц негласно передала Эвелин, сначала всё рассказав Нелли. Но было очевидно, что Эмили Стромм должна была умереть от скоротечной старости возле этого колодца, куда она отправила на смерть невесту Рабхоума некоторое время назад – возможно, изначально Джонни так и планировал уничтожить эту стерву, если бы она не умерла от огнестрельных ран. Сам же Рабхоум видимо и скончался от старости, но лишь тогда, когда убедился, что сумел отомстить своим врагам.
Расследование также установило, что у Эмили Стромм были связи в полиции, благодаря чему всех пропавших людей объявляли в розыск с большой задержкой. Или не объявляли вообще, из-за чего похитителям удавалось очень долгое время находиться на плаву за счёт смены имён и фамилий, и проживая на отнятые у людей денежные средства и имущество.
Что касается остальных членов банды, то жители Лондондерри ужаснулись, когда узнали, что весь этот нечеловеческий кошмар творили хоть как-то отдалённо знакомые им люди – внешне это были благовоспитанные члены общества, которых большинство знало как добропорядочных и миролюбивых граждан. Которые, оказывается, таким образом развлекались, обнаружив это место с аномалией, и решив, что можно переписывать чужие судьбы в угоду себе. Однако на их пути встала семья Сандерса во главе с Джейкобом, и хотя некоторых они так и не смогли спасти, бандитскую группировку похитителей всё же удалось остановить.
Хьюго Слипману как-то удалось сбежать из «ржавого города» до приезда полиции, но его позже арестовали в Дублине – за свои действия ему грозило пожизненное: Эвелин постаралась сделать так, чтобы Хьюго получил «по полной», а Сандерс в свою очередь навсегда отказался от Слипмана как от человека, которого когда-то считал своим братом и членом своей семьи.
Остальные пострадавшие довольно быстро вернулись к нормальной жизни, пройдя необходимое лечение и сотни часов психологической поддержки. Особенно сильно это касалось детей семьи Реймсов, которые на глазах лишились матери и отца. У Эшли Дорланд и её деток всё обошлось гораздо меньшими проблемами, даже с учётом того, что она лишилась сына. Потому как ирландский характер и сила воли – штука довольно серьёзная, и благодаря ему Эшли смогла выжить и жить дальше.
Сложнее всего было с Одри Сандерс: в больнице подтвердили её беременность, и вкупе с перенесённым стрессом и ПТСР они пришли к выводу, что здорового ребёнка ей не родить. И хотя врачи настаивали на аборте, она решила сохранить дитя. Однако судьба распорядилась по-своему: через месяц у Одри случился выкидыш. Поскольку она лечилась от ПТСР и находилась под постоянным наблюдением, то удалось стабилизировать её состояние и обеспечить ей необходимую моральную поддержку. Но врачи сказали, что все последующие беременности Одри будет сопровождать риск выкидыша – после всего пережитого её организм уже не сможет вести себя иначе. Это оставалось только принять как должное и жить дальше. И, как уже говорилось ранее, Джейкоб и Нелли смогли поставить свою дочь на ноги. На это ушло почти два года, но у них всё получилось, ведь на то они и родители.
После того как полиция полностью обследовала «ржавый город», было принято решение все строения снести бульдозерами «под корень», а аномальный колодец залить бетоном «по самое горлышко» - с его дна достали все тела, которых оказалось больше десяти за почти год деятельности банды похитителей. Личности всех погибших были установлены, тела переданы родственникам и захоронены, и от «ржавого городка» не осталось даже следа.
Само собой, какое-то время любопытствующие пытались пробраться на охраняемую территорию, но всё было тщетно – несколько лет после нашумевших событий полиция охраняла колодец, и только после того, как убедилась, что он больше не опасен для окружающих, прекратила его охрану.
Загадкой оставалось только одно: откуда появился этот колодец, и почему он обладал такой уничтожающей силой – старить всё живое и не только? Что это за неконтролируемая аномалия? Доподлинно неизвестно, что с ним стало: ведь могло же правительство только для вида забетонировать его, вывезя при этом источник страшного воздействия куда-нибудь в другое место? Или же именно правительство поместило его туда, устраивая какой-то эксперимент, наблюдая, как поведут себя люди, как отреагируют – ведь не все же старели внешне, кто-то как Агнес и Тимоти Реймс взрослели или же старели душами, если хотите…
Как бы то ни было, весь этот ужас для героев моей книги остался позади. И несмотря на то, что не обошлось без невозвратных человеческих потерь, потерпевшие люди не склонили голову после пережитого – каждый из них начал новую жизнь, «с нуля», опираясь на случившееся, сделав необходимые выводы, повзрослев и поумнев. И да, взрослых это тоже касается.
Потому как пока человек живёт, он всегда учится. На своих ошибках, на чужих, но он всегда учится. А если он сам учиться не стремится, то за него это всегда сделает жизнь, и как правило, научит его думать. Порой довольно жестоким способом. Но зато – самым действенным.
* * *
26.11.2024
Свидетельство о публикации №225030800653