Оливия Чеччини, машинистка из Йоникса
Юрий Ржепишевский
(Рассказ-валентинка из 70-х годов. Что-то типа небольшого офисного романа:))
1.
На световом табло у входа в лифт зажглась стрелочка «вниз». Слышно было, как кабина приблизилась и остановилась, дверки разошлись. Оливия вошла в лифт и обнаружила, что она здесь не одна, а в компании какого-то молодого интересного мужчины. Он в длинном велюровом пиджаке и в джинсах, густые черные волосы в живописном беспорядке, на щеках – элегантная щетина, намёк на бородку. Мужчина определённо похож на какого-то актёра, которого она видела в кино, совсем недавно.
– Добрый день! – говорит вдруг Оливия. Слова эти вылетают у неё неожиданно, словно воробей из кустов. Сами по себе.
Дверки закрылись, и лифт плавно отправился вниз.
– Здравствуйте... – мужчина, похоже, приятно удивлён. – Как поживаете?
От собственной смелости Оливия пришла в страшное смущение. Но отступать уже поздно – нужно что-то говорить.
– Хорошо. А вы?
– Я? Ничего... Вполне себе неплохо. – Он вглядывается в ее лицо, и затем спрашивает с извиняющимся жестом: – Мы знакомы?
– Наверно, нет. Просто... я здесь работаю… в машинописном отделе...
– В машинописном? А в какой фирме? — спрашивает незнакомец. – Здесь в Галилео их сколько!
– В "Йониксе"… «Йоникс и Партнеры»...
Мужчина смотрит на неё недоуменно.
– В "Йониксе"? Я тоже оттуда. Что-то я вас не припоминаю. Вы давно у нас?
– Недавно, всего пару месяцев.
– А-ах, вот оно что! – Незнакомец окидывает девушку взыскательным взглядом, – Пару месяцев...
У него приятный мужской тенорок, лет ему, наверное, около тридцати.
– Живём рядом, и не подозреваем об этом, – он приветливо улыбается Оливии.
– Вроде того.
– И как вас зовут?
– Оливия... Оливия Чеччини.
– Меня – Эспио. Будем знакомы?
Мужчина, похоже, не прочь поговорить с ней ещё, однако лифт останавливается, и ему нужно выходить.
– Что ж, хорошо... Чао, синьорина, увидимся!
Он уже вышел из кабинки, но затем снова оборачивается.
– Кстати. Я работаю в отделе дизайна. Захотите пообщаться, приходите. Галилео, корпус «Б», комната 35. У меня там отдельный кабинет. Буду рад.
С обезоруживающей улыбкой он кивает ей и тут же исчезает в закоулках коридора.
Оливия с трудом переводит дух. Это надо же, она заговорила с мужчиной первой – трудно поверить! Такое с ней, кажется, впервые.
Какой интересный, – думает она. – Вежливый, не нахальный… Сразу видно – культурный человек. Пригласил к себе. И она работает с ним в одной фирме! Как удачно! Эспио... надо запомнить. Отдел дизайна. В самом деле, может, придётся ещё как-нибудь…
Она нажимает кнопку лифта, и кабина мягко падает вниз.
2.
«Йоникс и Партнёры» – преуспевающая торговая контора. Оптовая торговля бытовыми приборами, а также реклама, сетевой бизнес – всё такое. Находится она в центре Рима, в одном из зданий современного комплекса "Галилео-центр", в двадцатиэтажной высотке (это основной корпус Галилео – корпус А), на 14-м этаже. Оливия – её полное имя Оливия Чеччини – работает здесь, как мы уже знаем, простой машинисткой. Она уже не так молода (по её мнению), ей скоро исполнится девятнадцать.
Оливия в Риме недавно, приехала сюда из южной Калабрии, из Реджио. По совести говоря, она самая настоящая провинциалка. В Йониксе она всего два месяца – вроде бы всего ничего, но, с другой стороны, с того момента, как она здесь появилась, кажется, прошли столетья. Народу вокруг крутится уйма, каждого не запомнить. Только тех, с кем она сталкивается непосредственно по работе, не перечесть. Несмотря на всё это, Оливия временами чувствует себя одинокой. Особенно по вечерам, когда возвращается к себе домой, в квартирку, которую она снимает в районе Ре ди Рома. Квартирка совсем крошечная – комната и кухня с чуланом, да ещё душевая, в мансарде двухэтажного частного домика в глубине двора. Телевизора у Оливии нет, для неё это пока дорогое удовольствие, зато есть проигрыватель и несколько пластинок с популярными песенками. Ну, а захочется развлечений – всегда можно вечером погулять или сходить в кино, на новый цветной фильм с Аленом Делоном или Бриджит Бардо. У себя дома она чувствует себя совершенно независимо, полной хозяйкой. У неё есть даже свой отдельный вход, причём, вполне представительный: круглая наружная лестница ведёт прямо к увитому виноградом балкончику у её двери.
В служебном кабинете, где Оливия сидит перед своей пишущей машинкой (электрическая, IBM, последняя модель!), в компании ещё шести таких же как она, девушек-машинисток, дверь открывается часто. Во-первых, то и дело приносят всевозможные бумаги на распечатку: счета, номенклатуры, описания изделий и тому подобное. Во-вторых, у каждой из них есть подружки в других отделах, которые прибегают сюда поболтать, пользуясь любой удобной возможностью. И правда – не всё же сидеть, уставившись в клавиши! Ну и в-третьих... В-третьих, к ним заглядывают мальчики. Ну да, которые работают в этом же комплексе, в Галилео. Кавалеры. К Рамоне, например, ходит Кармело, интересный молодой человек с ярко-крашеными волосами, – он с девятого этажа, из отдела маркетинга какой-то австрийской фирмы. А к Эвелин – крутой такой стриженый бамбино из таинственной организации под названием МАС, что на самом верху здания. Несмотря на свой мальчишеский вид, он уже бизнесмен, и его, кажется, зовут Алессандро.
К Оливии пока никто не приходит. Впрочем, заглядывает к ней тут один сеньор, но причины у него, похоже, чисто деловые. Это работник фирмы, зовут его Альфредо Паничони. Он не так уж молод, ему уже, наверно, под сорок, и он, похоже, какая-то важная шишка. Начальник отдела или что-то вроде – Оливия точно не знает. Приносит ей обычно доверенности и другие важные бумаги на распечатку. Он обходительный и корректный, не то, что некоторые. Плотного телосложения, волосы густые, с проседью, карие глаза... От него приятно пахнет мужским одеколоном, рубашки у него с жемчужными запонками, на руке модный браслет.
Бывает, подарит ей шоколадку или какой-нибудь забавный пустячок, вроде канцелярского зажима в виде Микки-Мауса. Это, конечно, ни о чем не говорит – такие презенты здесь преподносят любой из них. Однажды предложил даже посидеть с ним в кафе – просто так, за компанию. Ей пришлось тогда отказаться: была занята. А может и не хотелось. Кто знает, что на уме у этого синьора? Девушке в её возрасте следует быть осторожной.
Так что пока Оливия одна. И это несмотря на то, что она по-настоящему привлекательна. У неё тёмные каштановые волосы, большие зеленовато-серые глаза, стройные ножки. Роста она небольшого, но вполне может ещё подрасти. Чуть заметно сутулится – вероятно, это такая защитная реакция, признак, что девушка слегка комплексует. И правда, держится Оливия скромно, особняком. Может, поэтому её здесь никто не замечает? И дело не в том, что она недалёкая или необщительная, на самом деле Оливия довольно неглупа, любит и поболтать и от души посмеяться.
Впрочем, подружка у неё всё же имеется. Это Джанетта Солари, сотрудница из этой же фирмы. Случайная, в сущности, приятельница, но с ней можно и поговорить, и приятно время провести.
Джанетта работает этажом ниже, в отделе оптовых закупок и сбыта. На том же этаже имеется служебный кафетерий, там они однажды и познакомились. Джанетта старше Оливии, ей уже двадцать пять. Она со вкусом одевается, предпочитает короткие стрижки и брючные костюмы. Это типичная римлянка – интересная, живая, иногда довольно бесцеремонная - с теми, кто бесцеремонен с нею. Одним словом, полная противоположность нашей милой тихоне-провинциалке.
Джанетта относится к Оливии слегка покровительственно, как старшая. И в самом деле, разве та не нуждается в покровительстве? Взгляните на неё: наивна и доверчива, как ребёнок!
Оливия, в свою очередь, готова во всем полностью подчиняться Джанетте, верить в любую чепуху, какую бы та ни изрекла, в общем, ходить целиком у неё на поводу.
3.
Наступили выходные. Ещё в пятницу наши подруги договорились встретиться в воскресенье в городе и от души поразвлечься. Возможно, и кутнуть немного, это ведь законом не запрещено? В воскресенье, правда, в городе всё закрыто — и большие магазины, и универмаги — но для Оливии с Джанеттой это и к лучшему, иначе бы их оттуда было бы просто не вытащить.
День выдался солнечный, с утра нежаркий, по небу бежали редкие растрёпанные облака. Вообще, начало июня — для Рима самое лучшее время. Они прошлись по Травестере, потолкались среди туристов на пьяцца Навона, съели по мороженому у фонтана Треви, полюбовались тут и там древними базиликами и церквями, священными развалинами, покатались на осликах вокруг Колизея. (Колизей! У Оливии это титаническое сооружение вызывает по какой-то причине суеверный ужас). Дважды к ним в фарватер пытались пристроиться какие-то нагловатые туристы, а может, совсем и не туристы, а вообще авантюристы, и оба раза им удалось успешно ускользнуть с помощью отвлекающих манёвров.
После чего они обосновались в тени акаций у жёлтого Тибра, за столиком одного из кафе у набережной.
Джанетта достаёт из сумочки зеркальце и придирчиво разглядывает себя в нём, – Оливия делает то же, – что бы ни происходило, а выглядеть нужно на все сто.
Затем Джанетта щелкает зажигалкой, закуривает.
- Эти мужики... у Колизея... - говорит она, посмеиваясь. - Ты только представь себе их перепуганный вид, когда мы исчезли, словно призраки, прямо у них на глазах.
Оливия тоже заулыбалась.
- Да! Были в шоке, наверняка!
- Модные такие...
- Самоуверенные...
– Да, но это не самый худший вариант. А тебе они как?
– Да так, парни как парни.
– И всё?
– Не знаю. Ну да, классные. Вполне, – соглашается Оливия.
– Вообще-то парни были ничего. Но как клеились! Жестоко.
- А что удивительного, - шутливо замечает Оливия, - ты красивая, тебя трудно не заметить. Вот и клеились.
Джанетта рассмеялась.
- А ты сама что же, некрасивая?
Оливия молча покачала головой.
- Ой, да не скромничай! - возмутилась Джанетта. - Ты вполне привлекательная. И твой тип лица сейчас очень популярный. Кстати, как у тебя сейчас на этом фронте? – неожиданно интересуется она.
Оливия опешила.
- Ты о чем?
– Я имею в виду, как у тебя с мальчиками дела?
– У меня? С мальчиками? Где? У нас в офисе?
– Ну, или где-то ещё. На кого-нибудь успела глаз положить?
– Да нет же, – конфузится Оливия, – с чего ты взяла!
Подходит официант, и девушки делают заказ.
Оливии неожиданно вспоминается та самая встреча в лифте. И как его звали, того прекрасного незнакомца? Эспио?
Она доверительно наклоняется к подруге.
– Джанетта, послушай...
В нескольких словах она рассказывает о том, что с ней произошло.
– Симпатичный… а с другой стороны, совсем обыкновенный. Представляешь, он тоже из Йоникса.
– Погоди-погоди, – говорит вдруг Джанетта, – как, ты говоришь, его зовут?
– Эспио.
– Эспио?.. Невысокий... мм... черные волосы, на щеках щетина, замшевый пиджак?
– Да-да, примерно!
– Так это же Эспио Кавона, из отдела дизайна, – говорит Джанетта.
– Точно, оттуда! Ты его знаешь?
– Ну конечно, ещё бы не знать! Он художник. Мы с ним, собственно говоря, были одно время… - Джанетта на момент умолкает, - Ну, вроде, знакомые.
– Правда?!
Оливия сильно удивлена – надо же, совпадение. К тому же, оказывается, этот Эспио ещё и художник!
– Вообще-то я его давно не видела, – продолжает Джанетта. – Ну и что, пробовал он к тебе подъезжать?
– Нет вообще-то. Но я бы, наверно, не возражала, — говорит Оливия со смущённой улыбкой. – Может, познакомишь нас? Тебе, наверно, несложно…
Вот уж действительно, – думает Джанетта, глядя на Оливию, – любопытный случай! Что ж, так и есть: они с Эспио и правда знакомые. Но не только. Было дело, этот парень затеял с ней роман, в результате она ему полностью доверилась, о чем скоро и пожалела... отношения оказались недолгими. Почему - неизвестно. Какая-то внезапная, глупая ссора, причины которой совершенно изгладились из памяти... Но вся эта история заставила ее здорово помучиться. Когда это было? Совсем недавно, наверно, и года не прошло. Впрочем, хоть они и разошлись, но остались как бы друзьями. При встрече он всегда приветлив, здоровается – она отвечает ему тем же. На расстоянии, конечно. Ну а что, мы же современные люди?
Какое-то время Джанетта сидит молча, подыскивая слова.
– Что тебе сказать, – говорит она наконец. – Могу, конечно, и познакомить, нет вопросов. Ты действительно этого хочешь?
– Хм, конечно! А в чем дело?
– Не знаю. На твоём месте я была бы поосторожней.
– А что такое?
– Ну… Не стоит заводить романы с кем попало.
– Это как?..
– Ну да, с первым встречным. Во-первых, он старше тебя.
– И какой же у него возраст? Для меня – подходящий.
– Нет-нет, он уже взрослый... В сравнении, конечно. У него свои интересы.
– А у меня свои. – Оливия пожимает плечами. – Что из этого?
Джанетта делает нетерпеливый жест.
– Это совсем не те интересы.
– Не понимаю, о чем ты, – недоумевает Оливия. – Он ведь действительно классный.
– Хм. Ладно, неважно. – Джанетта машет рукой; похоже, ей стал надоедать этот странный разговор. – Я хочу сказать, есть же кроме него и другие!
– Какие другие? А Эспио? Он-то чем нехорош?
– Ну, в общем... этот парень не для тебя, – подводит черту Джанетта.
– Не для меня? Почему? – Оливия смотрит на подругу озадаченно. – Симпатичный, общительный, вызывает доверие... Ты такая странная сегодня! Вроде, ты сердишься... Нет? Ну ладно. Не хочешь, дело твоё. К тому же, у него наверняка уже есть кто-то. Может, даже невеста.
Джанетта собирается что-то сказать в ответ, но тут подходит официант, приносит заказ – салат по-французски, рёбрышки по-гречески, экзотический десерт – безе со сливочным кремом и фруктами, лёгкое вино в бокалах и минералку. Всё это на двоих.
Глотнув минералки, Оливия окидывает взглядом стол, уставленный всеми этими восхитительными вещами.
– Красота!
Она пододвигает к себе тарелку с салатом и начинает с аппетитом его уплетать.
Джанетта молча гасит сигарету в пепельнице и тоже принимается за еду.
4.
Эспио Кавона – талантливый художник-график. Занимается рекламой, разрабатывает логотипы. Хоть Эспио и сравнительно молод, в Йониксе он – работник он из самых многообещающих. Божий дар налево-направо не раздаётся, так что Эспио тут ценят. Ни один важный проект не реализуется без его участия. Дирекция не может с ним не считаться, а его босс, Паскуале Винченцони, при каждом удобном случае подчёркивает, какая это находка для них – Эспио Кавона.
Ко всему, Эспио, как мы уже могли заметить, – привлекательный мужчина. Ему двадцать восемь лет (на них и выглядит), он среднего роста, спортивной комплекции. У него своя квартира в уютном квартале в Трастевере, он сам отделал ее и обставил по своему вкусу.
О чем мы не упомянули, так это о том, что Эспио – заядлый фотограф-любитель. У него камера кодак-оптима, не самая последняя модель, но вполне приличная. Фотография, можно сказать, его второе хобби. Надо признать, снимать он умеет, – бывает, приносит в отдел свои фотографии, показать, похвастать. Фотографирует и симпатичных девчонок - для души. Благо в его отделе почти одни мужчины, так что есть кому оценить его творчество.
Джанетта об этом, конечно, знает. Эти его женские фотосессии в ателье всегда ее почему-то раздражали. Но сейчас есть у неё одна идея и ей требуется хороший фотограф. Выбрав подходящий момент, – послеобеденное время – она заходит в кабинет, где Эспио трудится. Это просторное помещение, по сути мастерская, где кроме него работает ещё несколько человек.
Оглядевшись, Джанетта подходит к рабочему месту Эспио. Тот стоит у старого, замызганного красками чертёжного стола и корпит над каким-то рисунком.
– Эй, господин профессор! Привет!
Эспио отрывается от своего занятия.
– А, это ты, Джанетта! Вот это да! Каким это ветром тебя занесло?
Эспио не видел Джанетту едва ли не с тех пор, как они расстались. Точнее с тех пор, как она его бросила. Такие вещи не проходят бесследно для мужского самолюбия, поэтому понятно, что ее появление не оставляет Эспио равнодушным. Он окидывает девушку взыскательным взглядом.
– Чудесно выглядишь! Будто только что с курорта.
– Правда? Спасибо... – Джанетта тронута, хотя и понимает, что комплименты Эспио недорого стоят. – Ну, как твои успехи? Чем занимаешься?
Эспио занят сейчас новым набором реклам для компании, выпускающей домашние бытовые приборы – тостеры, утюги, электроплитки; его часть работы – художественная часть, графика и всё такое. О чем он в двух словах и рассказывает Джанетте.
– Успеваешь к срокам? – спрашивает она.
– Надеюсь. Если всё пойдёт хорошо.
– Можно взглянуть?
– Конечно! – с энтузиазмом говорит Эспио. – Давай, присаживайся.
Он находит рядом на полке папку с готовыми рисунками и демонстрирует его Джанетте.
– Ну вот... – говорит Эспио, когда осмотр закончился. – Как тебе в целом?
– Прекрасно! Просто фантастик! Разве, немного только смягчить гамму... сделать ее помягче, потеплее...
– Считаешь?
– Будет, пожалуй, привлекательней, – говорит Джанетта, – в тему. Приглушенные краски, пастельные тона... Женщинам такое нравится больше – ведь это они, в конце концов, покупают все это.
Эспио задумчиво потёр подбородок.
– Но решать, разумеется, тебе самому! – добавляет она поспешно. – А в целом, конечно, – блеск!
Эспио польщён. Всё-таки толковая она, эта Джанетта! Но что за причина привела ее сюда? Неужели она надумала вернуться к тому, что между ними было, и теперь пытается наладить отношения? Тогда и ему следует ей подыграть, показать, что он вполне готов к этому.
Между тем Джанетта переходит к главному.
– Послушай, дружочек… Мы можем выйти отсюда на пару минут? Есть одно дело.
В коридоре она протягивает ему сигарету и закуривает сама.
– Я тут пересматривала как-то на днях твои фотографии, – говорит она, – те, где ты снимал меня в Альбано. Помнишь?
– Ну да, конечно! Еще бы не помнить, они ведь и у меня есть. Это было прошлой осенью… в октябре, если не ошибаюсь. Правильно?
– Да, отличные получились снимки. Определённо, ты был тогда в ударе. Кстати, а как у тебя сейчас с фотографией? Не забросил это дело?
– Ну что ты, забросил!.. Нет, конечно!
– Дело в том, что… Словом, есть у меня одна знакомая. Симпатичная, ладная собой, всё, как говорится, при ней. И вообще, хорошая девочка. У неё есть мысль попробовать себя в качестве модели. Да, да, она вполне могла бы!.. Конечно, никакого портфолио, никаких приличных снимков у неё пока нет. Я подумала, если бы ты взялся…
Эспио разочарован: речь, оказывается совсем не о том, у Джанетты к нему просто какое-то дело. Впрочем, пофотографировать ещё одну симпатичную мордашку ему всё равно доставит удовольствие. Да и потом, кто знает, возможно, Джанетта просто придумала всю эту историю, чтобы помириться с ним. Если это так, то для него ещё не всё потеряно.
Выслушав просьбу до конца, Эспио сначала мнётся – скорее, конечно, для того, чтобы не подумали, что он слабак, и его совсем несложно уговорить.
– Не знаю… Последнее время я очень занят…
- Правда? Очень жаль!
- Хотя снимать, конечно, снимаю, - торопится он добавить.
– Прекрасно! Значит, тогда договоримся? – спешит поймать его на слове Джанетта. – Это ведь не составит большого труда? Всего лишь несколько фотографий. И кстати: всё будет оплачено, можешь не сомневаться.
– Ну что ты, Джанетта! Речь совсем не о деньгах!
Похоже, он всё ещё колеблется.
– Может, и меня заодно поснимал бы, – говорит Джанетта как бы между прочим,
– Тебя?
– Ну да, меня! А что?
На ее лице возникает вопросительная улыбка, в которой просвечивает, впрочем, и женское лукавство.
Эспио оживляется. Похоже, он прав, и Джанетта действительно решила к нему вернуться!
– Ну разумеется. О чем разговор! Когда бы ты хотела?
Итак, договорились встретиться в этот же выходной у отеля «Палаццо Империале», близ Кампо де Фьори. К двенадцати Эспио подъедет туда на машине. Можно будет устроить пикник где-нибудь на природе - разумеется, если погода будет хорошая.
Она и не предполагала, что всё окажется так просто. Джанетта даже слегка расстроена: ну конечно, вот так всегда – когда стараешься для других.
Как можно из всего этого понять, Джанетта решила таким образом познакомить Оливию и Эспио. Свести их непринуждённо, без нажима и без объяснения действительных причин. Снимки для портфолио – это, конечно же, только предлог. Одно неясно, отчего это Джанетта, сама недавно оставившая ненадежного Эспио, решила вдруг знакомить с ним свою подругу? Может, решила, что не стоит быть слишком щепетильной, что лучше забыть о том, что было, оставить прошлое позади? А может, дело совсем в другом: она ошибалась насчёт Эспио, представляла его себе не в том свете? И теперь решила, что должна...
Впрочем, кто вам скажет точно правильный ответ? Чужая душа потёмки, а уж тем более душа молодой своенравной синьорины.
5.
В назначенное время Эспио поджидал, прохаживаясь у своего фольксвагена рядом с отелем. Небо заволокло тучами, начинал накрапывать дождик. Площадь перед отелем была почти совсем безлюдной.
– Ну и погодка! В самый раз для пикников! – раздражённо бормочет Эспио, забираясь обратно в сухую кабину. – Кстати, и девчонки могут не прийти. Сам бы я точно не стал отрывать задницу с дивана ради какого-то дурацкого портфолио. Да ещё в воскресенье! С утра! Что за странная идея?
Минуту или полторы спустя он видит две женские фигуры в плащах и под зонтиками, спешащие по мокрой мостовой. В руке у одной из них – корзинка для пикников.
- Ага, вот и они!
Эспио вновь выгружается из авто и машет им рукой.
– Сюда, эй!
Они приблизились – Джанетта со смехом, на лице второй девушки – смущённая улыбка.
– Доброе утро!
– Привет-привет, дамы! Ну как? Не очень вымокли? Давайте, залезайте скорей в машину.
Так или иначе Эспио рад компании, рад снова увидеть Джанетту.
– Ну так что будем делать? Куда направимся? – спрашивает он, когда обе девушки, отряхнув волосы и сложив зонты, устроились в его маленьком фольксвагене. – Денёк, как видите, не для прогулок.
– Да уж, не везёт так не везёт! – говорит Джанетта. – В самом деле, что теперь? Планы рухнули. Остаётся разойтись по домам…
– Полагаю, не стоит, – говорит Эспио после минутного размышления. – Что-нибудь придумаем. – Он оборачивается к девушке на заднем сиденье. – Не переживайте, вам нужны снимки – будут снимки.
Взгляд его задерживается на лице девушки, оно кажется ему знакомым.
– Э-э, да я вас, кажется, знаю… Постойте...
Эспио пытается сообразить: это обман зрения или он действительно где-то её уже видел? Причём, совсем недавно…
Заметив его недоумение, девушки с улыбкой переглядываются.
– Не помните? В лифте, в Галилео… – напоминает Оливия.
– Ах да, конечно!.. вы та самая синьорина в лифте!.. Ха-ха!.. Решили меня разыграть?
Девушки смеются: конечно, это был розыгрыш. И, похоже, он вполне удался.
Джанетта представляет подругу:
— Это Оливия, прошу любить и жаловать.
– Точно, теперь вспомнил! Оливия! А я Эспио. – Он протягивает ей руку. – Очень приятно.
Итак, знакомство состоялось, на этот раз уже официально.
– Кажется, я знаю одно неплохое местечко, – говорит Эспио, заводя двигатель. – Думаю, вам там понравится. Вполне сможем провернуть все наши дела.
Он включает дворники на лобовом стекле и жмёт на газ. Фольксваген делает бросок вперёд, затем выравнивает бег.
– Крутая у тебя машина, – говорит Джанетта. – Только чуть тесновата.
– Да ладно! – возмущается Эспио. – Я и сам знаю, что давно пора её менять. Старая развалина!
Однако развалина бегает ещё хоть куда. Едва оказавшись на магистрали, Эспио тут же выруливает в левый ряд и быстро набирает скорость.
– Ну так что, девчонки? Как насчёт того, чтобы поснимать в настоящей студии? Профессиональной!.. Там имеется свет, лаборатория, драпировки, да и вообще всё, что хотите.
– Что, правда?!
– Ну да. Хозяин – мой хороший знакомый.
Что ж, идея отличная, принимается на ура.
Держится Эспио непринуждённо, выглядит, как обычно, уверенным в себе, но на душе у него неспокойно, ведь рядом Джанетта! Эта девушка всегда вне конкуренции. Да и эта, вторая, тоже недурна…
Тогда как Оливия чувствует себя как на иголках – и не удивительно, это же её первая настоящая встреча с Эспио. Пусть и не наедине, но всё же! Она смотрит с заднего сиденья на его стриженный плотный затылок и думает: какой же Эспио всё-таки классный! И она нисколько не разочарована. Ведь так нередко бывает: при первом взгляде – очаровывает, при втором – разочаровывает. Но тут – нет, ничего такого.
6.
До обеденного перерыва ещё куча времени. Оливия за своим столом роется в каких-то бумагах, вид у неё озабоченный.
В дверях кабинета возникает Джанетта, лёгкой походкой приближается к столу Оливии.
– Привет, солнце! Вся в трудах?.. Как насчёт того, чтобы немного передохнуть?
В половине двенадцатого машинисткам разрешено минут десять-пятнадцать уделить своим личным проблемам – навестить дамскую комнату, попудрить носик, покурить и т.д. Некоторые умудряются даже в кафетерий сбегать.
– Думаешь, уже пора? – Оливия бросает взгляд на большие круглые часы над дверью в коридор.
– Ну конечно!
– Вообще-то у меня сегодня масса дел, – говорит Оливия, продолжая копаться в столе.
– Ладно-ладно, идём, есть для тебя кое-что интересное...
Вид у Джанетты таинственный, к тому же разрешённое время как раз подошло – стрёкот пишущих машинок в помещении затихает, и все девчонки-машинистки, как есть, устремляются к выходу.
– Ну хорошо, идём.
В курилке Оливия с любопытством разглядывает новый наряд Джанетты: темно-лиловая блузка, с едва заметной фактурой фротте, поверх серых, в мелкие квадратики, брюк. Блузка длинная, свободная, с пояском, выглядит шикарно...
– Новая обновка? – спрашивает Оливия. – Купила?
– Да, в супермаркете Гигант, в отделе YOU&ME, – говорит Джанетта. – Нравится?
– Здорово, правда. Нет слов!..
Оливия восхищённо качает головой. Красивые вещи – половина счастья.
У Джанетты в руках какая-то папка, Оливия только сейчас обратила на неё внимание.
– Это твоё, – говорит Джанетта.
– А что там?
Джанетта молча протягивает ей папку: мол, сама посмотри.
Оливия открывает папку – она полна фотографий, именно тех самых, для её мнимого портфолио. Большие, глянцевые!.. И черно-белые, и цветные!.. Обалдеть! Вот она в полный рост… вот крупным планом… А вот они вдвоём с Джанеттой…
Оливия тут же захлопывает папку – это не для посторонних глаз. Они ведь здесь не одни!
– Эспио... Значит, он к тебе заходил? – спрашивает она.
– Да, вчера заходил, в конце дня.
– Вот как, вчера?.. Ладно… Так я могу взять их с собой?
– Ну конечно! Я же говорю, это для тебя. Лично.
– Для меня лично? Так он сказал?
– Это я тебе говорю.
– И это бесплатно?
– Бесплатно, бесплатно. На этот раз.
– И больше он ничего?..
– А что бы ты хотела?
– Ничего.
Оливия вздохнула – неужели Эспио совсем не вспоминает о ней! Она-то думает о нем теперь днём и ночью. Когда он снимал её там, в этом фотографическом подвале, просил её смотреть в объектив, улыбаться или принять другую позу, она так старалась ему понравиться! Неужели ей так и не удалось его очаровать?
Так или иначе, она взволнована, ей не терпится увидеть фотографии. Она готова тут же бежать к себе, на своё рабочее место, чтобы достать их и внимательно поразглядывать.
– Постой, – говорит Джанетта, — это ещё не всё. Есть небольшая новость.
Она достаёт из сумочки сигареты, закуривает.
– Ты, наверно, знаешь, – говорит она, – нашему главному на днях исполняется шестьдесят лет... Да-да, нашему директору, Кармело Риччи, кому же ещё? Так вот, вызвал меня сегодня Паничони, – вроде как по делу, а потом...
– Паничони? – удивлённо переспрашивает Оливия.
– Ну да, Альфредо Паничони, ты же его знаешь?
– Ну... – Оливии не хочется выглядеть полной недотёпой. – Немного знаю.
Конечно, она его знает, но, так сказать, односторонне.
Джанетта делает нетерпеливый жест.
– Это же наш начальник. У Риччи он – первый заместитель, его правая рука. А фактически – второй директор. Короче, в Йониксе он главный по торговой части. Всё насчёт купить – продать. Ты, наверно, уже видела его где-нибудь там у нас – видный такой мужчина. Хорошо одевается, у него шикарная машина. Красивая такая... Американская…
Так вот оно что, думает Оливия. Альфредо Паничони – большая шишка! Заместитель директора… Однако!.. А она только теперь об этом узнаёт!
– Американская машина? И кого же он на ней возит? Жену? – спрашивает она, стараясь не выдать своего любопытства.
– Тебе хочется знать, женат ли он? – тут же проясняет Джанетта вопрос подруги. – Нет, не женат. Была у него жёнушка, да они развелись два года назад. Есть тут у него одна падрона...
– Кто-кто? – переспрашивает Оливия.
– Ну да, падрона. Любовница, шлюшка... Клаудия. На прошлой неделе укатила куда-то в дальние края… кажется, на юг, в Эмираты.
Оливия молча взирает на подругу. Да, по части осведомлённости она мало чем может похвастать – столько на свете вещей, о которых она и не подозревала.
– Да… Так о чем это я?.. – как бы рассеянно продолжает Джанетта. – Вызвал меня, значится, Паничони и говорит... так мол и так, директор собирается праздновать день рождения в своём кругу – семья, друзья, родственники... ну, может, кто из нашей фирмы… из тех, кто более достоин... – Она умолкает, затягивается сигаретой и наконец заключает: – И вы, говорит, тоже приглашены.
– Что? Тебя пригласили?.. – недоуменно переспрашивает Оливия.
– Да, так он и сказал: вы приглашены тоже. Будем рады вас видеть! Взгляни, вот именное приглашение, билет…
Глаза у Оливии восхищённо расширились.
– Здорово! Вот это удача! И что, ты пойдёшь?
– Конечно! – Джанетта улыбается, довольная произведённым эффектом. – Там, возможно, понадобится немного помочь, посодействовать... Сама знаешь – хлопот в таких случаях много… Кстати, всё обслуживание заказывали в ресторане «Скарлет». А сам банкет состоится на загородной вилле директора, в Пантано.
Оливия глядит на приятельницу удивленно. Надо же – Джанетту пригласили на банкет! для избранных! на директорский юбилей! Похоже, она в Йониксе действительно важная персона. Разве не здорово? Впрочем, её вполне могли пригласить и без всяких оговорок – только потому, что она красотка. Как бы там ни было, подруге повезло!
– Да, и ещё, – продолжает Джанетта. – Я не сказала главного. – Она на секунду умолкает, затем вновь поворачивается к Оливии. – Тебя тоже приглашают.
Оливия едва не поперхнулась.
– Меня? С чего это вдруг?
– Ну, не знаю. Вот, смотри.
Джанетта протягивает ей приглашение. На матово лоснящемся картонном бланке со всеми эмблемами юбилея, от руки, красивым почерком вписано имя – *Оливия Чеччини*.
– Паничони спросил, нет ли у меня какой-нибудь симпатичной подруги или знакомой… чтобы мы могли вдвоём … так сказать, украсить праздник присутствием. Ну, и вспомнили о тебе.
Оливии потребовалась минута, чтобы усвоить информацию. Конечно, приглашение, что ни говори, супер, очень соблазнительное! Но это же всё происки Паничони!..
– Ты знаешь, – говорит она Джанетте, – вообще-то мне кажется, он где-то нас с тобой видел.
– Кто видел?.. Когда?
– Раньше. Тебя и меня. Синьор Альфредо.
Оливия объясняет, в чем всё дело. Рассказывает, что Паничони – её непрошенный ухажёр, всюду её подкарауливает, стоит ему встретить её, как он тут же умоляет о свидании.
Джанетта не верит своим ушам.
– Что-что? Паничони? Вот это дела!.. Ты серьёзно?!
Она потрясена – за Оливией ухлёстывает сам Паничони, её непосредственный начальник! Ну и девчонка!.. Шустра! И когда только успела?
Она на минуту умолкает, чтобы прийти немного в себя.
Затем говорит:
– Выходит, что шеф отлично тебя знает? И знает, что мы с тобой знакомы…
– Выходит, так.
Джанетта качает головой, она всё ещё не может поверить. Неужели в жизни бывает и такое? Невероятно!
– Ладно, что теперь делать, – говорит она. – отступать уже поздно. Ты ведь пойдёшь со мной на этот директорский вечер? Или как? Давай-давай, соглашайся! Красивые девушки нигде лишними не бывают.
Оливия только пожимает плечами в ответ.
7.
На часах в главном вестибюле Галилео – половина пятого. Здесь царит оживление – как обычно в конце рабочего дня. Работают все лифты, то и дело выпуская из своих дверей стайки офисных клерков, больше половины из которых – девушки. Снаружи, в некотором отдалении от центрального входа можно видеть Эспио. Он стоит рядом со своим автомобилем, явно поджидая кого-то. Одет он как обычно: джинсы, светло-голубая рубашка, длинный лёгкий пиджачок. Кого же он высматривает на сей раз? Свою старую подружку Джанетту? Или же какую-то новую красотку? Нет, сегодня всё иначе. Он хочет видеть Оливию.
С момента их последней встречи в фотостудии мысли о ней всё чаще занимают Эспио. С тех пор они не встречались, это правда, но в любом случае у него была возможность рассмотреть эту девушку как следует, что называется, во всех деталях – на своих же фотографиях.
Завидев в толпе, высыпавшей из входных дверей, Оливию, он тут же приближается к ней.
– А, это ты?.. Добрый день! Как успехи?
– Хорошо, спасибо. – Увидев Эспио, Оливия вся зарделась. – А как у тебя?
– Грех жаловаться. А ты успела стать ещё красивей! Хотя и недели не прошло!
Банальность, конечно, но надо же сказать девушке что-то приятное? К тому же так оно и есть на самом деле. На девушке симпатичный комбинезон на шлейках, светло-розовая рубашечка с короткими рукавами. Выглядит она привлекательно, хоть и пришлось весь день трудиться в поте лица.
– Спасибо за комплимент! – говорит Оливия. – И за фотографии тоже. Очень классно получились.
Эспио делает пренебрежительный жест – да чего там, пустяки!
– Ну что, может, прокатимся по городу? Что скажешь?
Оливия в замешательстве от такого предложения. Прилично ли согласиться сразу? Хотя на самом деле она сама не своя от счастья: ведь это Эспио перед нею!.. Решился с ней встретиться! Специально приехал к ней на машине!
- Не знаю... - говорит она. - Боюсь, не получится.
- А что такое?.. Или могу тебя подвезти. Куда тебе нужно? Домой?
- Нет-нет... Я тут хотела ещё кое-куда заглянуть по дороге.
Эспио сканирует Оливию пытливым взглядом.
- Скажи, пожалуйста, - интересуется он, - не хотела бы сходить со мной куда-нибудь вечером? В кино или там... в ресторанчик. Просто так, развлечься?
- Не знаю... По будням я обычно вечером занята. Хожу на курсы...
- Занята? Ну что ж...
- Может как-нибудь в конце недели? - поспешно говорит Оливия.
- Годится.
- Тогда, может быть, в воскресенье?
- Идет, договорились. – говорит Эспио. - Приходи на то самое место к двенадцати. К «Палаццо Империале».
- Хорошо, я буду.
Итак, встреча Оливии и Эспио состоялась. Оливия была сама не своя – первое их свидание, это ведь не шутка! Эспио повёз её на своей машине за город, – в одно местечко, очень живописное, километров сто или полтораста по Виа-дель-Маре. Это на самом берегу Тибра – Витиния, кажется, так. Они побродили по пляжу, было чудесно! На пляже было довольно много народу, – в основном, вероятно, из Рима. Они тоже разделись, чтобы позагорать. Лежали на берегу, река серебрилась под лучами солнца... Эспио достал припасённые бутерброды и вино. Потом стал фотографировать - её и окружающую местность. Они болтали, Эспио рассказывал ей что-то такое, простое и легкомысленное, так что ей совсем не трудно было ему соответствовать… держал её руку в своей...
Потом они уединились в каком-то брошенном деревянном бунгало, Эспио расстелил одеяло, они стали целоваться...
Нельзя сказать, что Оливия не была готова к тому, что произошло затем. Эспио, он… Джанетта ведь её предупреждала. Но она не думала, что все случится так быстро, на первом же свидании. С другой стороны, и оттягивать этот момент вроде бы не было причин. Эспио был так нежен, так предупредителен – её и уговаривать не пришлось. Поначалу Оливия, конечно, сопротивлялась – она ведь девушка порядочная! Готова была тут же вскочить и убежать… Но после…
Единственное, что беспокоило Оливию… Впрочем, какое уж тут беспокойство – обо всем она предоставила беспокоиться Эспио. Стоило ему раздеть её, и под его умелыми руками Оливия на всех парах взлетела под небеса. Причём, не один раз. И не два. Она и не подозревала, что подобное возможно!..
Да, этот день запомнится Оливии надолго. За своим столом в офисе, за своей печатной машинкой, Оливия не перестаёт вспоминать о случившемся, думать об Эспио, и о том, какой же он все-таки замечательный. Скорей бы увидеть его снова!
8.
Всякий раз, как Паничони заходит к ним в отдел, Оливии приходится выдерживать настоящую осаду – выслушивать от него любезности и комплименты, приглашения пойти с ним в ночной клуб или ресторан. Оливия до сих пор отнекивалась, но боится, что скоро ей придётся уступить. Уж больно важный господин, неудобно всё время отказывать. Один раз она встретила его в кафетерии этажом ниже, когда завтракала там. Он подсел за её столик, стал говорить какие-то несусветные вещи, что он, мол, восхищается ею, потерял покой и прочее… Было страшно неловко.
Буквально на следующий день он снова появляется у них в бюро.
– Не согласитесь сегодня со мной поужинать?
Мужчина стоит совсем близко, его руки буквально в двадцати сантиметрах от носа Оливии. Какие же они огромные, прямо лапищи!
Синьор Риччи без пиджака, рукава рубашки у него чуть закатаны, и Оливия видит тёмную загорелую кожу, покрытую густыми светлыми волосками, словно шерстью. На запястье – тяжёлый, отливающий платиной браслет – кажется, точно такой же она видела недавно в каком-то журнале.
"Обхватит тебя этими щупалами..." – думает Оливия. От этой мысли ей становится не по себе, дыхание прерывается, в голове образуется странная пустота. Секунду-другую Оливия пытается совладать с собой...
– Простите, я на минутку...
Она вдруг срывается с кресла и выбегает из кабинета. От неожиданности сеньор Риччи застывает на месте – с выражением глубокого недоумения на лице.
Ужин в тот вечер всё же состоялся. И притом в весьма приличном заведении – ресторанчике «Мирабель» на площади Испании. Они пили вино, пробовали разные экзотические блюда, о которых Оливия раньше и не слыхивала. Синьору Альберто явно хотелось потрясти её этими кулинарными изысками. Да и язык у него оказался подвешен как надо, – хотя Оливия больше слушала, чем говорила, ни разу не повисла над столом неловкая пауза. Он был забавным, остроумным, временами даже нескромным. Рассказывал ей о своей жизни, о своих занятиях. Был женат, но два года назад развёлся, не сошёлся характерами с мадам (тут как раз всё совпало, Джанетта говорила ей то же самое; однако о любовнице – ни слова не сказал).
Его хобби – это паруса и яхты. Якобы у него имеется своя собственная современная яхта, приписана в Чивитавеккья. Иногда он даже участвует в соревнованиях. Дома у него куча всяких кубков и грамот. Да и вообще он мужчина хоть и немолодой, но далеко не бедный.
Оливия смотрела на синьора Альберто и думала: вот ведь как трудно составить правильное представление о человеке, когда его совсем не знаешь. А стоит только узнать… Да, теперь он вовсе не казался ей ужасным, как раньше. Наоборот. Не то, чтобы очень привлекательным, но довольно-таки интересным. Она думала, насколько же он отличается от Эспио – тот молодой, милый, деликатный, весь из себя воздушный, да и вообще… Тогда как синьор Альберто… Она смотрела на его большие загорелые руки, умеющие вязать морские узлы, грести вёслами, ставить на лодке парус, и в ней рождались совсем другие чувства.
После ресторана синьор Альберто предложил проводить её, отвезти домой на такси. Было уже довольно поздно, и, поскольку добираться было далеко, на другой конец города, Оливии пришлось согласиться.
В машине они ехали молча, синьор Альберто держал её руку в своей. При этом страстно её сжимая. Таким джентльменским поведением Оливия была даже удивлена. Ей казалось, что едва они окажутся в такси, как он тут же бросится её обнимать, целовать, трогать её тут и там, ну и так далее – как это иной раз бывает. Но нет, ничего такого.
Возможно под впечатлением этой его странной сдержанности, а может, под влиянием флюидов, воспринятых ею через горячие пожатия синьора Альберто, Оливия почувствовала, что её, образно говоря, уносит. Да, именно таким вот образом. Не забудьте ещё эти несколько бокалов вина…
Одним словом, к тому моменту, когда они добрались до ворот её дома, чувства и мысли Оливии развернулись на сто восемьдесят градусов. И когда синьор Альберто поднялся с ней по круглой лестнице к порогу её квартиры и выразил желание быть её гостем, она не сказала «нет»...
Надо ли полагать, что нашей синьорине захотелось занять место любовницы заместителя директора? Или каким-то образом связать с ним свою будущую жизнь? Нет-нет, об этом Оливия, конечно, и не помышляла. Решение её было чисто импульсивным, под влиянием момента. Позже она, возможно, даже пожалеет о нем.
Так это или нет? Узнаем об этом в следующей главе.
9.
Прошло две или три недели. И мы опять видим Эспио у центрального входа в офисный центр «Галилео». Как раз закончился рабочий день, и из дверей здания повалила толпа. Кого же наш приятель высматривает на этот раз? Свою старую подружку Джанетту? Или какую-то новую красотку?.. Нет, сегодня всё иначе. Он хочет видеть Оливию. Похоже, воспоминания о страстных объятиях в душном заброшенном бунгало не дают Эспио спокойно уснуть.
Однако сегодня ему почему-то не везёт: вместо Оливии он видит направляющуюся к нему Джанетту. Что ж, нужно хотя бы поздороваться.
– О, Джанетта!.. С работы идёшь? Рад тебя видеть!
– А уж как я тебя! Чао!.. Что ты здесь делаешь? Ждёшь кого-нибудь?
– Мм… Да... Нет, так просто…
– А я уж думала… – Оливия смотрит на Эспио с улыбкой. Нам кажется, или в улыбке этой действительно сквозит безжалостная ирония?
– А почему ты одна, – спрашивает Эспио, – не с Оливией? Как она там, кстати? – интересуется он словно между прочим.
– А что ей сделается? Она в полном порядке.
– Что-то её здесь не видать.
– А!.. Ещё бы! Она здесь больше не работает.
Джанетта принимает конфиденциальный вид, тогда как физиономия Эспио вытягивается от удивления.
– Как это! Почему?!
– Ну… есть на то причины.
– Она заболела? Уехала?
– Ни то, ни другое.
Джанетта решила по-женски поинтриговать Эспио. Кажется, он таки заинтересовался её подружкой: всё выспрашивает да выспрашивает. В то время как Эспио смотрит на неё подозрительно – что-то дамочка темнит, да и вообще какая-то странная. Это явно неспроста!
– В чем же, наконец, дело? Можешь объяснить?
– Могу. Дело в том, что она вообще может теперь не работать. Нигде и никогда. Нет необходимости.
Эспио ошарашен.
– Почему? Минуточку, постой!.. Не хочешь ли ты сказать, что у Оливии появился богатый покровитель?
– Именно так. И знаешь, кто?
– Хм... интересно…
Джанетта какое-то мгновение медлит с ответом, желая оттянуть момент истины, а затем с триумфом объявляет:
– Альфредо Паничоне, заместитель директора.
Эспио сражён, повержен – и это ещё слабо сказано.
– Не может быть!
– Да, это так. Оказывается, может.
– Ты, наверно, выдумываешь! Это же смешно: он вдвое старше ее. А она вдвое его моложе. К тому же такая скромница! Нет, как она могла?! Ничего не говори– я тебе не верю.
– Что ж, придётся!
Какое-то время Эспио молчит, трясёт головой, словно хочет прийти в себя.
– Паничоне… Этот старикан!.. И что, у них серьёзные планы?
Джанетта пожимает плечом.
– Может быть. Помнишь тот юбилей? Директорский? Так вот, он уже там от неё ни на шаг не отходил. Они не прячутся, он ходит с ней повсюду, не стесняется. Разъезжает с ней на этой своей машине... американской... Стало быть, всё серьёзно.
– Значит, Паничони намерен таки на ней жениться? – спрашивает Эспио, полный расстроенных чувств. – Ты же её подруга, должна быть в курсе.
– Возможно. А может и нет, кто теперь скажет?
К Эспио приходит мысль, что он ведёт себя немного не по-мужски. Слишком переживает, волнуется, как ребёнок. Нельзя быть таким эмоциональным, это, в конце концов, неприлично!
Он внутренне встряхивается и принимает свой обычный свойский, слегка пренебрежительный вид.
– Ладно, это всё неважно… Ты сейчас домой? Могу тебя подвезти, – говорит он Джанетте.
– Нет, зачем же! Доберусь сама.
Он окидывает девушку внимательным взглядом. Как бы то ни было, ситуацию можно ещё спасти… может быть.
– Послушай, как насчёт того, чтобы поужинать со мной сегодня?
Такого Джанетта не ожидала. Странно!.. Ведь только что Эспио нудил исключительно из-за Оливии… Так кто ему на самом деле нужен?
– Ну, не знаю... – говорит она с колебанием. – Сегодня? Нет, сегодня вечером я занята.
Она поворачивается, словно намереваясь уйти. Похоже, на этом они и распрощаются.
– Сегодня занята? Тогда скажи, когда сможешь, – торопится Эспио.
– Не знаю. Все очень сложно.
– Почему сложно? Может, в воскресенье?..
– Ну… хорошо. Может быть в воскресенье.
– Договорились, – поспешно говорит Эспио. – И где?
– Приходи на то же самое место к двенадцати.
– А!.. Приду.
– Не забыл, где это?
– Ну как же! Там, где... ну да, помню...
– Неужели помнишь? – Джанетта кокетливо улыбается. Искренне или нет, неизвестно.
Эспио расцветает сияющей улыбкой в ответ.
– Помню-помню… Так, значит, до встречи?
Из входа в здание вновь появилась стайка спешащих по домам клерков. Они проходят мимо нашей парочки, некоторые оглядываются на Эспио и Джанетту с любопытством.
– До встречи, – говорит Джанетта, – увидимся. Возможно. Может, да, а может, нет. Чао, дорогой! – Махнув на прощанье рукой, она удаляется.
Эспио не успевает ничего ответить. Улыбка его потихоньку гаснет, и он, сделав некий таинственный жест, означающий что-то вроде «ладно, поговорили и разошлись», садится в машину и исчезает с ней в потоке уличного движения.
10.
Был выходной день, солнечный, приятный. Эспио сидел дома и смотрел телевизор. Настроение было препаршивое, планов никаких, идти никуда не хотелось.
Вдруг раздался звонок у входной двери. Он неохотно поднялся с кровати и побрел открывать.
На пороге стояла Оливия.
- Ты? - Эспио был ошеломлен. – Вот это сюрприз!
- Добрый день! – проговорила она каким-то особенным, тягучим голосом. - Как поживаешь?
- Здравствуй. Ничего поживаю, спасибо… Ну, заходи, что ли.
Оливия вошла в прихожую. На ней были синие джинсы и белая блузка-фротте с кокетливыми рюшами на вороте и рукавах. Прическу она изменила, накрутила повыше, и казалось, она сама стала выше ростом. К тому же и туфли у нее были на каблуках.
- Неплохо выглядишь, совсем взрослая стала, - сказал Эспио, окидывая ее неуверенным взглядом. – В чем дело? Что тебя привело? И вообще - как ты здесь очутилась?
- Просто решила зайти. По дороге. Мы ведь не чужие с тобой.
- А как узнала мой адрес?
- Узнала и все. Неважно… Ты недоволен?
- Нет-нет, ничуть! Ладно, пойдем уже в комнату, не стоять же здесь вечно.
Эспио провел ее в гостиную и жестом предложил кресло.
- Ох, какая у тебя квартира! – Оливия огляделась. – Настоящие апартаменты. Покажешь? А что там? - Она указала в коридор, ведущий в спальню.
- Там спальня.
- Мда, ничего не скажешь...
- Могу себе позволить, - снисходительно хмыкнул Эспио.
Действительно, уж что-что, а квартира...
- Я на тебя немного сержусь, - продолжала между тем Оливия, особым образом сложив губы. - Ты не подавал никаких признаков… Я имею в виду, не искал меня.
Эспио пожал плечами. Он все еще старался понять, что означает этот неожиданный визит. Вероятно, Оливия все же не забыла его. Очень может быть! Подумать только - отыскать его по адресу, явиться без приглашения одной… Для этого должна быть веская причина.
- Хм, с чего бы я стал тебя искать? Ты ведь мне больше не звонила. Да и все эти обстоятельства… Зачем бы я стал портить тебе жизнь? Ты ведь теперь не одна? Но если я тебе нужен…
Оливия со смущенной улыбкой потупилась.
- Хм… Собственно, я как раз хотела …
- Да-да, говори… у тебя какие-то проблемы?
- Да… именно... – Оливия еще немного поколебалась. - Не знаю, могу я рассчитывать на тебя?
- Говори. Если это в моих силах…
- Да-да, думаю, ты мог бы здорово меня выручить.
Оливия излагает свое дело, оно касается ее домашнего проигрывателя: похоже, он вышел у нее из строя. Прямо-таки катастрофа! Действительно, как же без него?
Эспио, в свою очередь, заверяет ее, что без проигрывателя она не останется. Сделает для нее все возможное, у нее будет самый лучший в мире проигрыватель.
Оливия с облегчением вздыхает.
- Здорово! Одна голова – хорошо, а две…
Действительно, лучше. Эспио усаживается рядом с ней на диване. В нем проснулась надежда, ожило воспоминание об их любовной встрече на берегу Тибра. Эта красивая молодая девчонка снова его волнует.
- Можешь немного отдохнуть, если хочешь, – говорит он. – На улице жарко. Или ты торопишься? Могу принести чего-нибудь выпить. Будешь?
- Не знаю… Вообще-то я и правда дико занята…
Между тем Эспио наклоняется, закидывает руку на спинку дивана и слегка обнимает Оливию за плечи.
- Ну, посиди еще немного. Ты ведь не пришла, чтобы просто поздороваться?
- Ну, хорошо, хорошо… Кстати, должна тебе кое-что сообщить.
- Да, слушаю. – Эспио наклоняется и начинает целовать ее в шею, тогда как Оливия мягко отстраняется. – Это что-то важное?
- Я тебе кое-что принесла. – Она встает с дивана, чтобы взять свою сумку, оставленную на столе. Достает из нее несколько фотографий. Эспио тоже встает и, обняв девушку сзади, возобновляет свои поцелуи.
- Что это? Какой-то сюрприз? Подарок?
- Взгляни. – Оливия протягивает ему снимки. – Хотелось узнать твое мнение.
Эспио берет фотографии и рассматривает их один за другим. На них - какой-то парень. На двух или трех – он и Оливия рядом.
- Кто это? Твой новый приятель? – в голосе Эспио прорезались ревнивые нотки.
- Да, приятель… И мы собираемся пожениться. Очень скоро. Как он, на твой взгляд?
Оливия с любопытством смотрит на Эспио, тогда как у того вид, скорее, обескураженный. Он делает неопределенный жест.
- Хм, не знаю… Чего это ты вздумала…
- Мне важно, что ты скажешь. Мы познакомились с ним месяц назад.
- Что я могу сказать? Самый обыкновенный. По-моему, он похож на какого-то испанского футболиста.
- Правда? А мне кажется, на Пупо.
Эспио разочарованно качает головой. Что все это значит? У Оливии теперь новый хахаль, она выходит замуж за него... и она явилась сюда поделиться своими восторгами? Неплохо! И где только она его подцепила, этого пентюха? А ведь, если подумать, он и сам не отказался бы стать ее мужем! Но для него надежды теперь никакой. Увы.
Непроизвольно Эспио отодвигается от Оливии подальше.
- А как же Паничони? – спрашивает он. - Вы что же, расстались? Джанетта говорила, что вы теперь вместе навсегда. Я был уверен, что…
Оливия пренебрежительно машет рукой.
- Паничони много всего хотел. Делай так, делай этак… Потребовал, чтобы я все бросила – работу, подруг - и сидела с ним безвылазно, как в клетке. Но я же не канарейка.
Эспио пару минут стоит с неопределенным видом, покачиваясь с носков на пятки, руки в брюки. Да, обрадовался он, но, как оказалось, совершенно напрасно. И что теперь? Ничего, просто нужно сохранить мужское достоинство. Никаких эмоций, холодное лицо, вежливые манеры.
- Ладно, пойду принесу что-нибудь выпить. Хочешь?
Оливия согласно кивает.
Когда Эспио возвращается с лимонной водой и парой бокалов мартини на подносе, то видит, что Оливии в комнате нет, куда-то пропала. Сумка по-прежнему лежит на столе.
- Оливия, ты где?
С подносом в руке он обходит смежные помещения, заглядывает в туалет, но ее нет и там.
- Оливия!..
Помедлив в недоумении, он направляется в спальню. Открывает дверь.
Оливия стоит у кровати и стаскивает с себя одежду. Все, что на ней есть теперь – это бюстгалтер и крошечные трусики.
Она продолжает невозмутимо раздеваться у него на глазах, после чего забирается в кровать под одеяло и с комфортом потягивается.
- Я, конечно, спешу, - говорит она каким-то особенным, томным голосом, - но для тебя время у меня всегда найдется.
****
_
Свидетельство о публикации №225031000854