Братский замок 18. Алиса и заговорщики

Предыдущая глава: http://proza.ru/2020/02/11/110

Глава 18.  Алиса и заговорщики
 
   В первые дни после похорон Алиса Бейкер с нетерпением ждала прихода Марка. Наконец, она не выдержала, и сама отправилась в гостиницу «Парана».

   Узнав от сеньора Альварадо, что Марк вместе с русскими офицерами уехал в Чако и вряд-ли вернется в Санта-Маргариту, она вышла на улицу и целый час без движения просидела на скамейке. Потом вернулась в свою аптеку и оттуда медленно прошла по пути их с Марком прогулки. На пустой площади она покружилась в танце там, где танцевала в тот вечер, и долго сидела за тем же самым столиком в состоянии оцепенения.

   Ее привели в себя пронзительные крики каких-то птичек. Поняв, что из гнезда выпал птенец, Алиса зашла в густые заросли и вернула крошечное существо на место. Стоя в кустах и опершись о ствол дерева, она залюбовалась воссоединившейся пернатой семейкой, но незаметно снова впала в прострацию.

   Вновь ее внимание привлекло отчетливо прозвучавшее имя Марка Дэвидсона: на ближайшей скамейке по-английски разговаривали двое мужчин. В плечистом, светловолосом человеке в круглой шапочке Алиса узнала турка из Буэнос-Айреса, изредка приезжавшего в Санта-Маргариту. Второй оказался русским офицером, имени которого она не помнила.

   — ...и я здорово рискую, приехав вместо Исла-Пой сюда! — говорил русский.

   — Ты сам выбрал судьбу большевистского шпиона! — засмеялся турок. — Э, чего подскочил? Вокруг никого, и по-английски здесь не понимают. Давай короче! Этого Марка Дэвидсона надо убить, так?

    — Да, Акбар, я же говорю, что узнал его в конюшне, когда...

    — Не бойся, сделаю! — прервал его турок.

   Стоя в кустах, Алиса внимательно слушала.

   — А чего ты эти списки у себя держишь? — продолжал турок, поглаживая свой изуродованный давним ранением нос. — Отправил бы как-нибудь своему начальству!

   — Нет, опасно. Я сам найду способ доставить их — если не в Москву, то хоть в нашу аргентинскую резидентуру. Главное, Акбар — сделай дело!

   — Когда было по-другому?! — Акбар закурил сигару. — Кстати, а зачем мы убрали русского полковника?

   — Он видел меня с Полянским, мог слышать лишнее… Эх, убрать бы еще Тимошку и семейку Даниловых! Повода нет, но они редкостные сволочи!..

   — Белых русских уберешь — один красный здесь останешься, — посмеялся турок. — Слишком заметный будешь! Кстати, все ваши красные идейки отдать власть ленивым голодранцам — просто дурь. А ты сам-то в эту вашу революцию веришь?

   — Я живу ей — но только не пропагандистской газетной чушью! Моя революция — это поэзия смерти, это жертвоприношение богине индийских тхугов Кали! Войны, казни, голод, аборты, эпидемии — ей все годится в пищу! Это бунт против тысячелетней тирании христианства! Р-р-р-р-революция!!! — страстно пророкотал офицер.   

   — Слюной не брызгай! — поморщился турок. — Интересно, много вас там, таких? А во мне ты своего, что-ли, увидел? Напрасно. Мне чужая смерть — просто верная рабыня: она хорошо меня кормит. Сколько платишь за американца?

   — Как за полковника…

   — Нет! Этот Дэвидсон может оказаться из американской разведки! За него — вдвое больше!

   — Но Акбар...

   — Ты чего чужие деньги бережешь? — турок резко хлопнул ладонью по скамейке. — На мне экономишь, чтобы себя не обидеть? Ай, не советую!

   — Хорошо, — тихо сказал коммунист. — Когда ты его убьешь?

   Алиса крепко сжала зубы. Ее чувства странно обострились, а в душе поднялось что-то дикое и пугающее. Такие состояния изредка посещали ее и раньше. Взгляд девушки, ставший тяжелым и неподвижным, уперся в затылки обоих заговорщиков, и турок невольно схватился за горло, борясь с внезапным спазмом дыхания. В тот же миг офицер затряс головой, словно отгоняя какое-то наваждение. Узкая, белая рука Алисы бесшумно скользнула в лакированную сумочку, но сразу вынырнула обратно: ее маленького револьвера там не оказалось. Она сама недавно выложила его.

   — Потом узнаешь! — наемный убийца с усилием преодолел недомогание. — Но ладно: отсюда я через Аргентину поеду в Боливию, и через чакский фронт доберусь до твоего американца! Так дольше, зато без следов, и на боливийской стороне у меня все надежно. Когда я там, в Чако, буду поблизости, то дам тебе знать, понял?!

   — Хорошо… — согласился офицер. — А я прямо сейчас отправляюсь обратно. Я…

   Не дослушав, турок поднялся и неторопливо ушел.

   — Азиатчина черномазая! — прошипел ему вслед офицер, хотя похожий на шведа Акбар был светлее его самого. — Грязный унтерменш!

   Потом ушел и он; вскоре послышался звук отъезжающего автомобиля.

Продолжение: http://proza.ru/2020/02/11/111


Рецензии