Queen. Богемская рапсодия. 1975

Проект: "3-я большая попытка полюбить великую рок-группу "Queen" (Великобритания, Англия, Лондон, 1970 - по наши дни, но главные годы: 1970-1991, 1995 - последний студийный альбом). Или! По крайней мере, найти новые, сильные песни, такие, на которые раньше не обращал никакого внимания".

На данный момент: прослушано и переведено 3 первых альбома, по 30 раз каждый, и всем трём стоит высший балл. То есть, 10 из 10. Это очень высокий показатель, сильное вдохновение и жест доброй воли с моей стороны, в качестве извинения за прошлые годы, так как, напомню: сей музыкальный коллектив до сих пор не входит в число самых моих любимых. Вот-с... Но кто его знает, что будет дальше...
 
А дальше...


"Is this the real life? Is this just fantasy?
Неужто это жизнь? Иль плод фантазии?

Caught in a landslide, no escape from reality.
Вдруг поскользнулся? — то не бег от реальности.

Open your eyes, look up to the skies and see,
Протри глаза, в небо взгляни, смотри...".

Здесь и далее - сайт: лингво-лаборатория «Амальгама». И переводы разных людей.

Перевод: Михаил Петухов (из Москвы).

Вторая версия:

"Is this the real life? Is this just fantasy?
Правда ль моя жизнь? Или фантазии?

Caught in a landslide, no escape from reality.
Я под лавиной, не спасусь от реальности.

Open your eyes, look up to the skies and see:
Открой глаза, взгляни в небо и пойми:".

Сайт: лингво-лаборатория «Амальгама». Перевод: Милослава.

Ну, давайте тогда и я попробую...

"Is this the real life? Is this just fantasy?
Это реальная жизнь? Или лишь фантазия?

Caught in a landslide, no escape from reality.
Пойманный в лавине (застрявший в лавине, застигнутый в лавине, пойманный лавиной, сбитый лавиной), не убегу от реальности,

Open your eyes, look up to the skies and see,
Открой свои глаза, посмотри на небеса и ты увидишь (подними голову вверх и увидишь)...

Уф, аж голова загудела. Не дело лентяям печь блины, когда можно прийти на кухню позже и увидеть, что они уже на столе, хо-хо!.. В детстве - это была любящая мама, во взрослом возрасте - любящая жена... А если её нет, но блины всё равно хочется, то можно пойти и купить готовые, разогреть их, ну и с аппетитом слопать!.. Всё в порядке. Овцы целы и волки сыты... Так что, переводите, люди с сайта "Амальгама"! Вам все карты в руки!.. А я за вами понаблюдаю...


Рок-группа "Queen" (1970-1991, а точнее, с Диконом, то есть, в классическом составе, то 1971-1991):

Фредди Меркьюри — фронтмен, вокал, фортепиано, клавишные.

Брайан Мэй — гитары, вокал, бэк-вокал, клавишные.

Роджер Тэйлор — ударные, вокал, бэк-вокал, перкуссия, гитары, клавишные.

Джон Дикон — бас-гитара, гитары, клавишные, бэк-вокал.


Четвёртый альбом "A night at the opera" ("Ночь в опере"), 1975 (выпущен 28 ноября, запись: август - ноябрь 1975-го, аранжировка "God save the Queen" - 27 октября 1974) .

"Bohemian Rhapsody" ("Богемская рапсодия") - 5:55 (автор: Фредди Меркьюри, выпуск сингла: 31 октября 1975-го года, как раз на Хэллоуин!).


О самом альбоме речь пойдёт позже, когда его, как следует, послушаю. Э-э, раз так 30, хо-хо!.. А пока...

Пока хочется отдельно разобрать лишь одну композицию с него. Не песню, нет. Именно композицию... Сложную, необычную, многогранную, шедевральную. Перевернувшую мир осенью 1975-го года...

"Рапсодия (в переводе с греческого "эпическая песнь") - в музыке XIX — первой половины XX веков — инструментальное или вокальное произведение, написанное в свободном, «импровизационном» стиле. Для рапсодии характерно чередование разнохарактерных эпизодов на народно-песенном материале. Оно словно воссоздаёт исполнение древнегреческого певца-рапсода" - "Википедия".

Спасибо, родная. Не знал. Узнал для себя что-то новое. Не зря день прожит.

Про слово "богемская" - мне давно понятно. Но раз, уж открыл, то надо и про неё сказать...

"Богема (в переводе с французского, дословно; «цыганщина») — особый образ жизни, характерный для определённой части творческой интеллигенции. Он включает в себя музыкальные, художественные, литературные или духовные занятия" - "Википедия".

Короче, возвышенное. Это больше подходит, так как именно к этому Фредди и стремился. Не так ли?.. 

"Это одна из тех композиций, которые заставляют фантазировать. Я думаю, что людям надо просто слушать её, думать о ней, и затем строить свои предположения о том, что песня им сказала" - Фредди Меркьюри.

Ах, ты какой. Мы поняли вас, мистер Меркьюри, мы всё поняли... Вы обратились по адресу. Уж я сейчас так нафантазирую, так нафантазирую, что мало не покажется. Только сначала прочитаю в своей любимой "Википедии" информацию (ух, я с ней сроднился!). А то... Плохо фантазируется, знаете ли...

Всё, прочитал. Я готов... Кхе-кхе... Итак...
 
 
1975-й год... Осень, Великобритания, Англия, Лондон... 

Пока народ наслаждался третьим альбомом "Sheer heart attack" (ноябрь, 1974), Фредди с группой работал уже над четвёртым, не забывая выпускать и синглы, в поддержку будущего диска. Но вот незадача: новая студия звукозаписи категорически была против выпуска песни, длинною в 6 минут...
 
"Ребята! Вы что! Ни одна радиостанция её не примет! Это же чистой воды безумие! Да и не станет хитом такая длинная песня!".
"Это не песня! Это многогранная, сложная композиция!" возразил Фредди.
"Неважно. Всё равно её придётся сократить", ответили в студии и отказали группе.

"Я могу предложить укороченный вариант", заявил тихий и молчаливый басист Джон Дикон, являющийся самым младшим из всех (в 1975-ом ему было 24, в то время, как другим участникам чуть больше: Фредди - 29, Мэйю - 28 и Роджеру - 26 - примечание автора), но в тот год, набравшийся нереальной смелости, так как женился! (С чем мы его и поздравляем! В 24! Это шаг, Джон! Большой шаг в твоей жизни! Забегая вперёд, скажем, что у них будет шестеро детей и эта пара до сих пор вместе!!! Раз - и на всю жизнь!!! Вот это Дикон!!! МУЖИК!!! - примечание автора).
"Я тебе укорочу!" вновь возразил горячий, восточный парс (помните, да? У Фредди -  южно-азиатские корни, несмотря на то, что родился он в Восточной Африке. И имя при рождении получил Фаррух Булсара. "Фаррух" с персидского, кстати говоря, означает "Прекрасный", "Счастливый" - примечание автора). "Я тебе её так укорочу! Ты потом долго меня вспоминать будешь!".
"Не горячись зря, мой друг", спокойно ответил басист. "Я понимаю твои чувства, но студия против. Не лучше ли пойти им навстречу? Сократим немного, а?".
"Нет! Или она выйдет целиком, или не выйдет вообще!.. Поймите, группа моя, "Богемская рапсодия" - это особенная композиция в нашей с вами истории развития мировой музыки. Она новаторская, экспериментальная, в ней шесть частей (вступление, баллада, гитарное соло, опера, хард-рок и кода), четыре стиля (баллада, опера, пение а капелла и рок), там нет ничего лишнего! Её нельзя ни резать, ни сокращать! Она важна вся! Да, мы с вами рок-группа, но я хочу, чтобы эту самую рок-группу возвысили над другими! Увидели бы колоссальное отличие! То, из-за чего все бы, без исключения, сказали, мол, ого, это "QUEEN"! "Queen", и никто другой!.. Ведь я рождён не просто для того, чтобы стать рок-музыкантом. Нет. Я рождён для того, чтобы стать легендой. Но, не один. С вами, друзья мои. Я хотел бы пройти этот путь с вами. Так помогите же к этому прийти. Прошу вас. Для меня очень важна эта композиция. Она часть меня...".
"А раз важна для тебя, то значит, важна и для всей группы", сказал гитарист Брайан Мэй и похлопал вокалиста по плечу.

К ним подошёл и неунывающий барабанщик Тэйлор, и, слегка виноватый, басист Джон. Ведь за свои права нужно уметь бороться.

"Раз так хочешь, то будет тебе "Богемская рапсодия" целиком", добавил гитарист и все они стали придумывать хитрый план...


Чуть позже, на радиостанции "Capital". Диджей Кенни Эверетт (английский радио и телеведущий, актёр, комик, пародист)...

"Хэй, хэй, друзья мои! Мне тут хорошие знакомые принесли одну вещичку, от которой, я мягко говоря, улетел в космическое пространство, забылся на время и не сразу потом пришёл в себя! Они мне сказали, чтобы я её вам не ставил, но друзья мои, нельзя такое просить от радиодиджея, когда сама вещь реально того стоит! Тем более, когда речь о группе, третий альбом которой занял недавно второе место. Второе, вы представляете себе? Кто бы это вы думали, а? "Queen"! Конечно же, "Queen"! С их красивым многоголосьем, особенной гитарой (ещё бы! Игра шестипенсовой монеткой по умело сделанной самодельной гитаре, под названием "Red Special", по звуку сильно отличающейся от других, прямо, гитара-оркестр! Это, я вам скажу что-то с чем-то), чёткому выделяющемуся басу и мощному барабану! И сейчас, у меня в руках, эксклюзив - совершенно новая композиция от этой группы! Послушаем её? Хорошо? Вы готовы? Ан, нет, не можем. Она длится 6 минут. Увы. Запустим лишь небольшие её фрагменты. Так будет справедливо"...

Через какое-то время.

"Друзья мои, мы снова вернулись. И знаете, что я вам скажу? Что такие короткие фрагменты заслуживают того, чтобы я поставил данную вещицу целиком! И я с удовольствием делаю это!".

И мистер Эверетт поставил "Богемскую рапсодию" целиком. Потом ещё и ещё, и ещё раз. И так, за субботу и воскресенье эта композиция прозвучала по радио "Capital" 14 раз!!!..

А потом, утром, в понедельник, в магазинах грампластинок творилось примерно следующее...

"Здравствуйте, у вас есть новый альбом группы "Queen", где звучит обалденная "Богемская рапсодия"?".
"К сожалению, нет".
"Добрый день, хочу купить сингл "Богемская рапсодия" от "Queen".
"Простите, у нас его ещё нет".
"Уважаемый, я хотел бы приобрести новый сингл про... что-то там про рапсодию. О! Вспомнил! "Богемскую рапсодию". Вот".
"Должен вас огорчить, но таких записей не имеем".
"Как так не имеете? Почему? Что за дела? А когда завезут? Завтра прийти можно?".
"Я... не могу вам сказать".
"Как так не можете? Вы - магазин грампластинок или что? Такие, как вы, обязаны знать, что происходит в мире музыки!".
"Мы стараемся, но...".
"Никаких "но!" Может быть мне на вокзал зайти?".
"Зайдите. Естестенно у вас у будут расходы. Держите".
"Спасибо, я сам".
"Семён Семёнович, давайте без самодеятельности. Вот вам 500 рублей".
"Новыми?".

"Эй! Лёша, тпрру! Придержи коней! Твоя фантазия из Англии ушла на советское кино! "Бриллиантовая рука-то" - тут зачем?!". 

Что? Ах, да. Действительно. Она тут не нужна. Лишняя. Простите, увлёкся. Хо-хо!.. Но смысл вы поняли...

И так всё это дошло до студии звукозаписи, где записывались наши музыканты. Ну и такой ажиотаж вокруг новой, необычной композиции от группы "Queen" способствовал тому, что вещицу записали отдельным синглом вместе с "I'm in love with my car" Роджера Тэйлора, ровно 31 октября 1975-го года, на Хэллоуин. А уже через две недели, "Богемская рапсодия" заняла 1-е место. Вот так...

Но, на самом деле, это всё не так сильно удивляет. И клип, выпущенный 10 ноября 1975-го года - тоже. Хотя, конечно же, по тем временам он был новаторским, смелым и революционным в плане съёмок. Мол, игра со светом, туман, сцена, подготовленная к разным частям композиции. Различные костюмы. Спецэффекты того времени и расположение музыкантов, как на обложке второго альбома "Queen-II". Это всё было стильно, мощно, слаженно, гармонично, круто и чётко отрепетировано. И видел я его тысячи раз ещё до появления на планете Земля интернет-платформы Youtube (между прочим, "Queen" там высоко ценят. 18,2 миллиона подписчиков, и "Богемскую рапсодию" посмотрели уже 1,9 миллиардов зрителей за 16 лет!!! За это честь и хвала)... Однако меня сейчас гораздо сильнее волнует то, как Фредди, вообще, смог написать такую шедеральную вещь... Ведь он же сказал нам, что...

"Это одна из тех композиций, которые заставляют фантазировать. Я думаю, что людям надо просто слушать её, думать о ней, и затем строить свои предположения о том, что песня им сказала".

Вот я и хочу, уже во второй раз за написание данной работы, включить своё богатое воображение и представить себе...


Итак... Ещё до "Queen" у Фредди Меркьюри уже были идеи о необычных рок-спектаклях. Но он не мог найти хороших, подходящих, постоянных музыкантов для воплощения своих идей в жизнь. Ну, а когда нашёл, то вспомнил всё то, что любит...

А любит он: и мировую художественную литературу, и фэнтези, и Библейские рассказы, и рок-н-ролл, и Болливуд, и петь, и играть на фортепиано (как-никак, у него 4-я степень по теории и практике, так что, он хороший пианист)... Не забудем и о том, что он закончил Илинг колледж и получил диплом по изобразительному искусству и дизайну. Но самое главное это то, что Меркьюри - сочинитель. Так почему бы ему музыкально и литературно не поэкспериментировать со всеми своими увлечениями?.. Вот, это первое...

Второе, это то, что в первых трёх альбомах мы уже встречались с его рок-спектаклями и мини рок-спектаклями. Это: "Great King Rat", "My Fairy King", "Liar", "Jesus", "Seven Seas of Rhye", "Ogre battle", "The March of the Black Queen", "Flick of the Wrist", "Lily of the Valley", "In the Lap of the Gods" (первая часть и возвращение). Вот. Это всё необычное перо и ноты от самого Фредди.

Были и ещё вещи, похожие на сложный рок-спектакль, например: "Father to son", "White Queen (As it began)", "Brighton Rock", но их уже сочинял не Меркьюри.

Ну и третье... На начальном этапе у группы "Queen" были проблемы с менеджером и звукозаписывающей компанией (Норман Шеффилд и "Trident Studios"). Поэтому позже они нашли другую студию. А это значит...

Тем, кого когда-либо кидали на деньги, посвящается (меня кидали, да, на стройке, дважды. Так что, я это проходил... В первый раз заплатили меньше, а во второй - когда была оплата каждый день, за два дня работы не дали ничего, совсем ничего! Хотя я старался от души! Есть такая черта во мне: на работе - работать! Тогда и время летит)...


Представьте себе, что вы не сдерживаетесь и, пытаясь наказать обидчика, случайно убиваете его выстрелом из пистолета... Сделанного не воротишь и теперь вы пускаетесь в бега, прощаясь навсегда со своей матерью... Мол, прости, не плачь, забудь, былого больше не вернуть, я отправляюсь в дальний путь... А жить так хочется ещё, но у меня всё решено, и я ложусь сейчас на дно...

В пути вас начинают мучить кошмары, появляются какие-то странные, туманные, непонятные видения, связанные с вашим прошлым... 

А дальше...

1. Вы пытаетесь укрыться у любимой девушки.
2. Либо вы находите себе любимую девушку.
3. Либо вы впоминаете о своей бывшей любимой девушке.

Выбор за вами, но результат один: она не понимает вас, не хочет у себя оставлять, укрывать от правосудия и вам приходится, с болью в сердце, от неё уйти...

Вы продолжаете свой нелёгкий путь. Но куда дальше подует ветер? Вам неведомо...


Вот, как-то так, уважаемый мистер Меркьюри, я представляю себе вашу "Богемскую рапсодию". Вы сами сказали, что можете представлять себе всё, что угодно. Я и представил...


"Фредди Меркьюри — ведущий и бэк-вокал, фортепиано, оперный вокал (средний регистр).

Брайан Мэй — электрогитара, оперный вокал (низкий регистр).

Роджер Тейлор — ударные, литавры, гонг, оперный вокал (высокий регистр).

Джон Дикон — бас-гитара" - из английской "Википедии". Русская, ай-яй-яй!..


А композиция мощная... Бесспорно. И эта сложная работа с голосами (говорят, что три голоса записывали целую неделю, да так, что получилось не менее 180 вокальных партий. Ну правильно. Это же альбом "Ночь в опере". Другого и не ожидалось)... Эти шесть частей. 4 разных направления в музыке... Рапсодия... "Богемская рапсодия"... 

Про награды можно уже и не говорить... ("Песня занимала первую строчку британского хит-парада в 1975 году девять недель подряд. Через два года после выпуска, в 1977 году, песня получила титул «Лучший сингл последних 25 лет» - "Википедия". И так далее). Равно, как и про популярность переворотного музыкального видео. Год-то какой. 1975. Хватает и 1-го места в Великобритании (в США - 9-е). Кстати, как и самого альбома "A night at the opera", о котором разговор будет позже (Великобритания - 1-е место, США - 4-е). И этого уже хватает, чтобы о группе говорили по обе стороны океана. А ведь они ещё только взлетели. Свои грандиозные шоу и постоянные музыкальные клипы начнутся позже... 

Верно, позже. Ну, а пока...

Пока мы вернёмся в осень 1975-го года, в то время, когда даже ещё не вышел этот самый четвёртый альбом и представим себе, как люди, купив сингл с "Богемской рапсодией", пришли к себе домой, сняли обувь, надели тапочки, погладили милого кота, не испортившего эти самые тапочки, помыли руки, заварили себе чайку (британцы же), поставили сингл и услышали следующее... 


Вступление:

"Is this the real life? Is this just fantasy?
Неужто это жизнь? Иль плод фантазии?

Caught in a landslide, no escape from reality.
Вдруг поскользнулся? — то не бег от реальности.

Open your eyes, look up to the skies and see,
Протри глаза, в небо взгляни, смотри...

I'm just a poor boy, I need no sympathy,
Я лишь пацан, на что мне симпатии?

Because I'm easy come, easy go, little high, little low,
Ведь как пришёл, так ушёл, не взлетал — не упал.

Anyway the wind blows doesn't really matter to me, to me.
Ветер дует всяко, что он мне? Что он мне?..

Баллада:

Mama, just killed a man, put a gun against his head,
Мама, я его убил. Курок сейчас спустил,

pulled my trigger, now he's dead.
Свой пистолет, направив в лоб его.

Mama, life had just begun,
Мама, жизнь лишь началась,

But now I've gone and thrown it all away.
И я теперь оставлю это всё.

Mama, ooh, didn't mean to make you cry,
Мама! Ты прости... — я не желал твой плач!

If I'm not back again this time tomorrow,
И если не вернусь к тебе до завтра,

Carry on, carry on as if nothing really matters.
То живи, как живёшь — всё ничего уже не значит.

Too late, my time has come,
Слишком поздно. И мне пора.

Sends shivers down my spine, body's aching all the time.
Мурашки по спине, боль сковала навсегда.

Goodbye, everybody, I've got to go,
Всем до свиданья! Пора идти -

Gotta leave you all behind and face the truth.
Всех оставляю к встрече с правдой я...

Mama, ooh, I don't want to die,
Мама! Милая! Так смерти не хочу,

I sometimes wish I'd never been born at all.
Но иногда жалею, что рождён таким!

Опера:

I see a little silhouetto of a man,
Что я вижу: мужичок... — мелковат.

Scaramouche, Scaramouche, will you do the Fandango.
Скарамуш, хитрый трус, ты "фанданго" спляшешь, да?

Thunderbolt and lightning, very, very fright'ning me.
Молний с громом так боюсь, хи-хи.

(Galileo.) Galileo. (Galileo.) Galileo, Galileo figaro Magnifico.
Галилей ты или кто? Иль фигаро надутое?

I'm just a poor boy and nobody loves me.
Я бедный парень, нет ко мне любви

He's just a poor boy from a poor family,
(он бедный парень из простой семьи)

Spare him his life from this monstrosity.
Не кошмарьте парню жизнь, отстаньте уж!

Easy come, easy go, will you let me go.
Как пришёл, так ушёл — вы меня отпустите?

Bismillah! No, we will not let you go.
Боже правый! 2 Не позволим мы тебе уйти.

(Let him go!) Bismillah! We will not let you go.
(Да пусть идёт!) О, Боже, не отпустим мы тебя.

(Let him go!) Bismillah! We will not let you go.
(Да пусть идёт!) О, Боже, не отпустим мы тебя.

(Let me go.) Will not let you go.
(дайте, я уйду) Не уйдёшь ты никуда.

(Let me go.) Will not let you go. (Let me go.) Ah.
(дайте, я уйду) Не уйдёшь ты никуда.(я пошёл?) Ха!

No, no, no, no, no, no, no.
Нет, нет, нет, друганок, нет!

(Oh mama mia, mama mia.) Mama mia, let me go.
О, мама, мама дорогая, я пойду, да?

Beelzebub has a devil put aside for me!
Вельзевул, что дьявол, так и ждёт меня...

FOR ME!
МЕНЯ!

for me....
Меня...

Хард-рок:

So you think you can stone me and spit in my eye!
Вы способны забросать камнями или плевать мне в глаза?

So you think you can love me and leave me to die
Вы способны полюбить иль погубить меня, реально, да?

Ooh, baby
О, детка,

Can't do this to me baby
Видно слабо сделать это.

Just got to get out
Только свалить...

Just got to get right out of here
Так что вали ты отсюда.

Oh yeah, oh yeah
О, да! Вот так!

Кода:

Nothing really matters
Ничего не важно,

Anyone can see
Нет реальных взглядов -

Nothing really matters
Ничего не надо,

Nothing really matters
Всё пустое, право,

To me
Для меня.

(Anyway the wind blows)
(но куда-то ветер дует...)...". 


"Spare him his life from this monstrosity.
Не кошмарьте парню жизнь, отстаньте уж! - далее идёт диалог белых и чёрных ангелов с парнем (примечание автора перевода).

"Bismillah!" — с арабского буквально: "Во имя Аллаха!".

Сайт: лингво-лаборатория "Амальгама". Перевод: Михаил Петухов (из Москвы).


А ещё порекомендую поставить перевод на Youtube, при просмотре клипа. Там, на мой взгляд, самый подходящий. Но, так как иногда хочется почитать и литературный, то годится и этот. Пусть он и отличается от оригинала... А, в целом, их столько, что выбирайте. Вот ещё один, чтобы моя совесть была чиста...
 
"Is this the real life? Is this just fantasy?
Это реальность или иллюзия?

Caught in a landslide, no escape from reality.
Меня настигла лавина реальности — мне не спастись.

Open your eyes, look up to the skies and see,
Открой глаза, взгляни на небо, и ты поймёшь,

I'm just a poor boy, I need no sympathy,
Что я просто несчастный парень, но мне не нужно сострадание.

Because I'm easy come, easy go,
Я легко отношусь и к победам, и к поражениям,

Little high, little low,
Жизнь — череда чёрно-белых полос,

Any way the wind blows doesn't really matter to me, to me.
И мне не столь важно, куда подует ветер.

Mama, just killed a man, put a gun against his head,
Мама, я только что убил человека: я приставил дуло к его голове

pulled my trigger, now he's dead.
И нажал на спусковой крючок — вот и нет парня.

Mama, life had just begun,
Мама, я только-только начал жить,

But now I've gone and thrown it all away.
А теперь мне придётся всё бросить и уйти.

Mama, ooh, didn't mean to make you cry,
Мама, я не хотел твоих слёз.

If I'm not back again this time tomorrow,
Если завтра к этому времени я не вернусь,

Carry on, carry on as if nothing really matters.
Продолжай жить так, словно ничего не случилось.

Too late, my time has come,
Слишком поздно, пробил мой час —

Sends shivers down my spine, body's aching all the time.
По спине пробежал холодок, всё тело в тисках неотступающей боли.

Goodbye, ev'rybody, I've got to go,
Прощайте, эй, вы все! Мне пора!

Gotta leave you all behind and face the truth.
Но, оставляя вас, я вынужден посмотреть правде в глаза:

Mama, ooh, I don't want to die,
Мама, я не хочу умирать,

I sometimes wish I'd never been born at all.
И жалею о том, что когда-то появился на свет.

I see a little silhouetto of a man,
Я вижу маленький силуэт человека:

Scaramouche, Scaramouche, will you do the Fandango?
Скарамуш, Скарамуш, ты станцуешь фанданго?

Thunderbolt and lightning, very, very fright'ning me.
Гром и молнии очень, очень меня пугают.

(Galileo.) Galileo. (Galileo.) Galileo, Galileo figaro
(Галилео) Галилео (Галилео) Галилео, Галилео Фигаро!

Magnifico.
Восхитительно!

I'm just a poor boy and nobody loves me.
Я просто несчастный парень, меня никто не любит.

He's just a poor boy from a poor family,
Он просто несчастный парень из бедной семьи.

Spare him his life from this monstrosity.
Даруйте ему жизнь, освободите из этого кошмара!

Easy come, easy go, will you let me go.
Легко пришло, легко и уйдёт. Отпустите меня!

Bismillah! No, we will not let you go.
Во имя Господа! Нет, мы не отпустим тебя!

(Let him go!) Bismillah! We will not let you go.
(Отпустите его!) Во имя Господа! Нет, мы не отпустим тебя!

(Let him go!) Bismillah! We will not let you go.
(Отпустите его!) Во имя Господа! Нет, мы не отпустим тебя!

(Let me go.) Will not let you go.
(Отпустите меня!) Мы не отпустим тебя!

(Let me go.) Will not let you go. (Let me go.) Ah.
(Отпустите меня!) Мы не отпустим тебя! (Отпустите меня!)

No, no, no, no, no, no, no.
Нет, нет, нет..

(Oh mama mia, mama mia.) Mama mia, let me go.
(Мама, мамочка-а-а) Мама, отпустите меня...

Beelzebub has a devil put aside for me!
Вельзевул отвёл от меня дьявола!

FOR ME!
МЕНЯ!

for me...
Меня...

So you think you can stone me and spit in my eye!
Ты думаешь, что можешь забросать меня камнями и высказать презрение!

So you think you can love me and leave me to die
Ты думаешь, что можешь любить меня и оставить умирать?

Ooh, baby
О, малышка,

Can't do this to me baby
Со мной так нельзя, малышка.

Just got to get out
Я должен выбраться,

Just got to get right out of here
Я должен выбраться отсюда.

Oh yeah, oh yeah
О, да, о, да,

Nothing really matters
На самом деле, всё суета...

Anyone can see
Это всем ясно:

Nothing really matters
Всё суета...

Nothing really matters
Всё суета

To me
Для меня...

(Any way the wind blows)
(Не важно, куда подует ветер...)".


"Beelzebub has a devil put aside for me!
Вельзевул отвёл от меня дьявола!" - в данном случае, с учётом контекста приводится дословный перевод видоизменённого устойчивого выражения: "call in Beelzebub to cast out Satan" ~ клин клином вышибать (досл.: призывать на помощь Вельзевула, чтобы изгнать Сатану)".

Сайт: лингво-лаборатория "Амальгама". Перевод: ???


Имени нет. Ну, ладно. Сайт я указал. Надеюсь, не подерутся...


Сильно, Фредди. Очень сильно... И группа тебе помогла. Поддержала от души. Слаженный коллектив. С небесной гармонией...

Что тут ещё добавить...

Если что, то на данном сайте есть 7 переводов этой композиции. Плюс есть Youtube и русскоязычные версии от разных блогеров. Но, лично мне, всё уже понятно...

Э-э, почти всё... 

"Богемская рапсодия"... Была ли она про судьбоносную болезнь Меркьюри? Кто знает. Ответ на этот вопрос я попробую дать прослушав ещё несколько альбомов. А так...

Версий и трактовок много, но раскрывать всю правду о своих композициях Фредди не любил. Такой он, необычный творческий человек, пожелавший стать не просто рок-музыкантом, но и легендой... И как ни крути, а ему это удалось... Удалось... 

На этом всё.

Продолжение истории группы следует...


Благодарю за внимание!

С вами был Алекс Джей Лайт. 


P.S.

1. Про "Мир Уэйна" (США, 1992) - знаю, сам фильм смотрел. Кстати, очень забавно получилось. Парни в машине, балдеющие от "Богемской рапсодии" и поющие оперную её часть на четыре-пять голосов (двое ребят сидят спереди, двое-трое сзади. Ну, сначала четверо, потом их становится пятеро, по сюжету), не могут не вызывать улыбку.

2. Также и «Арию Василисы Прекрасной», с альбома «Кащей Бессмертный» (1994), группы «Сектор Газа» забыть невозможно, так как это детство моё. Да и гитарист Игорь Жирнов хорошую копию соло-партии снял с Брайана Мэйя. Что также не забывается.

3. Ну и остальные, кто играл, пел данную композицию, которую, как вы понимаете, делали, делают и будут делать все, кому не лень ("Third Eye Blind", "Pentatonix"... Кстати, последние исполнили её а капелла, творчески подходя ко всем частям, ну и их клип посмотрели уже 136 миллионов зрителей за 7 лет. Рекомендую... И так далее). Ведь это же ШЕДЕВР!!! Шедевр от Фредди Меркьюри... Из английской классической рок-группы "Queen"... И об этом, исполняя её, забывать не стоит... Куда бы ни подул ветер... Занавес...      

   


Рецензии