Зеленая пряжка

Мартин бежал по вымощенной булыжниками мостовой от ярмарки, что развернулась  у берега моря, до школы, расположенной в самом конце липовой аллеи. Он вприпрыжку преодолел улицу  плотников с маленькими домами и ставнями, окрашенными в серый цвет. На другой улице булочников и кондитеров, где дома выделялись  коричневыми ставнями, он помахал бабушке Бенитте, торговке лучшими пирогами в Новой Гавани. Та  жестом показала, чтобы он заходил в гости. Мартин с радостью бы откусил кусочек знаменитого на весь город вишневого пирога, но загадка была слишком необъяснима, и он помчался дальше. Поворот - и он оказался у лавки гончара. У распахнутых дверей стоял приземистый человек с пышными усами. Мартин выхватил из его рук  булку, посыпанную маком.

-Спасибо, дядюшка Лимас! - крикнул он двоюродному брату отца, который каждое утро покупал для него булочку.
Через минуту, выковыривая ногтем мак из зубов, Мартин влетел в ворота одноэтажной школы, оставив за спиной стройные ряды тенистой аллеи. До урока оставалось пять минут, и он плюхнулся на стул рядом с Терри.
-Ты даже не представляешь, что со мной приключилось на берегу..., - прошептал он.
-Неужели ты был там, куда запрещено ходить? - Терри выпучил глаза.
-Не вертись, сиди смирно, а то привлечешь внимание Луиса и  пиши-пропало.  Он увяжется за нами или, чего хуже, хромоножка отнимет то, что я нашёл.
-Расскажи! Но обещай, что ничего такого страшного, - попросил Терри.
-Не бойся. В этот раз все гораздо интересней.
-Я совсем не боюсь, только после того раза, как ты  убежал, а я остался в темной комнате с летучей мышью, я до сих пор чувствую, как она ворошится в волосах. Обещай!
-Глянусь честью! Твоя шевелюра не пострадает. Только и ты обещай, что поверишь мне. Я встретил...
-Мартин! Ты не на своем месте. Разве тебе разрешали пересесть? - хромой учитель Трухильо подошел к парте, за которой сидели друзья и положил свою трость Мартину на плечо. - Ты сегодня хочешь быть непослушным? А ты знаешь, что следует за непослушанием?

Спина  Мартина вспотела. Он вспомнил, что неделю назад засмотрелся   на кошку за окном, а учитель больно схватил его за ухо и потащил к директору школы. Тот достал толстую в кожаном переплете книгу, положил перед Мартином, и ему пришлось сидеть над ней битый час, пытаясь выучить хоть одно слово на латыни. "Dolor hic tibi proderit olim”.  Директор мерил кабинет шагами и время от времени бил его по лопаткам указкой, произнося незыблемое:  “Переноси и будь тверд, эта боль когда-нибудь принесет тебе пользу”.
Мартин взял сумку и, опустив голову, отправился на свое место в соседнем ряду у самой стены.  Терри открыл учебник на странице с млекопитающими и положил руки по обе стороны книги. Когда учитель вернулся к доске, Терри украдкой посмотрел на друга. Мартин заметно нервничал. Вытаскивая пенал и учебники, он уронил  линейку, затем карандаш. Когда учитель резко обернулся на очередной звук, руки Мартина дрогнули и на пол упал  комок  грязной бумаги.
Мартин побледнел. Затаив дыхание, смотрел, как к нему хромает учитель.

-Встань! Что это?  - учитель заложил руки за спину и наклонился к Мартину. Он стал похож на сломанный фонарь, что стоял во дворе школы.
-Я... я его сейчас уберу...
-Сначала ты покажешь, что там.
-Это просто старая бумага, ничего больше, сэр.
-Тогда почему ты дрожишь, как кленовый лист. Подними  и положи ее на мой стол. Пусть все увидят, что за грязь ты таскаешь в школу.
-Наверно, это та дохлая мышь, что вцепилась в башку Терри пару дней назад, -  захихикал Луис и за ним  весь класс.

Учитель стукнул тростью по столу. Класс замолк, опустив головы. Трухильо искоса посмотрел на Терри и снова перевел суровый взгляд на Мартина. - Что же ты ждешь?
Мартин поднял скомканную бумагу. До стола, на котором громоздились макеты старых обшарпанных рыбин, было метров десять. Он проходил вдоль  парт и чувствовал, как возбужденные взгляды ребят испепеляют его. Он прижал комок к курточке, мучимый желанием выкинуть его в окно, лишь бы никто  не узнал о находке и удивительном местом, где ее обнаружил.

Медленно  Мартин шел по проходу, припоминая, как рано утром оказался на берегу моря и увидел разбитую лодку, носом уткнувшуюся во влажный песок. Рядом с ней бродил старик с коричневым от загара лицом. Кожа на щеках потрескалась и кровоточила.  Намотанная на голове чалма истрепалась, но в ее складках ярко переливалась зеленая пряжка. Старик поправлял съезжающую чалму  с худого черепа и  длинными рукавами халата промокал пот со лба и кровь. Изношенные туфли были мокрыми. Он остановился,  отпил из кувшинчика, что болтался на поясе. Ухватившись за трухлявый борт лодки,  попытался забраться в нее,  но поскользнулся и чуть не упал.

Мартин выскочил из кустов, откуда с удивлением наблюдал за странным  стариком.
-Она брошена здесь много месяцев. Гниёт и протекает.
-Ты думаешь, что я никуда не смогу доплыть на ней?
-Думаю, это составит много трудов для вас, сэр,  - ответил Мартин учтиво.  - Выбрали бы вы другую...
-Помоги мне оттолкнуть её. Я чувствую зов, и если сейчас же не отправлюсь на его поиски, то потеряю самое дорогое, что у меня есть.
-Но, сэр...  что у вас есть?
-То, что ищут многие, а находят лишь смелые духом. Скорее же, мой мальчик.
Старик подхватил с одной стороны лодку, Мартин с другой. Лодка скрипнула и отошла от берега. Мартин помог старику забраться в неё, сокрушаясь, что путь его станет не безопасным. Старик заметил, что зов не выбирает легких путей и помахал ему рукой на прощание.

Минуту Мартин наблюдал за тем, как покачивается лодка, и  испугался, что старик утонул, когда она вдруг исчезла. Крикнул: ”Эй, вы где?!” Шум прибоя проглотил его слова. Бежать за помощью ему было не куда, и он в растерянности сел на песок.  Скрыв собой  напоминание о старике, море вместе с пеной  выбрасывало к его  ногам  свои сокровища. Среди ракушек и кораллов он заметил  пряжку из чалмы старика в виде змеи, усыпанную зелеными камнями. Тяжело вздохнул. Поднял украшение. Достал клочок бумаги из кармана, завернул в нее пряжку и сунул обратно...

-Поторопись рассказать, для чего он тебе?
-Это... я хотел, чтобы..., - Мартин положил комок на стол и отошел.
-Говори внятно, тебя должен слышать весь класс.
-Я гулял на берегу...  Я хотел... посмотреть акробатов, балансирующих на веревочке и фокусников...
-Ты был на ярмарке!? - вскричал учитель. - Как ты посмел?
Мартин вжал голову в плечи.
-Что же ты там видел, отвечай немедленно?
 -Там... Там веселые дети. Они не такие как в нашем городе, все нарядные ... Клоуны раздавали им игрушки, надували шары, отпускали их в небо и нельзя было понять, кого больше: людей или летающих шаров. А потом... потом появились бабочки. Желтые, с зелеными и синими глазами на крылышках..., - запинался  Мартин и  краснел до ушей.
Ребята в классе корчили ему рожицы, пока учитель стоял к ним спиной.
-Ты, видно, забыл основное правило нашей школы, - растягивая слова, сказал учитель. - Дети, напомните  его Мартину.
Класс загудел:
-Выходить за ворота города, а также посещать ярмарки, бродячий цирк и кататься на каруселях строго запрещено. В случае ослушания учащийся будет выпорот и помещен в одиночную комнату  на неделю.
-Это с берега? -Трухильо подошел к столу и тростью отогнул край бумаги.

У Мартина зачесалось в носу.
-Но... но ведь здесь была змейка. Зеленая  пряжка в виде змейки, - он растерянно обвел взглядом класс, высматривая того, кто мог украсть его находку. Ребята шушукались. Кто-то бросил в него камешек, кто-то прошептал, что он маленький дурачок.
На бумаге лежал отшлифованный морской водой камень песочного цвета с коричневыми полосками и зелеными вкраплениями.

Губы Мартина задрожали.
-Вот дети, что бывает с теми, кто не слушается учителей. Они вырастают лгунами и годятся разве что быть матросами на какой-нибудь захудалой шхуне. Они придумывают истории, путая честных людей, и заставляют своих родителей раскаиваться в том, что у них такие дети. Скажи, Терри, ты хочешь быть похожим на Мартина и иметь с ним общие тайны? - учитель резко развернулся и пристально посмотрел на Терри. - Хочешь, чтобы родители отказались от тебя? Встань и ответь.

Терри послушно встал, сложил руки за спиной. Подбородок его касался груди, а Мартин видел, как подрагивает торчащий вихор на затылке. 
-Нет, никаких общих тайн,- еле слышно ответил Терри.
Мартин ничего не понимал. Только утром у него было все:  и интерес, и восторг, и гордость. Теперь же его окутывало одно сплошное разочарование.  Не было больше у него друга, не было веры в чудо, как и не было надежды, что теперь его семья сможет заплатить за его дальнейшую  учёбу.  Он кусал губы до крови, стараясь не расплакаться.
-А знаете, дети, почему вам нельзя бывать на ярмарках?
Дети смотрели на учителя с открытым ртом.
-Потому что к нам в город никогда не приезжают  ярмарки. А те, о которых говорят, не более чем выдумки, и о них рассказывают такие вруны, как Мартин. За городом только пустой берег и камни. 
 Что-то сильное толкнуло Мартина в грудь. Перехватило дыхание. Он сжал кулачки.
- Это вы врете! Ярмарки существует. Там весело. Там клоуны, акробаты и ... Я видел фокусника собственными глазами!
-Не кричать в присутствии учителя! - трость свистнула  над головой Мартина. -  Переноси и будь тверд, боль когда-нибудь принесет тебе пользу!

Прежде чем трость опустилась на спину мальчика, он схватил камень и выбежал из класса. Он несся по улицам гончаров, кондитеров, булочников и плотников, замечая, что ставни их домов закрыты и думая, что пришел час, когда стражники обходят город, чтобы проверить, как исполняется запрет на радость. Он выскочил на дорогу, ведущую к морю.  У ворот свернул налево.
 Пробираясь сквозь кусты и утирая слезы, он добрался до заваленного травой подкопа, что делал несколько дней подряд. Перелез за стену.   Издалека на краю ярмарки  заметил старика. На этот раз на нем был синий костюм с большими черными пуговицами, черная, усеянная серебристыми звездами накидка и высокий цилиндр. Старик стоял напротив стола с  черным  ящиком.

-Мартин, я ждал тебя.
-Вы не утонули! - закричал Мартин. -Значит вы действительно...
Он вытащил из кармана клочок бумаги и протянул старику.
-Здесь была ваша пряжка, ее выбросило морем. Но! Честное слово, я не знаю куда она делась. Поверьте, я  не вор, но тут камень..., - он раскрыл бумагу и не поверил глазам. На грязном клочке лежала зелена пряжка в виде змейки.
Старик протянул ему серебристую палочку.
 - Мне не справится без тебя. Ты должен открыть ящик. Приколи вот сюда пряжку, - он показал на крышку коробки, -  и загадай желание.
Мартин в нерешительности смотрел на змейку и палочку. Шепотом сказал:
-Но... ведь все это враки, так говорят наши учителя... Чудес не бывает и вы... вы обманите меня...

Мягкая, теплая руку старика опустилась на его голову и провела по волосам. Что-то приятное случилось с Мартином. Он почему-то поверил старику, ощущая прохладное пощипывание в груди, словно только что хватанул стакан газировки, и пузырьки стали вырываться наружу. Ему захотелось, чтобы все люди стали добры и ласковы. Чтобы навсегда исчезли жестокие учителя, и ворота стены, что воздвигли много лет назад правители вокруг города, открылись.  Он подумал о стареющей тетушке Бенитте, которой все труднее делать вишневый пирог, о слепнущем дядюшке Лимасе и чахоточной матери. Решил, что если каждый житель их города  получит по леденцу, радость и достаток вернётся в их дома, а цветочники высадят на улицах многоликие цветы. Мартин медлил, а люди, что собирались вокруг, смеялись. 

 Дрожащей рукой Мартин приколол змейку и  взял палочку.
-Эй, малыш! Загадай себе золотых монет, а потом поделись со мной, -  загоготал один из толпы.
-Или гору игрушек, - прокричал второй.
-Нет, пусть загадает побольше аттракционов на ярмарке, - подхватил третий.
Мартин  видел,  как блестела эмаль  зубов шутников.
-Помни, желание должно быть только одно, - сказал старик.
Мартин взмахнул палочкой и ударил по ящику.
-Пусть каждый в мире получит по леденцу!

Крышка слетела, и на землю посыпались  леденцы.  Дети заверещали от восторга. Взрослые заулюлюкали. Лица осветились солнцем, и Мартин увидел радужное сияние  в их глазах. Перевёл взгляд  на город. По первости в  нем не было ничего нового. Такие же злобные стены, такие же жестокие  ворота. Сердце Мартина кольнуло, полагая, что старик все-таки его обманул. Но в следующую минуту в лучах майской весны стало происходить невероятное. Стена, что полностью закрывала вид на город, начала плавиться. Кирпичик за кирпичиком она растворялась,  и  вместо нее Мартин увидел маленькие дома и дорожки, по которым катились конфеты. Из города в сторону ярмарки пошли люди. Они собирали конфеты, ели их, крутили головами и хлопали глазами. Из рук матерей вырывались дети и первые из них уже  подбегали к каруселям. 

Мартину стало хорошо. Колкость сердца превратилась в томительную теплую патоку, а на душе стало так нежно, что он вскинул руки и кинулся  к  старику.
-Зов привел тебя  к самому дорогому, что теперь есть у тебя. Никогда, слышишь,  никогда не позволяй другим владеть твоим сердцем и разумом. Учений много, а истина одна. Доброта.
 Старик обнял Мартина за плечи и повел к морю, где,  уткнувшись носом в мокрый песок, стояла новенькая лодка.


Рецензии
Наталья, очень понравилось! Доброта, интрига, отчаяние, вера, надежда, слезы и чудо - все здесь есть! Очень трогательно и захватывающе! Новых творческих идей!

Вайдукова Татьяна   16.03.2025 19:43     Заявить о нарушении
Татьяна, благодарю за уделенное время, внимание и добрые пожелания. Рада, что вам понравилось! Пусть лучики света и добра освещают и вашу дорогу.

Наталья Тала Коноплева   17.03.2025 12:16   Заявить о нарушении