на душе грустно нету счастья и не нужно

на душе грустно
нету счастья
и не нужно

листья
с кустов опадут
скоро осень

впереди
километры пустые
бродит ветер в лощине

лица чужие
и нету попутчицы
ходока для меня по жизни

«Ах ты, степь широкая» — русская народная песня, которая звучит в итальянском драматическом фильме 1964 года «Евангелие от Матфея» режиссёра Пьера Паоло Пазолини. Композиция звучит в картине два раза в ключевых моментах:

Первый раз — когда Христос впервые собирает учеников и начинает проповедовать им.
Второй раз — в самом конце фильма, когда «маленькая революция» уже потерпела поражение, Иисус казнён, некоторые ученики отказались от него.
Песня исполнена Хором Красной армии

"Пела широко и раздольно, как выучилась у народа. Ведь чего я хочу, когда пою: «Ох ты, степь широкая, степь раздольная! Ох ты, Волга-матушка, Волга вольная!» — Чего я добиваюсь? А того добиваюсь, чтобы люди, сидящие в зале, видели эту Волгу, эту степь раздольную. Я хочу, чтобы они ощущали умиление и даже лёгкую грусть" Русланова Лидия 27 октября 1900;Саратовская губерния-21 сентября 1973;г., Москва
Супруг: Владимир Викторович Крюков (в браке с 1942 г. до 1959 г.), Майкл Гаркави (в браке с 1929 г. до 1942 г.). Маргарита Владимировна Крюкова-Русланова


Рецензии