Шумерский Эриду чеченский след в названии города
Эриду — один из самых древних и значимых городов Шумера, расположенный в юго-восточной части современного Ирака, недалеко от Персидского залива. Согласно археологическим данным, его основание датируется около 5400 года до н. э., что делает его одним из первых известных человечеству городов.
Этимология названия «Эриду» остаётся не до конца ясной, и различные исследователи предлагают разные теории. Однако большинство учёных сходится во мнении, что слово может происходить от шумерских корней. Одна из гипотез предполагает, что название города связано с шумерским словом «е-ри-ду», что может означать «дом (или храм) святого». Это подчёркивает священное значение города, который был центром культов и поклонения богам, особенно Энки — богу воды и мудрости.
Существует также предположение, что название города связано с шумерским словом, означающим «воду» или «источник», поскольку Энки, как бог воды, был тесно связан с этим элементом. Эриду действительно был важным центром водных культов.
Если рассматривать название города через призму чеченского языка, принимая во внимание нашу гипотезу о связи шумерского языка с чеченским, можно предложить интересное толкование. Шумерское слово «е», означающее «дом» или «жилище», использовалось для обозначения различных типов зданий, включая храмы. В этом контексте можно провести параллель с чеченским словом «Іе» — «жить», «существовать», что, возможно, происходит от «Іа» (зима). Зимой горцы чаще проводят время в домах, занимаясь хозяйственными делами, что может объяснять связь этих понятий.
Слово «Іа» в чеченском языке означает «зима», а в шумерском языке «a» — это знак, который также обозначает воду, реку и более широкие концепты, связанные с жидкостями. Мы предполагаем, что шумерское слово «a» может быть связано с чеченским «Іа» и обозначать зиму, пар, испарение, дыхание и т. д.
Например, чеченское слово «ІаІа» — «накапливаться (вода, жидкость)» отражает связь с водой и жидкостями. В шумерском языке слово «a-me» означало «океан» или «море», что в чеченском языке соответствует «Іам» — «озеро».
Интересно, что в чеченских выражениях, таких как «Іа дика йойла» («до свидания» — дословно «пусть ваш быт будет хорошим») или «Марша Іойла» («счастливо оставаться» — дословно «оставайтесь свободными»), можно заметить связь с понятием «быт» и «жизнь». Подобные выражения также могут отражать представление о важности жизненных условий, быта и природных ресурсов. Ответ на пожелание «Іа дика йойла» может быть «Іа дика Дала йойла» — «пусть Бог сделает наш быт хорошим», что ещё раз подчёркивает значимость благополучных условий жизни.
Кроме того, чеченское слово «Ойла», обозначающее поселение, могло изначально звучать как «Іойла» или «Іайла», а в некоторых диалектах встречается также форма «Іалда». Эти названия могут быть связаны с понятием жизни, быта и природных условий, составляющих основу существования человека.
На основании вышеизложенного можно предположить, что шумерское слово «Эриду» может быть интерпретировано как «Іе ра ду», что в чеченском языке может означать «будем жить» или «будем существовать». Это подчёркивает идею основания нового поселения, где люди будут жить, создавая новую культуру и общество.
Таким образом, слово «Эриду» может иметь не только религиозное и географическое значение, но и глубокую связь с природными явлениями, жизнью и бытом, что подтверждает нашу гипотезу о связи шумерского языка с чеченским языком раннего неолита.
Свидетельство о публикации №225031901148