Страсти вокруг О. Генри
«О.Генри». История, однако, случилась с книгой этой.
В одной из поездок купила я её в Чебоксарах, в киоске на Набережной. Не помню, в каком году, но столкнулась тогда поистине с комическим явлением. Она продавалась в комплекте с толстой пачкой, заботливо перевязанных бечёвкой, газет на немецком, английском и одном из арабских языков ( по вязи шрифта я догадалась), весом не менее полутора килограммов, входящей в цену. Полиглотом я не была и, посмотрев картинки и подивившись качеству полиграфии, выбросила газеты в корзину рядом с киоском, полную, как оказалось, такой же «прессы».
***
Но открываю О.Генри. Непроизвольно, по оглавлению останавливаю внимание на рассказе «Поросячья этика». И не случайно. Что за чУдное воспоминание связано с этим рассказом!
Люди моего возраста, конечно, помнят читательский голод 70-х. Тем и восполняли его, что читали толстые журналы или, по очереди, «на ночь», новую книгу, которая становилась объектом горячего обсуждения , пока «ходила по рукам».
Помню, возвращается из командировки муж и за обедом, после обмена новостями, между прочим, рассказывает, что нашёл в купе оставленную кем-то книгу автора О.Генри с рассыпавшимися страницами, и от нечего делать стал читать. Особенно понравилась «Поросячья этика», о которой с неожиданным энтузиазмом нам за столом и поведал. В общем, так:
Соединённые Штаты. Один мошенник, имея в кармане тысячу долларов, а желая иметь больше, что затруднительно без партнёра, пытается найти «в захолустной местности, куда не проник змей-искуситель, какого-нибудь подходящего малого, одарённого талантом к преступлению». Такой кандидат находится, который «специализируется» на похищении свиней, и они, хозяин и работник, отправляются « на дело». Работник начал с того, что украл очередную бурую свинью, которая спит у него под кроватью. А хозяин, совершенно случайно, утром в свежем номере газеты обнаруживает объявление о награде в 5 тысяч долларов за украденную вчера из цирка дрессированную свинью. . .
На этой фразе муж с особым аппетитом и тщательностью занялся отбивной.
- А дальше? – не выдержав его молчания , спросила я.
- Дальше не было страниц!
Помню, я задохнулась от негодования. Зачем? Зачем же ты начал мне это рассказывать? Где теперь взять окончание!!!
- Я сегодня ночью пережил в поезде те же чувства, - невозмутимо сообщил он.
Короче, мы поскандалили.
Утром на работе, в отделе своём, в присутствии десяти наших сотрудников, я, как бы, между прочим, поведала, что вчера поссорилась с мужем. Не было похоже на меня, чтобы я так запросто делилась домашними неурядицами. В установившейся любопытной тишине, я коротко изложила ситуацию с О.Генри. И когда я, наконец, умолкла, завершив историю про бурую свинью и 5 тысяч долларов, хором прозвучало :
- Ну, и . . . ???
- А дальше вырваны листы, - невинно промолвила я.
Десять вариантов выражения неудовлетворённой страсти, включая непечатные, обрушились на мою голову от интеллигентных моих коллег. Ни у кого из нас не было О.Генри. Звонили знакомым и родным. Часа через три, с извинениями и реверансами, позвонили в библиотеку. Чуткая библиотекарша всё поняла и, беспрецедентный случай, прочла по телефону окончание этого рассказа.
Времена изменились. Подумают – выдумка. А это – чистая правда.
Хорошие были времена, а ныне - беспилотники ...
Свидетельство о публикации №225032000804
Совершенно в духе О'Генри!
Драматичная, лиричная и необычайно добрая!
Спасибо, дорогая Галина!
Давно к Вам не заходила, решила проведать, и такой дивный подарок получила!
Спасибо! Иду читать про поросячью этику:))
С теплом, улыбкой, пожеланием здоровья, радости и творческого задора,
Ирина Литвинова 21.06.2025 00:16 Заявить о нарушении
Галина Алинина 21.06.2025 06:06 Заявить о нарушении