Сборник рассказов для детей и друзей детства
***
1. Что нужно было подарить соцветию 3 2. История о глупом Фридере 11
3. У кого была самая любимая мама17 4.От Якобле, который не мог сказать »да«
5. Рождественская елка Кеттерле 34 6. Дети Божьей воли 43 7. Два вида богатства
8. Дни отпуска Гретель 115 9. Как Хейни нашел обратный путь 10. Замена 140
11. Путешествие в мир 158 12. Посланники Флориды 173 13. Мгновенно 184
14. Анжелика 191 15. На солнце 205 16. Из засушливой почвы 221
***
1. Что нужно было подарить соцветию.
В самом конце деревни стоял небольшой домик. Он выглядел немного
шатким, он просто так прислонялся к стене, на которой росла трава и
всевозможные сорняки. Но это не огорчило Рошен,
она прожила день совершенно весело и удовлетворенно
, совершенно не беспокоясь о том, найдутся ли в конце концов дети, у которых будет лучшая еда, более красивая
одежда и более красивый дом, в котором можно будет жить. Соцветия
был единственным ребенком в доме. Отец весь день сидел на своем
И чинил башмаки и сапоги, если они у него были, а
мать готовила и стирала, и стригла, и стригла, и стригла, и стригла, и стригла, и стригла, и стригла, и стригла, и стригла, и стригла.
И все они, отец и мать, часто жаловались, что они такие
бедные, а домик такой плохой, и когда соцветие пело,
прыгало и всегда было весело, они оба качали головой и говорили::
»Это уже будет учиться по-другому!«
Однажды утром соцветие встало рано и быстро
приготовилось. Однако это вскоре произошло, потому что это
пришлось надеть только одну юбку, и ножки остались
голыми. Сейчас летом, когда было тепло, многие дети ходили босиком.
Теперь рыжик стояла под входной дверью и размышляла, не лучше ли ей
сначала зайти в конюшню и проверить плети, или лучше сразу
сесть на табуретку и немного помочь матери
с мытьем посуды. И то, и другое было очень приятно. Тогда он решил
сначала съесть свой кусок хлеба, который держал в руке, потому
что молоко он выпил только пустым.
Тут к домику подошел старик, который сидел в
весь изорванный халат и туфли, из-под которых выглядывали пальцы ног.
»Доброе утро, дитя, « сказал он, » мама дома? Так что пойди и спроси
ее как-нибудь, есть ли у нее что-нибудь поесть для бедного человека. Я
уже прошел долгий путь. сегодня, и у меня еще ничего не было «.
»Нечего дарить, нечего дарить«, - крикнула
мать из домика. »Я сам был бы рад, если бы кто-нибудь мне что-нибудь
подарил. Да, стена вот-вот рухнет, а садовый забор сломан
, на всех рубашках дырки, и денег на новые негде купить. Дает
богатые люди, которых достаточно, идут к ним; мы сами бедны.« Старик
с грустью хотел продолжить, но Красен быстро сунул ему в руку свой хлеб
и, не успев еще поблагодарить, поскакал обратно в домик
.
Но мать только что поняла это и теперь тоже ссорилась с
соцветием.
»Нельзя дарить хлеб даром, « сказала она, » у меня нет денег на
столько хлеба! Будь счастлив, если у тебя есть ты сам«.
Соцветие стало немного красным. »Я не так уж сильно
голоден, « сказал он, » это то же самое, что если я сейчас не получу хлеба«.
»Да, тогда к обеду ты будешь еще более голоден«, - сказал теперь
и отец. »Так ты запомни, у тебя есть хлеб не для
того, чтобы раздавать, а для того, чтобы есть самому!«
Сначала ребенок немного опечалился, потому что не
хотел капризничать, беднягу ему было так жаль, и ему вообще
так хотелось что-нибудь подарить. Так хотелось бы!
Но потом он снова забыл о своем горе. Поэтому снаружи, на улице
, маленький толстый Филипп, очень хороший товарищ
и протеже Решен, покачивал малышку богатого фермера, выращивающего овец. Филипп засмеялся
по всему его круглому лицу, когда он увидел свой румянец. Он стремился
к нему везде, где только мог, потому что соцветие могло так мило
играть с ним и даже рассказывать истории. »О волке и семи
козлятах«, »О Гензеле и Гретель« и другие.
[Иллюстрация]
Правда, мать иногда ссорилась. »Пусть себе
держит горничную, такая богатая дама«, - сказала она, когда Филипп пришел, покачиваясь от отвращения:
»Росле, " считай смену!«
Но потом она снова обрадовалась, когда дети
так дружно собрались вместе, и соцветие заботилось о малыше так же, как
мать заботилась о малыше. Сегодня Филипп
приехал на специальном лифте. На одной ноге у него был огненно-красный чулок и
ничего больше, а другая была заправлена в очень большую туфлю,
которая, по-видимому, принадлежала его матери. Он держал в руке второй чулок
, а затем еще что-то блестящее. Когда Ресхен присмотрелась поближе, это
были серебряные карманные часы, которые маленький негодяй, по крайней мере, тайно
прихватил с собой. »Сделай тиктак«, - сказал он очень весело. Что тот
Когда Филипп вышел из дома, она, вероятно, увидела Красен, и то, что его
нужно было немедленно отвезти домой, она тоже знала. Но маленький
Беглец не был склонен позволить увести себя домой. И часы,
которые сообразительный румянцев любил носить, он тоже не
выпускал из рук. И все же это должно было быть!
Но Румянцев знал один совет. Она решительно полезла в сумку и
достала оттуда маленькую картинку, красиво раскрашенную, с изображением пасущихся овец
и детей с цветочными венками на головах. »Вот, Филипп, приходи,
отдай мне Тиктак, и ты получишь за это картинку. Но тогда тебе
придется вести себя очень хорошо, чтобы вернуться домой«.
Это творило чудеса. Неуправляемый крик прекратился, и
они вдвоем, взявшись за руки, побежали к дому фермера-овцы.
Сначала соцветию было немного жаль вкладывать картинку в
руку маленького мальчика. Он был в пакетике
с цикорием, и Рошен действительно собиралась подарить
его матери завтра. Потому что был день рождения матери, а у нее был день рождения только
на днях, когда в доме священника отмечали день рождения миссис Пастор
»Теперь такой день жизни, как ~ это~ в
~ этом ~ доме! Да, мой день рождения тоже скоро, и мне
никто ничего не дарит!« С тех пор Цветочен хранила эту картинку как сокровище
и часто думала: »Да, да, тогда ты уже увидишь, что
кто-то подарит и тебе что-нибудь, мама!«
Но соцветия ничего не могли с этим поделать! Если у него было что
подарить, то это покалывало его в кармане и в руках до тех пор,
пока оно не оказалось снаружи. Тогда это снова было так же весело, как и у Ганса
в удаче. И все же теперь ей нужно было успокоить малышку.
Овцевод уже стояла под входной дверью, высматривая своего
малыша, когда прибыли двое.
Она уже обыскала весь дом в поисках Филиппа и
теперь была только рада, что он вернулся. Крестьянин тоже подошел к
двери. »Где только могут быть мои часы?« - спросил он. »Я
уже ищу ее повсюду«. Тогда Рошен протянула часы, которые она
заботливо носила в переднике, и рассказала о том, как они пришли. -Ты
молодец, Росл, - похвалил крестьянин, - это верно. Давай, давай,
у тебя тоже должно быть несколько красивых яблок, потому что ты так хорошо ухаживаешь
« И соцветие с удовольствием наполнило
свой фартук такими красивыми красными и желтыми яблоками, каких у него никогда не было.
Затем он быстро отошел, потому что в нем зародилась новая мысль
.
Сегодня яблоки можно было хорошо спрятать, а утром выложить на
тарелку матери. Это было совсем не похоже на картинку! А потом
она должна сказать ~ еще раз ~ еще раз: »Никто ничего мне не дарит!«
Но по дороге Соцветию повстречались два маленьких брата и сестры;
они так горестно плакали, что Соцветие совсем смилостивилось. »Барабан - это
Якобле упал и так порвал себе штаны, что
, возможно, их уже нельзя будет залатать, - сказала сестренка, - и
теперь, возможно, мы все получим оба удара.« А потом
, вернувшись к компании, они все двое продолжали плакать. Это было плохо,
и Рошен это тоже заметила. Но потом ему вдруг пришло в голову, что это прекрасная
На его ткани была приколота булавка с синей стеклянной пуговицей. Она
нашла его вчера. Правда, она была немного ржавой, но
с ней вполне можно было воткнуть самую большую тряпку, вы это видели
уже не так плохо. Так долго маленькой девочке
приходилось придерживать передник, чтобы яблоки не выпали; теперь соцветие
, наверное, увидело, с каким вожделением все двое смотрят на прекрасные яблоки. »Вот
так, у каждого из вас есть по одному«, - быстро сказал он, чтобы не
передумать, и бросил два прекрасных яблока. »Их все еще
много«, - утешил он себя. »В конце концов, даже не все были бы на одном
У Теллера было место«.
И, довольный, он подошел к своему домику, но не
вошел в него через парадную дверь, а проскользнул через дыру в заборе, чтобы
яблоки спрятать за стеной. Вдруг
позади послышался какой-то шум. Там стоял незнакомый джентльмен в очках и
с рюкзаком, в руках у него были очень странные цветы. »Не
красавцы, - подумала соцветие, » и повсюду еще есть корни
и земля.« Хозяин очень любезно сказал Цветочкам »добрый день«
, а потом сразу спросил: »Послушай, малышка, вон там, на стене, растет
растение, посмотри на то, с волосатыми листьями и маленьким
желтым цветком! Тот, который мне нужен, тот, которого мне не хватает в моей коллекции,
могу я получить их для себя?« Цветочница была совершенно поражена тем, что джентльмену
понадобился цветок, который совсем не выглядел красивым, и
с готовностью сказала: »У тебя может быть и более красивый, в передней части дома
тоже есть астры, синие и красные«.
[Иллюстрация]
»Астры мне не нужны, - сказал Господь, » именно их я и хочу
иметь, ты дашь мне их?«
»Да, конечно, - засмеялась Рошен, - я уже могу дарить цветы,
мать не ссорится, только хлеба и ничего такого, что можно
было бы купить за деньги, потому что у тебя их нет«. И с этим она тоже поднялась.
выветрившаяся стена поднималась ввысь; это было хорошо видно, там
и сям далеко торчал камень. »Не отрывайся, слышишь?« - крикнул
ей вслед Господь. »Вырвать с корнем, совсем тихо, вот так!«
Торжествуя, соцветие принесла целое растение в руке,
ее лицо сияло. »Чему же ты так радуешься, малышка?« - сказал
Господь благожелательно; ему понравилось, что соцветие было таким желанным
. »Все меня радует«, - объяснил Рошен. »Что завтра я
могу отдать яблоки маме, и что есть еще одно для яблок и
его сестре, и что Филиппу
так понравилась моя прекрасная картина, а тебе - цветок - и все!« Рошен пришлось сделать
глубокий вдох, потому что она сказала очень много сразу, а к
этому она не привыкла. Лицо странного джентльмена несколько
раз дернулось, как будто ему нужно было сдержать смех. Но потом
он снова стал совершенно серьезен, потому что ему пришло в голову, что дома у его
мальчиков и девочек вещи намного красивее и лучше, чем
соцветия, и им не приходило в голову подумать, кому они
могли бы доставить этим удовольствие.
Так что теперь он по-отечески положил руку на голову малышки
Девочка и сказала: »Вот так правильно, цветочки, вот так правильно! Но
знаешь, мне тоже приятно, когда я могу что-то подарить. Смотри,
новенькая пятидесятипенсовая монета, которую я тебе дарю, ты можешь
купить себе на ней что-нибудь, что доставит тебе удовольствие! «
Соцветие стало совсем красным от радости. »Чего я только не хочу и не должен
ни у кого спрашивать?« - сказал он, протягивая руку за сокровищем.
»Да, « сказал джентльмен, » но лучше без конфет, это дает черные
Зубы«.
Но соцветие ни на минуту не задумывалось о том,
чтобы купить себе конфет. Он поднял глаза, совершенно сбитый с толку тем, что можно было
думать о чем-то подобном. Но затем он больше не мог стоять на месте,
потому что ему нужно было осуществить мысль, которую в нем
пробудила денежная единица. Так что оставалось только сказать: »Воздайте Богу и Аде!«
господу, а затем убежал, быстро-быстро вверх по деревенской аллее.
Вот что было на другое утро в домике! Мать
встала и первой пошла в конюшню, как обычно.
Но когда она вернулась в гостиную, на столе лежала огромная
Крендель, окруженный венком из яблок. А с подвесного светофора
свисала, привязанная к красному шнурку, колбаса!
А Рошен стояла рядом и смеялась, как лепрекон. »Это твой
день рождения, мама«, - воскликнул он, хлопая в ладоши. »Теперь у
тебя тоже есть это, как и у жены пастора, теперь у нас тоже ~ один день жизни
«. Матери пришлось сесть, так сильно
на нее подействовал дар. И подошел отец с обувной щеткой в руке.
и с удовольствием сцепил бы руки над головой, если бы они
у него были свободны. »Да, откуда и зачем все это?« но
теперь оба родителя хотели знать. »В конце концов, нам никто ничего не дарит!«
Но соцветие знало лучше. И мы тоже это знаем. Потому что тот, кому есть что
подарить, всегда получает что-то снова, и если это просто
счастливое сердце.
2. История о глупом Фридере.
Жил-был один малыш, который сидел на кирпичной стене совсем рядом с
большой детской площадкой, где деревенские дети играли в ринг-ридж.
и »Лиса, ты украла гуся«, и многое другое. Он
всегда смотрел на веселых товарищей свысока, потому что ему даже слишком
хотелось бы присоединиться к ним. Но этого не должно было быть. Потому что другие дети
говорили ему это каждый день, и его собственные братья тоже говорили это, что это
слишком глупо для этого. Да, они называли Бюблейна просто глупым Фридером.
Братья, соседские мальчишки и все дети, которых
знал Фридер, ходили в школу, учились читать и писать, а также
петь. И Фридер тоже очень хотел бы это сделать, но для этого было
он тоже слишком глуп. Он не мог разобрать букв и
не мог запомнить, что дважды два - это четыре. Господин учитель
не хотел, чтобы Фридер учился в школе, и поэтому он остался дома.
Вернее, он каждый день, когда не было дождя,
выходил с малышкой погулять к стене под большой липой. В
колыбельке сидели два маленьких брата и сестры, которых Фридер
должен был пасти. Потому что он умел делать это лучше всего, и база, которая заботилась о
нем и братьях и сестрах, всегда говорила, что это единственное, для чего он мог
его можно использовать. Отец всегда уходил на работу рано утром
, а матери у детей уже не было. Она
умерла, когда самая маленькая девочка еще лежала в подушке для переноски, и
с тех пор не было человека, который любил бы глупого Фридера.
Он не мог ничего исправить, он очень часто забывал, что ему
говорили; но все же он часто вспоминал, как мать все
время водила его рукой по голове и говорила: »Будь ты только
хорошей и послушной, Фридерле, тогда я бы любил тебя так же сильно, как
и ты меня. другие! И дорогой Бог тоже!«
[Иллюстрация]
Так теперь уже никто не говорил. Отец только иногда говорил: »Если бы я
только знал, что делать с мальчиком, он слишком глуп для всего этого!«
И братья толкали его туда-сюда и не позволяли ему
играть и сотрудничать, когда они резали корм для коровы
или собирали траву на лугах для бичей и для их бурых кроликов.
Только совсем маленький Ханнес, который еще не мог нормально ходить самостоятельно,
всегда цеплялся за него и хотел, чтобы его носили. И самый маленький
Аннеле, которая все еще не могла сказать ничего, кроме »адда«, вырвалась из
Фридера, и продолжал выкрикивать его единственное
слово до тех пор, пока он не взял свою кепку и не вышел с ним, всегда в одно и то
же место. Затем он сидел там, неся с собой Маленький камешек
для игры и зеленые листья. Они могли
получать удовольствие в одиночестве, потому что Фридер мало с ними разговаривал. Он просто
продолжал смотреть на колыбельку, и если Ханнес больше не
хотел в ней сидеть, он вынимал ее и надевал на руку.
Отсюда было слышно, как дети поют в школе.
Это было величайшей радостью для глупого Фридера. Затем он сделал
Клейн сделал пальцем знак, чтобы они замолчали, и
все трое молча слушали мышонка, пока пение не закончилось.
Но так как другие деревенские дети знали, что
Фридер умеет пасти детей и ничего больше, то они подумали, что тогда
все равно, придется ли ему пасти еще несколько или нет. А так
как им самим хотелось поиграть, то они ставили под липу только одну за другой
свои детские колыбельки вместе с малышами в них:
»Вот что, Фридер, береги мой румянец, но не позволяй ему выпасть!«
»Фридер, присмотри и за моим Георгом, чтобы никто ему ничего не сделал«.
И Фридер по-прежнему весело смеялся над этим. В конце концов, он был не
слишком глуп для этого! А потом он подносил свои гладкие камешки по очереди
ко всем маленьким, и если кто-то хотел встать или поскользнуться на земле
в поисках крапивы, то он поднимал указательный палец и
говорил: »Бшш! Вы также должны быть добрыми и послушными! Тогда ты мне тоже
нравишься, как и все остальные, и, Боже Милостивый, ты мне тоже нравишься!« Я не знаю,
правильно ли это поняли малыши, но они следовали за Фридером
лучше, чем их умные братья и сестры.
В один прекрасный вечер Фридер тоже сидел на своем месте, и
вокруг него было множество маленьких колыбелек, а на полу
и у стены вокруг него громко играли и ползали маленькие
мальчики и девочки. Великие играли: »Когда я однажды путешествовал из
Савойя«, и Фридер не мог насытиться услышанным и увиденным.
Внезапно он услышал громкий грохот повозки, и, присмотревшись,
увидел, что с горы спускается повозка без возчика. Лошади мчались, как если
бы они одичали, и возчик не отставал от них до самого конца.
И когда Фридер присмотрелся еще ближе, он только тогда заметил, что
посреди тропинки сидит маленький медвежонок и играет с камнями. Няня же
его пела вместе с другими, но ничего этого не слышала и не видела. Что должен
был сделать глупый Фридер? Он боялся лошадей, и все же он
хорошо знал, что маленького Адама сбьют с ног, если он не заберет его.
И еще ему пришло в голову, что мать всегда говорила: »Когда
Фридер рядом, с малышами ничего не происходит. Он никому не
причинит зла«.
Теперь он весело рассмеялся при воспоминании. Нет, он никому ничего не оставил,
происходить. Гораздо быстрее, чем кто
-либо мог видеть, как бежит глупый Фридер, он оказался на дороге прямо перед дикими лошадьми
и рванул маленького Адама вверх и вбок. Но ~
он не мог сделать это так быстро, чтобы ни одна плесень
еще не успела ударить его ногой! Это сделало один
Мгновение было очень больно, но потом он вообще ничего не почувствовал. -- Когда
Фридер снова проснулся, он лежал в своей постели. Туда его
и понесли, потому что он больше ничего о себе не знал и выглядел мертвым.
он лежал там, когда лошадь толкнула его. Он не
сразу вспомнил, почему он был в постели, и вообще ничего из того,
что произошло, когда он услышал, как отец сказал: »Все прошло хорошо
! Глупого парня можно было бы загнать до смерти. Бегите
даже перед ногами зевак и под колесами повозок«.
Тут Фридеру снова пришло в голову, с чем он столкнулся, и он
как раз собирался сказать: »С малышами ничего не должно случиться,
так сказала мать!« Тут в комнату вошла молодая женщина. »Где этот
Фридер?« - спросила она. А потом она подошла к его постели, поцеловала его и
погладила по волосам, прямо как мать, и сказала: »Никто
больше не назовет тебя глупым Фридером! Ты спас мою малышку от
диких голубей, и если бы ты этого не сделал, то
у меня бы сейчас не было ребенка.« Фридер закрыл глаза и
тихо рассмеялся про себя. Ему было все равно, что если бы его мать вернулась
. Но крестьянка еще не ушла. Она сказала отцу: »Если
Фридер снова сможет встать, то помолись за него мне. Я хочу его
полностью обеспечьте его, и пусть ему будет хорошо со мной. Мой муж тоже
согласен с этим. Ведь он для вас обуза!«
Сначала этого не хотел отец, и база, и братья
тоже этого не хотели. Потому что тогда не было никого, кто мог бы пасти малышей,
и глупый Фридер понимал это лучше всего.
Но крестьянка не унималась. А когда Фридер поправился
, она привела его к себе во двор. Там ему разрешили учиться всему, чему угодно, и
фермер часто говорил: »Фридер вовсе не так глуп, как кажется.«
Ему разрешалось помогать в конюшне, в поле, в садах и
вполне мог вести себя так, как будто был дома.
Но все же он был счастливее всего, когда крестьянка хотела поехать за город или
в поле и перед этим погладила Фридера рукой по волосам
, как это делала его мать, а затем сказала фермеру: »Здесь
ты можешь быть спокоен. С Адамом ничего не случится, если в нем будет Фридер
. Он не допустит, чтобы с кем-то маленьким что-то случилось!«
3. У кого была самая любимая мать.
[Иллюстрация]
В большой, уютной спальной комнате стояли четыре кровати,
всегда один немного больше другого. А в кроватках лежали
четверо детей, причем один всегда был крупнее другого.
Но они еще не спали, хотя уже произнесли свою ночную молитву,
но все выжидающе смотрели на дверь. Потому
что кухарка Кэтрин привела мать на кухню, и, прежде
чем они заснули, она должна была прийти еще раз и
поцеловать каждого ребенка на ночь. Вы даже не могли думать об этом по-другому.
Геншен, самый маленький, все время тер глаза, потому что
хотели броситься к нему; тут вошла мать. »Кто еще просыпается от
моих маленьких шалостей?« - спросила она. »Я, я«, - кричали все, и каждый
хотел, чтобы мать была с ним первой. »Мамочка, я
ведь тебя люблю больше всего на свете, - сказал Густав. Ему было уже десять
лет, и он был прилежным учеником. И он тайно сделал
для матери красивый абажур, который она должна была получить завтра; вот
почему он подумал, что больше всего любит мать, потому что
малыши не могли сделать ничего подобного. Но они не хотели мириться с этим; они
они также больше всего хотели иметь мать, и
между братьями и сестрами чуть было не возникла ссора.
Тогда мать сказала: »На сегодня вы все, все вместе, замолчите
и усните в полете! Завтра в тот же день я хочу увидеть, кто мне
больше всего нравится!« И она поцеловала каждого ребенка и вышла.
Густав тихо рассмеялся про себя. »Это, конечно, покажет завтра!«
он думал. Но и остальные, каждый сам по себе, подумали, как
бы им сделать так, чтобы мать заметила, и на этом они уснули
. Только Гретхен, семилетняя сестренка, все еще могла
не засыпай сразу. Сегодня днем он был непослушным, бил
маленького Ганса и вызывающе топал ногой, потому
что ему не разрешили пойти с Катрин к торговцу. Вот что пришло ему в голову сейчас
, и он подумал: »Вот тогда мать, конечно, не поверит, что
я люблю ее больше всего на свете! И все же я так люблю ее, что
даже не могу сказать, как. Но завтра я непременно хочу быть очень милой и
послушной!« И Гретхен тоже повернулась к стене и уснула
. Но поскольку мать сказала, что это было совсем недавно, перед тем, как
Когда она уснула, все еще молясь, она все еще сложила
руки и начала: »Дорогой Боже, сделай меня набожной, чтобы я ...«
. К тому времени она уже спала.
На другой день было воскресенье. Тогда не нужно было ходить в школу, и
отец не был на учете, а отец и мать, приходя из
церкви, весь день принадлежали своим детям. В конце
концов, в воскресенье это было прекраснее всего! Мать с раннего возраста приносила
к кроваткам воскресные платья, и тогда каждый ребенок хотел закончить первым, и это
жужжало и кишело друг другом, как пчелы и муравьи.
Сегодня Мориц был готов в первую очередь. У него была обязанность покупать молочные буханки хлеба
у пекаря, и по воскресеньям ему всегда давали крендель на
троих. С этим у него сегодня было что-то особенное.
Совершенно незаметно он положил глянцево-коричневый, красиво засахаренный крендель
на чашку матери. Тогда она уже поняла бы, что он
любит ее больше всего на свете. Тем временем Густав уже накинул на висячую лампу разноцветный абажур
с изображением зимнего пейзажа, заснеженных домиков и
церкви; он не мог дождаться, пока его
мать обнаружит. Гретхен нечего было отдать. Она
и не заметила, что у братьев что-то было. Она оделась
тихо и быстро и ни разу не крикнула »ау«, когда
мать расчесывала ей волосы. В противном случае она делала это очень часто. А потом
она принялась одевать Ханшена, которому было всего пять лет
, и он еще не закончил самостоятельно. Мать, наверное, видела это, но
ничего не сказала об этом. Она также увидела, что Ханшен ведет себя очень дерзко
, дергает сестренку за волосы и сжимает в объятиях, и что
Гретхен только очень рассудительно сказала: »Ты тоже должна быть милой, Ханшен;
знаешь, после этого папа разрешает тебе кататься на подмышках!«
За завтраком мать обнаружила подарки и
была очень рада этому, и, увидев это, Ханшен притащил свою большую книжку
с картинками и грузовой фургон: »Вот, мама, это то, что я тебе дарю!
Только возьми, тогда младенец Христос снова принесет мне
новый!« Желая быть самым любимым из всех, он протянул свою
красную пасть для поцелуя еще до того, как отпустил свой подарок
было. Гретхен немного помолчала, потому что сейчас
ей не о чем было думать, потому что она уже была такой большой, что знала,
что мать ничего не может поделать с куклами и книжками с картинками.
Поэтому после завтрака она пошла с Хэншеном в сад, надела на себя и
на него большие защитные фартуки и вместе с ним начала разбивать садик из песка
и камней и с ромашками. Так ее
часто приходилось называть, потому что она предпочитала играть с другими детьми, а
не с младшим братом. Но, в конце концов, она больше не хотела быть неудачливой.,
любил свою мать. Они оба очень развеселились и едва заметили, что
церковь уже погасла, а мать стоит позади них и
наблюдает за ними.
[Иллюстрация]
Старшие братья, однако, использовали свободное время,
чтобы делать мыльные пузыри, и очень ссорились с Кэтрин, которая не
хотела допускать этого на своей красиво убранной кухне. И, наконец,
они даже поссорились друг с другом, и прекрасная, большая
Разбитая фарфоровая миска для мытья посуды, в которой вы смываете мыльную пену.
прикасались, хотя это было запрещено. У вас был бы земной
Я хочу, чтобы вы взяли миски. Мать услышала шум и лязг
в саду и вошла. Тогда эти двое просто схватили друг друга за
волосы, и все закричали: »Ты виноват, а я нет!« И когда мать
хотела уладить спор, все остались при своем: »Он
опрокинул миску, а я - нет!«
Это было не очень хорошее воскресенье, потому что два брата делали друг другу
Несмотря на это, они прижались друг к другу головами, и им потребовалось много времени, чтобы снова прийти к единому мнению
. Гретхен должна была развлекать маленького Ганса одна, а большие
сидели каждый сам за себя в уголке и читали. А родители как
раз сегодня не смогли поиграть с детьми, потому что пришли в гости к отцу
и матери.
Но когда вечером дети лежали в своих кроватках и мать подошла к
ним, она спросила: »Кто же сейчас больше всего любит мать?« И
только маленький Ганс громко и радостно закричал: »Я!« Гретхен не хотела
ничего говорить; ей казалось, что мать сама должна почувствовать, что он говорит
серьезно. И она так и сделала. Братья были совершенно спокойны, потому что им
вдруг пришло в голову, что за весь день можно было не так уж много узнать о
и все же они оба хотели самым очевидным
образом показать, каждый сам по себе, что он больше всего любит мать. И
они хорошо заметили матери, что она недовольна
ими, несмотря на абажур и крендели.
Но они очень обрадовались, когда мать поцеловала Гретхен и
сказала: »Ты доставила мне сегодня радость, это верно!« »Я тоже
Сделано с радостью«, - воскликнул Ханшен. Он всегда хотел получить свою долю от всего
. И он тоже получил это. Густав и Мориц, однако, переехали каждый
мать наклонилась к ней и прошептала: »Конечно, я тоже
больше не хочу ссориться, я тоже хочу вести себя хорошо завтра весь день, а не
только утром!« »Это правильно, - сказала мать, - потому что, если мать
не может радоваться вам, то и дорогой Бог тоже не может!«
Гретхен уже крепко спала, и тогда Густав тихо сказал
Морицу: »Ты, послушай, я все-таки опрокинул чашу!« »Я тоже,«
сказал Мориц. Потом они тоже заснули, они ведь собирались
начать прямо завтра утром с того, чтобы любить мать так же, как Гретхен
.
А завтра в тот же день мы хотим посмотреть, сдержат ли они свое слово!
4. От Якобле, который не мог сказать »да«.
Якобле мог бы быть одним из самых веселых детей во всей деревне
, если бы захотел.
Его отцу принадлежал большой фермерский дом на берегу ивового ручья, названный так
потому, что он был окружен ивовыми кустами по обе стороны от него. К
дому был пристроен большой сарай, а с другой стороны
- конюшня, в которой было так много прекрасного, что можно было искренне
радоваться этому. Сначала два твердых, крепких мора, затем пять
Коровы и несколько телят, и, кроме того, еще в особых порциях
всякого рода, что принадлежало Якобле и его братьям и сестрам.
Угольно-черный жимолость по имени Ханнес и белый шерстистый козел
Овечка с колокольчиком на шее, а потом еще много-много серых
, коричневых и белых кроликов.
Было также много чего еще приятного, что можно было найти по всему дому.
Перед домом был сад с большим ореховым
деревом, живой изгородью из крыжовника и цветочными бордюрами, полными гвоздики, левкоя
или желтого белка, в зависимости от времени года. И пошли в тыл к
Выйдя через парадную дверь, вы уже оказались на большом лугу, по
которому протекал ручей, на котором росли не только ключевые
цветы и незабудки, но и яблоки, груши, вишни и
сливы. Как я уже сказал, Якобле, несомненно, мог бы повеселиться.
Когда у тебя такой красивый, уютный дом, и к тому же у тебя есть дорогие родители
, веселые братья и сестры и старый двоюродный брат Андрес, который
позволяет тебе кататься на плесени, сколько ты его ни попросишь, и который
знает историй больше, чем у мехового торговца орехами в мешке. И это
немало, сказал сам Андрес.
[Иллюстрация]
Но Якобле, в конце концов, не был веселым, по крайней мере, не часто. Если
Лиз, его сестра, смеялась и пела весь день напролет, неважно,
штопала ли она чулки, водила свою овечку на пастбище или
помогала матери по дому, он стоял, засунув руки в
карманы брюк, и выглядел таким задумчивым, как будто размышлял о чрезвычайно
трудных вещах. обдумайте это. И когда толстый Людвиг, его
братишка, подошел, покачиваясь, и сказал: »Давай, Якобле, сделай мне
" кнут "из палки и веревки, вот как мы это делаем
Гейл,« так что Якобле только покачал головой и ничего не сказал, кроме:
»Хм-м«; это должно было означать: »Нет, я этого не делаю«, но было
легче сказать, что не нужно было так широко открывать рот.
Слуга отвез плесень на ас за сеном и сказал::
«Иди сюда, Якобле, садись, мой", это забавно!" так
что тот только проворчал: »Это так ухабисто«, и остался стоять на том же месте. Иногда
это вызывало у него сожаление сразу после этого, и он хотел бы сказать »да«, но
тогда он не смог этого произнести, совсем нет.
Отец и мать уже испробовали все возможные способы,
чтобы немного изменить насмешливого мальчика. Потому что так ты не мог иметь никаких прав.
Получать от него удовольствие. Но пока все это не помогло.
Когда мать сказала: »Якобле, принеси мне на кухню охапку дров«
, он сначала честно сказал: »Нет«; и если через некоторое
время он все же это сделал, то мать предпочла поручить это Луизе, которая не
стала делать такое мрачное лицо по этому поводу.
Отец иногда уезжал в город, потому что у него были там дела. Затем
он все время перед этим спрашивал детей: »Хотите, я вам что-нибудь принесу?«
А Людвиг и Луиза громко и весело кричали: »Да, да, что-нибудь хорошее и
красивое«, и загадывали всевозможные желания.
У Якобле тоже были желания, но когда он собирался их высказать, ему вдруг
пришло в голову, что вчера отец избил его за то,
что он не сделал того, что должен был. И сразу же он вызывающе стиснул
зубы и ничего не сказал, потому что подумал: »Мне тогда тоже
все равно, если я ничего не получу«.
Но это было не то же самое, что для него, но он мог быть чем дольше, тем менее
веселым. Он ведь должен был видеть, как все вокруг него было забавно.,
братья и сестры, и маленький конюх, и даже гуси и утки
в ручье. Только у него всегда было что-то, из-за чего он не мог быть веселым
, и все злили его и вели себя так, как будто он вообще не был
одним из них, и никому не нравилось, когда он страдал. Так думал Якобле, и
чем дольше, тем больше. Потому что, как только
вы начинаете иметь в своем сердце своенравные и вызывающие мысли и не прогоняете их,
они становятся все больше и больше и делают вас все более несчастным.
Двоюродный брат Андрес однажды захотел научить Якобле стихосложению и
он сказал: »Берегись, Якобле, это кое-что для тебя, этому ты должен научиться«
, но он только сказал: »Я должен сейчас же пойти в конюшню и выпустить Ханнеса
«, и кузену Андре пришлось отложить своего малыша на более поздний
срок.
Так Якобле исполнилось шесть лет. В его день рождения
появился красивый школьный ранец со всем необходимым для школьного стрелка ABC
. Потому что к весне он должен был поступить в школу
, и родители надеялись, что там он станет немного бодрее,
послушнее и даже веселее. »Там один шлифует
по-другому«, - сказал отец. »У одного есть углы там, а у другого
- там, и если они будут тереться друг о друга, то станут гладкими, как два
Жернова.« Но Якобле не любил ходить в школу, потому
что теперь он вдруг подумал, что в саду, на
сеновале и в конюшне гораздо приятнее, чем в большом школьном доме. И поэтому он
тоже не испытывал особого восторга от красивого ранца с меховой оторочкой и
золотыми буквами на нем. На сердце у него было очень тяжело, и когда
маленький Людовик льстиво сказал: »Позволь мне откусить кусочек от
твой пряник с сердечком«, - оттолкнул он его и сказал: »Если бы я был глуп«.
Он не хотел злиться на братишку, просто в остальном
он уже был отвратительно повешен.
Мать увидела это, но ничего не сказала, потому что не хотела
ссориться сегодня. Она просто дала малышу в руку грушу и сказала:
»Пойдем, ты можешь помочь мне испечь кухонную крошку«.
Но потом она рассказала об этом отцу, и оба родителя решили,
что теперь Якобле должен стать другим, проявив доброту или строгость.
Так дальше продолжаться не может.
Сначала отец хотел сделать это еще раз с искренней радостью
попробуйте то, что он хотел сделать с мальчиком. Он должен был выехать в город во второй половине дня
. Вот тогда он и подумал натянуть форму на поводок из голубого
янтаря и взять с собой двух старших детей, Лизе и Якобле
. Это могло бы порадовать Якобле сейчас, как не
что-то легкое. Потому что таким же веселым и любящим, каким всегда был отец, когда
он мог быть со своими детьми, свободными от забот и дел
, было нелегко найти его снова.
Лизе тоже все время подпрыгивала то справа, то слева.
Ходите по дому, просто чтобы выразить свою радость, а потом
она все время бегала к матери на кухню и все время спрашивала у нее
что-нибудь новенькое. Потому что ей нравилось точно представлять себе ожидаемые
удовольствия.
Якобле как раз был в конюшне с Ханнесом, когда Лиз
подошла и рассказала ему важную новость. Он
только собирался начать радоваться, как Лиз, к несчастью, все же сказала: »Гельт,
со мной все в порядке! Так как у меня был день рождения, мне
разрешили поехать с Андресветтером в Хольцинген на крещение. И сегодня это твое, а
там я могу поехать с тобой в город!«
Затем она продолжила прыгать. Она, конечно, не сердилась на Якобле
желая этого, он просто злился на себя за это. »Тогда отец тоже
может поехать один с Лизой из-за меня, если она должна везде ездить с
ним«, - подумал он и не мог нарадоваться ни капельки. Потому
что теперь, несмотря на все прекрасное, что он хотел себе представить, он должен
был видеть перед собой Лизу, которая радовалась так, как будто ~ у нее ~ был день рождения. И
все же это было его!
Через некоторое время пришел отец, который
вознамерился прикоснуться к якобле с большой любовью и показать ему свое огромное удовольствие
, а потом еще подумал, что он может сделать свою малышку
также небольшое предостережение по этому поводу.
Но Якобле только продолжал крутить ручку кнута, которую он держал в
руке, как будто ему нужно было повернуть определенное количество раз,
и даже не смотрел на высоту. »Я знаю это, « сказал он просто
, » Лиз сказала«. »Так, но, гельт, это будет хорошо?«
- по-прежнему дружелюбно сказал отец, хотя его огорчало, что мальчик совсем не
обрадовался.
»Я тоже не могу пойти с тобой, когда у Лизы день рождения«
, - наконец произнес Якобле. Это было слишком много для отца, чтобы
Сам Якобле нашел в этой приятной возможности только что
-то, над чем можно было бы посмеяться, и ничего, чему можно было бы радоваться.
»Послушай, - сказал он немного строго, - я должен тебе кое
-что сказать прямо сейчас. Я никогда не знала ребенка, которому было бы так хорошо,
как тебе, и при этом он был бы таким грубым и неблагодарным. Я бы
прыгнул с парашютом, будучи маленьким мальчиком, если бы мой отец специально
для удовольствия повел меня на прогулку в мой день рождения. И если
бы у меня была такая милая, милая сестренка, как ты, я бы
умоляла до тех пор, пока отец не забрал бы ее с собой«.
»Лизе и не просит, чтобы я был с ней«, - подумал Якобле. И
это было видно по его взгляду, потому что теперь он выглядел даже немного более вызывающе, чем
раньше.
»Так, теперь обратите внимание«, - сердито сказал отец, потому что все уговоры не
помогли; »Итак, с таким лицом я не возьму тебя с собой. В
противном случае в городе могли бы подумать, что у нас там есть такие громкие
Неподвижные головы. Если ты хочешь, чтобы из этого что-то вышло, ты можешь прийти
ко мне и сказать это. В противном случае я поеду один с Лизой«.
Отец сделал небольшую паузу, потому что он хотел посмотреть, что из того, что он
сказал, что произвел впечатление. Он,
наверное, так посмотрел на Якобле, что тот с большим удовольствием поехал бы с ним. И ему нравилось
облегчать ему задачу.
»Подумай ~ сейчас~ то же самое«, - сказал он еще раз. »Ты хочешь пойти
со мной? Вы можете сказать "да" только тогда, когда захотите, и ничего больше".
Якобле давился и давился, но »да« не вышло. Он
совершенно ясно видел перед собой великолепие города, дорогу через
кукурузные поля и вдоль ручья, а по дороге - хозяйственный дом, в который
обычно заходил отец.
Но уступить? Быть дружелюбным, открыть рот и сказать »да«?
Это показалось Якобле самым трудным, и он предпочел
бы вообще не пробовать это.
"Разве ты не можешь сказать "да"?« Такого голоса, подумалось мальчику,
у отца еще никогда не было. Наполовину рассерженная, наполовину опечаленная, она издала звук
, а затем он повернулся, чтобы уйти.
»Что« мальчику "придется пережить еще раз", - сказал он про себя
. Затем он снова огляделся.
»Помни, что как только ты вырастешь и, возможно, окажешься на чужбине, и
у тебя больше не будет никого, кто был бы к тебе добр, вспомни, как
ты сам испортил себе самое прекрасное время. И твоим родителям, и
Братьям и сестрам, а также их братьям и сестрам«.
И тогда отец медленно вышел, потому что он все еще надеялся, что
Якоб все еще одумается и скажет »да«.
Но этого не произошло. Когда он уже давно был один, он все
еще стоял на том же месте, глядя на Ханнеса, и все двое
повернули головы друг к другу. Маленький конюх только
что вошел в дверь с корзиной, полной корюшки. Он все это
выслушал и теперь сказал: »Как бы глупо это ни было! Если бы только вы могли сказать "да"
, и тогда вы сможете совершить самую красивую поездку! Я делал это сотни тысяч раз.
скажи «да", если бы я мог тогда сделать что-то подобное!" Но у него были хорошие манеры говорить,
никто этого не предлагал. У него больше не было ни родителей, ни кого-либо еще во
всем мире. Он должен был зарабатывать себе на пропитание, одежду и
Обувь.
»Это не твое дело«, - был полный ответ Якобле. Затем он взял
длинную ивовую удочку, которая была у него под рукой, и перекинул
ее через спину Ханнесу, так что тот сделал высокий выпад.
Оставшись один, Якобле прокрался к конюшне и
через большой луг спустился к ручью. Там стоял довольно старый
Там была ива, у которой был сильно выдолбленный ствол, в который можно
было пролезть целиком и полностью. Якобле сделал то же самое и сейчас. Он чувствовал
себя таким несчастным и совершенно брошенным, и теперь ему хотелось
спокойно подумать об этом. Он сел на землю, прислонился головой
к стене из деревьев и вздохнул. »Тогда это должен быть день рождения! Во-первых
, вы получаете ранец, но не хотите идти в школу. Тогда
мать злится, потому что я не сразу отдаю свои пряники Людвигу
; тогда Лизу это раздражает! В конце концов, это не ее день рождения,
в конце концов, это мое! Тогда отец такой-такой, ~ даже~ злой
он, я уже знаю! Что он только что имел в виду? Когда я буду на чужбине
и у меня больше никого не будет, что мне тогда делать?«
[Иллюстрация]
От горя и раздумий Якобле даже не
заметил, что к нему подошел мальчик-ремесленник. Он выглядел
немного странно, его одежда была ему слишком мала и тесна
, а на спине у него был ранец вместо мехового утюжка, который
обычно носят ремесленники. Ремесленник сел
прямо перед Якобле на траву, потому что он очень устал, и его лицо выглядело
хмурым.
»Что ты хочешь на моем лугу?« - спросил Якобле. Он не мог
вынести, что такой незнакомый человек садится рядом с ним. Незнакомец
в ужасе съежился. »Так говорят все люди«, - сказал он. »Никто не может
заставить меня страдать, никто«. -- »Я тоже так поступаю«, - сказал Якобле,
и в этом он был прав. Ремесленник засмеялся. "Я знаю это"
, - сказал он; "гельт, ты тоже не можешь сказать "да"? Я тоже,
я даже не пробовала сразу, это слишком сложно! И в
Я должен был пойти в школу, но я этого не сделал. Я предпочел
бы уйти, уйти далеко. Меня больше никто не находит. и мой
Пряники с сердечками я ем сам, видишь, он у меня в кармане!«
Дем Якобле поседел перед ремесленником. Он застенчиво посмотрел на него, и тот
сказал: »Я скажу тебе это сам; я с радостью сделаю все,
что ты захочешь, все, что угодно! Но там больше нет никого, кто был бы добр ко
мне. И если бы я сто раз хотел сказать: "Да, да, да, ты можешь только
командовать, отец, мне нравится это делать, видишь ли, я делаю доброе дело
Лицом к лицу с этим" - так что это бесполезно. Потому что отец мертв, и
мать тоже. И Лиз далеко ушла. Она любила меня;
наверное, я всем нравился, я знаю, но это уже бесполезно,
я просто не мог сказать "да". А на дворе Людовик.
Он сейчас большой, но он ничего от меня не хочет. Я даже не
вхожу, иначе он говорит: "Если бы я был глуп, я бы дал тебе что-нибудь".
Так я и говорил ему, когда он был еще совсем маленьким«.
Якобле дрожал от страха. У ремесленника был да
~ на его~ ранце, он был просто ужасно испорчен, и по
лицу он тоже казался ему таким знакомым. Он едва осмелился
открыть рот, но, наконец, все же произнес: »В конце концов, кто ты такой?«
»Это не твое дело«, - грубо сказал ремесленник. Но когда он
увидел, как сильно боится Якобле, он немного смягчился
и сказал: »Однажды меня звали Якобле, богатого земледельца, выращивающего ивы
Якобле меня тоже люди звали. Теперь у меня нет ни имени
, ни отца, ни родины, ни чего-либо еще«.
Тогда Якобель громко закричал и воскликнул: »Нет, я
сам Якобель, а ты - не он«. Но ремесленник сказал:
»Нет, нет, это я, я, конечно, знаю. Теперь я всегда должен думать о своем
прекрасном времени и о том, как я его испортил. Просто потому, что я
не мог открыть рот и не сказать "да". Ты тоже не можешь,
я посмотрю!«
Но Якобле был так потрясен всем этим, что даже
не мог прийти в себя. Он просто громко крикнул:
"Нет, я могу сказать "да"! Все, что я могу сказать! И я тот, кто
Якобле, ты не он!« А потом он начал кричать "да" очень громко,
и еще громче, чтобы больше не разучивать "да".
Тут мальчик-ремесленник вскочил с травы, и
Якобле сразу перестал его видеть. И вместо него он увидел стоящего перед
ним Андресветтера и сказал: »Входи в дом, Бюблейн, входи! Ты не
захочешь, чтобы я заболела, ты ведь очень громко кричишь во сне! Кроме того, кто садится
у ручья спать?«
Якобле удивленно потер глаза. »Где ремесленник?«
спросил он. »Это далеко не ремесленник«, - успокоил его
Андресветтер и пощупал мальчика по голове, нет ли у него жара.
"Я не болен, - сказал Якобле, - и я кричал так громко
только потому, что ремесленник сказал, что я не могу сказать " да"
, и что он сам Якобле".
И теперь Андресветтер должен был услышать весь сон, потому
что Якобле уснул на своей иве и все
это ему приснилось.
»Но ты можешь быть счастлив, Бюблейн«, - сказал кузен. »Ты можешь быть Богом
Хвалите и благодарите! Видишь ли, именно так могло бы получиться, если бы
это продолжалось бы так же, как и в прошлый раз! Только так, и тогда
ты будешь несчастна всю свою жизнь! Но, Гельт, теперь ты это понимаешь,
теперь все по-другому?« Якобле кивнул головой, но потом
ему пришло в голову, что да, теперь он может сказать »да«, и он все еще продолжал
говорить »да« громко и отчетливо. »Так пойдем же, так пойдем в дом«, - сказал
двоюродный брат. »Обед давно закончился, тебя нигде
не нашли«. »Отец уехал в город с Лизой?« - спросил Якобле.
В конце концов, ему было немного тяжело. »Нет, они не ехали,«
- сказал Андресветтер. »Лиз не хотела без тебя, она
так долго умоляла, пока отец не пообещал, что если ты все
еще будешь сожалеть после этого, то тебе все равно придется сказать, а потом ты уедешь
завтра«. »Это правда?« Якобле тоже прыгнул в воздух,
потому что ему стало так легко, как давно не было. Он отпустил руку
Андресветтера и побежал вперед, в дом. Там он встретил отца
под дверью гостиной. Тот серьезно посмотрел на него, но Якобле
даже не дал ему времени что-либо сказать, он сразу же громко и радостно закричал:
»Да, да«, потому что что-то еще не приходило ему в голову сразу. Но отец
хорошо его понимал, и его веселое лицо говорило и о многом другом.
Так они вместе пошли к матери. Она только что покормила маленького
Людвиг и радостно воскликнул: »Вот он идет! Куда же ты запропастился,
Якобле, глупый малыш?« »Теперь он хочет вести себя хорошо и весело, -
сказал отец, - гелт, ты этого хочешь?« И Якобле сказал »да«, потому
что ему все время приходило в голову, что ремесленник
сказал, что он не может сказать »да«. Но он хорошо чувствовал, что это не так.
единственное слово, но он больше не должен быть таким вызывающим,
сварливым и неблагодарным. И то же самое сказала ему мать
вечером, когда он лежал в своей кроватке.
Якобле давно уже не было так хорошо, все были
так добры к нему, даже Лизе; почему он только что подумал,
что никто не может причинить ему вреда? »Это было сделано из упрямства«, - сказал
Андресветтер, когда на другой день Якоб спросил его об этом.
»А теперь я хочу однажды сказать тебе стих, который я давно
хотел, я имею в виду, что ты мог бы хорошо выучить его прямо сейчас.« И Якобле сказал:
слово в слово после Андресветтера:
»Иисус, избавься от упрямства.
К Моему злому сердцу,
Потому что я сам его не побеждаю,
Помоги себе сам, где это возможно!
О, похороните его в могиле,
И я упокоюсь перед ним,
И он никогда не воскреснет,
Но затонет навеки«.
Это помогло Якобле даже лучше, чем мечта
ремесленника. Потому что вы должны полностью избавиться от упрямства,
иначе вы не сможете быть веселым.
Это история о Якобле, который не мог сказать »да«. Теперь
он может.
5. Рождественская елка Кеттерле.
Посреди большого города на узкой улочке стоял высокий-
высокий дом с множеством окон и зелеными лавками. В нем жило много
людей, так много, что не все знали друг друга. Внизу дома
был магазин, и колокольчик на двери магазина звонил весь
день. Потому что дверь всегда открывалась - закрывалась, открывалась - закрывалась, и каждый раз
люди приходили и делали покупки. Можно было есть сахар и кофе, а
также рис и ячмень. Но также миндаль, изюм и шоколад. У
витрины стоял высокий угольно-черный негр, не живой, он
был сделан из картона и раскрашен, он нес перед собой корзину с
Апельсины и финики, а на шее у него было ожерелье из инжира.
И все маленькие мальчики и девочки, которые должны были пройти мимо, стояли на
Мгновение они молчали, глядя на негра, и я знаю одного, который
каждый раз говорил: »О, если бы у меня было еще и ожерелье из инжира
, я бы знал, что с ним делать!«
Но обо всем этом маленькая Кеттерле ничего не слышала и не видела, хотя
и жила в одном доме с большим негром. И это было
неудивительно, потому что, чтобы попасть в ее комнату, нужно было подняться по четырем лестницам
поднимитесь наверх, а затем пройдите по темному коридору, пока
, возможно, не столкнетесь с дверью головой. Так поступали почти все люди,
которые приходили к бабушке Кеттерле, потому что было очень темно. Внутри
, правда, было не темно, там было два светлых окна. За одной
из них сидела бабушка и шила, потому что она была швеей, и
люди приносили ей целые корзины рваных вещей. А у
другого окна обычно стояла Кеттерле и смотрела во двор
. Потому что больше там было нечего смотреть. Дом напротив
окна выходили на другую сторону, и здесь выходили только
кухонные окна, которые обычно все еще были задернуты шторами. Но
во дворе происходило кое-что, что Кеттерле очень хотелось увидеть. Ящики
были выгружены и распакованы, а большая дворовая собака Замба сновала
между ними, громко и весело лая. Самое смешное, когда
во дворе играли дети с нижних этажей, потому что с ними
он был хорошим другом, и они его ни капельки не боялись. Кеттерле
почти затаила дыхание, когда один из более крупных мальчиков произнес мощную
Он заставил животное подскочить к себе и трижды отобрал у него кость
, а затем трижды заставил его подпрыгнуть, прежде чем ему разрешили ее обглодать.
Но наблюдать за этим издалека было очень приятно, особенно когда у
тебя не было никаких других удовольствий. У
Кеттерле никогда не было братьев и сестер, она жила там с тех пор, как могла думать о себе
, и почти всегда стояла так у окна, а сейчас ей было
пять лет.
[Иллюстрация]
Бабушка часто выходила на улицу на весь день. Затем она зашила в
Дома, а потом Кеттерле осталась совсем одна. Когда она была дома,
она тоже мало говорила, потому что очень мало слышала и
не была настроена на разговор. Только иногда она смотрела на Кеттерле,
качала головой и говорила: »Бедное дитя!« Малышка не знала,
почему бабушка так говорит, и не задумывалась об этом.
Возможно, бабушка имела в виду это, потому что
дас Кеттерле никогда не знал своих родителей и потому что больше ни у кого не было на всем протяжении
Мир, чем она, будь она бедным ребенком. И это было так, потому что
Бабушка была уже очень стара и часто довольно слаба, и невозможно было даже
представить, как долго она сможет шить так для людей. И кто
тогда должен зарабатывать деньги для них обоих?
Но ребенок не думал об этом. Однажды, когда
он добрался до своего смотрового окна, крыши и карнизы окон были засыпаны
выпавшим за ночь снегом. И белые хлопья все еще кружились
в воздухе, а затем очень мягко оседали, всегда
одна капля за другой. Со двора доносились веселые голоса
. Мальчишки тащили целые груды снега, и
на стене постепенно, все более и более отчетливо вырисовывался
снежный человек. Кеттерле не могла отвести глаз. Теперь
дети даже надели на снеговика высокую черную шляпу и
сунули ему в руку палку, а потом громко
зааплодировали от удовольствия. Кеттерле, вне себя от радости
, услышала, что бабушка звонила уже три раза,
но это было что-то редкое и случалось нечасто. »Дитя, послушай же!« - сказала
бабушка так громко, как только могла, так что малышка по-настоящему разрыдалась.
обернулся и удивленно поднял глаза. »Вот возьми однажды мою теплую ткань и
оберни ее вокруг себя«, - продолжила бабушка. »А потом
спустись в магазин, в самом низу дома, и принеси мне кофе за
завернутые деньги. Я сам не могу, у меня так дрожат ноги, и
мне очень жаль!« Теперь это было что-то совершенно новое для Кеттерле.
В остальном бабушка всегда приносила все необходимое сама
, и малышка почти никогда не была пьяной, даже никогда не была одна.
»Но когда придет Замба?« - спросила она немного робко. »Не приходит,«
успокоив бабушку, Кеттерле отправилась в путешествие.
Как далеко это зашло! Еще одна лестница, а затем
, наконец, нужно было выйти к входной двери и войти в переднюю дверь магазина.
Совершенно сбитая с толку, Кеттерле остановилась, когда открыла
дверь, ведущую на улицу. Что могло быть такого, что все люди шли так
быстро? И почти все несли под мышкой пакеты, а некоторые
даже елки. А в витрине магазина сегодня вместо негра
стояла красиво убранная рождественская елка с сахарными фигурками и красными яблоками.,
и Кеттерле почти не могла оторваться от этого зрелища. Когда она
вошла в магазин, женщина спросила: »Разве ты не из наших старых
Флик Кэтрин Дробен?« Ребенок кивнул, потому что он уже
слышал, как бабушка иногда так его называла. »Почему бы ей самой не
прийти сегодня?« - хотела знать женщина. »У нее так дрожат ноги, и ей так
плохо«, - сообщила Кеттерле, потому что это было все, что она знала. »Бедное
дитя, - сказала женщина и обратилась к мужу: - Надо бы немного подбодрить старую
женщину вином или чем-нибудь в этом роде! Она никогда так
долго не дрейфует!«
Затем она сунула ребенку в руку дут и еще одну фигу и
сказала еще: »У вас ведь еще нет елки? Да,
конечно, это не то, чего можно было бы ожидать от таких бедных людей!« Кеттерли уже
снова выскользнул наружу и теперь
, кусая свой инжир, размышлял на ходу обо всем новом, что он видел и слышал.
Рождественская елка! Был ли он красив! Кеттерле пришлось глубоко вздохнуть!
Бабушка однажды тоже подарила ему один, с несколькими лампочками
и дощечками, маленький деревце, но все же это было приятно
и слава была. И вот, кажется, снова наступил День Рождества.
Кеттерле взяла на себя смелость рассказать об этом бабушке сразу же
, как только поднялась наверх, вероятно, она просто забыла об этом.
Ребенок нетерпеливо поднялся по лестнице. Вот, когда уже было три
часа ночи, открылась стеклянная дверь, и вышла пожилая женщина, вся в
цветастом спальном халате. Она выглядела немного странно,
потому что на голове у нее были белые бумажки, а
волосы были накручены на них.
Кеттерле пришлось присмотреться, потому что у нее никогда не было ничего подобного
увиденное. Но мисс Глеклер, так звали старушку, была очень
взволнована. »Скажи, дитя, « тотчас начала она, » ты
принадлежишь старухе, которая живет на самом верху? Ваши окна выходят во двор? А
у вас есть коробка с луком за одним окном?« Кеттерле
могла только постоянно кивать, потому что все было правильно, и вопросы
возникали так быстро, что больше ничего нельзя было сказать.
»Тогда я должен пойти с тобой! Потому что тогда вы сможете вытащить котенка из
своего окна! Оно зашевелилось, бедное животное, и
сидит теперь на самом верху крыши и так жалобно кричит. Пойдем со мной, пойдем
скорее, дитя, и покажи мне дорогу«.
Кеттерле охотно пошла вперед, и дама, задыхаясь, отступила назад, но
в длинном коридоре ей пришлось схватить Кеттерле за руку, иначе она
боялась бы каждого шага.
Теперь ребенок открыл дверь, и мисс Глеклер поспешила
в комнату еще раньше него, потому что она очень спешила добраться до котенка
. Но вдруг она остановилась. »Что это?«
- испуганно воскликнула она и бросилась к бабушке. Которая все еще сидела на своем
то же самое оконное печенье, но она выглядела так, как будто крепко спала,
потому что голова у нее очень низко свешивалась на грудь. Девица
Горбун встряхнул ее и громко крикнул: »Так проснись же, женщина!
В конце концов, что такое?« »Она ничего не слышит, - сообщил ребенок, - надо
кричать очень громко и часто!« Но оживленная мисс
внезапно замолчала.
»Бесполезно громко кричать, - просто сказала она Кеттерле, -
бабушка больше не просыпается«. Это очень удивило Кеттерле, потому
что она не могла понять, что под этим подразумевается. А именно, что
Бабушка только что, как ни в чем не бывало, умерла и больше никогда,
даже никогда не проснется. Затем мисс поехала далее: »Кто
еще у тебя есть? У тебя есть отец или дядя? Или кого нужно
позвать, чтобы он принес то, что нужно?«
»Не нужно никого звать, кроме бабушки, и больше вообще
никого«, - сказала Кеттерле. Мисс, вероятно, видела, что ребенок
не знает, что с ним делать. Так что теперь она взяла своего котенка,
до которого действительно можно было легко дотянуться из окна, и взяла его
на руки. Кеттерле она сказала: »Просто посиди пока
тихо, я пришлю к тебе кого-нибудь«. Затем она ушла, чтобы
обо всем рассказать торговке внизу. Кеттерле тоже действительно сидела неподвижно. Это
я так много пережил, и теперь мне нужно было все обдумать. Ему
показалось таким странным, что бабушка все так же
сидела и не шевелилась. А потом эта мисс в странном
головном уборе! И этот снова хотел кого-то послать! И над всеми этими
многочисленными мыслями ребенок уснул, сидя на своей ножке у окна
, и ему приснилось что-то очень красивое. Потому что рождественская елка с лавки
внизу стояла на его столе, и все лампочки горели, и дерево
принадлежало ему, Кеттерле. А потом была еще и мисс Глеклер,
но с милым кружевным чепчиком на голове, и очень дружелюбно поговорила
с Кеттерле, и черно-белопятый котенок мурлыкнул
ей.
Внезапно ребенок удивленно открыл глаза, он услышал
незнакомые голоса, и теперь там были двое мужчин и еще
женщина-торговка снизу. »Она мертва, в этом нет никаких сомнений«, - сказал
один мужчина. А другой добавил: »Тогда можно было бы сразу
все достать, и дело было бы сделано«. Женщина погладила ребенка
по волосам и сказала: »Теперь ты совсем заброшен, бедняжка
Динь! Посиди пока спокойно у своего окна, я пришлю
тебе супа. И что тогда с тобой станет, это, конечно
, Бог знает! Мне нужно быстро вернуться в свой магазин, и
ты мне не нужен, понимаешь?«
О нет, Кэттерле ничего не понимала из всего этого, совсем ничего!
Меньше всего на то, почему странные люди поместили бабушку
в темный ящик и унесли. Только теперь она
начала горько плакать, потому что теперь чувствовала себя по-настоящему одинокой и
покинутой, совсем не так, как обычно, когда бабушка целыми днями
это продолжалось долгое время.
Но купчиха сказала: »Что с тобой тогда будет, знает только
дорогой Бог«. И это тоже было правдой, и этого было вполне достаточно, чтобы
он знал.
Мисс Глеклер внизу на время распустила волосы
, получились красивые локоны, а затем она надела
красивое платье и надела маленькую кружевную оборку.
Потому что ей нравилось выглядеть празднично, потому что сегодня был святой вечер
. На столе стояла небольшая елочка, которая была украшена
и много маленьких колбасок, и
это должно быть для вашего котенка. Потому что у мисс не было никого во
всем мире, и она любила только своего котенка, которого звали Мими
, который спал в мягкой корзинке. Но вдруг девочка
услышала тихий плач; он доносился сверху, где брошенный ребенок так
горько рыдал, что было слышно сквозь одеяло. Девица
Горбунья ушла в другую комнату; ей не хотелось
слышать плач. Но тут она тоже это услышала и беспокойно заходила взад и
вперед, снова и снова на мгновение беря котенка на руки и усаживая
затем верните его обратно. Потому что ей все время приходилось вспоминать, что
ребенок сказал: »Нельзя звонить никому, кроме бабушки, и
больше никого нет рядом«.
[Иллюстрация]
Уже стемнело, когда мисс Глеклер взяла елочку
и сняла с веточек все сосиски, а для этого она достала из
ящика стеклянные шарики, маленького воскового ангела и два
Серебряные звезды. Все это она повесила на деревце и зажгла
огоньки. Затем она поднялась по лестнице, нащупала в
темным коридором, а также правильно нашел дверь. Там сидела Кеттерле и
плакала во сне. И оно спало так крепко, что даже
не заметило, как старая госпожа подхватила его на руки и
понесла вниз. Он открыл глаза только тогда, когда сидел в углу
дивана, и отблеск горящих полос света падал на его лицо
.
Кеттерле в изумлении потерла глаза, а фройляйн
весело рассмеялась, и котенок зарычал на нее. Дас разложил перед собой сосиски на
тарелке и остался ими вполне доволен. Потому что кошки знают
ничего общего с рождественскими елками, и дорогой Бог хотел,
чтобы саженец предназначался для ребенка, а не для котенка.
Вскоре Кеттерле была так же довольна, как и другие дети святым праздником.
Вечер. Потому что у этой мисс была для него целая тарелка хороших
Дарила вещи, а потом разговаривала с ним так нежно и дружелюбно,
как никогда не разговаривала даже бабушка.
На другой день котенок подошел, когда Кеттерле ждала мисс
Горблер сидел на коленях и позволял ей показывать ему фотографии. Он мурлыкал
так громко, как только мог, потому что такого он еще никогда не встречал, чтобы его хозяйка
в течение нескольких часов с ним вообще ничего не говорили. Но та
даже не заметила этого, настолько она была довольна своим новым приемным ребенком. И этого тоже
хотел Дорогой Бог, потому что они оба были брошены и
одиноки, и теперь им обоим была оказана помощь.
Через несколько дней снизу пришла женщина-торговка и сказала: »Это
было правильно, что вы так заботились о малышке. Это падает
Теперь вам больше не в тягость, пусть он попадет в детский дом!«
Береги яйцо«, - сказала мисс, крепко взяв ребенка на руки. »Я
больше не приходи сюда, гельт, Кеттерле, мы останемся вместе?«
И ребенок кивнул с сияющим лицом.
»Должно быть, это правда, - сказала торговка, возвращаясь в свою
лавку, - но происходят странные вещи! Это то, что знает дорогой
Бог!«
6. Божьи дети.
Там, где в земле Баден-Вюртемберг Шварцвальд открывается в долину Рейна
, находится величественная деревня. Он смотрит вниз с возвышенности
, на сельскую местность, дружелюбную и домашнюю, с его
чистыми домами, крытыми черепицей, с яркими окнами и цветущими деревьями.
Цветочные клумбы по обе стороны от входной двери.
Сразу за деревней начинается лес. Он стоит
за домами, как защитная стена, в то время как плодородные поля
простираются вниз по долине, на равнину. Там, немного в стороне от конца
деревни, уже почти в тени леса, стоит
небольшой белый дом с зелеными лавками и изящной верандой.
Дверь увита плющом, и коттедж выглядит таким веселым, как
будто в нем никогда не могло быть места чему-то мрачному. Прежде
чем зайдет солнце, она все еще приветливо машет рукой на прощание
а потом все оконные стекла сияют таким золотистым светом, как будто
домик весь залит солнечным светом.
Когда-то, много лет назад, в такие солнечные вечера можно
было увидеть темную женскую фигуру, сидящую под дверью. Она совершенно
не выглядела так, как будто много знала о солнечном свете. Потому что на ее лице
было глубоко печальное выражение, и иногда она подносила руку к
глазам и тихо стонала. С ее места можно было увидеть так много
прекрасного, что, наверное, некоторые были бы рады это увидеть.
Внизу, в долине, река Рейн сверкала, как серебро и золото, когда
в нее проникало солнце, а за ней снова были горы, Вогезы,
которые утром покрывались белой пеленой тумана, а вечером, когда солнце
садилось, казались окрашенными в красный и золотой цвета. Но печальная женщина
не видела всего великолепия и славы. Когда садилось солнце
, она вставала и немного гуляла по опушке леса. Затем
она снова вернулась в свой дом.
Весной в деревню приехал старый джентльмен и купил
коттедж, который в то время пустовал. Тогда у него были рабочие
умелые, которые должны были сделать все дружелюбно и чисто. И
вскоре после этого женщина переехала. С ней пришла старая служанка, которая
занималась хозяйством и делала покупки в деревне.
Некоторые люди утверждали, что в »белом домике«, как его
называли в деревне, есть еще один житель. Наверняка никто не знал, потому что никто
не приходил к незнакомой женщине. Но деревенские мальчишки, наблюдавшие за
прибытием незнакомцев, сказали, что Урсула, так звали
служанку, вынесла из повозки в дом маленькую закутанную фигурку
.
О самой Урсуле ничего не было известно. Их язык звучал совсем не так,
как у местных жителей. И она никогда не задерживалась надолго, когда
приезжала в деревню. Вот как люди сами высказывали свои мысли о
жителях белого домика. И все согласились с тем, что
женщина должна быть душевнобольной. »Потому что в противном случае она все же попала бы в люди
и не вела бы себя так, как будто она совсем одна в мире«
, - сказала одна крестьянка другой. Теперь дело шло к осени.
В деревне уже не так много говорили о незнакомцах, и они
, как всегда, жили себе тихо.
Это был такой прекрасный солнечный вечер, каким вы только
могли его себе представить. Вся Рейнская равнина лежала блестящей и прозрачной, а
Вогезы имели голубоватый отблеск. Из деревни доносились
громкие, веселые голоса детей, игравших на открытой площадке перед
церковью. В траве стрекотали сверчки, а в воздухе
жужжали бесчисленные мошки. Казалось, что все, все радуется его
жизни. Это было то время, когда грустная женщина не выдержала и села на
свое место перед коттеджем. Потому что она не могла быть счастливой.
Слышать детские голоса больше с тех пор, как похоронили своих собственных детей, белокурую,
нежную Ирму и веселого кудрявого Хельмута. Они
лежали далеко-далеко отсюда, в двух маленьких могилах, расположенных рядом друг с другом. У
печальной женщины тоже больше не было мужа; он
погиб на войне, будучи офицером. И она подумала, что теперь и навсегда
со всеми радостями жизни для нее все кончено.
Теперь она встала и пошла к лесу, своим ежедневным путем,
узкой, поросшей мхом тропинкой между невысокими падубами. У
входа в высокий лес был ровный пень, там она и оставила
опустился на колени и снова неподвижно посмотрел перед собой.
Внезапно она услышала детские голоса. Маленький валет жалобно закричал в
своей колыбельке, которая, подталкиваемая девушкой, со скрипом
покатилась с горы. В колыбельке сидела еще одна толстая краснощекая
служанка, которую женщина увидела, когда она мимолетно подняла глаза. Затем
она закрыла лицо руками.
Дети еще не видели темную фигуру. Теперь
весельчак стоял неподвижно, совсем близко от незнакомцев, но скрытый
густым кустарником. »Будь спокоен, Дэниел«, - сказал девичий голос,
»И ты тоже, Регеле, я спою тебе одну. Домой нас пока не пускают.
Сегодня ведь воскресенье. - Ты хочешь отдохнуть дома,
- сказала крестьянка. Когда прозвенит звонок для ставок, мы пойдем домой«.
[Иллюстрация]
Крик затих, потому что няня вынула крикуна
и посадила его к себе на колени. Теперь он начал петь. Это
был тонкий голосок, но, тем не менее, он звучал мило. Женщина слушала
с напряженным вниманием. Она хотела уйти бесшумно, но теперь
совсем забыла об этом.
»Паломника издалека тянет к своей родине,
Там сияют его звезды, там он ищет покоя«.
Так началась песня. Это была не детская песня. Грустная женщина
никогда не слышала от ребенка таких серьезных тонов. Ей пришлось
немного понаблюдать за кустами. Маленькая певица сидела на
мягком мху на земле, дети внимательно слушали. Это было
тонкое, худенькое существо лет восьми, с босыми ногами и
худым загорелым лицом, на котором, однако, во время пения
появлялось совершенно счастливое выражение. Лишь на мгновение
ребенок вздохнул, а затем продолжил петь:
»Его тоска проходит, его любимая лежит в могиле,
Цветы растут на ней, цветы опадают.
Потоки низвергаются в волнующееся море,
Волна уходит в него, и вы больше никогда ее не увидите«.
По щекам бледной женщины текли слезы. Она
давно не плакала, и теперь ей казалось, что она никогда
не сможет остановиться. Но певица в ужасе остановилась, услышав
тихие рыдания рядом с собой. Только теперь она увидела незнакомку и хотела
поскорее уйти, потому что ей было страшно, что женщина так сильно
плачет.
Тогда та сказала: »Просто продолжай петь, дорогое дитя. Тебе хорошо со мной, а
не больно. Я знал эту песню очень, очень давно«.
Девушка внимательно посмотрела на женщину, как будто та показалась ей
знакомой. Две медсестры замерли от изумления.
И певица сказала: »Другие стихи Конрад знает лучше
меня. Этому ее еще учила мать. И ты видишь ...« тут
она внезапно перестала говорить и покраснела. Она
хотела сказать: »А ты почти совсем не похожа на мать«. но это
было ли тогда с ее стороны неприлично говорить это незнакомой женщине
.
Она даже не знала, как у нее дела сегодня. Она
вообще не видела детей с тех пор, как умерли ее дети. Да, она уехала так далеко
от дома только для того, чтобы убраться с дороги всех знакомых,
которые все еще могли счастливо жить со своими. Но серьезный
Личико маленькой няни и его необычная песня,
это сильно привлекло их обоих. Урсула, несомненно, пришла бы в ужас, если
бы увидела, как ее хозяйка кладет маленькую девочку рядом с ней на
уступил место пню и сказал: »Что ты хотел сказать?
Просто скажи это по-дурацки. Подойди, посиди со мной немного и скажи, кто
такой этот Конрад и как тебя зовут«.
»Это мой брат«, - сказал ребенок
, бесстрашно глядя в лицо незнакомой женщине. Садиться не хотелось. »Меня зовут
Вероника. Но мне говорят только Вроник«.
»Ну, и почему ты так внимательно на меня смотришь?«
- продолжала спрашивать женщина. Теперь Вроник не мог этого сказать. Потому что в деревне
она много раз слышала, как она говорила, что женщина в белом домике »не
полностью в утешении«. Она так и не поняла этого до конца. Когда мать
была еще жива, она то и дело говорила: »Это для меня утешение
: я знаю, что дорогой Бог позаботится о вас, если мне придется уйти от вас.
И пусть это всегда будет вашим утешением. Он не оставит вас«.
В противном случае Вроник никогда не слышал о комфорте. И теперь
, увидев незнакомку такой грустной, она подумала, что, в конце концов, та действительно
забыла, что может быть утешением. И все же она
была похожа на мать, потому что она была такой же бледной и нежной, как и эта, и тоже была одета в
Черное платье. Только у матери Вроника были добрые, миролюбивые
черты и совершенно иное выражение лица, чем у незнакомой женщины.
»Ты не можешь мне сказать?« - подбадривала она теперь ребенка. »
Тебе не нужно бояться, ты можешь говорить это спокойно«.
»Неужели ты уже не знаешь, что такое утешение?« - спросил Вроник
вместо ответа. Потому что она не могла сказать ничего, кроме того, что
только что подумала.
Женщина удивленно подняла глаза. »О нет, я не знаю«, - сказала она.
»Но как ты к этому относишься? Может быть, ты знаешь?«
»Да«, - решительно сказал ребенок. »То, что Дорогой Бог
пребывает с тобой и не оставляет тебя, когда ты тоже совсем один, - это
одно. Мать так сказала«.
На глаза женщины снова навернулись слезы, но она сдержала
их, чтобы не напугать ребенка. Потому что она хотела
услышать еще больше. Уже было много людей, пытающихся ее утешить. Но
тем, с кем она всегда говорила: »Вы, ребята, умеете хорошо говорить. Вы счастливы и
счастливы и не понимаете, как это должно быть для меня.« С
ребенком все было по-другому. Потому что это было нелегко в мире, так много
вы, наверное, могли видеть. Так что теперь женщина сказала ему: »Вот что сказала тебе
мать о хорошем, просто всегда помни об этом. В конце концов, где она? Я
бы, наверное, хотел увидеть ее один раз«.
Ребенок широко раскрыл глаза. Чужая женщина, по-видимому
, не знала, что это был ребенок, желанный для Бога, то есть такой, у которого больше нет
никого в мире, кто мог бы заботиться о нем, и
которого поэтому приняли »по воле Бога« бесплатно. Это было
для Вроника чем-то совершенно новым, чего никто не знал. В деревне ей
достаточно часто напоминали об этом.
»Мать ушла к дорогому Богу«, - сказала она через некоторое
время. »Очень скоро после этого, когда мы приехали из Швейцарии. Вот где она
всегда кашляла. А потом она часто говорила, что уходит. Теперь
Конрад работает у агнца-фермера, а я работаю у фермера-фермера на ферме. ради
Бога «.
Вронику пришлось глубоко вздохнуть, потому что прошло много времени с тех пор, как кто-то так много
хотел узнать о ней. Но женщина выглядела такой участливой, что
ребенку стало очень тепло на сердце.
»Но мать также сказала еще:" Мы уже вернемся
собравшись вместе, мы с Конрадом. Потому что, в конце концов, у нас нет никого
, кроме друг друга. Когда Конрад вырастет, он начнет зарабатывать деньги
, и тогда нам придется жить друг с другом«, - продолжил Вроник.
Она могла бы сказать что угодно прямо сейчас. Но их кормилицы стали очень
беспокойными и их уже нельзя было успокоить, а из деревни
доносились громкие звуки, разносившиеся в чистом осеннем воздухе. Вот
прозвенел вечерний звонок, и детям пора было домой.
Незнакомая женщина поднялась. Впервые
в жизни мысль, отличная от мысли о ее несчастье, снова пришла в ее комнату. Теперь она сказала:
»Ты вернешься сюда завтра, Вроник? Тогда тебе придется рассказать мне еще
кое-что«.
Вроник молча покачал головой. »Нет, я могу сделать это только в воскресенье«
, - сказала она. »В рабочий день предки пасут детей. Вот и приходится мне
помогать в поле, и на конюшне, и на кухне, и везде«.
Веселое выражение снова полностью исчезло с худощавого личика
Вроник, теперь она выглядела такой серьезной, как будто у нее уже
были серьезные заботы. »Так что возвращайся в воскресенье«, - сказала женщина.
»Тогда, может быть, ты знаешь и такое хорошее утешение для меня«. Потом развелись
двое, и веревка для взвешивания теперь быстро спускалась по тропе, потому
что она чуть не зазвенела.
* * * * *
Был уже поздний вечер. В доме престарелых
фермера все уже успокоилось. Только Вроник снова выскользнул в заднюю
дверь. Она всегда так делала перед тем, как лечь.
Потому что тогда Конрад еще какое-то время часто приходил во двор. И это было
единственное время, когда брошенные дети могли видеть друг друга и разговаривать
. Это было не только потому, что мать так часто говорила:
»Держитесь вместе, дети, когда меня больше не будет рядом«, - так они оба
были привязаны друг к другу. Все они оба тосковали по дому по тем старым,
прекрасным дням, когда они весело жили вместе с родителями
. в собственном доме. Время, конечно, было уже далеко позади. Но
после смерти отца все же наступило время, когда мать
заботилась о своих детях. Она вернулась с ними в свой старый
дом детства. Но из старых друзей в живых не осталось никого. И
когда дорогой Бог привел к себе мать, она узнала своих детей.
не оставив другого утешения, кроме того, которое Вроник так преданно
хранила, а именно, что дорогой Бог позаботится о ней и не
оставит ее.
У Вроника было веселое сердечко. И это имело большое значение для
одинокого ребенка. При большом дворе было так много слуг и служанок, и
они не были так уж злы на благочестивого ребенка. Но они думали,
что он должен быть счастлив, если у него вообще есть убежище, и
что ему просто нужно время от времени привыкать отдавать себя на волю других людей
. Так они все вместе упражнялись в том, чтобы
отправка учитесь. »Вроник, собери цыплят«, »Вроник, ты можешь
смазать мне сапоги«, »где Вроник? пусть
она помоет картошку«, - так говорили весь день. И Вроник не позволяла себе слишком
сильно оспаривать это; она всегда была под рукой и, если не слишком
уставала, все еще пела на работе какую-нибудь из прекрасных песен,
которым ее еще учила мать. Самым прекрасным временем для нее было,
когда в воскресенье днем ей разрешалось гулять с детьми. в
хорошее место. Там она подарила Маленькие цветы и камешки, чтобы
Поиграйте, а потом она сможет сесть и придумать много приятного.
Как это было раньше, и каким оно станет позже, когда
Конрад вырастет и начнет зарабатывать деньги. Да, то, что Конрад не смог пойти в
лес, было, конечно, печально. В воскресенье он должен был быть почти еще
усерднее, чем в рабочий день, потому что ему приходилось
ставить шишки крестьянским парням и делать многое другое. И потом, он всегда приходил
таким расстроенным поздно вечером, и утешение Вроника совсем не
хотело попадаться ему на глаза. Даже сегодня - нет. Он сделал мрачное лицо и
сказал: »Если бы мы только могли уйти, Вроник. Если бы мы только могли вернуться в
Швейцарию или куда-нибудь еще, где все по-другому. Хозяин барашка
сегодня столько раз дергал меня за ухо, а потом еще сказал: "Ты
ничтожество, и ты даже не заслуживаешь своей еды." И я
всегда сплю и всегда голоден. Я тоже не подхожу к обучению.
Затем, если мне придется вернуться в школу зимой, учитель поставит меня
в положение неумелых учеников. И все же я так хочу учиться«.
Вроник тоже не сразу догадался. В конце концов, она хотела бы иметь Конрада
Взяла бы за руку и уехала бы с ним в страну. Звездочки на
небе казались такими яркими и добрыми, а в кронах деревьев
гулял ночной ветер, совсем мягкий и ласковый. Она бы не испугалась.
Но куда идти? А потом ей пришло в голову, что мать часто говорила
: »Ты должен довольствоваться тем, что дает тебе Бог любви.
Если вы всегда хотите чего-то другого, то он больше не
сможет вам помочь «.
Итак, через некоторое время Вроник сказал: »Нет, Конрад, уходи,
нам нельзя этого делать. И мы тоже не знаем, куда идти? Это займет много времени, конечно
не так долго, пока ты не вырастешь и не сможешь зарабатывать деньги.
А потом мы переезжаем вместе«.
Конраду жизнь снова и снова казалась сносной, когда он
был с Вроником; потому что она находила во всем хорошую сторону,
даже когда была маленькой и моложе его. И она всегда умела
рассказать о том, что пережила, так что Конраду часто оставалось только удивляться
.
Сегодня, конечно, подробно рассказывалось об опыте в лесу. В
маленьком сердце Вроника проснулась огромная жалость к бедной женщине,
которая даже не знала, что такое утешение.
»Если бы я только знал, что она снова станет немного счастливой«, - сказал
Вроник, когда она закончила свой отчет. »И ты тоже, Конрад.
Когда я хочу развлечься, мне всегда приходит в голову, как
хозяин ягненка дергает тебя за ухо, а потом ты делаешь такое глупое лицо.
А теперь еще и эта женщина. угрожать там. Я просто хочу
иметь возможность помочь всем«.
»Дорогой Бог может помочь всем«, - часто говорила мать.
И часто он помогает одному печальному человеческому ребенку через другого, так что
тогда они оба снова могут быть веселыми. Нужно только уметь ждать, он
уже все делает хорошо. --
Когда в ту ночь двое сирот расстались, они
оба были веселее, чем раньше, потому что им снова
пришло в голову, что все уже будет хорошо. А потом, когда она была в своем
Камеристки лежали и читали свои ночные молитвы, и звездочки
утешительно махали им, а благочестивые дети спали так
нежно, как только могут спать дети, находящиеся под присмотром своих родителей
.
* * * * *
Урсула тихо возилась в белом домике ранним утром
вокруг. Она подметала и вытирала пыль, а иногда с
удовлетворением смотрела на красивую местность, которая так красиво расстилалась перед глазами в то яркое
осеннее утро, стоит только
выглянуть в окно. Внутри спальни по-прежнему ничего не шевелилось
, и Урсула привыкла к этому; потому что с тех пор, как веселые
детские голоса перестали будить всех рано и оживляли дом,
миссис Беренс больше не хотела смотреть на утро.
»У меня больше нет смелости встать«, - часто жаловалась она. »В конце концов, это
больше не выводит меня из себя«.
Я думаю, у нее был бы еще один долг, но он сделал
сердце бедной женщины еще тяжелее, чем было раньше. В
каморке Урсулы все еще стояла маленькая кровать. В нем лежала узкая,
маленькая фигурка с белым бесцветным личиком, в котором не было ничего
живого, кроме пары больших карих глаз. Она лежала
тихо и неподвижно день за днем, маленькая Гертруда, и все боялись, что
и с ней никогда не будет по-другому. Это был единственный ребенок,
который остался в живых у бедной женщины. Он не мог говорить.,
не двигаться, не смеяться и не плакать. миссис Беренс это не могло
не понравиться. »Почему Бог забрал у меня здоровых детей и
оставил этого единственного в мире нытика, себя и меня
нытиком?« - так она часто жаловалась, и Урсула уже давно перестала ее
уговаривать. Она сделала для беспомощного создания все, что могла.
Она кормила его, содержала в чистоте и обеспечивала ему хорошее питание.
Опора. »Если бы ты только знал, понимает ли он тебя«, - часто думала она, когда
карие глаза были так выразительно устремлены на нее.
Только что Урсула услышала несколько хныкающих звуков. Это всегда
было знаком того, что Гертруда проснулась. Только она собралась войти, как
увидела под входной дверью маленькую фигурку. Могучий букет
упал на каменную ступень, а затем фигура снова устремилась вниз.
»Стоп, что там происходит?« - удивленно спросила Урсула, и уже
тогда она схватила Вроника за юбку, потому что это была именно она.
[Иллюстрация]
Ребенок продолжал стремиться; его лицо было темно-красным. »Оставь меня, - сказал
он, - мне нужно поскорее вернуться домой, иначе крестьянка будет ссориться. Это ничто
Зло, я принесла букет только этой женщине, потому что она такая бедная
«. »Откуда ты знаешь, бедна ли миссис Беренс«, - сказала Урсула немного
недружелюбно. Потому что она ничего не знала о встрече в лесу и
подумала, что, возможно, ее хозяйке может быть неприятно, когда
кто-то беспокоится о ней. «Где она?" - немного испуганно спросил Вроник.
»Она уже знает меня, и она сказала« - вот где она остановилась. Потому что
миссис Беренс вошла под дверь. Она услышала ребенка и
приветливо помахала ему рукой. Урсула в изумлении покачала головой. Был ли у вас такой
что-нибудь когда-нибудь испытывал? Босоногая девушка, сияя, подошла к даме
и радостно сказала: »Я принесла тебе букет. Я
отнес утренний суп слугам в пойму. И до воскресенья еще так много времени
, осталось три дня. Там я быстро сорвал вереск
. И Конрад сказал, что если ты больше не знаешь, что
такое утешение, то ты должен сказать об этом дорогому Богу, тогда он
уже знает. Конрад тоже больше не знал об этом,
хозяин ягненка часто дергал его за ухо, так что оно болело «.
»Ну, « сказала миссис Беренс, » это, конечно, плохо, когда он это делает.
Но знает ли теперь Конрад, что может принести ему пользу?« »Да, он
уже знает«, - сказал Вроник. »Он снова забывает только о том, что все
можно сказать дорогому Богу. Что он должен сделать, чтобы Конраду
разрешили учиться, потому что он так этого хочет. И что ему не нужно много времени,
чтобы вырасти и зарабатывать деньги«.
Урсула не поверила своим глазам и ушам, когда фрау Беренс
тепло пожала руку ребенку и сказала: »Я тоже должна увидеть Конрада. А
в воскресенье ты идешь в лес. Может быть, мы уже сможем
найти что-нибудь, что позволило бы твоему брату узнать больше, если он так этого хочет
уилл«.
Вроник опрометью бросился прочь. Потому что сейчас было не время, чтобы
Проболтаться. Во дворе приемной была большая стирка, и Вроник могла бы
утроиться и все же едва ли выполнять все приказы, которые ей
отдавали. Но сегодня она делала все это гораздо веселее, чем обычно. Она должна
была петь перед собой в каком-нибудь месте. Даже старая верховная служанка, которая больше ничего
не говорила, удивленно спросила:
»Чему сейчас так радуется девушка? В этом есть какое-то легкомыслие,
вы не должны в это верить. И в этом не было необходимости, легкомыслие в первую
очередь. Когда у тебя нет ни человека, ни копейки,
Деньги«. Но Вронику нужны были деньги вовсе не для того, чтобы получать удовольствие. И о том, что
только что, еще сегодня, с
бедным божьим ребенком дружески и участливо беседовал человек, старая служанка и
не подозревала. Вроник все еще слышал, как это звучит в ушах: »
Тогда, может быть, мы уже сможем найти что-нибудь еще, что позволит Конраду
узнать больше, если он так этого хочет«.
Этого было вполне достаточно, чтобы быть веселым весь день, пока
вечером не пришел Конрад, и вы не смогли сообщить ему об этом. Вроник
не мог взять в толк, что, по его мнению, могла сделать миссис Беренс, чтобы
Конраду следовало бы узнать больше. Она только радовалась этому и
, несомненно, верила, что это сбудется. »Дорогой Бог может сделать все, что угодно«, имел
мать часто говорила это, и Вроник нисколько не сомневался, что сможет это
сделать.
Но в тот вечер Конрад не вышел во двор, как и в
два следующих. Вроник долго ждал его, становясь все
более беспокойным. Ходить в бараний рог ей не разрешалось. Хозяин барашка
однажды сказал ей: »Я очень сожалею о случившемся, и я
не хочу встречаться с тобой в своем доме.« И к тому же у большой мясной собаки была
Флокс так мрачно зарычал, как будто хотел сказать: »И я тебя
тоже, или тогда тебе будет плохо.« С тех пор
ребенок боялся их обоих, человека и собаки. Но в воскресенье
утром Вроник больше не мог этого выносить. Как только она смогла немного договорить,
она все же спустилась на свободное место, где
стоял величественный трактир, чей золотой барашек сиял на солнце. Она просто хотела посмотреть,
не сможет ли она обнаружить Конрада в каком-нибудь окне. Но
вот только что пришел страшный хозяин ягненка в высоких, голых
Сапоги в дом. Он вел собаку на поводке, с
твердой палкой в руке и щитком на голове, и шел с большими
Шаги по улице. Вроник вся дрожала
, прижавшись к стене, когда увидела этих двоих, теперь она облегченно вздохнула, потому что теперь
бояться было нечего. Она быстро вбежала в дом, осмотрела
прихожую и гардеробную и, наконец, нашла брата на кухне.
Он сидел на скамейке и чистил свеклу. Его нога лежала на
Бревном и был густо обмотан тряпками, а его лицо все еще было
бледнее и мрачнее, чем обычно. Вроник был поражен, когда она нашла его таким.
»Что у тебя есть, так это то, что ты не придешь?« - с тревогой спросила она. »
Он тебе что-нибудь сделал?« Конрад покачал головой и сначала
огляделся по сторонам, прежде чем ответить. »Я разбил стекло
и попал еще в один осколок«, - сказал он. »Теперь мой
Стопа густо опухла. И я тоже получал удары. О, если бы меня
вообще уже не было в живых.« И при этом Конраду Толстяку закатили
Слезы по бледным щекам.
Вронику было немного сложно найти здесь хорошую сторону
чтобы найти. Потому что никто не заботился о Конраде должным образом. У хозяина
барашка не было жены. Его старуху-мать дети боялись почти
так же сильно, как и самого хозяина барашка, потому что у нее был очень
недобрый нрав. И кухарка подумала, что нога уже
сама придет в норму. Так что неудивительно, что на
сердце у Конрада было еще тяжелее, чем обычно. Потому что теперь он казался
таким покинутым и несчастным, как будто и для него
больше не было утешения. во всем мире. Но этого Вроник стерпеть не мог.
»Я принесла тебе две груши«, - сказала она. »Они хорошие, я получил
их от конюха за то, что мыл ему сапоги. Тебе
не нужно плакать сейчас. У меня есть свежий шейный платок, я
намочу его и обвязаю им ногу, это пойдет тебе на пользу«.
Нога была воспалена и болела. И печальное сердце Конрада
тоже не могло так быстро сделать Вроника светлым и радостным. Но
все-таки хорошо, что она пришла. Потому что теперь она еще немного
посидела с братом на низенькой скамеечке. И когда он сказал:
»В конце концов, это не поможет, если вы тоже приложите все усилия, сколько сможете.
И это занимает так много времени, чтобы вырасти, что ты почти не можешь этого испытать
«, - так она снова и снова находила утешение. И сегодня у
нее был еще один особенный день. »Миссис Беренс сказала, что она хотела
бы кое-что выяснить, чтобы тебе было чему поучиться«, - сказала
она. »Может быть, она хочет спросить хозяина барашка, не разрешит ли он«.
»Он не разрешает«, - уныло сказал Конрад. »Теперь тебе
даже не нужно больше думать, миссис Беренс уже размышляет сама«,
- Увещевал Вроник. »Сегодня днем я вижу ее в лесу. А потом
я скоро вернусь к тебе и все тебе расскажу«.
[Иллюстрация]
Вронику пришлось уйти. Потому что у нее все еще было много дел во дворе. И
она также предпочла не ждать, пока хозяин дома
вернется с собакой.
Конрад остался один на своей унылой кухне. Но он
уже не выглядел таким зловещим, как раньше. Вроник немного подбодрил
его ее визитом и тем, что она сказала. И вот зазвонили
колокольчики, и на подоконнике весело зазвенело
толстый воробей, и яркий солнечный луч упал на каменный
пол кухни и заплясал там взад и вперед. И тогда одинокому мальчику
снова с утешением пришло в голову, что дорогой Бог хочет быть его отцом
и что с ним все будет хорошо. Он просто не хотел, чтобы о нем всегда
забывали, чтобы он придерживался его.
Повар тоже был в воскресном настроении. Хотя она не могла ходить в
церковь, она все же вышла
из своей комнаты, одетая в свежий фартук, и напевала себе под нос красивую песню, когда
она возилась у очага. И когда она пекла вафли, случилось неслыханное
: она посыпала одну из них, еще теплую и золотисто-коричневую,
сахаром и дала Конраду. »Вот так, бедняга, « сказал, » что ты тоже
знаешь, что сегодня воскресенье«.
Нет, сегодня Конрад больше не хотел быть назойливым! И он
еще не знал, что для него все уже было
хорошо, и ему оставалось только подождать еще немного, пока дорогой Бог
не пожелает помочь ему.
* * * * *
Вечер уже рассветал. По узкой тропинке от деревни к
к »белому домику« медленно, опустив голову, шла маленькая
босоногая девочка. Это был Вроник. Она привела своих подопечных,
Даниэля и Регеле, домой. Теперь ей было позволено еще
какое-то время делать то, что она хотела.
Вроник провел весь долгий день в лесу у знакомого
Печенье подождало, не придет ли миссис Беренс, но напрасно. Сегодня
дети не могли быть так довольны своим опекуном, как
обычно. Ибо она прислушивалась к форту, не раздастся ли какой-нибудь звук
, а затем снова поднялась на небольшое расстояние в гору,
чтобы посмотреть, нет ли где-нибудь черной фигуры, выходящей из кустов.
Потому что у нее было так много на сердце, и нелегко совершенно
напрасно ждать единственного человека, который, как ты думаешь, мог
бы тебе помочь. И Вроник прекрасно знал, что пройдет еще
целая неделя, прежде чем она сможет увидеть госпожу Беренс.
Неудивительно, что она, как обычно, не слушала многочисленные пожелания
и вопросы детей, а только повторяла снова и снова: »Да,
да, а теперь поиграйте немного в одиночестве. Я всегда могу заставить вас тоже
не проходите прослушивание.« так что сегодня у Вроника вообще не было такого воскресного
Ощущение было таким же, как обычно, когда она возвращалась домой с колыбели. Ей просто
нужно было все время думать: »Почему женщина не пришла? Неужели она, в конце концов, совсем
забыла, что хотела сделать что-то хорошее для Конрада
?«
[Иллюстрация]
С такими мыслями Вроник почти бессознательно
шел по лесной тропинке, когда у него теперь было свободное время. Теперь она стояла перед
коттеджем. На скамейке у двери больше никто не сидел, потому что
уже наступили сумерки и было прохладно. Яркое пятно света падало из
Окно. Наверное, там, в комнате, сидела бы сейчас незнакомая женщина,
которая больше не знала, что такое утешение, и которая, тем не менее
, уже стала утешением для бедного ребенка. Вроник не могла этого оставить, ей
пришлось встать на скамейку, которая стояла как раз под освещенным
окном. Ей просто хотелось заглянуть внутрь на мгновение, ведь никто бы этого
не заметил. Просто быстро посмотрите, не заболела ли женщина
, или она сейчас так же грустна, как обычно, сидит за столом под
лампой перед домом и смотрит перед собой.
Но в комнате все выглядело немного иначе, чем Вроник себе представлял.
был представлен. Такого уютного, домашнего уюта ребенок еще
никогда не видел, и с тех пор простая детская комната дома с матерью
, а еще раньше рабочий домик в Швейцарии представлялись ему самым
прекрасным, что он мог дать, с тех пор как ему предложили простую детскую кроватку дома с матерью, и еще раньше домик рабочего в Швейцарии как самое прекрасное, что он мог дать.
Вроник прижался лицом к стеклам, чтобы только иметь возможность внимательно все
рассмотреть: картины на стенах, цветы в горшках
и мисках, стоявшие повсюду, все изящные,
уютные украшения хорошо обставленной гостиной. Но миссис Беренс
сидела в нем не одна. Пожилой джентльмен с добрым лицом
а белоснежка сидела рядом с ней на диване и держала ее
за руку. А рядом с ними, только что ярко освещенная светом лампы
, лежала в плетеной корзине маленькая узкая
фигура в белом, которая совсем не выглядела бы живой, если бы не
большие внимательные глаза, которые немного двигались. Вроник
совсем забыл, что ее туда привело, а также то, что она
собиралась вернуться домой. Она просто продолжала смотреть на маленькую
группу в освещенной комнате. Урсула ходила взад и вперед, прикрывая
Накрывала на стол к ужину и то и дело, проходя
мимо плетеной тележки, поправляла кружево на платьице маленькой Гертруды,
потому что больше она ничего не могла сделать для ребенка прямо сейчас.
Во Вронике поднялось жгучее чувство тоски по дому. Ее так тянуло к
незнакомой грустной женщине, потому что она должна была верить,
что эта женщина совершенно одинока в этом мире, и потому что она хорошо знала, каково это
- быть брошенной. И вот теперь она увидела сидящего рядом с ней старого джентльмена,
который так по-отечески держал за руку грустную женщину, смотрел на ребенка в
карету, у которой было такое тонкое, нежное личико и которая
, должно быть, принадлежала миссис Беренс, и уютную комнату, в которой эти
люди могли спокойно сидеть вместе.
»Конечно, она, наверное, забыла, что собиралась приехать«
, - подумала бедная Божья воля.
»Может быть, теперь старый джентльмен всегда останется с ней и
снова сделает ее по-настоящему веселой. И тогда, я думаю, она ничего не выяснит.
для Конрада «.
Было уже поздно. Вроник опустился на колени на скамейку,
подпер голову руками и заглянул в комнату жадными глазами,
пока ее глаза не закрылись. Там было так уютно
, и если ребенок и знал, что ему там не место, то все же ему
хотелось еще немного заглянуть внутрь и немного забыть, что
он так одинок. И над этим он заснул. Теперь
вокруг спящей фигуры клубился белый вечерний туман, а в небе сияли
звезды. И Вроник мечтал о доме, где она действительно
принадлежала бы, где ее любили бы, и брата тоже.
Внутри, в комнате, сидел старый джентльмен, который был доктором и
друг жены Беренс по отцовской линии, насколько она могла вспомнить
, еще долгое время оставался с ней на диване. Весной он
беспокоился о покупке белого коттеджа, потому что молодая женщина попросила
его: »Оставьте меня, мистер доктор, подальше от всех людей.
Может быть, я смогу лучше ориентироваться в одиночестве«.
Теперь он пришел, чтобы еще раз проверить свою подопечную
. Урсула тайно написала ему, потому что считала немого
Джаммер больше не могла смотреть на это в одиночестве, и потому что она тоже надеялась,
что господин Доктор знает, как что-то сделать для маленькой Гертруды.
Это был не самый радостный день для старого джентльмена, у которого было такое
теплое, сострадательное сердце, и он был бы рад помочь всем, кто был в печали
. Потому что на все его ласковые слова миссис Беренс сказала только:
»Не сердись на меня, я не могу не грустить, и
никто не может мне помочь«.
Итак, сегодня вечером господин Доктор попробовал еще одно средство, чтобы немного взбодрить миссис
Беренс. Он велел тележке
доставить в комнату маленькую Гертруду, а сама мать велела ему
необходимо помочь детально обследовать ребенка. Ей приходилось расстегивать
и застегивать пуговицы платья и держать в руках легкую фигурку
. И вот господин Доктор серьезно сказал: »Ну, а теперь
послушайте меня один раз. Ни одному человеку во всем мире не позволено вот так
сидеть и оплакивать свою жизнь. Дорогой Бог знает,
что он сделал. И он также знает, почему оставил в живых Гертруду
, а не одного из здоровых детей, и никто не может заранее
сказать, что в мире есть что-то бесполезное. Как только вы начнете, ребенок
любить, чтобы любить. Спой ему что-нибудь. Возьмите его на руки, он
может чувствовать себя хорошо, когда вы его любите. Он также может стать еще более сильным
, никогда не знаешь, что еще задумал наш Господь Бог с таким
слабым ребенком «.
И пока миссис Беренс молча смотрела перед собой, старый джентльмен продолжил::
»Если вы еще не можете полюбить это по-настоящему, сделайте это ради
Бога; потому что Он этого хочет. Это будет для них еще одним утешением,
я это знаю«.
Миссис Беренс не смогла бы точно сказать, какие мысли
уже приходили ей в голову в тот вечер. Это уже не было
в ее сердце так же темно, как и раньше. С тех пор как она встретилась с бедным
божественным ребенком, в ней
пробудилось что-то такое, о чем она давно забыла. И утешение Вроника часто
приходило ей на ум, когда она сама еще не могла сказать прямо: »То, что
дорогой Бог с тобой и никогда не покидает тебя, даже если ты в остальном
одинок, - это утешение«. Теперь, при последних словах доктора
, ей снова вспомнился Божественный ребенок. Да, это тоже было записано вместе с
его братом »ради Бога«, и миссис Беренс знала,
то, что у них двоих не было ничего хорошего. И ей пришло в
голову постыдно, что она также не относится с большей любовью к своему собственному бедному ребенку,
и она справедливо подумала, что, в конце концов, дети, о которых нужно заботиться с любовью к дорогому Богу
, должны быть у нее лучше всех.
миссис Беренс еще даже не ответила на увещевательные слова
доктора. Потому что она боролась с собой и все еще не
могла справиться со своей грустью.
Тут в комнату вошла Урсула. Она вышла, чтобы закрыть магазины
. Теперь она вошла, немного взволнованная, и сказала: »Что ты должен там делать
начать? Это спящий ребенок на скамейке перед домом.
Это тот, который был здесь раньше. В конце концов, вы не можете оставить это на улице
«.
Урсула и доктор с удивлением посмотрели друг на друга, когда тут миссис Беренс
живо встала и сказала: »Принеси, Урсула. Или нет, я
хочу получить это сам. Он знает меня; он ждал меня,
я это знаю «.
Доктор с удовольствием посмотрел ей вслед, потому что подумал: »Невозможно
знать, каким образом Бог Любви хочет помочь ей«.
Через некоторое время вошла миссис Беренс. Она тихо вошла и
шел осторожно, неся на обеих руках босоногого крестьянского ребенка. Она
уложила его на диван, а затем шепотом сказала: »Нельзя
будить его, он так крепко спит. Пусть Урсула поедет в деревню
и скажет, что ребенка не ищут напрасно. А завтра
посмотрим дальше«.
Той ночью, когда герр Доктор ушел на покой в
уютную балконную комнату наверху, он еще некоторое время молча постоял у окна
, глядя в тихую местность. »Ты делаешь это не так, как мы
думали, ты делаешь это лучше, чем мы думаем«, - сказал он про себя.
Поскольку он уже понял, что Дорогой Бог хочет помочь обоим,
Малому и Великому, он мог быть счастлив.
* * * * *
На другое утро это было изумленное лицо, с которым Вроник огляделся,
когда проснулся. Она все еще верила, что видит сны. Солнце
ярко светило сквозь голые окна и белоснежные занавески,
освещая белые подушки, на которых лежал бедный божественный младенец,
и всю уютную комнату. На стене висела большая картина.
Это был Спаситель, несущий на плече овечку. Это
он должен был смотреть на Вроника не отрываясь. Овечка так
тесно прижалась к доброму пастуху, который нес ее, что человеку стало хорошо, просто взглянув на
нее. И Вроник вспомнил песню, которую мать так часто
пела со своими детьми, то место, где говорилось: »И после
этих прекрасных дней я, наконец, буду унесен домой в объятиях пастыря
на коленях, Аминь, да, счастье мое велико.« Это было для ребенка
На мгновение кажется, что его тоже »унесло домой«. Но
потом ему снова вспомнился весь вчерашний вечер. Его одежда лежала
и тогда Вроник вдруг поняла, что
ей нужно вернуться в деревню, на приемный двор, где уже давно
ждали своего корма гуси, утки и куры и где все
звало Вроника. Она просто не могла понять, как она
туда попала. В конце концов, вчера вечером она просто
смотрела в окно. Она тихо задрала юбку, и тут дверь
в соседнюю комнату отворилась, и вошла Урсула. Сегодня она сделала очень
дружелюбное лицо, потому что любила детей, и это ей показалось,
как будто в этом ребенке было что-то особенное. И это тоже было правдой.
Потому что, когда дорогой Бог берет босоногую сиротку за руку
и ведет ее к печальной матери, чтобы они снова
порадовали друг друга, это уже нечто особенное.
Правда, Урсула еще не знала об этом, так как ее хозяйка не спала всю ночь
, погруженная в свои мысли. Что она
решила теперь не сетовать и не грустить в форте
, а впустить утешение, которое проникло в ее сердце.
Хотел. Урсула немного помогла ребенку сделать прическу, хотя
Вронику всегда приходилось делать это самому. Затем она отнесла его в
комнату, где лежала маленькая Гертруда. »Вот видишь, - сказала Урсула, - тебе
еще долго будет хорошо с бедной капелькой, которая просто должна всегда так лежать
«.
[Иллюстрация]
Мягкое сердечко Вроника сразу же наполнилось участием. »О, неужели он
ничего не может сделать, совсем ничего?« - сказала она. »Разве ты не можешь поиграть с ним
, посмеяться и спеть ему что-нибудь, что тоже доставит ему удовольствие?« Урсула
с удивлением посмотрел в оживленное личико.
В белом домике уже давно не было места для игр, смеха и пения
. Все произошло настолько бесшумно, насколько это было возможно. »
Теперь мне нужно сделать гостиную красивой«, - сказала она. »Ты можешь оставаться здесь так долго
. Миссис Беренс сказала, чтобы я не отпускала тебя,
пока она не поговорит с тобой. Вам не нужно бояться.
С тобой ничего не случится во дворе приемной семьи. Я сказал, чтобы ты не
приходил так рано«.
С этим она ушла, и Вроник остался один с больным ребенком. Это
все, что с ней происходило, казалось ей совершенно чудесным.
Но самым чудесным показалось ей это тихое личико, которое было таким внимательным.
Имел глаза. Ей бы так хотелось попробовать
поговорить с Гертрудой. Но она уклонялась от попытки попробовать это. Так она прибегла
к своему старому средству, с помощью которого она всегда умела развлекать детей в приемной
семье. Она села на низкий стульчик,
стоявший рядом с тележкой, и начала тихо петь. У Вроник был
прекрасный голос, и она знала много красивых песен, унаследованных от матери
. Теперь она пела.:
»Расправь оба крыла,
О Иисус, радость моя,
И возьми свою кухарку!
Хочет ли враг поглотить меня?,
Так пусть ангелы поют,:
"Этот ребенок должен быть невредим!""
Вроник привыкла петь, поэтому для нее было совершенно естественно,
что она это делает. Но для других обитателей дома это были совершенно новые
звуки. Герр Доктор только что спустился сверху и остановился, прислушиваясь к
своему походу в гостиную, миссис Беренс вышла
на порог комнаты и тихо прислушалась, а Урсула перестала
отряхиваться.
Но внезапно пение прекратилось, Вроник издал радостный возглас
. »Это смеется«, - воскликнула она. »Он хочет услышать еще больше.« Трудно
сказать, как быстро трое людей
подошли к весям со всех сторон, чтобы увидеть чудесное. Да, это было так. Отбеливание
Кеппен медленно повернулся в сторону, где сидел Вроник, и
его маленькое личико расплылось в улыбке. Это было совершенно очевидно.
»Спой еще что-нибудь, дитя, пока не останавливайся«, - сказал господин Доктор
Вронику. Потому что ему очень хотелось ясно увидеть, что это за
Иметь эффект. И вновь все трое Великих внимательно наблюдали за тем, как
глаза Гертруды так сияли на Вронике, когда та пела. Вроник
схватил маленькую ручонку, и тут произошло еще одно чудо
: худенькие пальчики сомкнулись на коричневой ручонке крестьянского
ребенка.
[Иллюстрация]
»Теперь мы переживаем еще много прекрасного«, - весело сказал доктор. »
Вы уже это увидите«. Фрау Беренс взяла Вроника за руку. »
Мы должны держать тебя с собой столько, сколько сможем«, - ласково сказала она.
»Дорогой Бог послал мне тебя в утешение«.
Вроник молча покачал головой. »У меня нет времени подниматься«, - сказала она. »А
теперь мне нужно поскорее вернуться домой, иначе крестьянка поссорится«.
Она вспомнила о Конраде, который так грустно сидел на своей кухне
, и ей стало тяжело на сердце от того, что она еще не
сообщила ему об этом. Люди здесь были друг у друга, но у
Конрада был только его Вроник, и больше никого. А миссис Беренс, казалось
, совсем забыла о нем.
»Я хочу спросить крестьянку, не разрешает ли она тебе иногда приходить...«
Теперь сказала миссис Беренс. »Я хочу поговорить с ней сам«.
Тогда Вроник выпалил: »Тогда лучше поговори с хозяином барашка,
чтобы Конраду разрешили ходить в школу и чтобы он не бил его так часто
« и ... Вронику пришлось сильно сглотнуть, иначе она бы расплакалась прямо здесь, перед
незнакомыми людьми.
»Просто покончи со всем этим«, - любезно посоветовал доктор. Он был
большим другом детства и не мог видеть грустных лиц
без того, чтобы не попытаться сделать их веселыми. А во
Вронике он и вовсе увидел союзницу. Вот как все это произошло, в конце концов
в тот день все, что угнетало сердце Вроника, все. Миссис Беренс слушала
с напряженным вниманием, а Урсула совсем забыла
выйти и в гневе сжала кулак, услышав, что никто
не ухаживает за больной ногой Конрада.
»Вот что нам нужно исправить, это точно«, - по-отечески сказал доктор
, когда Вроник закончила свой отчет.
»Я пойду с тобой в деревню и к хозяину барашка. Что ты имеешь в виду,
собака мне уже ничего не сделает? А потом мы хотим продолжить просмотр.« Вроник
кивнул в знак полного согласия. Она уже давно знала, что
люби Бога, чтобы он мог делать все, что угодно, и теперь она не удивлялась так
сильно, что Он тоже это сделал. И она думала только о том, что теперь все будет хорошо
, о том, как она не беспокоилась.
Это вызвало большое удивление в деревне, когда Вроник шел по улице под руку с незнакомым
старым джентльменом. Но этих двоих это мало заботило.
Потому что им было так много чего сообщить друг другу по дороге, что у них даже
не было времени проверить людей. Рука об руку
они направились к »золотому ягненку«. Хозяин стоял под дверью. Он увидел
удивленный на благочестивого ребенка, но все же низко
поклонился изысканно одетому джентльмену. »У вас в
доме больной, я слышал?« - тотчас сказал господин Доктор. »Отведи меня к
нему«. »Если Господь имеет в виду мальчика, то он в подвале и моется
Бутылки«, - ответил хозяин. »Он не болен, черт возьми.
Из-за такой небольшой опухоли на ноге с таким хрустом
не стоит так суетиться«. »Я прошу, чтобы вы отвезли мне Конрада в
приемную«, - настаивал герр доктор. »Что делать, хочу
тогда мы уже видим; я врач и уже думаю о том, чтобы увидеть то, что
необходимо «.
Хозяин, ворча, удалился, не без того, чтобы он не заметил этого раньше:
»Кто заказал доктора, я не знаю. Тогда никто
не будет требовать, чтобы я еще заплатил ему за дорогу за такого попрошайку«.
Вроник ободряюще кивнул Конраду, когда он вскоре
вошел, бледный и испуганный. Но мистер Доктор был не из
тех, кто не справляется с застенчивыми детьми. Он
очень любезно протянул смущенному мальчику руку. »Ну, это да
очень хорошо, что я сейчас здесь, - весело сказал он, затем
осмотрел больную ногу, но сделал серьезное лицо
и покачал головой. »Совершенно безответственно пренебрегать
раной«, - сказал он себе. Затем он специально
отвел хозяина барашка в соседнюю комнату и некоторое время очень взволнованно разговаривал с ним там.
Когда он снова вышел, он повернулся к детям. »Ну,
а теперь будьте благоразумны«, - сказал он. »Этого Конрада я должен взять с
собой в своей карете. Пьянство в большом городе, в котором я живу, - это
красивый светлый дом, в котором заботятся и ухаживают за больными детьми
, чтобы потом они могли снова стать здоровыми и веселыми. Вот куда
я хочу отвезти Конрада. Ему это тоже нужно, потому
что он слишком бледный и худой для такого мальчика. Вот тогда я прихожу к
нему каждый день и проверяю ногу. И там есть красивые книги и игры.«
Герр Доктор подумал, что нужно все так красиво раскрасить. Потому что он
привык к тому, что дети боялись
приходить в больницу. Но Конрад сидел там с сияющими глазами, и можно было
посмотрите на него, может быть, он пошел бы с добрым господином туда,
куда тот привел бы его.
Правда, Вронике пришлось сглотнуть и выдавить из себя улыбку, чтобы не
выступили слезы, потому что она хорошо знала, что, когда Конрада не станет, у нее вообще никого
не останется. Но когда она услышала, как хорошо он
должен это получить, она так обрадовалась, что на
мгновение совсем забыла о собственном горе. Но господин Доктор не забыл свою
маленькую подругу. Потому что она должна была помочь ему снова сделать грустную женщину
в белом домике счастливой. И он уже знал,
давно, чтобы дорогой Бог позволил бедным и богатым людям быть друг с другом
в мире, чтобы они проявляли любовь друг к другу, и все
стали богатыми и счастливыми. Итак, доктор сказал Конраду, что
он приедет на машине и заберет его через час, а
затем взял Вроника за руку. »А теперь попрощайся со своим братом«
, - дружелюбно сказал он. »И не позволяй себе слишком сильно сомневаться в этом; я хочу
позаботиться о том, чтобы ты скоро снова увидел его. Как вы думаете, что бы вы сделали, если бы
к настоящему времени стали нянькой для нашей бедной Гертруды? Когда ты
вы бы еще спели что-нибудь почаще, чтобы ей тоже было приятно
?«
Вроник стал темно-красным от радости. Ее ни
разу не дернули за ухо во дворе приемной семьи, ни разу не толкнули и не ударили. Но снова быть дома было
совсем по-другому, совсем по-другому. И в белом домике можно было быть как
дома, это то, что ребенок почувствовал, проснувшись этим утром.
На мгновение она крепко прижалась к Конраду и прошептала
ему: »Ну вот и все. Все приходит. Мать это хорошо знала.
Просто радуйся, Конрад, теперь все будет намного лучше, ты даже
не представляешь, насколько это будет красиво«.
»Ну, а теперь храни тебя Бог«, - ласково сказал господин Доктор Вронику
. »Теперь просто иди на приемный двор очень бодрым. Тут ты совершенно
прав, все идет, как по маслу, надо только уметь немного подождать
. Тогда вы уже услышите, что будет дальше«.
И Вроник ушел, снова недолго думая о том, как быть
дальше. Потому что она уже знала, что одно приходит к другому само
собой, и ей даже не нужно ничего для этого делать. Во дворе приемного
покоя утки и гуси пировали, когда Врониприбыл К. Даниил и
Регеле играли перед домом, и Ана сидела с ними и говорила: »
Ты бы уже заслужила приличный костюм. удары на этот раз. Если
ты ходишь по ночам и спишь в чужом доме, а
не в своей постели«. Теперь Вроник быстро приступила к своей работе и
делала все, что ей приказывали, с такой готовностью, что у крестьянки и
служанок вскоре снова прошла досада, и они сказали друг другу: »На
этот раз с нее достаточно на продолжающийся, это ясно видно. Нужно
лишь немного напрячь ее, чтобы она вспомнила, что ее окружают.
Есть Божья воля в доме. Тогда у нее больше не будет страстных желаний
. Такой человек должен быть только рад, если он вообще знает, где ему
место «.
Это было во второй половине дня на другой день. Вроник сидела на кухне
, перед ней стояла огромная миска с картошкой, которую она
должна была очистить. Верховная служанка уже дважды просовывала голову в окно
, проверяя, не закончена ли работа.
Ибо у нее были и другие желания, и тогда предки изрекли
, что настало самое время, чтобы Вроник дал ей какое-то время, чтобы
Дети худеют. Вронику пришлось хорошенько размешать, чтобы закончить.
Но сегодня ей было очень хорошо. Потому что тоска по дому все
сильнее и сильнее пробуждалась в ребенке. Конрада не было, а герр Доктор был с ним. И
никто не спрашивал о Вронике. Как бы ей хотелось просто быстро добежать до
белого домика только для того, чтобы увидеть, что он все еще стоит там и
все еще может быть хорошо. Но ей это было строго запрещено.
Вот почему было очень хорошо, что у Вроника было так много дел, что приходилось
отказываться от одной работы за другой, и совсем не оставалось времени на
праздные мысли.
Теперь картошка была готова, и Вроник собирала шелуху
, чтобы отнести ее свиньям, как вдруг она
услышала хорошо знакомый голос. »Я хочу поговорить с самой крестьянкой,« сказала
Миссис Беренс, потому что именно она разговаривала во дворе снаружи со служанкой,
которая возилась там. Вроник стоял как вкопанный. Ей бы хотелось скорее выбежать во
двор, потому что она, наверное, почувствовала, что миссис Беренс пришла за ней.
Но о ней еще не спрашивали, и здесь, в доме, все было в порядке.
Вроник в глубине души сознавал, что она не принадлежит к семье. Поскольку осмелился
вы не выделяетесь таким образом. Так она и оставалась стоять на том же месте,
пока незнакомка не исчезла в гостиной, а верховная служанка не
позвала: »Что с тобой на самом деле? Я думаю, что вы спите
среди бела дня и с открытыми глазами, как кролики«.
Тогда Вроник собрал их вещи и пошел в конюшню
, а оттуда в подвал и на сеновал, куда их и отправили. Но
ее сердце сильно билось, и ее мысли всегда были в большой
гостиной. Что можно было бы решить о них? Когда их можно было бы вызвать внутрь
? Больше она ни о чем не могла думать. И тут раздался голос:
предок от входной двери через двор: »Где только это ни прячется
Девочки? Вроник, подойди-ка сюда, с тобой нужно кое о чем поговорить«.
Вроник едва могла ответить, так сильно стучало ее сердце. Но
потом она все же подошла торопливыми шагами и последовала за Аней в
гостиную. Крестьянка сидела с миссис Беренс на обитом кожей
Софа и не очень дружелюбно посмотрела на Вроника. »Я
не имею в виду, что у тебя было плохо с нами«, - сказала она ей.
»Приготовлено достаточно на все дни, и никто не отнимает у людей хлеб
до. И я думаю, что, будучи божьим ребенком, ты
мог бы справиться с этим хуже, чем с нами«. -- »Мне нравится в это верить«, - быстро подумала миссис
Беренс. »Но, в конце концов, им не нужна Вероника, говоря это
Она сама. И для меня ребенок мог бы стать утешением и радостью.
Вероника, подойди ко мне как-нибудь, - продолжала она, повернувшись к Вронику.
»Видишь ли, я мог бы нуждаться в тебе по необходимости, и мой бедный ребенок
тоже. И если с тобой все в порядке, тогда ты можешь быть у меня дома«.
Глаза Вроника блестели. Ей это не показалось таким чудесным, как
Крестьянка и предок, что дорогой Бог отдал его одинокой, печальной
Женщина отдала свое сердце, чтобы забрать сироту к себе в дом. Она
доверчиво вложила свою коричневую руку в нежную белую руку
миссис Беренс.
»Да, я бы хотела этого«, - сказала она. »Мать уже знала, что
все будет хорошо еще раз«.
Миссис Беренс не всегда знала об этом, мы это уже знаем. Но
это ничего не делает. В конце концов, Дорогой Бог знает лучше, чем все мы, как Он
может нам помочь. Теперь он вселил в ее расстроенное сердце новую надежду.
С учетом уверенности, теперь все еще могло быть лучше.
* * * * *
Это было полгода спустя. С тех пор
как Вроник переехала из приемного двора в лесной домик за руку со своей новой защитницей,
снег покрыл лес и коридор, сделал тропинку в деревню и
зеленую лесную тропинку почти непроходимой, и маленькая семья
собралась там очень близко к теплой печи. Но это были уже не
тоскующие, печальные лица, собравшиеся там под прекрасным
изображением доброго пастыря. У миссис Беренс этого никогда не было
раскаивается в том, что привела в свой дом этого богоугодного ребенка. Когда
горела висячая лампа и со стены смотрели картины Хельмута и
Ирмы в натуральную величину, почти еще более яркие, чем днем
, мать теперь не смотрела неподвижно перед собой,
у нее больше не было на это времени. Она должна была заботиться о маленькой Гертруде
и заботиться о ней, потому что теперь она всегда делала это сама. И Гертруда узнала об
этом еще много нового с тех пор, как в то утро улыбнулась во время
пения Вроника. Она могла немного приподнять голову, могла
издавая звук, похожий на »мама«, и могла
играть руками на кисточке, свисающей с потолка.
Мать и Вроник всегда находили чем полюбоваться, и
Урсула искренне разделяла это восхищение. Да, и Вроник! Было приятно
просто смотреть на нее, так комфортно ей было в новом доме.
Она не разучилась петь, потому что практиковалась в этом ежедневно, и
теперь это прямо-таки выворачивало ее наизнанку, настолько радостной она могла быть.
И она многому другому научилась, потому что мать хотела, чтобы у нее был
правильно быть матерью, и она хотела вырастить умелую, трудолюбивую дочь
. Она все лучше и лучше понимала, что значит
брать на воспитание ребенка ради Бога, и она становилась все более радостной
и благодарной за это.
Сельские жители теперь уже не могли сказать, что чужая женщина не
»в утешение«, потому что миссис Беренс теперь могла даже
утешать других людей, которые были опечалены и нуждались. Это уже было много
Бедный голодный вошел в белый домик и вернулся сытый и довольный
.
[Иллюстрация]
Теперь снег растаял, и снова наступила весна. Повсюду на тропинках
выглядывала зеленая трава, а в солнечных местах
уже цвели ромашки и даже фиалки.
Хотя на высоких вершинах Вогезов все еще были белые снежные шапки
, в остальном прекрасная Рейнская равнина уже переливалась свежей зеленью. Это вполне могло
показаться вам очевидным, когда вы смотрели на прекрасную страну. На
скамейке перед домом сидел Вроник, или, скорее, Вероника, как ее теперь звали,
потому что мать любила произносить это красивое имя во всеуслышание. У нее был
Она держала в руках вязальные принадлежности и, пока иголки нетерпеливо постукивали,
напевала под них веселую песенку. А кроме того, Вероника
все еще могла хорошо видеть дорогу к деревне, там она, казалось
, кого-то искала. Это тоже не заставило себя долго ждать.
Это был почтальон, который всегда приходил примерно в это время с газетами
, и который был очень хорошим другом Вероники. Потому что он часто приносил с
собой письма в своей кожаной сумке, и
время от времени случалось, что кто-нибудь из них был адресован маленькой девочке.
был. Он всегда исходил от Конрада, и поэтому неудивительно, что
Вероника так часто смотрела на дорогу, когда наступало время для почтальона
. Потому что дети по-прежнему оставались верными друг другу даже сейчас,
несмотря на то, что были далеки друг от друга. Сегодня почтальон уже протягивал
письмо издалека, когда увидел Веронику на
скамейке. У него самого тоже были дети, и его всегда радовало, когда
он видел, как радостно расцветает бедное дитя Божьей Воли. в своем
новом доме. Вероника уронила вязание, что клубок пряжи
катаясь по земле, он большими прыжками побежал
навстречу гонцу. »О, от Конрада!« - крикнула она издалека. »Дай его сюда,
он мне.« Мать стояла у окна, улыбаясь и приветливо кивая
посыльному. Теперь на ней был белый фартук поверх
черного платья и маленький белый локон на шее. Ни один человек
больше не узнал бы ту грустную женщину прошлого года. »О мама, «
воскликнула Вероника во время чтения, - приходит так много прекрасного, что
невозможно все перечислить.« И она взмахнула письмом высоко в воздухе.
»Дорогой Вроник!« - написал Конрад.
»На этот раз ты должен быть поражен, я это точно знаю. Потому что я должен сказать тебе очень
многое. Если бы я подождал с этим еще восемь дней
, я мог бы рассказать тебе все сам. И
это то, чего на самом деле хотел господин Доктор, потому что он с нетерпением ждал, что тогда он
Я мог видеть твое довольное лицо. Но я больше не могу ждать.
А когда мы приедем, есть еще чему радоваться, я
так и сказал господину Доктору. Так что ты знаешь, что моя нога снова в полном
порядке. Это заняло много времени. Но на самом деле для меня это было совершенно правильно,
потому что я всегда молчаливо верил, что если я буду здоров, то
мне придется вернуться к хозяину агнца или что-то в этом роде. Мне это ни к кому не нравилось.
Люди говорят, не сестре Лоре и не господину Доктору.
Но когда они оба были так счастливы, что рана наконец зажила,
я уже не мог быть счастлив. Я больше не любил смотреть книги
, есть и играть. Потому что я всегда думал: "
Ну вот, все кончено". Однажды пришел господин Доктор, заставил меня
расхаживать взад и вперед по залу, а затем сказал: "Да, теперь ничего не осталось
делать для доктора, парень здоров. Это может сделать вас счастливым".
Возможно, я сделал не очень довольное лицо, Вроник, потому что в следующий
раз я бы заплакал, думая, что теперь
Доктор снова отправит меня восвояси. Тогда он сказал: "И вот
я подумал, что если ты снова сможешь ходить так же хорошо, то
можешь немного одолжить мне свои ноги, потому что мои
больше не хотят так сильно уходить." А потом он сказал мне, что хочет взять меня с
собой в свой прекрасный дом и отправить в школу.
А в свободные часы я должен помогать в саду, потому что Господь
Доктор - особенно искусный садовник. Ты много раз говорил,
Вроник, чтобы я не забывал снова и снова, что дорогой Бог
может сделать все, что угодно, и что Он думает о нас. И мать тоже
всегда так говорила. И все же я забыл об этом и был так опечален тем
временем. Может быть, теперь я смогу сохранить его в целости и сохранности. Потому что,
конечно, это сделал дорогой Бог, что теперь у меня так хорошо получается и я могу многому
научиться. У моего мистера Доктора есть заклинание в его спальне
повешение, которое гласит: "Кто родит такого ребенка во имя мое, тот
родит меня". Теперь я совсем не стыжусь, как раньше, того факта, что
я дитя по воле Бога. Такого большого письма я еще
никогда не писал. Но я должен был все тебе рассказать. И самый близкий
В воскресенье мы оба, мой господин доктор и я, приедем к
вам в гости. Я хочу посмотреть, скажешь ли ты также, что я так сильно вырос
. Ты уже сможешь испытать это, пока я не вырасту.
Теперь твой верный брат Конрад приветствует тебя«.
* * * * *
Все это было десять лет назад. С тех пор внешне
в белом домике ничего не изменилось, если не считать множества
цветущих растений, растущих перед всеми окнами
. За домом, да, там густые заросли
заросли, и появился дружелюбный садик с беседкой
, цветочными бордюрами и чистыми грядками с овощами. Ярким
солнечным летним утром в нем усердно возится цветущая молодая девушка
. У нее густые каштановые косы, которые ниспадают ей на спину и
тихо напевает себе под нос песенку о своей работе. Если бы не
это, вы бы не узнали худощавого, бледного Вроника, каким она была когда
-то, такой высокой и статной она стала, и такие круглые и
красные у нее щеки. От наклонов они теперь почти такие же красные, как
и редиска, которую она вытаскивает из земли и торжествующе
держит в воздухе. Под дверью стоит женщина с добрым, милым
Лицо, восхищенно хлопающее в ладоши, будь то ароматные
плоды сада. »Если бы ты могла прийти сейчас, Вероника,« кричит
затем вы. »Гертруде достаточно тепло, чтобы сидеть на солнце.
И ты можешь поднять ее легче, чем я, ты это знаешь«. »Я
имею в виду, мамочка«, - весело возражает Вероника. »Никто
не должен отнимать это у меня.« И она поспешно бежит к дому.
Гертруда больше не та несчастная малышка, которую мы
видели лежащей в повозке десять лет назад, и величайшим подвигом которой было
играть на руках.
Когда входит Вероника, ее тонкое бледное личико все еще смотрит с подушек
удобного кресла. но это
сияй ей, как когда-то на первом пении Божественного младенца.
Гертруда больше не переставала улыбаться, да, иногда от
нее можно услышать тихий, веселый смех. Сейчас Гертруде тринадцать
Лет. Ее конечности все еще слабы, она не может самостоятельно
ходить и стоять. Но матери больше не приходит в голову сказать,
что ребенок - это она сама, а она - нытик в этом мире. Нет,
бледная, нежная горничная стала центром внимания всего дома
. Если бы она лежала так тихо и терпеливо в те времена, когда она
У нее болит спина и конечности, и если в светлые,
хорошие дни она радуется каждому цветочку и каждому лучику солнца,
то мать часто нежно проводит рукой по светлым волосам
и говорит: »Мое утешительное дитя«. Потому что тогда это снова приходит ей в голову, как
в тот воскресный вечер старый мистер Доктор сказал: »Ребенок
все еще может стать для вас настоящим утешением.« И теперь
это тоже сбылось. Они оба хотят с радостью и радостью нести свое бремя,
мать и дитя, ведь у них есть друг друга, и »дорогой Бог
будет знать, почему он позволяет мне быть такой, а не иной«
, - уверенно говорит Гертруда, когда матери все же хочется,
чтобы ее дочурка не играла весело, не росла сильной и большой
, как Вероника и все остальные деревенские дети.
Вероника никогда не знала, что можно
полностью доверять дорогому Богу, и поэтому она очень просто и
естественно сказала это снова сестренке Гертруде, когда она постепенно
взрослела, оставаясь при этом нежной. И Гертруда, которая никогда не была тяжелой.
Она смогла выучить школьные задания, но
хорошо осознала свою собственную жизненную задачу, которая некоторым кажется самой трудной из всех, чему
можно научиться, а именно - без вопросов и колебаний доверять дорогому Богу
, даже если Он делает это не так, как нам хотелось бы. Но
сегодня в мире светит солнце, и Гертруда должна выйти
, и она уже с нетерпением ждет этого. Ей так нравится, когда на нее смотрят и она вся
согревается, и так нравится смотреть вслед ласточкам, гнездящимся на вершине
желоба, когда они улетают в прекрасный мир и
теряются высоко-высоко в синеве.
Вероника не в первый раз сегодня укладывает спать Гертруду,
вы можете это видеть. Так легко и нежно она поддерживает и поднимает
слабого ребенка, так удобно усаживает его в кресло, которое уже
довольно долго стоит на солнце - ни один человек не мог бы обращаться с ним более бережно и
умело. Мать, наверное, знает. Она уже много раз
молча благодарила дорогого Бога за то, что Он
накормил ее брошенным ребенком, который теперь стал для нее источником помощи и радости.
Урсула не была в белом коттедже уже много лет. Их
старые родители позвали ее домой. »Я бы не ушла, я
бы не оставила свою Гертруду, - сказала она, всхлипывая на прощанье, - но
Вероника может позаботиться о ней лучше, чем я, вы должны позволить ей это«.
Теперь молодая деревенская служанка хлопочет по дому и на
кухне. И Вероника до сих пор иногда чувствует, как когда-то в приемной,
что ей может понадобиться больше рук и ног, чтобы выполнить все, что
должно быть сделано. Потому что мать часто очень нуждается в бережном отношении.
Однако тяжелые времена не прошли для нее бесследно.
Но это радостное творение для Вероники, и мы
это уже слышали, она все еще поет под свое творчество.
Почтальон, который за все эти годы становился для нее все лучшим и лучшим другом
. Потому что он до сих пор носит в кармане весточку
от далекого брата к ней. Конрад сильно вырос в
хорошем домашнем воздухе, который окружал его в доме его господина Доктора.
Он также усердно учился и принес хорошие отзывы. Но когда
пришло время подумать о профессии, оказалось
, что больше всего на свете он хотел использовать свою латынь, чтобы улучшить свои навыки.
любят называть цветы и редкие растения эрудированными названиями. Он
хотел стать садовником. »Но один из фундамента.« - сказал
мистер Доктор. И первый фундамент, любовь к растениям и
понимание того, как они растут и процветают, - это то, что сам герр Доктор
заложил в Конраде. Эти двое время от времени вместе
путешествовали по Шварцвальду и веселились в белом домике.
Праздники пережиты. Теперь Конрад в незнакомстве, чтобы оставаться там и там.
Чтобы узнать что-то новое о его прекрасном ремесле. И его письма такие
всегда радость сестры и ее счастье. Тем временем она ухаживает за
цветами в горшках у окна, его наследием. Потому что это ее
гордость - поддерживать их в достаточно пышном и процветающем состоянии, пока Конрад
не приедет снова. Когда придет время братьям и сестрам жить
вместе, этого еще никто не может сказать. Но это ничего не делает.
Вы оба знаете, что это происходит, как это хорошо. И они хотели бы
остаться на всю жизнь »детьми, желающими Бога«, а именно теми, кто радостно живет в
доброй уверенности: »Если он хочет быть лучшим«.
7. Два вида богатства.
Ленточный ткач Хартманн жил в невысоком коттедже, зажатом между
двумя высокими зданиями так, как будто его вот-вот
раздавят. Прямо напротив также стоял высокий
дом, который с его светлыми голыми окнами, на которых были задернуты воздушные занавески
, шикарно смотрелся на маленький коттедж. Правда
, здесь тоже были голые окна, только они были низкими, как и все в
коттедже, и вместо изящных занавесок были только совсем маленькие, короткие
На нем висят занавески, такие, которые называются баранками зависти. Они были только для
Охраняйте так, чтобы не все проходившие мимо люди могли видеть через окна в
комнату.
Был вечер, и семья сидела за столом, на котором уже
стояла дымящаяся еда. У матери был самый маленький мальчик на
Он стоял на коленях, и ему приходилось только постоянно перекладывать ложку с каши из тарелки в
рот малыша, а оттуда обратно в тарелку,
настолько толстяк был голоден. Старшие дети все еще ждали, потому
что трапеза не должна была начаться, пока не придет отец.
Все еще было слышно, как дребезжит ткацкий станок, на котором он работал, и мать
слегка покачала головой: »Он снова сегодня не
работает допоздна«. Затем она сказала Мариэль, самой большой дочери: »Зайди
как-нибудь и спроси отца, не приходил ли он еще!« »Да, и еще я
скажу, что у вас есть подгоревший суп, картофель и масло«, - сказал
Мариэль, все еще входя, сказала: »Это его еда для тела!«
Это был довольно оживленный разговор за столом. У Пола,
девятилетнего школьника, в
руке была блестящая двадцатипенсовая монета, и он уже полчаса советовался с младшим Евгением,
что с этим можно было сделать. Это был довольно трудный случай,
потому что почти никогда не случалось, чтобы у одного из детей были
свободные деньги. Но сегодня там была крестная мать Павла
и специально дала ему деньги с замечанием: »Ты должен
купить себе на это что-нибудь, что доставит тебе удовольствие«.
[Иллюстрация]
Ойген предложил купить для этого семь
кренделей со щелоком, а затем одну большую колбасу. Потому что это казалось ему лучшим использованием
денег. »Но как только ты это съешь, все кончено«,
Пол сказал разумно, и это тоже нужно было признать. »
Я тоже давно хочу резиновый мяч и красную книгу с перьями.
Или карандаш, чтобы вставить его ластиком.
Или коробка с краской, но на это денег не хватит.« Полу
пришлось глубоко вздохнуть. Потому что вы могли потратить деньги только один раз,
и пока они были у вас в руках, выбор между всеми
желанными вещами все еще оставался открытым. »О, если бы у меня была только одна большая коробка, полная
Двадцать пфеннигов«, - внезапно вырвалось у него. »Тогда я мог бы
купите все, что я хочу, и многое другое. И тебе,
мама, и отцу, и малышам тоже«.
Маленькие братья и сестры слушали с блестящими глазами. Было очень
приятно придумывать, что делать со всем, что связано с коробкой, полной
Двадцатку можно было купить.
»Ну, мама, это было бы правильно, если бы у нас было это?« - обратился
Пол к матери, которая только что начала раздевать малыша, который
едва мог держать глаза открытыми. Мать выглядела немного
уставшей. Она гладила его весь день, а между ними
маленький магазин обеспокоен. Теперь она просто сказала: »Было бы еще много всего, что
было бы хорошо для тебя, но ты также можешь быть таким веселым и довольным!«
Пол был не очень доволен ответом. Мать
всегда говорила что-то подобное, когда тебе иногда хотелось бы
быть немного богаче.
»И если бы у нас было все, чего мы хотели бы сейчас, - часто говорила она,
- то вдруг мы придумали бы что-нибудь еще, чего бы мы тоже хотели
, а потом еще что-нибудь, и тогда мы не были бы счастливы до тех пор, пока не получили бы все, что хотели, потому
что в конце концов у нас не может быть всего этого«.
»Но, мама, - снова заговорил Пол, » иметь много денег тоже
приятно. Придворных советов там много. Альфред вернулся к своему
Подари ей на день рождения часы, которые подходят ей по размеру, и цепочку
к ним. И у них есть сани с одеялом из белого медведя и с
серебряными колокольчиками«.»Да, - подумал Евгений, - а сегодня кондитер
принес в дом шоколадный торт. Эрих стоял под входной
дверью, все еще морща лицо и говоря: "
Сначала мне это не особенно нравится"".
Малыши были поражены. Потому что это то, что казалось им вершиной славы.
быть, когда ты даже больше не хочешь шоколадного торта.
Мать больше ничего не ответила, у нее было достаточно дел с малышом
, и теперь вошел отец. Он выглядел веселым, потому что
был рад, что завершил свою дневную работу, и
теперь был рад видеть всех детей, сидящих вокруг стола такими здоровыми и румяными
. »Теперь, однако, я хочу попробовать это на вкус«, - сказал он. Затем он произнес
застольную молитву, и трапеза могла начаться.
Некоторое время было слышно только, как ложки ходят взад и вперед. Но
долго тишина никогда не длилась в оживленном детском кругу. »Отец, завтра
Экзамены в школе, « начала Мариэль, » родители тоже должны приехать.
Ты идешь?«
»Я думаю, мне придется оставить это, - сказал отец, - работа
сейчас спешит, и потом, там достаточно других людей. Более благородные и умные, они
были бы в восторге, если бы я пришел.« Мариэль была трудолюбивым
и одаренным ребенком, и родители отправили ее в хорошую школу,
чтобы она научилась чему-то способному. Она также преуспела,
учеба приносила ей радость, но помимо этого было еще кое-что, чему нужно было научиться,
что иногда было очень горько. Потому что в школе было так много детей,
богатых родителей, у которых была более красивая одежда и книги, и которые жили в
более красивых домах. И вот тогда Мариэль иногда чувствовала себя
немного плачевно, когда не могла также посещать именинников,
дарить красивые подарки и рассказывать о прекрасных поездках,
как и другие девушки.
»Это ничего не значит«, - сказала мать. »У нас дома так много удовольствий
, что нам больше ничего не нужно. Марта Хайнрихс была бы
счастлива, если бы у нее был такой милый маленький братишка, как
наш Фриц. И придворная советница Элла, что ты имеешь в виду, как они счастливы?
было бы, если бы ее родители гуляли с ней и братьями по воскресеньям
, а по вечерам играли в настольные игры? В тебе так много
хорошего, что, начав, невозможно перечислить все«.
Но Мариэль не всегда это признавала. Ей это нравилось, как Полу. Но иметь много денег
тоже приятно! И ей нравилось думать, как
было бы славно, если бы она была маленькой дочкой богатого придворного советника и могла владеть всеми этими
прекрасными вещами, которые, казалось, совсем не доставляли Элле такого удовольствия
. Конечно, родители должны были бы быть с ними и братья и
сестры.
Мариэль еще не совсем поняла, что нельзя иметь все самое лучшее сразу,
и то, что является лучшим из всего, что может быть у всех людей
, она тоже еще не совсем понимала. Мать понимала
это, но она думала, что просто хочет всегда показывать детям на себе
, как можно быть веселым и довольным, тогда им это
так понравится, что они сами начнут стремиться к
этому.
Отец тоже чувствовал то же самое. Он весь день работал на
ткацком станке, и если тот сильно гремел, то он любил петь вместе со своей
красивый полный голос присоединил к нему песню, и это всегда делало его
веселым, хотя иногда он был немного обеспокоен.
Мать занималась хозяйством, и, как только звякнул колокольчик на
двери магазина, она выходила и обслуживала покупателей.
Помимо самодельных лент, в магазине можно было купить пуговицы, нитки и
иголки. Люди любили приходить к доброй
женщине, и поэтому в маленьком домике всегда было все необходимое.
Миски всегда были на столе в нужное время, и их тоже было достаточно
для голодной толпы детей.
»Я не могу понять, почему Эрих не любит есть такие вкусные
блюда«, - сказал теперь Ойген, который был полностью сыт и теперь снова
предлагал ему пирог. »Но я могу«, - сказал отец. »Если бы тебя однажды
заперли на несколько дней в камере, полной сладостей, и ты не получил бы
ничего, кроме пирога и тому подобного, то тебе
хватило бы этого надолго, и тогда кусок черного хлеба показался бы тебе
величайшим лакомством«. Дети смеялись и
с удовольствием пошли бы на репетицию. Затем школьные задания были завершены,
мать тем временем принесла маленьких мальчиков и трехлетнего ребенка
Лизхен ушла на покой, а затем настал черед ложиться
спать великим.
»Мама, ты споешь нам еще что-нибудь? гельт, да?« - умоляли братья. Это
было величайшее наслаждение, которое только могло быть, - лежать, уютно укрывшись одеялом, в постели
и слушать прекрасные песни матери, пока ты не
заснешь от этого.
Мать любила. Ей нравилось доставлять удовольствие детям, а
красивая песня всегда заставляла ее чувствовать себя свежей и бодрой. Поэтому
она села между кроватями и начала:
»Как это славно - стать пастушкой Христа
И в шляпе самого верного пастыря стой!
Нет на всей земле
более прекрасного места, Чем неотступно следовать за агнцем.
То, что весь мир не может дать,
такая овца получает от своего пастыря«.
При первых звуках песни отец отложил газету
и благоговейно прислушался. Затем он потянулся к флейте, висевшей на стене
, и, когда мать начала второй куплет, он аккомпанировал ей
мягкими, нежными нотами. Песня продолжала называться:
»Именно здесь он находит самые приятные поймы,
Здесь для него всегда открывается свежий источник,
Ни один глаз не может окинуть взглядом благодать,
которую он вкушает здесь в изобилии,
Здесь сообщается о жизни,
Которая не прекращается и никогда не заканчивается!«
Мать прислушивалась к постельным принадлежностям. Из пасти валета вырывались
глубокие регулярные вдохи. Песня усыпила ее.
Мариэль полушепотом крикнула из своей каморки: »Это было прекрасно! Спокойной ночи,
мама!« Затем все затихло. Отец сжал руку матери.
»Я хотел, чтобы дети знали, насколько хорошо у них это получается«, - сказал он. »Она
мы еще научимся видеть«, - дружелюбно сказала мама. »Мы
тоже только постепенно это поняли!«
* * * * *
Музыка также доносилась из величественного соседнего дома в тихую ночь
. Это были стремительные, полные звуков скрипки и великолепного
рояля. Высокие окна, несмотря на завесу, бросали
на улицу яркий свет, а из-за занавесок проплывали
танцующие фигуры. Это был день рождения лорда Хофрата
, и на его празднование было приглашено знатное общество.
Когда соседские дети в своих кроватках слушали пение своей матери
, мисс
Уайт, воспитательница Эллы, провела троих детей из этого дома в приемную, чтобы
представить их обществу. Они были в прекрасном состоянии, и
, сделав всем знакомым вежливые книксены и поклонившись, им разрешили сесть
в столовой за изящно накрытый стол, уставленный всевозможными благами.
Положить вещи. »Итак, вы можете представить себя«, - сказала мисс
Уайт. »Через четверть часа я уложу вас спать. Будьте добры и
будьте вежливы и позвольте себе попробовать это на вкус! Элла, не испачкай
платье!« С этим она ушла, и маленький круглый столик был предоставлен самому
себе.
Теперь это само по себе было бы редким удовольствием. Потому что дети
никогда не обедали одни, а всегда обедали с мисс Уайт
, а иногда и с родителями.
[Иллюстрация]
Теперь Элла могла бы заниматься домашним хозяйством и обеспечивать братьев
. Но у нее немного разболелись зубы, а потом она разозлилась и на
Эриха, который сказал: »Ты ведешь себя как обезьяна.« У нее был
правда, на это ей сказали: »А ты ведешь себя как медведь«, но она
все же справедливо полагала, что рассердилась, потому что Эрих действительно был немного слишком пухлым
, а Элла уже брала уроки танцев и знала, как нужно выступать
.
Один только Альфред слушал музыку и сидел совершенно спокойно, потому что он
любил музыку превыше всего. Он только сказал двум спорящим: »
Наконец замолчите, чтобы можно было слушать«, и от этого они
замолчали, но не обрадовались.
Альфред был старшим из троих детей. Ему было уже двенадцать
лет, и он был очень целеустремленным учеником, которого никогда не заставишь учиться
мюссе, как и Элла и Эрих, которые оба не
находили в этом особого вкуса. Эриху больше всего нравилось находиться в конюшне с
лошадьми или играть на улице с другими детьми его возраста
. То, что он не должен был делать ни того, ни другого, постоянно раздражало его, и поэтому
его редко можно было видеть довольным. Элла всегда была немного бледной и
худощавой и очень легко простужалась, так что ей часто
приходилось пропускать школу. Поэтому теперь у нее на некоторое время появился
собственный воспитатель, который давал ей уроки по дому, возил с ней в повозке или
санях, а также присматривал за братьями.
Потому что у мамы очень редко было время проверить детей.
Ей всегда приходилось делать очень много визитов, и они приходили так часто
Гостей в дом и все еще оставались там, когда дети уже давно спали.
Тогда мама обычно очень уставала по утрам и нуждалась в отдыхе, и
так получилось, что дети почти всегда были с мисс Уайт.
То есть братья, да, ходили в школу, но если бы они потом пошли в
Когда они пришли домой, все трое сидели вместе в учебной комнате и занимались своими
Заданий, и после этого вы могли ознакомиться со многими прекрасными книгами
и игрушки для удовольствия, спрятанные в высоких шкафах за зелеными
Шторы были готовы. К тому же в задней части дома был красивый сад
с ухоженными клумбами и фонтаном.
Но он не так сильно привлекал детей, потому что там было не так много возможностей для
игр и веселья. Только Альфред иногда садился в розовой беседке со своими
книгами, и там он мог совершенно спокойно учиться. Правда, сейчас,
зимой, этого было нельзя сделать, и Альфред в этом сомневался.
вечером уже несколько раз приходилось звать на помощь мисс Уайт, потому что это заставляло его
раздражало, когда Эрих и Элла рядом с ним громко разговаривали и развлекались по-своему
. Так что компания за маленьким столиком в
столовой оказалась не такой веселой, как можно было подумать. И когда
мисс Уайт вернулась, чтобы сообщить, что пора спать
, она подумала про себя, что, вероятно, ей хотелось бы знать, что еще
нужно сделать, чтобы эти унылые лица стали светлыми и радостными
.
Мисс Уайт так по-своему любила детей, она просто не умела этого
показывать и думала, что если ты, как и эти дети, все вокруг
если у вас есть то, о чем вы можете думать только как о приятном, то вы также
должны получать удовольствие и удовлетворение, иначе это не поможет.
Теперь она зажгла свет в своей спальне для братьев, подарила
Элла приняла обезболивающее от зубной боли, а затем
тоже отступила.
»Ты, Альфред, - начал Эрих, одним большим прыжком забравшись на свою кровать
, - я больше не спущусь, если будет что-то подобное
сегодняшнему дню. Это ужасно скучно!«
»С тобой все ужасно скучно, и это немного прекрасно«,
сказал Альфред мудрый. Ему очень нравилось поучительно разговаривать с младшими
братьями и сестрами.
»О, тебе тоже было скучно, ты просто не говоришь«, - настаивал Эрих.
»Элла тоже. правда, почти все это скучно; я бы больше всего
хотел быть конным извозчиком, а потом моряком. Один из двух«.
»Это похоже на тебя«, - сказал Альфред несколько презрительно. »Конечно,
если ты занявший второе место в классе и к тому же чистейший
проходимец. Этот Пол Хартманн тоже хочет стать кучером? Да, с этим у тебя
такая большая дружба«.
Эрих сначала немного рассердился, когда Альфред заговорил так сверху
вниз. Но когда последний затем назвал соседского сына, он
вдруг снова успокоился и добродушно рассмеялся. »Да, тот, « сказал он,
» тот и кучер! Он умен по-другому! Почти никто
во всем классе не умеет так много, как Хартманн. Он уже дважды получал
премию. И только один очень хороший парень - это совсем не
добродетель!«
Последнее должно было быть отчеканено на Альфреде, который всегда казался себе очень
совершенным.
Но тот даже не сделал вид, что заметил это, а спокойно удалился.
в конце концов, он тоже отправился на поиски своего лагеря.
Но Эрих еще не был склонен ложиться спать. »Ты,
Альфред, « снова начал он, » с Хартманном все еще хорошо! Ты
можешь в это поверить! У мальчиков во дворе есть такая милая мельница,
которую можно запускать из водопровода. Ваш отец помог вам
в этом. А по вечерам и воскресеньям они все вместе занимаются
Игры. Им никогда не бывает скучно«. Мне тоже,« заметил
Альфред. "Да, но знаешь, - невозмутимо продолжил Эрих, - папа
, конечно, не может играть в "Черного Питера" и тому подобное, как и мама
нет, я не мог об этом подумать. Но, в конце концов, это мило, я
хотел, чтобы у нас тоже было так«.
»Скажи мисс Уайт, чтобы она поиграла с тобой«, - предложил Альфред.
»Она должна, если мы захотим, я уже верю, что она может играть в домино и тому
подобное«.
Эрих поднял глаза. »Я не имел в виду ее«, - сказал он затем
, отвернувшись к стене. Он хотел бы рассказать что-нибудь еще
. Мальчики там могли добраться до своей мамы в любое
время и рассказать ей все школьные истории и все, что они хотели.
И она принимала во всем участие, так важно, как будто она сама все еще была с
Может играть в "Каменные орехи" и ходить в школу или ходить
в школу. Но Эрих не хотел говорить это сейчас, в конце концов. Он просто закрыл
глаза и начал придумывать ... что, на другое утро он
и сам уже не знал.
* * * * *
Мисс Уайт беспокойно ходила по дому. Вверх по лестнице, вниз по лестнице,
так часто, что даже невозможно было сосчитать. Она собрала целые
груды одежды и белья и перенесла их все в комнату на ровном месте,
где стояли большие чемоданы, которые нужно было упаковать. Минна, это
Горничная, сидевшая у окна, усердно подшучивала над ней, а
госпожа придворная советница в синем утреннем платье сидела на низком
Он сидел на стуле и наблюдал за всеми работами, происходившими в этой комнате
. Генрих, слуга, только что запер упакованный чемодан
, и мисс Вайс, вздохнув, сказала: »Ну вот, я думаю, что теперь все
в сборе, Минна, и вы тоже можете начинать собирать вещи«.
Мисс Уайт не входило в обязанности
собирать из коробок и сундуков все множество вещей, необходимых для поездки.
Но дело было в спешке, и каждый должен был принять в нем участие. Потому
что господину придворному советнику нужно было совершить поездку в Италию, отчасти по
делам. И теперь он вдруг решил, что эти
Не путешествуйте, как он изначально хотел, через несколько дней, а
затем вернитесь домой, но теперь он хотел около пяти-шести
Он должен был остаться на несколько недель, и его жена должна была сопровождать его. Теперь для этого
долгого времени требовалось многое, и фрау хофратин
все еще могла придумать что-нибудь еще, что нужно было взять с собой. Между ними у нее было
на время ее отсутствия оставалось еще много предписаний, и
мисс Вайс, которая должна была следить за всем домом, наверняка уже
пятьдесят раз говорила: »Да, миссис Хофрат, это должно произойти именно так,
как вы пожелаете!« На следующий день она сама уже не знала, что
обещала.
Наверху, в учебной комнате, был большой переполох. Папа
только что объявил важную новость, а сегодня вечером
родители уже собирались уезжать. Теперь трое братьев и сестер остались одни. »И как раз
на Рождество они уезжают«, - с сожалением сказала Элла, и Эрих
добавил: »Да, и тогда вы увидите, как у нас скучно
. Я просто хотел ...« Остальное он проглотил, потому что вошла мама
.
»О, мама, « воскликнула ей навстречу Элла, -почему мы должны оставаться наедине с
мисс Уайт? Это ужасно!«
И Альфред оторвался от своего рисунка и сказал: »Почему бы мне
не пойти с тобой? Папа давно обещал мне поездку. Скажи
же, что мне нужно с тобой!«
»Ты не умен, мой мальчик«, - сказала мама. »Мы так много путешествуем
туда и обратно, что, конечно, не можем использовать тебя там«.
»Мы сами будем очень рады, если вернемся счастливыми.
А на Рождество приходит большая коробка с красивыми вещами. Вы
увидите, что это будет за желание распаковать их«.
Эта перспектива снова несколько успокоила возбужденные умы.
Можно было пожелать, чтобы такие восхитительные вещи попали в коробку
, и мама пообещала все запомнить.
* * * * *
До Рождества оставалось еще три дня. Снаружи
снежинки так весело кружились в воздухе, как будто одна говорила другой:
хотел: »Ты счастлив?« и второй к третьему: »Как ты можешь просто
спрашивать?«
Но если и естественно, что человек радуется, то
иногда для него бывает облегчением, если он может так спросить. Потому
что радостное ожидание с большей вероятностью можно пережить, если
постоянно уверять себя, что другие люди чувствуют то же самое, что
и вы сами.
Так что неудивительно, что в эти дни дети
Хартманнов снова и снова задавали друг другу один и тот же вопрос. Сейчас
в доме было очень празднично. Магазин только что закрылся
и ткацкий станок тоже перестал греметь, но отец
все еще был в мастерской, и мать только что с совершенно
загадочной улыбкой принесла ему горячий клей в ковшике.
Конечно, никому из детей не разрешалось следовать за ней туда, потому что у отца
были таинственные отношения с младенцем Христом. Но
в любом случае все были очень заняты. Потому что сегодня
пекли Спринглейн, и это могло произойти только в том случае, если бы все дети помогали,
держали миску с тестом, помешивая, сливали анис и, наконец,,
но это было позволено только трем большим, с небольшими кусочками теста, из которых получались
чудесные образования. из глубоких ям.
Эта работа происходила на кухне, и здесь председательствовала тетя Луиза
. Тетя Луиза была сестрой отца и приехала сегодня
, чтобы остаться с ним на все праздники, вплоть до окончания
Нового года. Ее существование очень усиливало праздничное настроение, потому что нельзя
было придумать более веселой спутницы на всех играх, чем она,
и ни с кем, кроме, конечно, матери, нельзя было
посоветоваться так подробно, как с тем, что будет в этом году.
Тетя Луиза была учительницей в деревенской школе, и уже немолода. У
нее уже было немного седых волос по обе стороны лба, и ей приходилось
носить очки. Но никому в голову не приходило думать, что она
больше не подходит для игр и рассказывания историй; берегитесь, она
была самой приятной из всех, и к тому же она знала отвратительные
Заражать этим людей.
Сегодня, кроме ее собственных племянников и племянниц
, на важном мероприятии присутствовал еще один участник праздника. Эрих,
соседский сын, умолял мисс Вайс подождать, пока
мне разрешили остаться здесь на ужин.
Эрих знал, что в богатом доме уже выпекали большие порции изысканного кондитерского
изделия. Но это происходило на кухне, которая находилась
на первом этаже, и именно туда никогда не переезжали дети, потому что там они были
только помехой.
Но здесь, у Хартманнов, все превратилось в пир, и
Эрих никогда не чувствовал себя более комфортно, чем в низких комнатах среди
веселящейся толпы.
»Гельт, тетя, тебе нужно поспать еще три раза, пока не наступит Рождество?«
спросил четырехлетнего Людвига о звуке много раз. »Если бы я только
конечно, знал бы, получу ли я коробку с красками«, - вздохнул Евгений,
нетерпеливо переминаясь с ноги на ногу. »О Тантеле, « воскликнул
Мариэль, обнимая тетю сзади, спросила: »Разве это не
восхитительно? я справляюсь со всей работой, и, - прошептала она ей на
ухо, - у меня есть кое-что для всех, даже для Хубер, ее больного ребенка
и для хрящевых мальчиков!« Шепот был немного отчетливым, Пол
подошел с другой стороны и мог заверить того же, что
у него есть все основания для беспокойства по поводу всего дома и даже за его пределами.
»Вы только посмотрите, какие мы богатые люди«, - сказала тетя
с довольным видом, и все дети рассмеялись. Потому что это было для них совершенно
новой мыслью, что они должны быть богатыми.
[Иллюстрация]
»Я серьезно к этому отношусь«, - продолжила тетя, выглядя совершенно серьезно
. »Если у вас есть то, что вам нужно, и даже что-то еще, что можно
отдать, вы богаты«.
»Да, но это просто нарисованные бумажные солдатики и вязаные
Подогреватели пульса и тому подобное, - немного робко сказали дети, » богатые
люди приносят сюда деньги и целые корзины хороших вещей, это только начало.
вот такая история в "Друге детства" признался ".
Но тетушка умела великолепно утешать и постепенно
убеждать всех, что на самом деле не так уж важно,
много или мало ты можешь дать.
»Если вы просто чувствуете, что это происходит из-за любви, - сказала она, - это
главное.« И на сегодня с этим делом было покончено,
потому что теперь на доску была поставлена последняя прыгунья, и настало
время, чтобы маленькая стайка поужинала и отправилась спать
.
Эриху теперь тоже нужно было идти домой. Он почти не мог расстаться и
все еще немного колебался. Это привлекло внимание тети; она уже
весь вечер замечала, что он был таким молчаливым среди оживленной толпы
.
»Если хочешь, можешь вернуться завтра«, - любезно сказала она.
»Вы можете помочь нам сделать серебряные и цветные звезды и чашки
для нашего подарочного деревца«.
Эрих радостно кивнул и подал тете руку, но
та вдруг наклонилась к маленькому мальчику и поцеловала его в
лоб. »Приветствую, мисс Уайт, я хорошо вас знаю«, - сказала она
Прощание. »А теперь иди и радуйся празднику Рождества Христова, я приду
тогда подойди один раз и посмотри, что принес тебе Младенец
Христос «.
* * * * *
Наступил Праздник Рождества Христова, и все было так прекрасно, как
когда-то. Дело дошло до дневного света, а точнее
, до рождественской елки, которую отец так таинственно создал в мастерской
. Такой красивой детской кроватки с целым пейзажем вокруг
никто из детей еще не видел. Там была конюшня, построенная целиком из коры
, с кормушкой для волов и ослов, а под
В дверях сидела Мария и смотрела на младенца Иисуса Иосифа в священных
яслях. Затем тропинка через каменные скалы вела к
поросшему мхом и травой месту, где паслись овцы, а пастухи
пускали в ход луга, а через небольшое озеро проходил изящный мостик,
по которому издалека шли волхвы с Акры. И
над всем этим с потолка свешивалась золотая сияющая
звезда, которая сверкала в свете рождественской елки так же ярко, как глаза
детей. Сегодня никто уже не думал о том, что, возможно, в другом месте
более богатые дары и большее великолепие. О нет, это не могло быть нигде,
нигде прекраснее, чем здесь. И нет ничего более приятного, чем
новые кепки и подтяжки мальчиков и розовые фартуки
девочек. Только однажды, когда они собрались вокруг отца с
флейтой, чтобы спеть, Пол дернул своего брата Евгения за рукав. »Ты, теперь
Эрих все-таки не пришел. Он же обещал. И
Евгений ответил: »Может быть, сейчас только
что прибыла итальянская коробка, и ему придется распаковывать ее весь вечер.« Потому что в
По мнению детей, коробка становилась все больше и больше, и они представляли
ее себе такой же примерно такого же размера, как вывеска.
* * * * *
Но это была не та коробка, которая помешала Эриху получить
подарок. Когда в доме Хартманнов горела рождественская елка
и все были объединены любовью и радостью, он лежал в постели в тускло освещенной
комнате, а Минна, горничная, делала ему припарки на
раскаленный от лихорадки лоб. Только что был доктор, был больной.
осмотрели и сказали: »Наверное, будет скарлатина или что
-то в этом роде. Конечно, никого из других детей не пускают в комнату.«
Итак, это был печальный Сочельник! Коробку, которая
была доставлена правильно, отнесли в зал и зажгли люстру.
Рождественская елка стояла на полу в красивой отделке и доходила до
потолка. Но никто не любил его зажигать. Альфред и Элла сидели
на полу перед открытой коробкой, в которой, однако, было очень много прекрасного
. Но не было настоящей радости распаковывать все это, когда
Эрих лежал в постели больной, мисс Вайс ходила по дому встревоженная и встревоженная
, а родители были далеко. Для Эллы прибыл
великолепный костюм итальянской крестьянской девушки,
весь в бархате и шелке и с золотыми драпировками. Альфред получил
ценную коллекцию ракушек, красивую книгу с множеством картинок и
еще много чего. А между тем во всех углах пахло фиалками
и розами, которые лежали между дарами, а дно ящика было
сплошь устлано апельсинами и финиками. С веселыми спутниками и
в счастливом настроении было бы удовольствием распаковать коробку
, и я знал бы некоторых, кто с удовольствием присоединился бы к ней. Но
богатым детям не хватало и того, и другого. Мисс Уайт отложила часть
подарков Эриху в сторону и сказала Альфреду и Элле: »Так что
теперь радуйтесь красивым вещам; не так много детей получают
такие богатые подарки«. Но при этом она еще не
показала детям, как заставить их радоваться. И сами
по себе они этого не знали.
Вы не могли требовать этого от мисс Уайт иначе. Она была
она действительно сильно переживала из-за больного Эриха и не знала,
должна ли она написать родителям об этом или нет. К этому
добавился еще вопрос о том, кто должен ухаживать за больным. Потому
что полностью изолировать себя от дома и старших детей казалось ей
невыполнимым. И потом, у нее самой тоже никогда
не было скарлатины, и она немного боялась заразиться.
В конце концов, она не могла быть еще и ободряющей спутницей.
Служанкам она дарила подарки, предназначенные для них, без
затем она время от времени заглядывала в комнату,
где лежал больной Эрих, но каждый раз быстро уходила,
потому что там пока еще Минна доставала все необходимое. Завтра должен был быть
Медсестра сюда, это то, что мисс Уайт уже придумала.
Альфред и Элла стояли немного расстроенные перед своими великолепными
И не было ни малейшего желания пробовать все сладости
, которые стояли на столе в серебряных корзинках. Они
оба тосковали по дому, сами того не подозревая.
Там, на крыльце, был слышен дружелюбный голос. »Где у
неужели вы, бедная малышка?« - спросила тетя Луиза, которая пришла из соседнего
дома, когда одна из служанок Эриха проводила ее в дом.
Слышал о болезни. Тетя Луиза была хорошо знакома
с мисс Уайт с давних времен. Теперь она хотела немного помочь ей в этом.
Время беспокойства.
Элла с любопытством открыла дверь и несколько удивленно посмотрела на незнакомца.
Барышня. Но тетю Луизу не смущало то, как ее маленькие
племянники и племянницы относились к богатым детям. Она
сразу увидела, насколько богаче и счастливее дети маленького
Дети богатого дома, которые сегодня
в канун Рождества одиноко и безрадостно стояли под сверкающей люстрой
. несмотря на красивые подарки. И в сердце тети
Луизы поднялась огромная жалость.
»Могу я сначала зайти к вам на минутку?«
- любезно сказала она и вошла в зал. »Вы, ребята, уже
снова потушили елочные огни?« - удивленно спросила она. »О нет, что я вижу,
они еще даже не сгорели!« - живо продолжила она. »
Нам еще предстоит наверстать упущенное. Я, наверное, верю, что ни у кого не было на это времени.,
и никакого желания тоже. Но в конце концов, мы не хотим быть такими грустными.
Сочельник. В конце концов, это День Рождества, когда бедный Эрих тоже болен.
Надеюсь, Дорогой Бог скоро вернет ему здоровье. Я хочу
помочь ему ухаживать. А теперь давайте сначала споем рождественскую песню, а вы, ребята,
можете?« Пока она это говорила, тетя Луиза уже
начала зажигать свет на высоком дереве. Теперь они горели
ярко и светло, как и все елочные огни, и тетя
Луиза вопросительно огляделась: »Разве вы не хотите позвать сюда и слугу
а кучер и, может быть, кухарка? Они, конечно, тоже
хотели бы спеть вместе«. »О да, мы бы хотели«, - сказал вот сразу
Франц, слуга, который только что возился у печи.
И он быстро пошел за остальными. Это был теперь еще
и веселый кружок, собравшийся вокруг пианино, и
в ночи торжественно прозвучало: »Аллилуйя, ибо у нас сегодня
родился божественный ребенок«. Мисс Уайт тоже нашлась. И
если бы она даже на мгновение подумала, что это на самом деле ее дело.
если бы это было так, она все же почувствовала небольшое облегчение. Альфред и
Элла толком не знали, что с ними случилось. Сначала они подумали,
что тетя Луиза выглядит несколько простовато, но далеко не так элегантно, как мисс
Белый или даже мама. Но все же им было приятно, что она вошла туда такая свежая
и оживленная и устроила настоящий праздник Рождества Христова,
как будто она уже давно была в доме. Теперь дары
родителей снова показались им желанными, поскольку тетя Луиза так искренне
восхищалась ими. Правда, Эллу немного удивило, что они так много
Он поднял шум из-за небольшого изображения в золотой рамке, изображающего Марию с младенцем Иисусом на
коленях. Костюм, конечно, был намного дороже.
Но тетю Луизу это, похоже, совсем не волновало. »
Мы повесим эту маленькую картинку над твоей кроватью, Элла«, - сказала она. »Тогда
ты всегда можешь радоваться этому. И вдруг наступает время, когда твоя
мать возвращается, и тогда ты можешь сделать это прямо сейчас, как
младенец Иисус на картинке. Если ты тоже немного великоват для
малышки на коленях, - добавила она, улыбаясь.
Элла молча покачала головой. С ними все было немного по-другому
. Как вы думаете, что сказала бы мама, если бы она захотела сидеть у вас на
коленях? Но тетя Луиза этого точно не знала.
Я думаю, она знала только печальную семейную жизнь в маленьком домике
там, где мать всегда была рядом со всеми, и больше ничего
У нее были обязанности, помимо заботы только о своих близких.
Альфред сопровождал пение своей скрипкой. Теперь он сказал:
»Если бы вы присоединились ко мне, я бы хотел сыграть еще одну рождественскую
песню. Я уже кое-что умею«.
Вряд ли когда-либо ему было так приятно, как сегодня, что
он мог немного заниматься музыкой. Потому что в компании ему
еще не разрешалось играть, он еще не научился этому достаточно. А в
учебной комнате наверху были только братья и сестры и, скажем, мисс Уайт, и
никто из них не получал должного удовольствия от его игры. Но сегодня,
когда он смог внести свой вклад в повышение праздничного настроения, это сделало его
гордым и счастливым. »Итак, « сказала тетя Луиза, когда отзвучал последний звук
песни »Тихая ночь, святая ночь«, - теперь я хочу
я иду к Эриху. Думаю, я останусь с ним на ночь. Его
дарование мы сможем сохранить только позже. Теперь вы двое
можете придумать это довольно красиво «.
Теперь все это было совершенно новым, как для детей, так и для мисс
Уайт. Потому что никто из них не привык так просто веселиться
, так без особых мероприятий радоваться и
чувствовать себя празднично. И даже не то, что тетя Луиза сказала
в прошлый раз, а именно обдумывание того, чем вы
могли бы порадовать друг друга. Но всем им было приятно и полезно быть такими
быть таким, как сегодня вечером. Мисс Уайт даже поцеловала Эллу, когда та
лежала в постели, накрытая теплым одеялом, и сказала ей: »Что ты имеешь в виду, если
завтра днем мы уберем большую кухонную плиту и приготовим один раз
качественно?« А Элла любила и, еще засыпая, размышляла о
празднике.
У Альфреда было странное чувство, когда он остался один в родительском доме.
Он вошел в спальню, которой он должен был пользоваться во время болезни Эриха. Он
уже совсем не походил на себя в детстве. в последнее время.
С ним уже так много обращались в доме как с молодым джентльменом, и все, что
то, что было детским, показалось ему скучным. Но он ничего не знал,
Право, что могло бы порадовать его за это. Эрих, да, у него был
Любит мальчишеские игры и всевозможные веселые развлечения, будь
то просто с кучером или даже с чувствительной Эллой
Девочка. Это всегда казалось Альфреду немного презрительным. И все же
время от времени ему приходило в голову, как однажды в доме Хартманнов он видел через
отодвинутую занавеску, как вся семья,
включая его брата Эриха, столпилась вокруг стола, и
»Лисица и курица« усердно занимались орехами. И как он
тогда тоже просил о чем-то подобном, если он тоже не признался в этом.
В то время, когда Эрих вернулся домой, он насмехался над ним: »Разве ты
не предпочел бы переехать туда целиком, если для тебя это достаточно благородно?
У тебя тоже могут быть орехи дома, а потом и побольше «.
И Эрих только возразил: »Вы знаете кое-что правильное о том, чтобы получать удовольствие!
Так что просто молчи об этом«.
Это снова пришло в голову Альфреду сегодня вечером. Это была правда, он
знал что-то правильное о том, чтобы получать удовольствие! И в нем поднималась тоска.
на него, на что, он и сам еще толком не знал. Хорошо только
, что дорогой Бог лучше, чем сыны человеческие, знает, чего им
не хватает. Теперь он также послал сюда тетю Луизу, чтобы
в богатом доме узнали, что без настоящей любви и без
удовлетворения, которое должно жить глубоко в сердце, ты беден во всей красе
и славе.
* * * * *
Это было тихим сумеречным днем. Снаружи
снег кружился в воздухе, а затем тихо и плавно оседал.
на землю, где с нее уже было снято толстое мягкое одеяло.
Внутри больничной палаты тетя Луиза сидела у постели Эрика, обнимала
маленького мальчика и болтала с ним о самых разных вещах,
о которых он давно заботился. Конечно, Эрих не мог и мечтать о такой прекрасной
болезни. Худшие дни
лихорадки благополучно миновали, он мало что знал
об этом, почти не помнил, что несколько ночей диаконисса ухаживала за ним и ухаживала за ним у его постели
. Он скорее мог себе представить,
что в тот день мисс Уайт и тетя Луиза по очереди
и что последний все время снова напевал ему во сне, как маленькому ребенку
. Но сейчас, сейчас Эрих не мог
желать ничего прекраснее, чем он уже имел. Потому что, хотя ему все еще нужно
было спокойно лежать в постели, ему очень хотелось это сделать, если бы у него
была для этого самая лучшая, самая милая компания, какую только можно было придумать
. Потому что тетя Луиза действительно потратила свои прекрасные дни на то
, чтобы ухаживать за маленьким мальчиком, который на самом деле
не имел к ней никакого отношения, просто потому, что в остальном у него не было особой любви
.
[Иллюстрация]
Теперь она сидела у его кровати, а Эрих крепко держал ее за руку,
как будто она собиралась ускользнуть от него прямо сейчас, и ему
пришлось бы помешать этому своей слабой силой.
Но тетя Луиза и не думала ускользать. У нее были свежие красные щеки, потому что она
только что вернулась домой с выхода. Так как из-за заразы
ее больше не пускали к родным в маленький домик
, они все вместе встретились на открытом
воздухе, на опушке небольшой рощи недалеко от города, где дети общались с
Было весело бросать снежки, и большие
парни могли поболтать друг с другом в приюте. »И подумайте только, что мы устроили для
праздника выздоровления!« - сказала тетя Луиза после того
, как сообщила все это. »Вы знаете, Альфред стал моим очень хорошим другом
, и с Эллой это тоже хорошо. Вот
и сейчас у нас запланирован праздник, на который мы хотим пригласить всех детей
Хартманна. Это то, что мы держим в зале. Альфред хочет продемонстрировать свою Laterna magica
, чего маленькие мальчики никогда раньше не видели. А потом
я пою Струвельпетера, а Альфред под него играет на скрипке. Конечно
, тогда есть и что-то хорошее, и мы вместе делаем самые
красивые игры, которые только можем придумать. И, наконец, мы зажигаем
рождественскую елку. Потому что младенец Христос тогда еще не придет к вам. В конце концов, ему
не разрешили войти«, - добавила она, смеясь.
»Но ~ ты ~, тетя Луиза, желт?« - весело сказал Эрих. Теперь
все и вся было праздником, и он уже почти не удивлялся, что Альфред
не находил слишком скучным и слишком обыденным увозить маленького мальчика из
Соседний дом демонстрирует свою славу.
Альфред просто не знал, как можно быть по-настоящему веселым.
И Эрих был рад, что теперь кто-то был рядом, чтобы показать ему это.
Но у него было еще много дел на душе, которые нужно было обсудить сегодня
. Так он сразу же начал снова.:
»Если бы ты только всегда оставался рядом. Если бы только тебе больше никогда
не приходилось ходить в школу. Ты не поверишь, каково это с нами. Затем Альфред садится
за стол со своей книгой, а Элла зевает, прикрыв рот рукой, потому что она
должна выучить французский, а я всегда должен быть тихим и манерным.
И мисс Уайт потом говорит каждый раз, когда мы справляемся с заданиями.
являются: "Я никогда не сталкивался с такими сварливыми детьми, как вы, ребята
."Тетя Луиза на мгновение подумала о веселом застолье
в доме своих родственников. Она хорошо знала, чего не хватало, так это того, что в
богатом доме никогда не было так безмятежно, как там. И она
плохо переносила, когда дети были не такими веселыми, какими они могли быть на самом деле
.
»Да, конечно, иногда я хочу быть там«, - сказала она с любовью.
»Вот где я уже хочу время от времени проверять, чего не хватает. Но
, знаешь, я все же могу сказать тебе кое-что, что не так уж и несмешно.
оставайтесь с собой, как и с тех пор. Начни с себя один раз, всегда что-то придумывай.
Приятно думать о том, что нужно начать прямо сейчас. Например, до тех
пор, пока родители не вернутся домой; тогда вы уже можете снова подумать о том, чем вы
хотите их порадовать, чтобы они поняли, что вы думали о них, пока им
приходилось вот так путешествовать посреди зимы «.
Эрих прислушался. Ибо мысль была для него новой, что это родители на
В конце концов, они могли бы радоваться, если бы увидели, что о них думают. Они
оба казались ему совсем не свойственными, как и детям Хартманнов
Отец и мать. И ему вдруг показалось, что он богат, что у него есть и это.
»И, « продолжала тетя Луиза, - мисс Уайт, вы также можете показать,
что есть еще более жестокие дети, чем вы есть на самом деле.
На следующей неделе у нее день рождения. Там, как говорят, ее Альфред красивый
Сочините стихотворение, и вы можете сказать ей заученное наизусть,
и мне пришлось бы принести вместо вас торт с венком и всевозможные
маленькие подарки. Вы можете сделать все это настолько увлекательным, что
праздник будет повторяться снова и снова, прежде чем вы это осознаете. Просто запомни это,
вам просто нужно любить всех людей, которые находятся рядом с вами, и тогда
вам никогда не будет скучно, потому что тогда вы всегда сможете придумать что-нибудь, чем
можно доставить им удовольствие «.
* * * * *
Это странно, но это правда: любящий и веселый
нрав подобен волшебной палочке. Кого это касается, тот
заразится. А поскольку тетя Луиза была близка со всеми соседями по дому своим веселым
нравом, все тоже начали немного к
ней стремиться. Мисс Уайт всегда думала: »Если бы я тоже была такой, то
конечно, всем было бы веселее, и я тоже«. И она попросила дорогого Бога,
чтобы и она была такой свежей и любящей. И он
с радостью откликнется на такие просьбы.
Но когда все помогают вместе, остается только удивляться, как быстро
в доме все становится по-другому.
Наступил праздник выздоровления. Миссис Хофрат охотно разрешила пригласить
детей из соседнего дома. Ибо она была очень рада,
что услышала, что Эрих так хорошо пережила болезнь, и тетя
Луиза так хорошо за ним ухаживала. Теперь она также постепенно начала тосковать
по своим детям. Мисс Уайт прочитала вслух очень ласковое письмо
и сказала: »Итак, теперь мы можем радоваться каждому дню, пока
не приедут родители. У меня уже есть хороший план приема.« Потому
что мисс Уайт теперь не хотела ждать, будут ли дети
счастливы сами по себе, а хотела показать им путь к этому.
Теперь там была семья Хартманнов. Эрих уже давно
смотрел на дверь просящим взглядом. Не только из-за его
Друг Пол. Тот уже навещал его однажды, и Альфред
впоследствии сказал: »Хартманн еще очень мил. Вы уже можете
что-то с ним сделать.« Это была большая уступка. Но сегодня
Эрих все еще ждал кого-то еще, кто пришел совсем недавно. Это
была мать, которая несла малыша. Она также тотчас подошла к
бледному Эриху и ласково сказала: »Слава Богу, что ты снова так далеко
. А теперь давайте будем по-настоящему счастливы.« Эрих ждал этого момента
, потому что он нес письмо от своей матери в
Сумка, и теперь он с большой гордостью демонстрировал ее. Он чувствовал,
что этим счастливчикам было его немного жалко. И
теперь в этом не было необходимости, если бы его мать тоже тосковала по нему!
Теперь он был в состоянии насладиться веселым застольем.
Более веселых людей элегантный зал, пожалуй, еще никогда не видел,
так как в нем уже побывало столько общества. Сегодня
радость исходила прямо из сердца. Элла подружилась с
Мариэль, и только между ними она продолжала говорить: »О, если бы я только могла
даже такой сердобольный братишка, как твой Фриц, мог бы. Тогда
я бы предпочел это даже больше, чем все куклы.» И Мариэль очень
разумно ответила на это: "Да, у тебя тоже не может быть всего этого, - всегда говорила моя
мама. В противном случае на ум всегда приходит что-то еще, а потом
что-то еще. А потом ты сначала не доволен«. Мать, должно быть
, смеялась про себя, слушая этот спор. Ибо она
хорошо знала, что ее дочурка иногда с удовольствием поменялась бы местами. И еще она
знала, что все люди, большие и маленькие, были рождены от Ее Небесного Отца.
получать то, что хорошо для них, и что всем нужно только постепенно
научиться извлекать из этого самое лучшее. А именно то, что
они могут быть полностью уверены и довольны, потому что Он заботится о них и
любит их. И люди, которые это знают, тогда самые богатые из
всех.
* * * * *
Теперь хотелось бы еще сказать, что с этого момента Мариэль была вполне
довольна и весела, несмотря на свою простую одежду, и
несмотря на тесные низкие комнаты, и на множество маленьких братьев и сестер.
И что отныне богатые дети искали бы своего законного удовольствия и
удовлетворения в том, чтобы проявлять друг к другу любовь и
доброту. Что семейная жизнь в большом доме стала теперь такой же теплой и уютной
, как и в маленьком.
Но это не просто так.
Когда семечко начинает прорастать, первым из земли появляется нежное,
ярко-зеленое семечко. И тот, у кого есть на это глаза
, я думаю, может быть этому рад. Но до тех пор, пока не вырастет стебель и
не вырастет колос, и колос не созреет, это будет продолжаться еще долго.
И в случае с человеческими детьми также нужно подождать, пока
прорастут семена и из них вырастут любовь и радость. Кто знает, что вырастет из периода
болезни Эрика для счастливых семян. в сердцах молодых и
старых? Это то, что вам нужно сделать сейчас, только подождать и посмотреть.
И кто знает, что из прекрасных песен матери,
любящего характера обоих родителей и веселого лица
тети Луизы может сойти за цветочный садик. в маленьком доме?
Может быть, мы еще узнаем.
А пока давайте займемся выращиванием собственного огорода. Потому что мы
все богаче, чем мы думаем.
8. Праздничные дни Гретель.
Гретель стояла во дворе за домом, смотрела сквозь железную решетку в
пасмурный переулок, который проходил мимо, и была занята тем, что рассматривала свой красный
Продолжайте обматывать тесьму вокруг пальца и снова и снова. Это
было не особенно приятное занятие,
и неудивительно, что Гретель не сделала при этом очень веселого лица. Она
хотела бы сделать что-то другое, если бы знала что-то. Но
вот что было особенно печально, так это то, что ни один человек не мог сказать ей, что у нее с
ваше утро должно начаться. У Гретель были школьные каникулы, сегодня был
второй их день, и они должны были продлиться четыре недели. Она
давно с нетерпением ждала этого времени и всегда рассчитывала,
сколько еще осталось до его наступления, а теперь оно начиналось совсем не красиво
. У всех людей в доме были свои дела. Отец пошел
в контору сразу после завтрака, брат Эрнст - тоже; мать
почти весь день провела в магазине, обслуживая покупателей и управляя хозяйкой
магазина. Гретель тоже очень хотела бы остаться там, но
ей это было запрещено. Было так приятно слушать, что говорят люди,
и наблюдать, как им предъявляют ткани, как они выбирают и
покупают. »Но это не жилье для детей«, - сказали родители,
и так оно и осталось. На кухне хозяйничала Кристина. Внутри все было
ярко и блестяще чисто, жаль только, что Кристина была такой несносной
, и на желание Гретель иногда
составить ей небольшую компанию у нее всегда была одна и та же фраза: »Не могу, чтобы дети путались под
ногами, буду рада, если я закончу«.
Потом была еще Лотта, горничная. Она не могла возражать
, если в комнате была Гретель. Но сегодня она была злой. Гретель
хотела помочь с уборкой, и в процессе она разбила стакан о туалетный столик
и пролила воду на свежевымытый пол. И
Лотта сказала: »Поистине, нет больше такого праздного, скучного
ребенка, как ты. Когда у тебя так много красивых книг,
игрушек и такого милого вязания крючком, а тебе все равно
скучно!«
Теперь Гретель стояла там и вздыхала. У нее был хороший вечерний хлеб, кроме
она лежала, одетая в новое платье, и ее щеки были красными и круглыми.
И все же она чувствовала себя немного плачевно. Возможно, у нее тоже были
Подруги, но они были отчасти в разъездах, а отчасти жили
совсем в другом районе; собраться вместе, чтобы поиграть
, там было невозможно. Мимо проходил слуга, его звали Фридер, а в остальном
он был очень хорошим другом Гретель. Сегодня он ворчал: »Ты, конечно
, унесла большие ножницы для бумаги, Гретель. Вы нигде не можете ее найти,
и теперь, как говорят, я ее предал.« У Гретель не было ножниц
и то, что Фридер и теперь был настроен по отношению к ней недоброжелательно,
не доставляло ей большего удовольствия. И она молча подумала, что
сидеть в тупой школьной комнате - еще не самое неприятное. Там
, по крайней мере, весь день знали, с чего начать.
И вдруг она услышала громкий, жалобный крик. Он доносился из
переулка, в который Гретель почти никогда не заходила, и в котором шумела старая, бедная
Дома стояли. Пара маленьких братьев и сестер вышла из соседнего дома
. Это были валет и девушка, и на них обоих было немного
неряшливо смотреть. девочке могло быть около шести лет, и
из физических сил тащил за собой трехлетнего
братишку, который безропотно покачивался на кривых ножках. Сверху, из
открытого окна, раздался голос, выкрикивающий ругательства: »Чтобы вы
больше не попадались мне на глаза, пока я вас не позову! Это несчастье с
вами, бесполезными существами«.
А потом все оба ребенка снова начали плакать и
Как бы то ни было, нужно бежать в переулок. Гретель нужно было внимательно присмотреться.
В остальном она никогда не беспокоилась о жителях переулка;
дом ее родителей находился в передней части, на красивом открытом месте, где в желтых
На песчаных дорожках под зелеными кустами играли хорошо одетые дети, а кое-где
стояли симпатичные домики, обитатели которых выглядели совсем не так, как
»Гэслслейт«. Но сегодня все было по-другому. Гретель, конечно, тоже не
знала, к чему она принадлежит, ей можно было посочувствовать. Она приблизила свое
лицо к решетке и спросила девушку: »Почему вы
все двое плачете?« Дети в изумлении остановились. Малыш вытер слезы по ее
лицу обоими кулаками, и девочка сказала:
»Потому что мы всегда должны быть на газе, а мой фриц так голоден и
я злой палец«. Это было много нытья сразу. Гретель
совсем забыла о жалости к себе. Она протянула свой намазанный маслом хлеб через
Решетка выходит. »Вот, « сказала она, » я могу снова получить один. Если
хотите, можете немного выйти во двор.
Тирас не причинит вам вреда.« Тайрас был большой дворовой собакой, которая
лежала на цепи в своей хижине и подозрительно с ней гремела. Но Гретель
лишь мимоходом слегка ударила его по лохматой голове. »
Хорошо, молчи, « сказала она, » иначе бедные дети испугаются«. Потом ушел
она и открыла дверь. Странно, но внезапно ей снова пришло
в голову, как много в ней хорошего. Там был маленький садик,
примыкавший к ферме. Было не очень солнечно, и в нем
тоже не было много цветов. Но в нем была беседка, а внутри стоял стол
с ящиком, полным старых игрушек, которые давно лежали без присмотра.
Именно туда она и направила своих подопечных. Фриц уже давно вытер слезы
и широко раскрытыми глазами смотрел на новую славу. Гретель
дала ему кучу цветных строительных блоков и вернула ему коробку
лицом к скамейке. »Вот, теперь ты строишь башню«, - сказала она. »До
этого ты все еще можешь съесть хлеб с маслом«. Маленький парень
не позволил себе сказать это дважды. Девушку звали Софи. Он радостно смотрел, как
малыш откусывает свой хлеб, а рядом с ним наматывает фартук на
воспаленный палец.
Гретель чувствовала себя маленькой девочкой. »Посидите спокойно один раз«,
- сказала она. »У Лотты есть хорошая мазь, и я хочу
перевязать тебе палец. Затем я достаю целую пачку цветных пятен, и мы
вместе шьем платье для моей Иды«. Последнее было старым
Кукла, которая тоже лежала в ящике садового столика и, однако
, нуждалась в новом платье.
Софи представилась, как во сне. Она еще не ходила в школу,
и ее обязанностью было каждый день пасти братишку, и
каждый день с ней тоже ссорились. Мать шила перчатки для
Фабрика, и отец тоже был на фабрике, и на самом деле
дети должны были приходить домой только поесть и поспать. В конце концов, они в
основном сидели друг с другом на крыльце дома и наблюдали за тем, что происходило на
улице, а это было не так уж и много. И теперь сидели
они были в садике, который казался им красивым, и девушка в
красивом голубом платье играла с ними, и никто даже не подозревал,
что все это будет дальше.
На этот раз началась веселая игра всех троих друг с другом.
Унылое лицо Фрицхена ярко осветилось, когда Гретель
помогла ему построить высокую башню, которую затем
ему разрешили снова обрушить, используя гладкую гальку. И Софи так нежно прижала
к себе куклу Иду, что Гретель великодушно сказала: »Ты можешь оставить их себе, у
меня их еще много.« Новое платье было немного испорчено, посоветовали, чтобы вы
пришлось искусственно завязать его сзади, чтобы он держался, но бедному
ребенку он показался великолепным. »Оставить да целиком и
забрать домой?« - робко спросила Софи. »Да, конечно«. Гретель пришлось
немного посмеяться. »И вы, ребята, приходите снова сегодня днем и в течение всех дней,
пока у меня есть вакансия«.
Тут в доме раздался звонок в дверь, и Гретель пришлось войти, и из
высокого окна мрачного дома, в котором
жили дети, мужской голос крикнул: »Где вы только застряли? Летим на ужин!«
С трудом верилось, что утро уже миновало, что
все началось так мрачно и скучно. Бедные дети еще
не поднимались по лестнице с таким удовольствием, как сегодня, и
им все еще было что рассказать, а потом еще кое-что, когда они
сидели за столом с отцом и матерью. Мать
вынула из повозки самого маленького братишку. Она также выглядела немного взволнованной
, потому что сегодня утром она могла работать так спокойно, как
давно не работала. Малыш спал, и двое
детей постарше тоже не сводили друг с друга глаз. И что эти
теперь, когда они вернулись домой в таком веселом настроении, мать тоже обрадовалась. Она не хотела быть
злой и любила своих детей, но ей нужно
было помогать зарабатывать деньги, так как она часто не знала, с чего начать, а
затем отталкивала детей со своего пути, где только могла.
»И сегодня днем мы можем приходить снова и снова на все дни«, - заключил
Софи представила свой отчет, и Фриц добавил: »Да, и
нам дадут соленый хлеб; так сказала Гретель«.
Дома немало удивились, когда Гретель
пришла на ужин в таком веселом настроении. Ее никто не беспокоил все долгое утро
и не спровоцировала никакого озорства, а теперь она объяснила, что у нее
так много дел даже днем, что она едва знает, с чего начать.
Мать с восхищением посмотрела на свою дочурку. Она была так
занята собой, и это часто угнетало ее, что она больше не
могла заботиться о Гретель, и она
уже много думала об этом периоде вакансии. Теперь она ласково сказала: »Это
правильно, Гретель, что ты нашла такую приятную должность. Затем я
как-нибудь зайду к вам и посмотрю, что это за дети и что
вы дрейфуете. И в вечернем хлебе тоже не должно быть недостатка.« Это был
первый прекрасный день, и за ним последовали еще многие. Гретель никто
больше не видел скучной и унылой. Потому что рано утром нужно
было выполнять задания, и мать строго следила за этим. И
тогда Гретель с большой готовностью позволила отправить себя в пекарню и мясную
лавку, потому что ей было важно хорошо настроить могущественную Кристину;
так часто было что-то хорошее, что она с радостью приносила своим подопечным
.
Когда Гретель спустилась, они все уже стояли в ожидании у
Решетчатые калитки, теперь всегда с блестящими чистыми лицами и
чистыми фартуками, а потом радостная жизнь продолжалась снова и снова
. Годовалый братишка теперь тоже часто бывал там.
Однажды Софи держала его на руках и робко спросила: »Нам
все еще можно войти с малышом? Теперь я тоже должен его беречь!« Она
не могла понять, что Гретель вспыхнула от радости.
Ей никогда не было так приятно таскать тяжелый Пол,
а в остальном она не знала, что с ним делать. Но Гретель заставила себя
давно хотела маленького братишку, и теперь она носила его в шумном
Отведя маленького мальчика в садик, она играла с ним у кучи песка,
заставляла его расчесывать ей волосы и постоянно изобретала что-то новое
Развлечения. Софи оставалось только удивляться.
Братишка никогда не казался ей таким интересным. »Мама, - сказала она однажды, когда
Возвращайся домой, »Гретель говорит, что Пол - самый добрый ребенок
из всех, кого только можно было родить, она просто хочет сохранить его целым.« »Я так считаю,« сказал
мать, »что она этого хочет.« Она посадила малыша к себе на колени
и натянул на палец один из своих светлых локонов: »Но мы
не отдадим его, Гельт?«
Мать вообще какое-то время была гораздо веселее. Софи
больше не боялась возвращаться домой. Она не знала,
что мать часто думала, что если другие люди получают такое удовольствие от своих
детей, то, наверное, и она может, потому что, в конце концов, они в первую очередь принадлежат ей
. И отец тоже выглядел веселее, когда приходил домой, и
все знали, что можно рассказать что-нибудь веселое, и дети
выглядели такими чистыми, и в комнате было прибрано. --
Это было в один из последних дней каникул, когда однажды днем Софи приехала
одна. »Мы не можем приехать сегодня«, - сказала она. »У отца
выходной в магазине, и теперь мы все
вместе гуляем. Ты возьмешь с собой коляску, и тогда
, может быть, мы доберемся до леса«. Софи выглядела гордой и счастливой и
весело спрыгнула с нее. Как ни странно, Гретель совсем не огорчилась, что
сегодня не пришла ее маленькая компания. Сегодня утром она заметила одну
из своих школьных подруг, возвращавшуюся из поездки, и
теперь ей очень хотелось снова поиграть и поболтать с девочками своего возраста
. В конце концов, ей было уже десять
лет, и по отношению к бедным детям она всегда была чем-то вроде
мамочки. Так что она с удовольствием наблюдала, как семья собирается
вместе, и когда вскоре после этого пришла подруга, она подумала,
что никогда еще не играла так весело, как сегодня. Но когда Клара, так
звали подругу, рассказала о радостях своего путешествия и сказала немного
жалостливо: »Тебе тоже часто было скучно!« там
Гретель покачала головой. »Берегись, « сказала она, » я пережила так много
приятного, что даже не перечесть. Но
я тоже с нетерпением жду возвращения в школу«.
Школа уже давно возобновилась, и кто знает, не переживет ли
Гретель следующий курортный сезон где-нибудь в сельской местности.
Потому что дорогая тетя уже давно пригласила вас. Но в любом случае,
ей больше не нужно бояться скуки. Повсюду есть
люди, большие или маленькие, которым можно доставить удовольствие, и это не обязательно должна
быть кучка бедных »детей Геслеса«. И кто еще радуется
власть, сама тоже получает удовольствие, ты давно это знаешь, и Гретель
тоже это знает.
9. Как Хейни нашел обратный путь.
Хейни стоял на самом верху сцены, смотрел в маленькое
смотровое окошко и вздыхал. Можно было бы немного удивиться
тому, что он вздохнул, потому что он совсем не выглядел так, будто ему чего-то
не хватало. У него были толстые красные челюсти, он был сильным и здоровым. И вдобавок
он был одет в совершенно новый костюм в бело-голубую полоску, а
рядом с ним на коробке лежал очень большой хлеб с маслом. Этот
маленький погонщик ослов, проезжавший мимо дома внизу, был бы счастлив
, если бы он у него был. Но Хейни был еще больше склонен
завидовать погонщику ослов, чем тому, что он вел себя
так, будто завидует самому себе. Потому что Хансйорг все-таки смог добраться на своем осле до
С тоской по сердцу бродил по прекрасным лесам и наткнулся на все высокие
горы, на которые Хейни разрешалось смотреть только снизу, и ни одна тревожная
Тетя весь день кричала ему вдогонку: »Хайни, не заходи слишком
далеко от меня! Хейни, только не ешь в лесу ягод! Только не падай со мной на
руины!«
Как бы плохо это ни выглядело со стороны Хейни, на самом деле это
было не так. Только теперь он без устали тешил себя мыслью,
что его следует пожалеть, а когда ты это делаешь, то совершенно забываешь,
сколько в тебе хорошего и прекрасного.
Хейни пробыл здесь две недели, на прекрасно расположенном
воздушном курорте в Шварцвальде. Его тетя взяла его с собой, и ему
должно было быть разрешено проводить здесь все долгие летние каникулы. Его имя
было напечатано в списке иностранцев: Генрих Шпайдель из Штутгарта.
И Хейни с гордостью передал список своим лучшим товарищам по
Отправила домой и почувствовала себя очень купальщицей. Для этого он жил
в одиночестве в маленькой хижине и мог делать в ней все, что
хотел. Дома он делил комнату с двумя младшими братьями,
и собственная каморка уже давно была его мечтой. Дома
из окна была видна только мясная лавка напротив,
здесь Хейни стоило только открыть глаза в постели, чтобы увидеть
великолепные лесистые предгорья Синевы, на некоторых из которых
все еще были руины старых рыцарских замков. Эта перспектива была
действительно, что-то очень приятное; если бы только она не была такой соблазнительной
! Днем и ночью Хайни испытывал желание самому
побывать на этих вершинах, побродить по древней каменной кладке, а
затем, возможно, совершить чудесные открытия. Но тетя
до сих пор всегда откладывала его на потом. Она немного страдала
, и ей не следовало проделывать такие большие пути в первые недели своего пребывания
. И она совершенно не хотела восьмилетнего мальчика, как
он так страстно желал, в одиночку или даже с несколькими товарищами
которые были ненамного старше его самого.
Сегодня трое из обретенных здесь друзей вместе отправились в
поход в Нойенфельс, лесистую вершину горы, на вершине которой находились
особенно обширные, хорошо сохранившиеся руины. И они были раздеты на
весь день, с холодным обедом в торнистерах! Хейни
умолял пойти с ним, но безрезультатно. »Здешние руины
еще красивее«, - сказала тетя. »И ты еще не дал себе
половина всех великолепных дорожек, сидений и игровых площадок
и это то, что есть вокруг этого места!« В этом она осталась,
несмотря на все усилия мольб, слез и гневных топаний ног,
которые устроил Хейни.
Это была боль, которая заставила Хейни так глубоко вздохнуть. на его
Глазок на сцене. Он, насколько можно было отсюда видеть,
проследил глазами путь своих друзей
, отгоняя мрачные мысли. Он все еще хотел попасть в Нойенфельс! Даже без
тети! Он больше не был таким пеленающим ребенком, которого всегда
нужно было вести за руку!
Он был там как раз в тот момент, когда на сцену вышла мисс Джетчен, одна
из трех старых сестер, владевших пансионом для незнакомцев. Девица
В остальном Джетчен была очень хорошей подругой Хейни. Она убирала на
кухне, и не проходило и дня, чтобы она не
позвала малышку: »Иди, иди, малыш, у тебя есть теплая бутылочка!
Посмотри, Хейни, я только что
нашла такой маленький пряничок, он должен быть у тебя!« У нее был юмористический склад ума, и все
три сестры любили детей, и Хейни могла это сделать в
им было так хорошо, как он только мог себе представить.
Теперь мисс Джетчен была очень удивлена, обнаружив там одинокого сорванца Хейни
. В остальном он бывал в доме почти только за едой, и
у него было так много товарищей, что он едва мог их сосчитать.
»Да, в конце концов, что, черт возьми, может сделать этот малыш там, наверху? И
совсем не веселое лицо? А вечерний хлеб все еще нетронутый?«
Мисс Джетчен поставила корзину с сушеными бобами и подошла к Хейни
. Тот крепко прикусил нижнюю губу и задумчиво посмотрел перед
собой. Он не мог хорошо выразить то, о чем только что думал.
»Недовольны? Яйцо, яйцо, яйцо!« Теперь старой фройляйн пришлось очень
огорченно покачать головой.
»Если у тебя все так хорошо, как у тебя! Такое прекрасное время вакансий и такая
дорогая тетя, которая доставляет вам столько радости!«
»Да, но в Нойенфельс она меня не пустила,« ворчал
Хейни, »другие мальчики смеются надо мной! Я вполне мог бы забежать так далеко
! И я все равно пойду, я тоже уже не такой
маленький!«
Мисс Джетчен села на чемодан и выглядела очень
торжественно. Некоторые люди говорили, что иногда у нее был такой голос, как
пастор, и теперь у нее тоже было это, когда она
предостерегающе подняла палец и сказала:
»Дитя, дитя, будь осторожен, чтобы не заблудиться! Если
овчарки уже не знают, как хорошо им на пастбище, и
все еще хотят найти его ~ еще~ лучше, то они заблудятся, и
пастуху придется гнаться за собакой за ними. А иногда
они уходят так далеко от стада, что их вообще невозможно найти, и
тогда они, вероятно, хотели бы снова быть послушными и довольными на пастбище,
если бы только могли«.
»Я не овца, - сказал Хейни Труциг, - и я
не собираюсь заблудиться, я уже нашел дорогу!«
»Ты уже немного заблудился, Бюблейн, - сказала фройляйн
Джетчен Либрайх, »ты тупой и самоуверенный, и ты
даже не представляешь, насколько хорошо у тебя это получается. Пойдем со мной сейчас, Хейни,
пойдем! Мы вовсе не хотим говорить тете, что ты был непослушным
, это огорчило бы ее, она уже ~ так ~ совсем не в себе!
Кто знает, если ты сейчас будешь весел и благодарен, то она
так обрадуется, что очень скоро сможет отправиться с тобой в высокие горы, и тогда ты сможешь
ты радуешься совсем другому!«
С этими словами старая мисс Троцкопф схватила Хейни за руку и
вместе с ним спустилась по лестнице.
* * * * *
»Как вы думаете, доктор, не мог бы я завтра прокатиться на
синем? Мне не по себе, я мог бы еще
повременить с такими экскурсиями. Но мой маленький племянник так сильно
хочет хоть немного познакомиться с окрестностями! Это еще маленький
, но крепкий, крепкий парень, и я хотел бы, чтобы он
с искренним удовольствием вспоминал то время, проведенное здесь!«
Тетя Джули сидела в плетеном кресле в самом солнечном месте сада
и выжидательно смотрела на старого доктора, который, проходя мимо
, завел с ней небольшой разговор. Доктор Стилер
слегка покачал головой. »Я бы предпочел, чтобы они подождали еще
неделю«, - сказал он тогда. »Кажется, спокойствие дается им так
хорошо«.
»У моего брата завтра день рождения, - продолжала тетя,
- он тоже отмечается дома по-праздничному. Но, конечно, мы же не хотим быть
неразумными!« - Доктор впервые испытующе посмотрел на небо
а затем обратился к своей пациентке. »Если будет очень хорошая погода и у вас
будет хорошая ночь, я не буду возражать против завтрашнего
дня«, - был его ответ. И, любезно
поздоровавшись, доктор двинулся дальше.
Тетя Джули еще немного посидела спокойно на теплом солнышке,
обдумывая свой план на завтра.
Она хотела пригласить на поездку еще одну знакомую, которая
жила в Хейнисе со своим маленьким мальчиком, худеньким, нежным ребенком.
Чувак, тоже был здесь на лечении. А потом она хотела заказать к нему осла
, любимца всех юных гостей »Губы«, вместе с его
Загорелый лидер, Хансйорг. Вот тогда маленькие мальчики
могли по очереди кататься рядом с ней, и тетя Джули весело улыбалась про
себя, представляя себе ликование Хейни. Езда на осле! это
тоже было одно из самых желанных удовольствий!
Куда только запропастился мальчик? Его не видели с тех пор, как был отбит »Штурм
ден Нойенфельс«! Но тетя
ни на минуту не пожалела о том, что не уступила. наоборот!
Сегодня она хотела совершенно спокойно оставить Хейни на произвол
судьбы, а завтра, прежде чем объявить ему о своей великой радости, она собиралась сделать несколько
поговорите с ним о серьезных словах. Тетя Джули очень хорошо умела обращаться с
детьми, и склонность Хейни к своенравию была ей совсем ни к чему
Новый. »Пройдет еще некоторое время, прежде чем он поймет, что ты
не можешь пролезть сквозь стену головой«, - подумала она. Затем она встала
и пошла в дом.
* * * * *
Тем временем Хейни скучно слонялся перед домом.
У него было бы разрешение пойти на игровую площадку в курортном парке,
где всегда было много развлечений. Или он бы хорошо позаботился о тете.
Он может спросить разрешения, может ли он серьезно поехать на сенокос с кучером
. Она бы с радостью позволила этому случиться. Но ему больше нравилось
думать о том, какой суровой была тетя и как ему было плохо. А
потом он придумал кое-что еще. Хансйорг однажды столкнулся с Хейни
совсем недавно, когда сразу после завтрака отправился с
тетей в лес. »Откуда ты так скоро?« - спросила тогда
тетя, которая любила говорить доброе слово со всеми людьми
. У Хансйорга были пыльные ноги, и он сказал: »От
Нойенфельс.« »Возможно ли это?« - удивилась тетя Джули
. »Ты, должно быть, встала днем раньше?« »Не раньше, чем через день. В три часа
уже почти светло, а я ушел только в четыре часа«, - сказал
Хансйорг. »На осле ехала какая-то девушка, которая после этого хочет
вернуться домой пешком. И я должен сейчас же наброситься на
"старика" с "губами"!" При этом погонщик ослов важно продвигался вперед,
потому что сейчас бизнес процветал.
Вот о чем думал Хейни, когда теперь так одиноко слонялся без дела. Он
мог так же хорошо, как водитель осла, который все еще сопротивлялся упрямым »губам«, чтобы
он должен был отправиться в поход с самого утра и
вернуться туда, пока его не хватились. Тетя иногда вставала очень
поздно, и, возможно, завтра она тоже это сделает.
Хайни хорошо знал направление, в котором нужно было идти, и, конечно же, они всегда видели
руины перед глазами и, конечно же, не могли заблудиться. Он
все больше и больше проникался своим планом и, против своей привычки,
довольно долго молча сидел на табуретке, пытаясь все хорошенько обдумать.
Правда, отцу он обещал помочь тете во всем.
подчиняться. »Но я уверен, что отец отпустил бы меня с собой«
, - успокоил Хайни свою совесть. »и потом, я
ведь уже вернусь, когда тетя проснется! Кроме того, почему она так
напугана и ничего не позволяет тебе делать!« И Хейни решил больше не
прислушиваться к неприятным голосам и
с нетерпением ждать похода »как и другие мальчики«. »И папа не может больше терпеть,
пока ты не станешь такой кроличьей лапкой! И я тоже не хочу быть никем!« -
На этом Хейни завершил свое самоанализ. Мисс Джетчен только что позвала
на ужин.
* * * * *
Было яркое солнечное утро. Хайни, проснувшись, подумал, что ему
еще неслыханно рано, и в высшей степени удивился, обнаружив, что другие
люди тоже уже проснулись. На лугу, который тянулся за домом
, сидел поденщик Фридрих, расплетая косу; он
уже косил большой кусок. А во дворе Хейни услышал
, как кухонная горничная возится у насосного колодца. Тихо, чтобы не разбудить тетю,
Хейни переоделся в свою одежду и прокрался к двери, которая
он просто опирался. Тетя Джули спала в соседней комнате и
часто говорила, что у нее очень чуткий сон и она хорошо слышит, что происходит вокруг
нее.
Странно, но сейчас, по утрам, Хайни тянуло не наполовину так сильно,
как накануне, после долгожданного Нойенфельса. И на мгновение
он задумался, не лучше ли ему остаться там. В конце
концов, поблизости тоже было очень красиво. И завтрак в саду, и
музыка трубачей в курортном парке - это тоже было удовольствие! Но
затем злобное неповиновение возобновилось. »Я хочу, однако,« сказал Хейни
полухрипел и выскользнул в приоткрытую входную дверь.
Перед ним лежала дорога, залитая ярким утренним солнцем. На всех
травинках, кустах и деревьях все еще висели мерцающие,
сверкающие капли росы, а над горами все еще колыхались утренние туманы
, похожие на белые вуали. И прямо перед Хайни, ярко
освещенный, сияющий белизной, стоял Нойенфельс, каменные массивы и
куски стен которого буквально светились из зеленого леса. Казалось,
он был совсем близко. »О, я еще могу вернуться к завтраку
«, - подумала Хейни и побежала. Он хотел разобраться в этом деле.
абсолютно не заставляйте себя сожалеть.
Белая пыльная проселочная дорога со свежескошенными лугами по обе
стороны лежала позади маленького пешеходного городка. Теперь он вошел в
сумеречный, прохладный лес, в который он никогда раньше не заходил с этой стороны
. »Вы не можете пропустить это, - подумал Хейни, - ведь дорога продолжается все
так же, и симпатичная маленькая тропинка проходит прямо рядом
с ней, и она довольно мягкая и мшистая.« Теперь он ударил по этому,
вы могли идти так быстро. по мягкому ковру.
В лесу было совсем тихо, только время от времени сновала белка.
вверх по высоким стволам. Их было много в этом районе. Хейни
так давно хотел бы иметь такую. Только сейчас пришло очень милое
Маленькие зверюшки с длинным пушистым хвостом подходят совсем близко. Он произнес одну
язвительную фразу за другой, а затем снова скрылся в
Поднялся и перемахнул с одного дерева на другое. Хайни был полностью
увлечен этим. »О, о, если бы у меня только был такой зверек«, - сказал он вслух.
»О, если бы я только мог забрать домой одну вещь!«
Вы продвигались вперед очень быстро в этом направлении. Только Хейни
даже не заметил, что тропинка давно уже отошла от белой дороги.
был отклонен. Он увидел это только тогда, когда белка полностью исчезла в высокой
кроне огромного дуба. Сначала он немного испугался,
потому что ему всегда хотелось идти по улице. Но затем он
снова увидел что-то белое, просвечивающее сквозь стволы, и направился прямо к нему
. Это тоже была дорога, но она была неправильной,
но Хейни этого не знал. Он долго шел по этому пути и
только все время молча удивлялся, что это продолжалось так долго. По
его мнению, гора должна была начаться уже давно.
[Иллюстрация]
Хейни тоже уже начал немного уставать. »Я мог
бы посидеть совсем немного«, - подумал он. »Не долго, иначе я приду в
В конце концов, заканчивать слишком поздно«.
Вдоль тропинки росла прекрасная ежевика. Они были только наполовину спелыми, но все же
были по вкусу Хайни. Как ни странно, он был голоден, а
ведь еще долго не могло наступить время завтрака. »Это происходит от
раннего пробуждения«, - подумал Хейни. »Я не привык к этому«.
Затем он снова двинулся дальше. Теперь он нашел узкую тропинку
, которая действительно уходила довольно круто вверх. »На
я мог бы еще долго идти по скучной дороге«, - сказал
себе Хейни. Он был очень рад, что, по крайней мере, сейчас
все пошло на лад. »В конце концов, это немного далеко«, - признался он. »Если бы я
Тетя Джули осталась с другими мальчиками, так что теперь мне не
пришлось бы ехать в этот Нойенфельс одному!« Странно, но тетя, должно
быть, была еще виновата в том, что Хейни сбежал! тропинка
снова делала всевозможные повороты; иногда она почти полностью зарастала кустами
ежевики и, наконец, совсем обрывалась. И вот теперь
Хейни стоял посреди леса, и ничто не шевелилось вокруг него повсюду.
сюда. Нет, наверху, над елями, пролетела пара ворон и
громко каркнула. И он не знал, что делать дальше. Да, Нойенфельса давно
не видели, и Хейни только всегда надеялся, что
сейчас лес внезапно поредеет, и тогда он выйдет прямо на
развалины. Теперь он вообще не смел двигаться вперед. Повсюду был
высокий густой еловый лес. А сквозь высокие стволы
отдельными лучами проникал солнечный свет. Тут Хейни пришло в голову, что, наверное
, уже пора завтракать и что тетя сейчас пойдет его искать.
И мисс Джеттхен, и Луишен, и Лина тоже искали бы
его и повсюду звали его: »Хайни, Бюблейн, ну же, иди, иди!«
И он стоял в лесу и заблудился! Это то, что у него было, это было так!
Что вчера сказала мисс Джетчен?
О, все это снова пришло в голову Хейни, она сказала это так же торжественно
, как господин пастор. Он терпеть этого не мог, но, в конце концов, это было
правдой. И вот теперь он действительно заблудился и, должно быть, еще больше обрадовался
, когда быстро вернулся домой тем же путем. Этого
другим мальчикам Хайни предпочел бы вообще не говорить, что он
не нашел дорогу. И тетушка, наверное, заспорила бы! Или, в конце концов
, она тоже делала такое печальное лицо, как мама всегда делала дома
, когда Хейни был упрямым и вызывающим. »Вот тогда
я бы предпочел, чтобы меня поссорили«, - подумал маленький беглец.
»Может быть, если я очень быстро побегу назад по тому же пути,
снова и снова, не останавливаясь, то все-таки доберусь достаточно скоро. И тогда
тетя Джули ничего не сможет сказать, нет, тогда она не сможет! Потому что тогда я
я вообще не был в Нойенфельсе, только в лесу!« С такими
мыслями Хайни повернул вспять, тоже наконец
-то снова вышел на ровную дорогу и побежал по ней, как бы он ни устал. »Дорогой
Боже, позволь мне вернуться домой достаточно скоро«, - молился он про
себя. Но затем они миновали такие странные скалы и
небольшой приют, которого Хейни никогда раньше не видел, и
вдруг он понял, что снова повернул не в ту сторону
. И на этом все закончилось, со всей дерзкой отвагой и всем неповиновением.
маленького мальчика. Он совершенно беспомощно сел на дождь и заплакал
.
»Некоторые также заблудились так далеко, что их вообще невозможно найти
«, - сказала мисс Джетчен. »И тогда вы хотели бы
быть довольными и благодарными на пастбище, если бы только могли.« А
потом она еще сказала: »Ты и сейчас немного
заблудился, Бюблейн. Потому что вы недовольны и глупы, и вы не
совсем понимаете, насколько хорошо у вас это получается«.
Когда это пришло в голову Хейни все подряд, он заплакал еще
сильнее. Теперь это было так, теперь, может быть, ты даже не смог бы его
найти больше! И тете пришлось написать домой: »Хейни
заблудился в лесу. Он был непоследователен«. А потом мама
всегда говорила малышам: »Только никогда не делай этого, как Хейни!«
А потом он вспомнил, какая добрая и милая тетя всегда
была против него. Да, еще вчера вечером, на прощанье,
она сказала ему: Ты еще увидишь, что мы еще
Приятно проводить время вместе. Но он отвернулся к стене и
очень быстро произнес Молитву Господню. А потом он был трусливым.
уснул. Да, Молитва Господня! Конечно, Хейни
тоже забыл об этом сегодня утром! Когда кто-то замышляет что-то неправильное, он не
думает о дорогом Боге. И дорогой Бог также не хочет
слышать, чтобы говорили: Да будет воля Твоя, когда ты сейчас так
серьезно думаешь: а я буду делать то, что хочу!
Хейни был не совсем так дерзок, чтобы сейчас молиться Молитвой Господней.
И все же ему так хотелось, чтобы дорогой Бог снова помог ему, и
он, конечно же, больше не хотел быть недовольным, дерзким
и непоследовательным. Тут ему на ум пришел стих, и он сказал это вслух:
сложив руки под его рыдания, он вошел внутрь.:
»Все шаги и все шаги
Иди с нами, дорогой Спаситель!
Входи и выходи со мной,
Ты сам проводишь меня домой!«
А потом добавил: »И еще сделай так, чтобы тетя не так
сильно испугалась и чтобы она, конечно, поверила мне, что я теперь
хочу вести себя хорошо«.
Когда Хейни так молился, он уже немного успокоился
. Он всегда молился о Верслейне как о маленьком бюблине.
С тех пор, как он выучил Молитву Господню в школе, он оставил это на усмотрение
»Стихи для малышей«, как он сказал, для самых маленьких. Теперь ему всегда разрешалось
молитесь вслух Молитву Господню утром и вечером. Только он часто вообще
не задумывался о его прекрасном содержании. Мысли часто уже заранее улетали
на игровую площадку или в сборник рассказов. Так получилось, что
Хейни в Отче Наш совсем не было дома. Но пока он молился вместе с
матерью »на каждом шагу«, та каждый
раз потом целовала его и говорила: »Тогда с тобой
тоже ничего не случится! А теперь иди и будь веселым и хорошо себя веди!«
И Хейни в мыслях добавил: так и мне тогда будет
ничего не произошло! Теперь ему было намного легче
, чем раньше, ему больше не казалось, что он не может найти дорогу домой. Он
уже нашел обратный путь от своего злого упрямства, и, конечно, там
ему было удобнее, чем раньше.
Когда он собирался уже идти
обратно боковым путем, все еще всхлипывая про себя, он
услышал позади себя громкое: »Ух ты!« Поэтому загрохотала тяжелая повозка
, и возчик в длинном синем полотняном халате подошел к ней
и закурил свою короткую трубку. Хейни глубоко вздохнул. Теперь был
но рядом был человек, с которым можно было поговорить!
Он скромно подошел к фермеру: »Может быть, вы скажете мне, где проходит дорога
в Баденвайлер? Я ... я хотел поехать в Нойенфельс, а
теперь ...« Хайни больше не мог глотать слезы, они
снова хлынули неудержимым потоком.
»На Нойенфельс? Боже мой, Бюблейн! Он ведь совсем
рядом лежит!« Возчик описал большую дугу своим
Стебель кнута. »И ты совсем один? А вы из Баденвайлера?
Прошел через это в конце концов, что?«
Хейни мог только кивать, но его все еще очень угнетало то, что он был так
далеко от дома. Но теперь возчик
по-отечески взял Хейни за руку. У него самого дома был маленький мальчик
, и Хейни выглядел таким подавленным, что не мог вынести за него никакого наказания
. »Садись, малыш, - сказал он. »Я думаю, ты устанешь.
Через пять минут с этой стороны закончится лес, и тогда вы увидите лежащий
Баденвайлер. Только теперь вы входите с другой стороны
, как раз тогда, когда выходили. Если ты поедешь быстро,
к обеду будет еще много времени«.
Хейни мог бы смеяться и плакать одновременно. Смеяться, потому что он, верно
, через короткое время увидел знакомые руины замка и все знакомые
Он видел дома впереди, и ему даже не нужно было проделывать большой путь
, чтобы вернуться домой. И плачет, потому что было уже ближе к обеду
, и тетя, конечно, уже послала за ним во все стороны
и теперь была в большом беспокойстве.
* * * * *
Но дома все пошло иначе, чем опасался Хейни. Тетка
У Джули была плохая ночь, и ее не было до раннего утра.
уснул. Когда она проснулась, было уже порядочно
Утро закончилось. »Хейни сегодня такая тихая«, - сказала она Анне, горничной
, которая принесла ей кофе. »Неужели он
уже ушел? Для меня это довольно странно!«
Анна была немного смущена. Ей было строго приказано ничего не говорить о
пропаже мальчика; мисс Джетчен уже послала туда и
туда, куда ее подозревали, и теперь только ждала
посыльных. Поэтому Анна просто сказала: »Я думаю, он будет на детской площадке«
, и тетя устало кивнула. На самом деле она была рада, что маленький
Plagegeist был так спокоен только сегодня. У нее все еще болела голова, и
она могла нуждаться в необходимом отдыхе. »Мне очень жаль, но
на сегодня ничего не может получиться«, - все еще думала она. »Я все-
таки рада, что еще не сказала ему.« Затем
она снова закрыла глаза и позволила времени пролететь мимо нее в полном молчании.
Внезапно она испуганно вскрикнула.
На улице раздавались всевозможные голоса: глубокий, сильный
голос мисс Джетчен, затем высокий голос мисс Лины и еще
более ласковый голос мисс Луишен. »О Боже, малышка? Но Хейни,
что это с тобой? Полумертвый от страха за тебя!« Вот
как это звучало запутанно. Вы даже не сразу услышали Хайни. Наконец
тетя услышала его голос, но она говорила так тихо,
что наверху не было слышно ни слова. Что могло быть только с мальчиком?
Но прежде чем тетя смогла прийти в себя, дверь распахнулась, и вошел Хейни.
»О, Тантеле, будь здорова, я, конечно, больше не хочу
убегать! И больше не будь таким, ну, ты уже знаешь, как это сделать! И
не пиши об этом домой, Гельт?« Тетя почти не обращала внимания на
спасение от бурных объятий крепкого Хейни. »Так
просто сначала скажи мне, что у тебя есть и где ты был?« - сказала она. И
теперь Хейни должен был рассказать всю свою историю с самого начала.
Иногда он немного запинался, потому что ему все еще было стыдно за то, что
у него были такие злые мысли, а потом он их осуществил. Но
тетя очень мило снова помогла ему справиться. »Так
что теперь ты сам узнаешь, что я еще хотела тебе сегодня сказать«, - сказала она.
»Теперь ты сам видел, как это бывает, когда ты бросаешь вызов,
хочет заставить делать то, чего не следует. Затем вы
истощаете себя, устаете и совершаете долгий обходной путь, и сначала вы не попадаете туда, куда
хотели бы попасть. В конце концов, вы все равно должны быть очень счастливы, когда
снова найдете дорогу домой «. Теперь Хейни это очень хорошо понимал. Он
также хотел запомнить это учение на всю жизнь.
* * * * *
А потом снова наступил прекрасный день,
когда Голубая поездка была приведена в исполнение должным образом.
Хейни напряженно ехал рядом с повозкой на своем осле, потому что маленький
Товарищ, который был приглашен вместе, предпочитал сидеть на мягких подушках и
не хотел кататься.
Но Хайни верхом и бродя по лесам представлялся ему самым
прекрасным, и, поскольку сегодня он мог это делать с чистой совестью,
он был так весел, что ему пришлось громко расхохотаться. И эхо
точно повторяло каждый звук.
Хайни чуть было снова не начал завидовать Хансйоргу, который
босиком шел рядом с ним. Ему не нужно было возвращаться ни домой, ни в
город, ни в школу, но он всегда мог остаться здесь и все
Целыми днями бродить по лесу.
То же самое он сказал и ему. Но Хансйорг покачал головой. »И
я бы сразу же вытащил губы и добавил к ним свой разделочный нож, если
бы у меня был такой же, как у тебя«, - сказал он. »Всегда есть достаточно, и тебе разрешено учиться столько,
сколько ты хочешь, а твоя тетя всегда ведет себя хорошо и
никогда не бьет тебя!« »Нет, « признался Хейни, » она никогда этого не делает, и моя мама
тоже никогда не бьет меня, а папа редко бьет, когда это необходимо. Но
, конечно, этого почти никогда не должно быть. В конце концов, я уже не такой маленький«.
»У тебя все хорошо«, - вздохнул ганзейский Йорг. »У меня нет никого, кроме
база и кузен. Я часто получаю удары и ...«
В этот момент Липс сделал грозное предложение, и разговор
был прерван.
Но у Хейни это все еще долго крутилось в голове. Вечером, когда он зашел к своей
подруге, мисс Джетчен, на кухню, чтобы рассказать ей о
прекрасном дне, он почти не мог найти конца. »Все было
просто прекрасно, - сказал Хейни, - даже Хансйоргом
я больше не хочу быть, и ни одним из других мальчиков, я больше всего на свете хочу
быть собой, потому что у меня это самое лучшее!«
Мисс Джетчен только что обмазала кухонные котлеты горячим салом и запекла их
до золотисто-коричневого цвета. Так что сейчас она мало что могла сказать. Она просто кивнула
в знак согласия: »Это тоже правда.« И это было так, потому
что теперь у Хайни было довольное и благодарное сердце. И лучше, чем
довольный и благодарный человек, не может быть ни у кого, будь он
большим или маленьким.
10. Замена.
»Бабушка, ты только подумай, эта Дорле попадет в ад! Ты знаешь,
та Дорле, которая всегда в конюшне с Вольф, которая пропускает молоко!«
Агнес очень энергично поставила на стол полную кастрюлю молока и
глубоко вздохнула. Это не было пустяком, эта важная
Нести уведомление до дома и еще на два лестничных пролета вверх
, следя при этом, чтобы ничего не пролилось. Теперь она
, сверкая глазами, остановилась перед бабушкой.
»Так-так, « сказала та, » но это очень печально! В конце концов, откуда ты
так точно знаешь?«
»Вильгельм Шлухтер сказал это! Он уже ходит в большую школу.
У шести детенышей была волчья кошка, о, такой милый зверек, серый и
черные и один желтый, а затем еще один черный и белый. Но
Дорл забрал у нее все, кроме одного, и превратил ее в
Набили камнями мешок и бросили в реку Неккар! Вильгельм Шлухтер
сказал, что это грех и позор. "Если ты сделаешь что-то подобное,
ты попадешь в ад", - сказал он. И с ней это тоже
случается!«
Агнес выплеснула все это без остановки, потому что это
было очень близко к ее сердцу.
»Теперь я совсем не согласна с Вильгельмом«
, - задумчиво сказала бабушка, поглаживая взволнованного ребенка по коротко остриженной голове.
каштановые волосы, которые буквально встали дыбом от усердия.
»Видите ли, если бы все эти котята остались живы
и все выросли, то и Дорле пришлось бы кормить их всех
. Подумайте только, сколько молока вам потребовалось бы каждый день
и сколько хлеба!«
»И есть так много бедных детей, которые счастливы, когда могут наесться
досыта. Вот тогда Дорле предпочитает
давать молоко или хлеб детям бедной Мейрин, и она поступает с этим совершенно правильно.
Котят и так на свете еще предостаточно!«
Агнес внимательно выслушала это объяснение, а также несколько раз
кивнула в знак согласия.
»Вот как я хочу сказать это ущелью«, - предложила она. »Он
не будет так хорошо знать. У него нет бабушки, только его мать
, а ее почти никогда нет дома«. Но тут в голове Агнес возникла еще одна новая
мысль, которую пробудила последняя фраза бабушки:
»В мире еще достаточно котят«.
»Бабушка, - начала она снова, » но у нас его нет. Черно
-белые все еще живы. Это самый хороший из всех, в нем есть такой
сердечная красная зажигалка. О, если бы только у меня было это! Бабушка,
как ты думаешь, мать разрешит мне забрать котенка?
Я уверен, что Дорл даст мне это! Он сказал, что старой кошки
в доме вполне достаточно«.
Бабушка не сомневалась, что мать
разрешит взять котенка, и высказалась об этом. В этом
Через мгновение мать уже звала маленькую дочь, и
на этот раз та последовала ее зову очень быстро и очень охотно, потому что ей
очень хотелось сразу же изложить свою просьбу. Вы уже слышали на
Лестница ее взволнованный голос: »О мать, я должен сказать тебе это в первую
очередь ... - - -«
Бабушка осталась одна. Она вязала коричневый
детский чулок. Кто бы ни видел ее много раз, в конце концов, он мог бы подумать
, что ей нужно очень много времени, чтобы закончить этот чулок.
Но все было по-новому, потому что было так много ног,
что бабушка никогда не могла справиться с вязанием. Были
уже большие внуки, которые приезжали домой только на каникулы, тогда
в самом доме весь день было полно мальчишек и девчонок. Вы
частично они уже ходили в школу, а частично были еще маленькими, и
их нужно было беречь. Но все хорошо знали дорогу к бабушке,
которая жила на втором этаже и которая всегда говорила и за больших, и за
маленьких.
Агнес была уже не так мала, чтобы за ней нужно было ухаживать, как за
двумя младшими сестренками. Но она также была
недостаточно большой для школы, и она не должна была попасть туда до следующей весны.
Таким образом, она могла очень часто подниматься по лестнице к бабушке,
потому что та почти всегда знала что-то, с чем оживленный ребенок мог бы справиться.
мог развлекать. И »штормовой ветер«, как прозвали Агнес братья
за то, что она так быстро передвигалась взад и вперед,
действительно мог иногда сидеть здесь довольно долго, спокойно
занимаясь своими делами.
Теперь бабушка удовлетворенно кивнула, глядя перед собой. »Это очень
хорошо для ребенка, когда у него есть котенок, о котором нужно заботиться, - сказала
она себе, » это дает хорошее упражнение«.
То, что это было бы хорошим упражнением, Агнес, однако, не думала об этом сейчас
. Сэр был доволен резвой, изящной
Нашли зверюшек, и теперь, пока она ехала к булочнику и
торговцу, она с большим удовольствием придумывала, как можно
поиграть с котенком, покатать его в кукольной коляске,
украсить ошейником и ... да как это можно было назвать? Это дало очень многим
Материал для размышлений!
»Видишь, бабушка, вот оно! Разве это не сердечно?« Агнес прибыла на
другой день рано утром с сияющим лицом. Котенка,
который все еще казался немного застенчивым и напуганным, она бережно несла
в переднике. "Теперь ты всегда должна говорить ему"Мими", бабушка.
Вот как тебя теперь зовут, гельт, это красивое имя! Должен ли я принять крещение
, как вы думаете? Ты бы позволила мне спать с тобой в твоей постели
, бабушка, если бы ты была мной? «
Бабушка, улыбаясь, пропустила мимо ушей все эти многочисленные вопросы
, а теперь она сказала: »Это немного много вопросов
сразу, дитя! Вы не проводите крещение с кошками.
Однажды у меня был такой, его звали Питер. Но Мими тоже прекрасна.
Но вы никогда не должны брать котенка в постель, даже в спальню.
Однажды он мог сесть на лицо сестренки и убить ее.
нажать. Но я все-таки знаю одно милое местечко. Смотри, у меня
есть старая корзинка, которую ты можешь наполовину наполнить шприцом. на
сцене. А потом мы кладем внутрь еще одну маленькую салфетку из
кукольной колыбели, и тогда получается великолепная кровать. А потом мы положим его в
ту комнату, где стоят ящики для одежды, там котенок сможет ...«
-Бабушка, ты должна теперь всегда говорить« Мими », - вмешалась Агнес
. - Мими ничего не может испортить, - спокойно закончила
свою фразу бабушка. »И, видишь ли, теперь я должен сказать тебе еще кое-что, прямо сейчас«
она продолжила: »Теперь ты должен заботиться о Мими в одиночку. Это
совсем не то же самое, что иметь кукол, которые никогда не проголодаются.
Кошки - это нечто живое, и у них должна быть еда. И
ты всегда должен помнить об этом. Смотри, у меня есть очень хорошая чаша.
У него просто больше нет ручки, но на нем нарисованы розы.
Пусть это будет для Мими ее кормилицей, и, прежде чем сесть за еду, ты
всегда должна думать, что твоей кормилице тоже что-то нужно. И всегда держите
кроватку и мисочку в чистоте и ...« - »Да, да, сделай это"
Я, конечно, всегда, - заверила Агнес, - и я еще
многое делаю с Мими, я уже все придумала«.
* * * * *
Вскоре Мими освоилась в доме и быстро повзрослела. Что касается
котят, то им не потребуется много времени, чтобы выучить все, что
им нужно знать. Мими могла очень красиво играть с мячом и
гоняться за собственным хвостом, и если бы кто-то сказал: дай лапу!
так она расправила свой мягкий нагрудник, и тогда можно было взять его в
руки. Агнес была очень довольна своим приемным ребенком и
Бабушка молча радовалась за ребенка, потому что он никогда не забывал
кормить Мими, а также тщательно подбирал к ней остатки мяса и
булочки с хлебом. Только Агнес часто было довольно трудно оторваться от
интересной игры с котенком, когда мать звала или
младшим сестрам хотелось немного развлечься.
Но однажды утром она вышла из палаты, очень удивленная, где Мими
Постельное белье гласило: »Мими нет дома, а ее миска со вчерашнего дня
Вечер еще полон!« И вот начался большой обыск, звонки и
заманивание по всему дому.
»Если ты ищешь свою кошку, - сказал Готлиб, слуга, » я
видел ее на садовой стене. Я думаю, что она ходит по птицам, она
прячется, это то, что вы видите на ней!«
»О, о, - воскликнула Агнес в негодовании, - моей Мими не нужно подстерегать птиц
, и она этого не делает! Я дал ей вчера вечером свою
колбаску, и вообще, такая милая кошечка, какая она
есть! Ей не приходит в голову делать что-то подобное!« Но все же это было так.
Мими отправилась на охоту за птицами, и все мольбы ее малышки
Медсестры не могли помешать им это сделать. Если бы она могла сбежать.,
она прижалась к стене и выглянула в соседний сад, где
в ветвях весело пели птицы, не думая ни о какой опасности
. Однажды у нее было пятно крови на красивом черно-
белом мехе, и отец, придя на обед, сказал: »Ты, должно быть,
береги Мими, Агнес. Сосед сказал, что он уже
пытался отговорить ее от убийства его зябликов. Он уже знал одно средство«.
Но все это не помогло. Однажды утром Агнес сидела в садике за
домом. С ней были две подруги и большая корзина
полный огненных бобов рядом с ним. Это было очень приятное занятие
- собирать блестящие крапчатые семечки, которые мать собирала в семена для следующего
В 2008 году он хотел снять кожуру с засохших стручков, и
дети были очень довольны этим. Внезапно в соседнем саду прогремел
выстрел. И когда маленькие девочки в ужасе посмотрели вверх,
они все еще могли видеть, как Мими сделала высокий прыжок по стене,
а затем, подпрыгнув, упала прямо в куст роз,
который стоял под стеной. »Моя Мими, мой котенок!« - закричала Агнес
ужаснулся и бросился к розовому кусту. Теперь там было нечего
делать. Мими пришлось заплатить за свою хищническую страсть жизнью.
Агнес была в сильном волнении. Подруги пошли домой
и там сказали, что »Мими Шибер« умерла и
что завтра ее собираются похоронить во дворе. И похороны были еще
одним важным событием, к которому нужно было очень много подготовиться. Но
потом все стихло, и Агнес довольно долго молча сидела на своем
Сидела на табуретке у бабушки и время от времени глубоко вздыхала. Это
подошел к бабушке близко к сердцу. Она уже пыталась утешить ребенка
своим милым способом; но это не совсем удалось.
Теперь ей пришла в голову хорошая мысль. »Ну что ж, теперь тебе не нужно все время
думать о мертвом котенке«, - сказала она дружелюбно, но решительно.
»В мире есть еще достаточно возможностей, кроме как просто
заполучить Мими«. »Я не хочу новую Мими«, - с сожалением сказала Агнес. »У
волчьего кота снова есть детеныши, я мог бы иметь их всех, но я
не хочу ни одного из них. В противном случае они тоже вырастут, тоже будут воровать птиц и тоже
будут застрелены!«
»Я вовсе не это имела в виду«, - сказала бабушка, и ей пришлось
немного посмеяться. »Я знаю совсем другое. Подумай только, у людей
в задней части дома есть маленький ребенок! Совсем маленький, в
С подушечками для переноски, с крошечными кулачками и голубыми глазками«. »Который вы
должны носить с собой, давать ему молоко и все такое?« Агнес
с нетерпением подняла глаза.
»Да, « подтвердила бабушка, - но люди совсем не
могут быть довольны. об этом. Женщина настолько больна, что еще
неизвестно, выздоровеет ли она, и нет никого, кто мог бы это сделать.
Немного укачивайте малыша, когда он кричит, и давайте ему молоко, когда
он проголодается, и чтобы он немного присматривал за малышом побольше «.
»Почему у них нет горничной?« - хотела знать Агнес. Она уже начала
думать об этом деле.
»Да, видишь ли, это сейчас самое печальное«, - сказала бабушка.
»У людей нет на это денег. Человек сам может заработать очень мало
, а теперь нужно еще достать лекарства и
заплатить господину доктору и за молоко для маленького ребенка «.
»Так я хочу привести малышку к нам«, - предложила Агнес. »Я
давно хотел бы иметь сестренку, совсем маленькую, которая еще
не умеет ходить и не умеет ничего, кроме смеха и криков «.
»Это не просто так, как ты имеешь в виду«, - сказала бабушка. »
Как вы думаете, люди отдают своего дорогого ребенка
, которого только что подарил им Бог любви? И как ты думаешь, твоя мама все еще хотела бы завести такую
крошечную сестренку? Она сама едва знает, с чего начать со
всеми вами! Нет, нет, это не то, как вы это делаете! Но, видишь ли, я
пройду немного позже, и ты сможешь присоединиться ко мне там. И
тогда я хочу показать тебе, как ты можешь немного помочь
в уходе за малышкой, и в уходе за малышкой побольше, и во всем остальном!«
Агнес была очень согласна. Она все еще тянула бабушку за платье
, когда та по дороге немного поговорила с отцом, который только что вошел в
парадную дверь, для нее было так важно поскорее добраться до задней части дома и
до маленького ребенка.
Теперь, правда, для бабушки было много дел. Мужчина
сегодня не пошел на фабрику, потому что ему нужно было ухаживать за женщиной
. Но он просто стоял у печи, которая сильно дымила, и держал
в руке была сковорода, от которой исходил совершенно подгоревший запах.
»Слава богу! « сказал он, увидев бабушку, - я
хотел разогреть жене суп, который остался со вчерашнего вечера. Но
все это было привязано к кастрюле. Таким образом, вы больше не можете есть суп
, и я не знаю, с чего начать«.
Он выглядел очень обеспокоенным и огорченным, Агнес по праву должна была его
Смотреть с жалостью.
»На сегодня я уже приготовила суп, которого хватит на всех«
, - любезно сказала бабушка. »И на завтра, и на всю следующую
Время - это то, что нужно, чтобы сделать совет. Теперь давайте сначала займемся малышкой
, она не будет так кричать зря«.
С этими словами она вынула из колыбели большую подушку-носилку с громко
кричащим младенцем, завернула его в чистую, сухую
Пеленки, согрела ему молоко, а затем показала Агнес, как держать
бутылочку с малышом. Это тоже вскоре было справедливо
Проявите рвение к делу и на время полностью забудьте о горе из-за мертвой
Мими.
Маленький трехлетний Бюблейн, который до сих пор уныло
сидел в углу, теперь тоже покачивался и наблюдал за странным
удовольствием.
»Ты отдашь мне свою сестренку?« - спросила Агнес, когда малышка положила свою
Он выпил молоко и сразу же снова закрыл глаза.
[Иллюстрация]
»Нет«, - решительно сказала Эрнхен, качая головой.
»Но я бы хотела, - сказала Агнес, - я дам тебе все, что ты захочешь,
взамен.« Вместо ответа Эрнхен начала так горестно
плакать, что бабушке оставалось только поскорее прийти и утешить ее.
»Выйдите немного друг к другу, вы двое«, - сказала
тогда бабушка. »Поиграй немного с малышкой, Агнес, тебе нужно
немного отдохнуть«.
Вот только это было совсем не по вкусу Агнес. Она бы предпочла
подержать малыша на руках или даже немного понести, а теперь
внезапно ей снова пришла в голову Мими. Она села на ступеньку и
вздохнула.
»А теперь поиграй со мной!« - пожелала Эрнстхен.
»Я не люблю играть, моя Мими умерла«, - сказала Агнес
, снова вздыхая.
»Кто это, твоя Мими?« - спросил малыш.
»Это такой милый котенок, какого ты еще не видела«
, - начала Агнес, и, прежде чем она успела это осознать, она была в самом разгаре того,
чтобы рассказать тихо слушающей мышке все, что
только можно было сказать о Мими, а также о ее печальном конце.
Бабушка нашла их обоих мирно сидящими на лестнице и
благосклонно сказала: »Это так, право, мне так нравится, Агнес, ты можешь
делать это еще чаще«.
Затем они снова вместе пошли в передний дом.
* * * * *
»Бабушка, я бы предпочла не делать этого еще чаще«, - начала Агнес
, навещая бабушку на следующее утро
.
Она, правда, не сразу поняла, в чем дело, но
уже знала, что это еще впереди, и поэтому спокойно продолжала вязать.
»Бабушка, « сказала Агнес немного более настойчиво, - я бы
предпочла носить с собой этого совсем маленького ребенка и давать ему молоко
и смотреть, как он купается, а не играть с ним всерьез. Это
немного скучно!«
»Так что?« Бабушка по-доброму посмотрела на ребенка, а затем сказала: »А если
совсем маленькому дать поспать, и больной женщине тоже, и
серьезному малышу беспокойно, и это беспокоит их обоих? Гельт, тогда ты
хотел бы быть очень разумным и милым, следить за тем, чтобы маленький мальчик был
спокоен, и немного поиграть с ним?«
Агнес немного колебалась. »Да, да, « сказала она, » но малышка
намного милее!«
»А теперь я должна тебе кое-что сказать« - бабушка положила вязание
на мгновение он опустился на колени и поднял вверх маленькое личико, которое на
мгновение показалось ему немного зловещим. »Знаешь, дорогое дитя,
это то, чему должны научиться даже маленькие люди, что ты не всегда
можешь поступать так, как хочешь. И вы тоже должны это сделать! Я бы хотел, чтобы ты
немного помог мне помочь бедным людям там. И я
также хочу сказать вам, как это сделать?«
Агнес выглядела выжидающе. Она всегда очень любила строить новые планы
.
»У больной женщины не было ничего приличного, чтобы поесть, - продолжала
бабушка, - и у мужа, и у Эрнхен тоже не было«.
»Так я прямо сейчас скажу матери, чтобы она отправила«, - сказал
Агнес Шнелл. Эта мысль пришла ей в голову сразу же, потому что в конце концов
не должно быть так, чтобы у кого-то не было еды.
»Нет, нет«, - успокоила бабушка. »Вот так все дни
, мать ведь не может готовить для всей семьи! Подумай, какой большой
Чаши, полные того, что вам самим нужно! Надо быть богаче, чем мы
есть, чтобы иметь возможность содержать еще одну семью, но ...«
»Я знаю вот что, - снова нетерпеливо вмешался ребенок, - пусть Дорл снова бросит
своих котят в воду и выпьет за них все молоко и весь хлеб.
дайте сюда!«
»А теперь ты должен позволить мне рассказать тебе, какой у меня план,
и не перебивать меня все время«, - сказала бабушка. »Послушайте,
потому что есть так много бедных людей, которым вы хотите помочь,
богатые женщины объединились, а затем они по очереди друг с другом. в
кулинарии. Таким образом, в понедельник вы можете получить еду у одного, во
вторник - у другого, и так до воскресенья. А в понедельник
вы снова начинаете все сначала«.
Агнес это очень хорошо понимала, и, возможно, ей это тоже нравилось. Но
было еще кое-что, что последовало за этим.
-Так я ведь и наших бедняков к этому приучила, - продолжала
бабушка. »Мать начинает с самого начала, а потом я записываю еще
шесть женщин. Но никто
не может принести еду, потому что человек должен пойти на фабрику, а Эрнст
еще слишком мал «.
Постепенно Агнес поняла, что должно произойти, и беспокойно заерзала на
своем низком стульчике.
»И вот теперь я хочу, чтобы моя большая девочка
немного помогла бедным людям. Что вы имеете в виду, когда все дни в двенадцать часов дня вы
пришить симпатичную эмалированную вставку и принести еду? И
тогда больная женщина так вкусит вкусной еды, что, возможно
, скоро сможет снова встать с постели. И человек мог бы радоваться, если
бы он вернулся домой и знал, что есть что-то, что утолит его великий голод. Что
ты имеешь в виду?«
»О бабушка, я не могу этого сделать! Я, конечно, не могу этого сделать!«
Агнес встала очень взволнованная и выглядела очень несчастной. »Я
так себя веду и, может быть, почти все проливаю, потому что ты всегда
говоришь, что я бегаю так быстро. И я тоже должен накрыть на стол!«
»Тогда у бедной женщины просто не может быть своей еды, и хорошие
Женщины зря все готовят, - спокойно сказала бабушка. »Но тебе
не нужно, если ты не можешь, я просто верил, что ты хочешь мне
помочь«.
Агнес беспокойно теребила бахрому скатерти. »Мне нужно сейчас
же бежать в переулок, - сказала мать. Я просто должен сделать это раньше,
Скажите "Доброе утро", - затем вывела она.
»Да, тогда тебе, конечно, придется уйти«, - призналась бабушка с неизменной
добротой. »Просто будь по-настоящему веселым и любящим, а
потом тоже расскажи мне что-нибудь приятное«.
Агнес ушла. Но она была не такой веселой, как обычно. Сначала она посетила
могилу Мими. Воткнутые внутрь цветы поникли головками, а
красиво написанная открытка с надписью: »Здесь покоится Мими«
, промокла от выпавшего ночью дождя.
На большой детской площадке
возле дома, куда теперь направлялась Агнес, уже были всевозможные веселые дети. Несколько маленьких
Девушки тотчас же вышли ей навстречу. »Пойдем, мы хотим прыгнуть через скакалку;
если хочешь, можешь начинать«. »Мне все равно«, - сказала Агнес
таким безрадостным тоном, что было хорошо видно, что она на что-то давит.
»Это из-за твоей Мими?« - участливо спросила ее самая лучшая подруга Лидия
. »Нет, « сказала Агнес, » ни за что«.
Она не могла точно сказать, чего ей не хватало. Теперь зазвонил колокольчик
. »Это двенадцать часов дня?« - испуганно спросила Агнес. »Берегись, только
одиннадцать часов, - сказала Лидия, » и вообще, тебе ведь всегда звонят, когда ты
должен прийти«.
»Одиннадцать часов, - подумала Агнес. »Я уже могу поразмышлять над этим еще некоторое время
. И добывание еды - это самое неприятное, что есть, я
бы предпочел не знаю что делать! «
Есть много людей, даже иногда великих, которые предпочитают ... не знаю что
-- делать, чем то, что вы должны делать прямо сейчас. Агнес поступала
так не одна.
И она больше не могла играть так весело ни на минуту.
Она всегда должна была видеть перед собой пустой стол, за которым сидел мужчина в
а потом она подумала о хорошей еде, которая
теперь напрасно стояла на плите и которая ничем не могла помочь больной женщине
.
И вдруг она больше не могла этого выносить. Одним большим предложением
она спрыгнула с веревки, на которой в такт подпрыгивали еще больше девушек, и
быстро убежал, даже не оглянувшись.
»Куда? Почему ты уходишь?« - кричали ей вслед со всех сторон, но Агнес
уже почти ничего не слышала. Она не хотела сейчас вдаваться
в подробности.
»Бабушка, « крикнула она уже на лестнице, -где ставка? Сейчас
, конечно, двенадцать часов дня, я должен идти быстро«.
Бабушка смотрела на ребенка с сияющим лицом; она уже
знала, что это зайдет так далеко.
»Да, так иди«, - просто сказала она. »Сегодня очередь госпожи ректора Пфафф,
ты ее хорошо знаешь! Передай ей довольно приятный привет, и пойдем, ты
не могли бы вы также принести ей несколько яблок. По его словам, это образец от
флейнеров этого года«.
Агнес отстранилась. Ей очень хотелось пойти к госпоже ректору Пфафф, которая была
очень хорошей подругой бабушки и такой же милой и доброй
, как и она.
Она вернулась сияющая. »Хорошо прошло«, - сказала она уже внизу
матери, а затем снова бабушке наверху. »Это
правильно, что я пришла сама, - сказала госпожа Ректор. И хожу ли я
уже в большую школу, спросила она. Может быть, она
подумала, что я мог бы хорошо войти, если бы уже сделал большую ставку.
может носить«.
Еще большее ликование было, когда Агнес вернулась из задней комнаты,
где обильное содержимое мисок было так благодарно поглощено
, что теперь ей стало совсем легко. Хотя все еще
было немного обидно, что больше не было никаких причин
наполнять розовую миску супом, у Агнес снова появилось так
много других мыслей, что печаль по Мими отошла на второй
план.
Отец тоже знал о начинании со ставкой и
с удовлетворением сказал: »Похоже, ты уже можешь понадобиться для чего-то, что
это правильно«. Отцовская похвала была редкостью, Агнес делала это во всех
Глубокое благо.
Первая неделя прошла счастливо. Чем дольше это продолжалось, тем лучше
. »Это было до тех пор, пока я не перестала получать удовольствие«, - призналась
сама Агнес. В задней части дома теперь несколько часов в день
хозяйничала добрая диаконисса, сестра Маргарет. »Я бы
не справилась без моей маленькой горничной«, - часто говорила она.
Под этим она подразумевала Агнес, которой уже давно не было скучно играть
с малышками посерьезнее. »Он такой забавный, ты не поверишь, как...«
однажды она заверила бабушку.
»Так, но это меня радует, « сказала бабушка, » сначала
все было не так, Гельт?«
»Нет, « задумчиво сказала Агнес, » совсем нет. Вначале я ему совсем
не нравилась, а теперь он почти не отпускает меня от себя«.
Бабушка, наверное, могла догадаться, что заставило маленького валета
так измениться. Но она ничего не сказала, потому что Агнес совсем не
думала о том, что сама она теперь так мило и безмятежно разговаривает с Эрнхен,
как никогда раньше.
Хорошая еда и тщательный уход оказали большое влияние на больного.
Женщина очень хорошо избита. Она снова смогла встать, и
однажды утром, когда Агнес подошла, она сидела под входной дверью в теплом
Осеннее солнце, и у нее на коленях был маленький ребенок.
»О, теперь его можно носить на прогулке?« - радостно воскликнула Агнес.
»Может ли он выйти на аллею, чтобы все остальные дети тоже его увидели?« Она
все еще восхищалась маленьким ребенком так же сильно, как и в начале, или
даже больше, и она могла бы насладиться этим зрелищем и в другом месте.
Женщина весело улыбнулась и сказала: »Подойди, сядь немного
ко мне, дитя, я должна тебе кое-что сказать!«
Но Агнес не хотела сидеть, она выжидательно встала перед
женщиной, и та начала: »Тебе уже четыре недели,
малышка. И он процветает, видишь, какие у него толстые и круглые булочки?
Но ведь он еще не крещен. Так должно
быть и сейчас, просто это всегда откладывалось, потому что я был так болен. А теперь
в воскресенье должно быть крещение, вот что я хотел тебе сказать.« Агнес восприняла
эту новость очень важно, но женщина все равно продолжила::
»Я подумал, что ты мог бы, если бы захотел, взять малышку в
нести в церковь. Тогда сестра Маргарет пойдет с тобой и
сразу же примет это, если тебе станет слишком тяжело «.
»О, для меня это не будет слишком сложно«, - воскликнула Агнес с громким ликованием. »Такая
маленькая штучка не сложна. Это тоже не так
просто, - добавила она со скромной гордостью.
»Да, я знаю«, - сказала женщина. »Но тебе нужно получить это прямо сейчас
, даже просто на этой неделе. Тогда я снова смогу готовить сама. Хвала
и благодарность Богу за все! И я тоже благодарю тебя за все!«
Агнес покраснела; ее смутило то, что женщина так сказала,
таким образом, она прервала разговор и продолжила прыгать. Подруги ведь тоже должны
были сразу знать, что ей разрешено носить ребенка. А потом
еще нужно было рассказать об этом матери, бабушке
, а затем братьям и сестрам, горничной Мине и слуге Готлибу. Отцу
можно было сказать только за обедом, раньше его не было дома.
Это уведомление было сделано в среду, и Агнес не могла
дождаться воскресенья.
Думать о Мими больше не было времени. Она даже могла обходиться без
Больно смотреть на милых, кувыркающихся друг на друга котят, которые
который все еще оставлял Дорле в живых, возможно, в надежде, что
кто-нибудь захочет поднять то или другое. Потому что Дорле была
большой любительницей животных, и Вильгельм Шлухтер в то время очень любил ее.
Обиженный. В субботу Агнес встретила этого, который был большим, крепким
Валет был в конюшне, когда она пошла за молоком.
Только что у него на руках было два котенка. »Куда с этим идти?« - хотела
знать Агнес. »Это Дорле подарила ее мне«, - сказал он.
«Я выторговываю у нее яблоки в школе». «О, да ты их
все сжимаешь", - воскликнула Агнес. »Ты изводишь зверюшек. И в школе
мучай и мальчиков, конечно«.
»Это не твое дело«, - сказал большой валет. »Я
никого не убиваю!« С этим он и убежал. Агнес сильно жаждала этого, другие
Забирать котят домой, потому что ей хотелось
защитить каждого, чтобы они не попали в руки мальчишек.
»Но мне, конечно, ничего не нужно«, - подумала она, шагая со своим
Включите горшок с молоком по дороге домой. У нее было так много дел, что она не
знала, с чего начать, а мать уже много раз говорила, что
нельзя начинать так много дел сразу.
Наступило воскресенье, а также время посещения церкви. Агнес, гордая
и счастливая, шла со своей ношей в церковь. Ей было немного тяжело
с ребенком, но постепенно она успокоилась. Только в
церкви сестра Маргарет взяла его на руки. Она была крестной матерью, и
малышу тоже дали ее имя, и его мать сказала: »Если
только он станет таким же ловким, набожным и веселым, как его крестная мать, тогда можно
быть довольным!«
»О бабушка, - сказала Агнес вечером, когда они вместе
возвращались домой с праздничного кофе, подаренного бабушкой, » о
Бабушка, иногда я думаю, что это становится все лучше и лучше! Сначала у
меня всегда были только куклы, потом Мими, это тоже было очень мило!
И теперь у меня есть маленькая Маргретл! Его мать говорит, что это тоже
мое! И вы даже не можете знать, что будет дальше!«
»Это правда, - сказала бабушка. »Конечно, впереди еще много
прекрасного.« И Агнес, счастливая и радостная, легла отдохнуть
, все еще думая, засыпая, о том, что впереди, несомненно, еще много прекрасного. И это
тоже приходило одно за другим. Ты не всегда сразу видел, что это красиво.
было, вам часто приходилось что-то отдавать, но потом дорогой Бог дал что-то
взамен, и это было намного приятнее, чем предыдущее.
11. Путешествие в мир.
В приходском саду в Тойфенроте был проведен важный совет.
Прихожанин сидел на низкой каменной скамье и имел
Вязаный чулок в руке, не вяжя.
Приход на самом деле назывался Марией, но поскольку в доме к нему обращались Мариэль, то и
жители деревни тоже начали так говорить, и
, поскольку было слишком неловко каждый раз называть »господина приходского священника Мариэле«,
и все же нужно было знать, о какой Мариэле идет речь, так
что все было сведено в одно слово, и Мари была названа во всем
Деревня »Приходы.« Так что прихожанка не вязала, а
очень усердно беседовала со своим братом Рудольфом, который разложил на стене все содержимое
своих карманов, шнурки, тыквенные семечки, битое синее стекло и
тому подобные ценные вещи. »Мне
нужно почти все, - сказал теперь Рудольф серьезно, - я должен положить все, кроме
корки черствого хлеба, в свои воскресные штаны. Ты никогда не сможешь
знайте, что вам нужно в дороге«. »Но вы также можете получить
что-нибудь в подарок«, - сказал Пфарриэле. »И потом, у тебя даже нет места
в карманах.« Это снова было правдой, и в конце песни
Рудольф отдал тыквенные семечки на попечение своей сестры. »Ден
Но мне нужны осколки, я всегда хочу видеть сквозь
голубое стекло на железной дороге, так приятно, когда все выглядит голубым,
и деревья, и дома, и все остальное«, - подумал он
, и до этого он ничего не мог сказать Пфарриэле. У детей пастора с тех пор, как они были живы, был мир
всегда виденный зеленым, теперь это уже не казалось им таким уж великолепным
. Тойфенрот спрятан очень глубоко в Шварцвальде. Сразу за
деревней начинается лес, высокий, густой, пышный еловый лес.
Невозможно сосчитать, сколько прекрасного и веселого предлагал лес.
Клубнику и чернику можно было найти в большом количестве, а позже и
Малина и ежевика. А веточки падуба с красными ягодами на них
можно было приносить в дом и зимой украшать ими все комнаты,
чтобы все всегда выглядело празднично. Как я уже сказал, вы не можете долго
перечислите все. Но дети, в конце концов, были заняты своими мыслями
в окружающем мире, представляя себе страну, которая находится сразу за
Шварцвальд начало, очень красиво впереди.
[Иллюстрация]
Во многом в этом была виновата Бабетт, которой когда-то было двадцать лет.
В течение многих лет он служил у тети обер-консисториального советника в Штутгарте
. Теперь, с тех пор как Мариэль появилась на свет, она работала в доме священника в
Тойфенроте, обслуживала кухню и сад, а также помогала жене пастора с
детьми и по дому, как если бы она была служанкой приходского священника всю свою жизнь
было бы. Но это не помешало ей
снова и снова рассказывать разбушевавшимся детям о том, как красиво и великолепно в
Штутгарте. О королевском замке, фонтанах и цветниках на
дворцовой площади, о садах и лебедином
пруду, особенно о Тиргартене, а затем о солдатах в сверкающих мундирах
и музыке гвардейского парада - обо всем этом Бабетта умела
рассказывать снова и снова. Неудивительно, что Рудольф
и Мариэль не знали более высокого желания, чем когда-то это желание.
Слава глазами, чтобы видеть. Это должно было случиться с Рудольфом уже завтра
. Мариэль была старше, ей было уже семь лет, а
Рудольфу всего шесть, и поначалу сестра немного беспокоилась
, что ей не разрешат уехать первой. Но папа должен был быть с
Рудольфа к врачу, потому что у него было плохое ухо. »
У меня есть барабанная перепонка«, - сказал Рудольф крестьянским мальчикам, и они рассказали об
этом дома, и вся деревня с большим сожалением узнала, что
в пасторском ведерке есть что-то такое неприятное. Потому что они
не совсем понял суть дела. Но поскольку барабанная перепонка не
болела, а в остальном с путешествием было связано много интересного, Рудольф
мог спокойно рассчитывать на то же самое. И Мариэль, которую
мать увещевала быть счастливой и благодарной за то, что она совершенно здорова
, обрадовалась вместе с ней, и ей было о чем поговорить с Рудольфом,
громко говоря, о том, что касалось большого события.
Теперь пришел Эдуард, маленький братишка, посланный мамой. »Вы
также должны прийти на ужин прямо сейчас«, - сообщил он. »Вы едите сегодня
скоро, потому что завтра тебе придется рано вставать, Рудольф, когда еще ночь
«. Это тоже было что-то новое! Ужин на ночь, когда еще совсем
светло! В шесть часов, а не в семь!
»Мама, я бы предпочел вообще не ложиться спать«, - подумал Рудольф.
»К тому времени, как я полностью выпрямлюсь, скоро наступит ночь. В противном случае вы могли
бы в конечном итоге проспать«.
Но мама не хотела об этом знать. »Мой малыш сейчас заснет
и проспит всю ночь«, - сказала она. »А утром
папа будит его, и ты быстро заканчиваешь«. Все осталось по-прежнему. И
Рудольф и в самом деле вскоре заснул глубоким здоровым сном.
* * * * *
Уже почти совсем стемнело, когда на другое утро отец приказал своему
Он поднял сына на веревке для взвешивания, которая должна была привести путешественников к станции
.
В небе все еще был бледный серп луны, и дул прохладный
ветер. И в Рудольфе поднялся сладостный ужас; что можно
было испытать в тот день!
»Храни вас Бог друг от друга«, - снова крикнула мама в окно
. »И вернись ко мне здоровым!«
Затем хозяин липы надел »бледность«, натянутую перед веревкой для взвешивания,
и они отправились в широкий мир.
Сколько бы ни шла тропа через лес, все время спускаясь под гору между высокими елями
, Рудольфу она была не так уж интересна;
он хорошо знал эту местность. И папе пришлось отвечать на бесчисленные вопросы обо
всем, что, вероятно, произойдет, а что нет. Но когда они спустились
в долину, где теперь ярко и приветливо светило солнце, на
Мимо пильной мельницы с высокими ударами досок перед ней и грохотом
Ручеек, который вела пила, когда путь пролегал через небольшой
Воздушный курорт вел, с изящными виллами и людьми,
изменяющими похоть, так как на этот раз все вопросы остались без ответа. Рудольфу нужно было только всегда
смотреть направо и налево, чтобы уловить все на своем пути. И
вот уже появилось красное
здание вокзала, блестели на солнце рельсы, и сквозь свежий утренний воздух проникал длинный
Свисток паровоза.
Теперь это было настоящее удовольствие - сидеть в железнодорожном вагоне
и колесить по стране.
»Папа, деревья тоже едут, ты только посмотри, и домик смотрителя железной дороги«.
сначала Рудольф закричал, и только теперь ему пришлось дать понять, что
двигается только он, а все остальное, что он видит, стоит на месте. Теперь
всегда было на что посмотреть. Сначала еще высокие горы, поросшие темными
елями, и разбросанные дома с низко спускающимися черепичными крышами,
затем появились широкие кукурузные поля и зеленые луга, рощи фруктовых
деревьев, а затем поезд пронесся по широкому железному мосту, под которым
с шумом протекала река Неккар. Рудольф ни на минуту
не отходил от окна. Все это было так интересно, множество деревень и небольших
города, мимо которых можно было проезжать, не останавливаясь, насыщенные цветом
Домик смотрителя железной дороги, паромщик Неккара, который переводил повозку
вместе с лошадьми. Затем начался голод, и
пришлось достать припасы, которые Рудольф нес в зеленом ящике
для ботаники. »О папа, что бы сказали Вагнерхансйорг и
Филипп, если бы они могли все это увидеть! Они, конечно, даже
не подозревают, что существует так много вещей«. Для этого Рудольфу пришлось глубоко вздохнуть.
В конце концов, он не мог дождаться, когда вернется домой и
мог рассказать всем людям, как это выглядит »в окружающем мире«.
»Я просто хочу продолжать ездить по железной дороге и ничего больше, папа«.
»Может быть, когда я вырасту, я стану кондуктором«. Папе
пришлось немного посмеяться, потому что он уже знал, что этот выбор профессии
, вероятно, будет изменен сегодня несколько раз в день; ведь впереди было еще
много нового.
Теперь сын достал свой синий осколок стекла. Вы только что проехали
мимо красивых ярко-зеленых виноградников, а над ними нависали
Небо затянуто белыми облаками. Они должны были сделать себя красивыми в синем
Освещение.
»О, ты только посмотри, как красиво! Все голубое, папа, все, -
восхищенно воскликнул он. Но,
стремясь доставить папе это странное удовольствие, Рудольф сделал неловкое движение
, и драгоценный осколок, лежавший снаружи, рухнул вниз по железнодорожной насыпи.
-Ничего страшного, сынок, - утешил папа. »Видишь ли, вот
почему Дорогой Бог сделал виноградники зелеными, а солнце - золотым, а
облака - белыми, чтобы мы могли наслаждаться прекрасными цветами. Было
бы очень скучно, если бы все выглядело одинаково, ты должен это сделать
не желать тебя.« Рудольф тоже сразу успокоился,
потому что теперь поезд останавливался на большой станции, и
вокруг было так много людей, которых он никогда
раньше не видел вместе ни на одном участке. »Это Штутгарт, папа? Нам нужно
выйти прямо сейчас?« - настойчиво спросил он. У него уже было это почти на каждом
Станция востребована. »Нет, « сказал папа, » но если это повторится,
то. Просто будь готов «.
Рудольф надел свою соломенную шляпу и
обеими руками схватил ящик для ботаники, чтобы тот не выпал у него из рук. Иначе было
нечего было вооружаться, потому что багаж не брали с собой на один день
. Теперь локомотив издал длинный свисток, Рудольф
подумал, что она крикнула »Юхуу«, и ему бы очень хотелось последовать за ней.
Потому что теперь появилось так много бесконечных домов, поезд замедлил ход,
теперь он въехал в высокий зал со стеклянными стенами, а затем остановился. Один был в
Штутгарте.
Тем не менее, немного ошеломленный и сбитый с толку
, шварцвальдский малыш все же смог протиснуться мимо отца. рука сквозь шум выходящих. и подбирая
людей шагом. Теперь ему не нравилось видеть справа, а не слева.,
он мог только крепко сжать свою маленькую ручонку в защищающей руке
отца. Такие высокие дома, один за другим! И всегда появлялись
новые! И между ними на улицах, откуда только взялось столько
людей? Все они выглядели так, как будто были в воскресных
платьях! А толпа карет и повозок! Неудивительно,
что Рудольф считал себя перенесенным в совершенно новый мир, в котором он еще
не был дома.
Пора было идти на консультацию, поэтому они сначала обратились к врачу
, который жил на дружелюбной, немного более тихой улице. »Делает
он мне ничего, папа? Ты остаешься при том, что он ничего не может со мной сделать?«
- Немного тревожно спросил Рудольф, сидя в комнате ожидания, которая
приобрела несколько торжественный вид благодаря темно-зеленым шторам и мебели, обтянутой зеленой
тканью. Отец заверил, что все хорошо, и страх прошел
сам собой, когда герр Доктор дружески пожал руку
Бюблейн. Он совершенно не выглядел так, будто его можно было чего-то опасаться
, и вскоре Рудольф снова стал таким же доверчивым и веселым, как обычно.
Когда осмотр больного уха был закончен, отец хотел
еще немного поговорить наедине с господином Доктором. В
комнате для переговоров была дверь, ведущая в сад. »Пойдем, малыш, ты можешь идти сколько угодно
долго«, - любезно сказал доктор, потому что он уже
понял, что Рудольф очень хотел увидеть как можно больше
всего нового, что происходило на улице. »Вы можете
видеть улицу через решетку! Обратите внимание на то, что там можно увидеть
!«
Рудольф хотел этого с радостью, и джентльмены
какое-то время беседовали друг с другом, потому что у отца были и другие заботы
и герр Доктор был его старым другом. Рудольф
послушно подошел к железной решетке и теперь
крепко прижимал голову к прутьям, чтобы не упустить ничего, что могло произойти снаружи
. По улице пронеслось что-то, что повергло его
в величайшее изумление. Это был вагон с длинным рядом окон
, почти похожий на почтовый, только большего размера. И на нем
не было лошадей! Он бежал по рельсам, в конце концов, это мог быть и
железнодорожный вагон, но тогда пропал локомотив! Смещенный
Рудольф в некотором волнении. »О, повозка без лошади и все такое, и
он может идти сам«, - невольно воскликнул он вслух, и только потом ему
пришло в голову, что отец не мог его сейчас слышать. Машина
остановилась на следующем углу. Люди выходили, а другие входили, и
Рудольфа охватило сильное желание, чудесное только одно
Мгновение, чтобы увидеть вблизи.
Ему не запретили покидать сад, никто
из двух джентльменов не думал о такой возможности.
»Просто быстро беги туда и посмотри на машину«, - подумал
Рудольф и открыл дверь. Но как только он дошел до угла, машина
отъехала, и другая, которая тоже стояла там, свернула в
противоположном направлении. Это было так жалко, и Рудольф сделал
совершенно разочарованное лицо. »Ты не хочешь поехать со мной?« - спросил
маленького мальчика чуть повыше ростом, который шел по тропинке со школьным ранцем на спине
. Потому что ему так показалось, потому что он послал такой
печальный взгляд за фургоном. Рудольф покачал головой.
»Нет, - сказал он, - я просто хотел посмотреть на него, потому что он сам
можно ходить без лошадей«. »Да это же электрическая тележка«, - поучал
деревенского парня житель Штутгарта. »Мой младший брат уже знает это,
ему всего три года!« Рудольф вообще не знал, что такое электрическая тележка
, но он не любил больше спрашивать, потому что трехлетний брат
уже знал это. Так что он снова хотел покаяться, потому что папа
теперь мог закончить с господином Доктором в конце концов. Он внимательно огляделся, здесь
сходилось так много дорог, какая же из них была правильной?
»А куда тебе нужно идти?« - спросил новый товарищ. »Снова к Господу
Доктор, там мой папа, « сказал Рудольф, все более и более
тревожно оглядываясь по сторонам. »О, я это хорошо знаю, он живет прямо сейчас«, - уверенно сказал
штутгартец. »Это дом в саду,
Гельт?« Рудольф кивнул. »Да, и золотой шар, который можно вытащить на
входной двери«. »Это колокольчик, ты тоже еще многого не знаешь«
, - засмеялся ученик. »Теперь просто иди прямо, видишь,
вот тот дом, который немного выступает. Сад можно увидеть только с
другой стороны, а не отсюда«. Рудольфу это показалось не совсем так
но большой мальчик должен был знать, поэтому он направился к
указанному дому.
Но указатель не знал об этом должным образом. Он не
думал о том, что в большом городе много докторов, и доктор,
который жил здесь, был другим, чем тот, у которого Рудольф был раньше
. Малышка в недоумении огляделась, потому что теперь она уже не знала,
откуда взялась. Мимо проходило так много незнакомых людей, что никто не
обратил внимания на то, что маленький пришелец начал. горько
плакать.
Внезапно к Рудольфу подошел солдат. На нем был шлем, и
блестящие пуговицы на его юбке и его лицо тоже сияли, но от
радости. »Приветствую Бога, Рудольфле, « сказал он, » да как же ты так?
И ты так плачешь?« Это был попечитель фонда Готлиб фон Тойфенрот,
очень хороший друг детей пастора, который был здесь, в полку.
Рудольф рассмеялся сквозь слезы. Ибо Боголюбец предстал
перед ним как ангел, он крепко схватил его за руку. »Я с этим
Пришел папа, он все еще в комнате с господином Доктором, и я
хотел увидеть машину, которая может работать сама по себе. А теперь я
больше не знаю, где он живет, покажи мне сейчас!«
Теперь это было не так легко для Готлиба, и если бы не
мистер пастор, только что поспешно и задыхаясь
, появившийся на перекрестке дорог, чтобы оглядеться по сторонам, все закончилось бы не так быстро с
возвращением в конце концов.
Отец не мог сказать ничего, кроме: »Слава и благодарность Богу!«
Потому что он не мог сейчас упрекнуть Рудольфа в том, что тот ушел из
сада. Деревенские дети не совсем понимают, как легко вы
можете оказаться далеко-далеко друг от друга в большом городе, и эти
Рудольф получил наставления только после того, как познакомился с папой и Готлибом.
за обедом сидел. То, что мальчик ни на минуту не отступит от
него, господин пастор мог ясно заметить, потому что Рудольф
держал одной рукой ложку, а другой - рукав
отцовской юбки и не сводил с отца пристального взгляда.
Теперь с барабанами и трубами шествовал парад гвардейцев. Рудольф
уже давно утешился до такой степени, что мог увлечься чем-то таким восхитительным
. В одно мгновение он оказался на улице с отцом и
, всегда держа его за руку, »шел в том же духе
Шаг за шагом,« насколько позволяли маленькие ступни, по
Кенигштрассе до Дворцовой площади. Там
высоко взметнулись воды фонтанов, и роскошные клумбы засияли
всеми цветами, а в домике трубачей заиграла музыка, и
у Бюблейн чуть не разорвалось сердце от восторга. »О, если бы только
там были мама, Мариэль и Бабетт«, - наконец произнес он
. »А потом еще Филипп и Хансйорг!«
Потому что Рудольф, вероятно, понимал, что, когда он вернется домой, он все равно не сможет так
сказать. Совершенно так же красиво, как и в
Реальность была! Еще одним утешением было то, что отец был
Плитка шоколада, купленная для Мариэль, с красивым красочным изображением
дворцовой площади на ней.
Получилось еще красивее. Крестную мать Рудольфа следовало навестить, и
, поскольку она жила далеко, почти на самом конце города, там, где он поднимается
на Заячью гору, отец сел с ним в одну из
интересных повозок. Это было почти даже приятнее, чем езда по железной дороге. Так
мчаться через весь город по красивым улицам с высокими домами
и великолепными магазинами! Проводник фургона, да, тот самый, который теперь снова пришел к Рудольфу.
завидно впереди! Целый день ничего не делать, кроме как на свежем воздухе.
Стойте на крыльце и бейте в колокол, чтобы все люди быстро
увернулись, и носитесь туда-сюда, быстро, как ветер! Если
бы Рудольф не решил некоторое время назад
стать барабанщиком или трубачом у солдат, то теперь он
, несомненно, договорился бы с папой, что хочет стать вагонным машинистом.
Теперь настал черед крестной матери. Она жила в высоком
величественном доме. »Гельт, папа, это все еще намного выше, чем у короля
Замок?« - подумал сын, и отцу тоже пришлось это признать.
Но в любом случае преимущество королевского замка заключалось в том, что там было не так
много лестниц для подъема, как у крестной матери. Потому что она жила на
четвертом этаже.
»Почему она живет на самом верху сцены?« - спросил Рудольф и
был очень удивлен, обнаружив, что там, наверху, все выглядит совсем не так, как на сцене,
а довольно изящно, ярко и дружелюбно. Крестная мать и раньше
была в Тойфенроте, Рудольф хорошо ее знал. »Но тогда я
был еще совсем маленьким«, - просто сказал он. »Да«, - сказала крестная мать, и ей пришлось
немного посмеявшись, »теперь ты уже довольно большой, правда, ты
уже можешь смотреть на стол!«
Были там и дети, маленькая дочь Адель, у которой был долгий
У Висячей косы было три мальчика семи, восьми и
девяти лет, а затем еще одна пятилетняя сестренка, которая выучила французский язык.
Вскоре Рудольф оказался дома среди веселой толпы, вместе с ней с балкона
обозревал город, который деревенскому ребенку казался почти бесконечным, и только удивлялся, что
маленькая Аннхен уже могла так уверенно показывать все шпили и смотровые
площадки.
Вообще, жизнь в городе всегда казалась ему более желанной!
Мальчики рассказали о тиргартене, обезьянах, белых медведях и львах, которые
там водятся. »Мы можем входить в него столько раз, сколько захотим, мы подписаны«
, - сказал Ричард, старший из братьев.
И Ганс добавил: »Да и слон нас уже знает!« Это казалось
Рудольфу недостижимым счастьем! С другой стороны, что это были за белки
в Дьявольском красном лесу? И зайцы, и олени, которых можно гонять туда-сюда,
Видел, как кусты снуют?
Рудольф не знал, что взрослые действительно находятся в комнате.
Он строил планы, которые касались его и касались того, чтобы перенести его из
натюрморта дома в город. В конце концов, теперь он должен был стать
учеником, и родители решили отдать его в первую очередь.
После этого крестная мать решила отправить его в школу в Тойфенроте на год, после чего крестная мать захотела
принять его, и Патчен должен был стать прилежным учеником из Штутгарта
.
Но, как я уже сказал, Рудольф ничего об этом не знал. Сегодня
план, возможно, порадовал бы его, потому что ему было трудно
расстаться с вновь обретенной славой. но мы хотим вернуться раз в два года
спрашивая, не появляется ли иногда маленький мальчик с ранцем на
спине, повторяя по дороге свою задачу еще раз
и слегка вздыхая: »О, если бы я только вернулся домой и
мог бы забежать в самую глубь леса и нарвать
черники, только что сорванной с палки!« Потому что не всегда приятно и славно, когда
наши желания сбываются, это то, что даже маленькие люди должны
испытать.
Но на данный момент Рудольф видел вокруг себя еще более шумную радость и солнечный
свет. Папа тоже подошел к толпе молодежи и спросил
улыбаясь: »Ну, ребята, кто из вас хочет
присоединиться к нам в Шварцвальде следующим летом на длинной вакансии? Только скажите, -
ободряюще продолжал он, когда у мальчиков от радости покраснели головы,
но они не осмелились подбодрить себя, потому что этого не
могло быть всерьез! Вся эта долгая вакантная должность в сельской местности! И жить в
доме священника, который стоит в большом саду! И
пусть кораблики плавают в трубчатом фонтане! А белок
в лесу ловят!
Мать утвердительно кивнула, и в ответ все трое закричали:
такого вопля: »Я, я, я!« что мистер пастор удовлетворенно
сказал: »В этом нет недостатка в доброй воле, я это уже вижу.« И
сразу же было решено, что следующим летом все три брата
должны приехать в Тевенрот на все время вакансии, потому что, если Господь
Пастор по уважительным причинам стремился увезти своего сына в город
, в то время как родители городских детей, напротив, хотели, чтобы они на какое-то
время приехали в деревню. И на то у них тоже были веские
причины; потому что челюсти у трех учеников были немного узкими и бледными
а Рудольф, напротив, был таким свежим и круглым, что, наверное
, хотелось бы получить и такие!
»Но теперь прощаемся, пора«, - предупредил
папа и посмотрел на часы. И крестная мать сунула Рудольфу все, что
он не мог съесть из хороших кусков Вечерни, в
ящик для ботаники на ходу. »И видишь, « сказала она еще, » вот
три апельсина: один для мамы, один для Мариэль и один для
Эдуарда. Может быть, ты сможешь положить их в карман!« Это могло
Рудольф. Хорошо еще, что он не положил тыквенные семечки в карман.
в конце концов, Мариэль была права!
Теперь путешественники снова сидели в железнодорожном вагоне. Рудольф был немного
уставшим, он едва взглянул в окно. Он подползал все ближе
и ближе к отцу, теперь он прислонился головой к его руке, а затем
заснул глубоким крепким сном.
На станции, когда прибыл поезд, стояла хорошо знакомая веревка для взвешивания.
Луна стояла высоко в небе и смотрела, как спящую малышку переносят из
одной повозки в другую. Затем щелкнул кнут
, и »бледнолицый« пустился резвой рысью, ибо хорошо знал, что
он подошел к конюшне и с таким же нетерпением ждал подстилки
, яслей и сена в яслях, как усталый и голодный
человеческий младенец ждет своей постели и горячего ужина. Только то, что
человеческий ребенок будет принят и взращен,
оживлен и заботливо укрыт дорогой мамой.
Приход уже давно спал, когда прибыли путешественники. Бабетта
стояла под входной дверью и сияла, а мама кричала, как во время
Прощаясь, вышел к окну: »Приветствую Бога! Теперь вы, ребята, снова
счастливы! Хвала и благодарность Богу!« Рудольф, как во сне, позволил себе
накормите теплым молоком и белым хлебом и уложите спать. Только на
другое утро вошел младший брат, потому что он не
мог больше ждать, и тихо сказал: »Рудольф, тебе не нужно просыпаться, ты
просто должен отдать мне то, что принес!«
- и он в изумлении поднялся и увидел, что вернулся домой. Ему
только что приснилось, что он стоит на вершине холма с барабаном в руке.
Трамвайный вагон и подумайте, предпочитает ли он играть на барабанах или предпочитает
звонить в колокол. Потому что и то, и другое было очень заманчиво.
Но быть дома тоже было приятно! Так прекрасно, что он даже не
осознавал этого, пока был в отъезде.
И Рудольф обхватил обеими руками маму, которая только что подошла к нему и
сказала: »О мама, это было так прекрасно, ты даже не
можешь сказать прямо, как прекрасно! А слон уже знает мальчиков, Ричарда
, Ганса и Юлиуса. И есть почтовые вагоны с прикрепленным к ним хомутом
, которые могут ходить сами по себе, и тогда я, возможно
, стану проводником вагонов. Тогда тебе всегда можно ездить бесплатно, мама! И ты тоже,
Мариэль!« Потому что сестра тоже пришла к этому и была в восторге
очень об этой перспективе.
Но когда мама сказала: »Да, неужели мой мальчик всегда
хотел бы оставаться в Штутгарте и предпочел бы вообще больше не быть здесь, и не мог бы больше ходить в лес
, в сад и к воробьям на шпиль?« - к нему
вернулось чувство родины, которое было присуще Рудольфу еще до пробуждения
. он поднялся, и он сказал с глубоким вздохом: »Нет, нет,
я бы этого совсем не хотел! Я просто хочу быть дома и больше нигде
в мире!«
12. Посланники Флории.
Посланница Флории сидела на трехногом стульчике перед своим домиком
и позволил солнцу светить на себя. В остальном она, по-видимому
, ничего не делала; руки она положила на колени, а голову прислонила к
стене домика. В противном случае к Флори было не
привыкать. Она была немолодой женщиной, и, сколько люди в деревне
могли себе представить, она каждый день ходила в город со своей корзиной на спине
и покупала там все, что
было нужно людям, а также приносила с собой почту.
Флори на самом деле звали Флориана, просто ее имя было сокращено таким образом,
потому что так было удобнее говорить. Ее хорошо знали во всех домах деревни
, и всякий, кто видел ее в таком виде, идущей туда со своей тяжелой корзиной,
всегда приветливо говорил ей: »Эй, привет, Флори! Такой резвой, как
вы, не бывает молодой! И как только вы закончите, то у вас будет
Вы тоже этого заслуживаете!«
Но Флори еще не собиралась устраивать вечеринку. Ей все
еще нравилось работать, и она считала, что никто не может так хорошо, как она, доставать все в
магазинах и так же хорошо раздавать почту. И все же
она так тяжело дышала, когда он поднимался в гору, и там и сям кто-то говорил:
Крестьянка: »У Флори тоже снижается память, ты, наверное, это понимаешь
! Сегодня она принесла мне черную пряжу вместо коричневой, и
по дороге ей попалась манная крупа! Так
больше не повторится!«
Поэтому люди не возражали, когда весной, о которой сейчас
говорится, из городка пришло известие, что отныне
каждый день будет приходить почтальон с надлежащим приказом, солидный,
сильный мужчина, который должен был везти с собой запертую тележку,
в которой затем можно было погрузить все, что нужно. было, можно было с комфортом разместиться.
Но для Флори эта новость была тяжелым ударом. Ей казалось,
что с ней поступили очень несправедливо и что весь мир
неблагодарен и плох. »Теперь я мучилась и ругала
себя всю свою жизнь, - сказала она г-ну пастору, который посетил ее в ее
доме, » и в благодарность за это вы просто отрекаетесь от престола. И
Флори начала плакать, и
не очень помогло то, что мистер пастор сказал, утешая: »Поспеши, Флори, дорогой
Аллах благоволит к вам, чтобы он даровал вам еще один спокойный вечер.
побаловать хочет! И уж точно вам не пришлось бы страдать от недостатка! Это то, о чем заботится
вся деревня вместе взятая«.
Ибо трудолюбивая женщина должна была заниматься не только хлебом насущным,
она хотела бы принести еще какую-нибудь пользу в этом мире, и ее профессия
была близка его сердцу.
Сегодня в деревню впервые прибыл новый гонец. На нем была
синяя юбка на голых пуговицах и кепка на
Он был отделан серебром, а его тележка была красиво выкрашена в зеленый цвет.
Теперь Флори только сейчас пришло в голову, что у нее больше нет должности
, и это сильно ее угнетало. Так случилось, что они оказались на ярком
Весь рабочий день она сидела перед своим домиком, сложив руки на коленях. Ей
казалось, что теперь ей больше нечего делать в жизни,
и она подумала, что тогда ей больше всего на свете хотелось бы умереть прямо сейчас.
Она так пристально смотрела на свои руки, а не направо и не налево,
что Флори даже не заметила, как по тропинке
проехала небольшая повозка и остановилась совсем рядом с ней. Это была маленькая,
очень простая детская кроватка с бортиками, в которой сидели два толстых маленьких мальчика
одного и двух лет. За дышло тянула босоногая
Девочка, которой было около восьми лет, и которой все еще было три года.
Валет висел на платье. Девушка выглядела бледной, худощавой, с
мрачным лицом, и когда она остановилась, чтобы немного
отдохнуть, было видно, что она тяжело дышит, как будто очень устала.
Флори подняла глаза только тогда, когда трехлетний мальчик заплакал:
»Неси меня, Кристина, иначе я все расскажу матери!«
»Я не могу, Петерле, тебе нужно бежать, - сказала девушка, - смотри,
скоро пойдет дождь, вот мы и сядем«.
Но толстяк теперь хотел, чтобы его носили, и из-за физических сил начал
на крик. Должно быть, он пробовал это много раз, потому что
крик помог, и Кристина с совершенно
расстроенным лицом наклонилась, чтобы взять тяжелого мальчика на руки.
[Иллюстрация]
На самом деле Флори не хотела беспокоиться о детях, она
твердо решила, что теперь
, когда люди так неблагодарны, она больше ни о ком не хочет ничего знать. Но то, что
слабая служанка подхватила толстого крикуна на руки,
она все же не могла видеть, и ей уже пришлось сделать исключение. »Ты
ты сейчас стоишь на месте и твердо стоишь на своих толстых ногах?« - крикнула она
мрачным голосом толстяку. Тот все еще барахтался,
маленькая горничная едва могла им управлять. Вот когда Флори
уже должна была подняться. В это мгновение она была у колыбели, взяла Петерле
на руки и так решительно поставила его на землю, что он, вероятно
, понял, что ему придется остаться там на некоторое время. Кристина выглядела немного
облегченной, но она была слишком смущена, чтобы что-либо сказать, поэтому
просто снова потянула за дышло, чтобы двигаться дальше.
Но теперь Флори уже была в действии. Она
хорошо знала детей. Они были из одного из самых бедных домиков на другом конце
деревни. Здесь, по крайней мере, она не теряла клиентов, потому
что жене путевого слуги Хаберле редко что-нибудь требовалось из города, и
если это было необходимо, она несла на рынок несколько охапок хвороста или
ягод можжевельника и приносила с собой самое необходимое. Горничная была
братом путевого слуги, который осиротел и
был взят им на воспитание в обмен на дешевую плату, которую платила община
.
Не зря у него было такое мрачное лицо, и неудивительно
, что он выглядел худым и бледным. Потому что в домике
путевого слуги было не очень радостно. Женщина была не
совсем злой, но от природы у нее был несколько недобрый характер
, и к тому же она плохо справлялась и с работой с тремя маленькими мальчиками, и
с ведением домашнего хозяйства, и с земледелием. Именно тогда у
нее появилась привычка ворчать и ссориться почти весь день, и
Кристина, в частности, еще не слышала от нее много хороших слов.
Теперь она ходила в школу, но почти всегда была причина
, по которой она должна была пойти к учителю и остановиться на каникулы. Учителю
это тоже не нравилось, и поэтому он не был особенно
добр к ребенку. Когда она была в доме, Кристина
почти весь день держала на руках одного из малышей. Возиться с
другими детьми, для нее этого не существовало. »Тогда также хотелось бы знать,
к чему мне столько хлопот и хлопот с девушкой, если
она мне хоть немного не поможет«, - часто говорила База, не думая
о том, что сама Кристина была еще нежным, слабым ребенком,
который не мог вырасти таким сильным и большим. Да и
еды для них было не так уж много, кроме картошки. Потому что нужно было молоко
для самых маленьких, а кусочки бекона или мяса, которые можно
было купить то там, то сям, должны были быть у домашних родителей, которым
приходилось много работать. Кристина постепенно привыкла к тому, что один день сменялся
другим, и ничего приятного не происходило. Но
при этом на ее лице появилось такое безрадостное выражение,
что люди, видевшие ее, часто говорили друг другу: »Как только такой
маленький ребенок может выглядеть таким раздражительным и недружелюбным!« И
тогда они сказали своим детям, которые радостно прыгали вокруг: »Запомните
только, что так нельзя поступать, но что нужно радоваться и
быть благодарными«.
Посланница Флории никогда не обращала особого внимания на Кристину,
пока она совершала свои ежедневные прогулки. У нее были гораздо более важные
дела, чем такая бедная сирота.
Сегодня, когда ей самой было так грустно, а также хорошо провести время, чтобы обратить на это внимание.
внезапно она осознала, насколько несчастной выглядела девушка. Она
не могла позволить Кристине просто так пройти мимо. Так она
ласково сказала ей: »Куда же ты пойдешь со своей повозкой, полной людей?
Пойдем, посидим немного на моей скамейке. Вы
не можете носить толстую одежду, это может навредить вам.« Кристина подняла глаза
в изумлении. Прошло много времени с тех пор, как кто
-то разговаривал с ней так дружелюбно. Но ей это понравилось, и она с готовностью кивнула
и подтащила свою колыбельку поближе к домику. Питерле получил
Горсть стиральных машинок для игр, и Кристине разрешили
сесть на скамейку рядом с Флори. Ему самому стало удивительно,
что она решилась на этот визит, ведь
она хотела побыть одна. Но теперь ей не хотелось долго размышлять,
в мире, кроме нее, было еще больше опечаленных людей
, она это хорошо понимала. »Так что теперь, куда ты хотел пойти со своим мальчиком?«
- снова спросила она. »Сама не знаю«, - ответила Кристина. »Мы должны
оставаться там весь день, пока не стемнеет. База лежит в
постели, у тебя снова есть маленький мальчик«.
»Эй, что ты говоришь!« Флори очень живо восприняла эту новость. »И
ты совсем не рад этому и делаешь такое лицо по этому поводу?«
Кристин не знала, чему можно радоваться. Путевой слуга
угрюмо сказал: »Теперь я буду слишком много
кричать в следующий раз«, и база тоже заворчала: »Если бы это была еще одна девушка
, ты бы тоже получил помощь!«
И она сама, Кристина, знала только, что есть еще один маленький
Крикуна, чтобы носить с собой. Нет, приятного в этом для нее не
было. Поэтому она с удивлением посмотрела на Флори и покачала головой.
»Я полностью раздета«, - сказала она вместо ответа.
Флори только что тоже была полностью одета, она
хорошо знала, на что это похоже. Но сейчас она больше не думала об этом. »
Вы не должны так говорить, это грех«, - сказала она в наказание. »
Бюльгермейстер послал вам дорогого Бога, и то, что он посылает вам,
не должно быть лишено вас. И это, конечно, милое дитя,
ты просто еще не рассмотрел его как следует. Не обращайте внимания, когда он поднимает
и опускает глаза, и ерзает ногами, когда вы его купаете «.
Кристине приходилось удивляться все больше и больше, ведь она, конечно
, еще не смотрела на малыша.
»А о более крупных ты теперь можешь заботиться сама, как настоящая
мамочка«, - продолжила Флори. »Это, конечно, хорошее дело,
я уверен, тебя это радует.« Кристина снова покачала головой. »Они
так кричат, « сказала она, - и Петерл царапает меня, а база
всегда ссорится со мной«.
»Эй, ты все равно не справишься«, - сказала Флори. »Подождите,
я хочу прийти к вам завтра утром, и тогда мы сделаем это вместе.
Это доставляет удовольствие!«
На лице Кристины появилось совсем другое выражение, теперь
она уже не чувствовала себя такой одинокой и беспомощной. И к Флори
она могла по-настоящему довериться, потому что это был первый человек,
который с любовью поговорил с ней с тех пор, как она уехала из родного дома.
Так она открыла Флори свое сердце и рассказала ей еще много
о своей жизни, а также о том, как ей было так хорошо дома, когда были живы ее родители
. И во Флори взошла твердая
решимость помочь бедному ребенку хоть немного, как можно лучше.
На другой день ей было не так больно, как вчера, когда
она встретила почтальона с его тележкой. Она
направлялась к домику путевого слуги и шла совсем не так, как
человек, которому больше нечего делать, а с довольно увесистым
Шаги. Любой, кто ее видел, мог подумать, что Флори замышляет что-то важное
. И, вероятно, она тоже могла это иметь, потому что в комнате, в которую она
сейчас вошла, все выглядело так, как будто вам может понадобиться правильная
помощь. Питерле сидел на земле и кричал от бессилия и
двухлетний Георг кричал в своей постели, чтобы составить компанию.
Годовалый Мишель держал Кристину на руках, одновременно борясь
с огнем в духовке, который не хотел гореть. В комнате было накурено и
пахло сажей, и женщина резким голосом крикнула с
кровати: »Со мной еще не случалось такой неуклюжей штуки, как ты
. Никакой помощи от тебя не будет!«
»Доброе утро, друг другу«, - сказала в этот момент Флори, которая
неслышно вошла на шум. Она подошла к кровати
женщины и любезно сказала: »В конце концов, я могла бы немного поспать после
Видите ли, Кристина еще, наверное, мала до домработницы«.
Такого с женщиной никогда не случалось, чтобы кто-то заботился о ее домашнем хозяйстве
. С ней это уже могло быть в порядке, но она
ворчливо сказала: »Мы уже могли бы справиться сами. У бедных людей
нет времени болеть, я потом уже встаю«. Но
Флори не позволила этому вывести ее из себя. Сначала она развела огонь,
который весело запылал, и сварила утренний суп; затем занялась
чисткой маленьких крикунов. Кристина не знала, как ее
случилось так, что никто еще не показал ей, как нужно нападать на все
. Сегодня все снова прошло так легко. »Но теперь мы впускаем
и прекрасный солнечный свет«, - сказала Флори, открывая
окно, потому что снаружи теперь солнце светило тепло и ярко, прямо на
стол, на котором теперь стоял суп. Кристина подумала, что
еще ни один суп не был таким вкусным, и никогда еще в столовой не было такого дружелюбия, как
сегодня, и никогда еще дети не были такими послушными. Ей пришлось разок
глубоко вздохнуть, и Флори с удовлетворением это заметила. женщина тоже
удобно устроившись на подушках, она позволила себя накормить,
потому что теперь она знала, что на сегодня все необходимое уже сделано. В конце концов, она
не хотела злиться, просто у нее всегда было так много забот и
много работы, и потом, она уже давно не видела, как хорошо
быть добрым и милым. Вот что она увидела в отношении
Флори, которой не нужно было много говорить, и дети последовали за ней,
а неуклюжая Кристина так любезно и толково проинструктировала ее, что
работа пошла как по маслу. Теперь комната была подметена, и это
самый маленький ребенок купается. Это было действительно так, как Флори
сказала вчера, Кристине очень понравилось, как малышка
ерзала конечностями в теплой воде и широко раскрытыми голубыми глазками смотрела на
Флори. Вообще, сегодня жизнь казалась ей намного
более приятной, чем с тех пор, даже большие мальчики выглядели такими милыми и свежими.
Кристине пришлось поцеловать маленького Микеле. Тогда он посмотрел
на нее широко раскрытыми глазами и скривил рот в улыбке.
»Итак, Петерле и Георга я беру с собой«, - сказала Флори, когда
все было чисто и в порядке. »Затем я готовлю молочную кашу для
Обед для всех домочадцев. Микеле оставляют спать на
веревке для взвешивания. снаружи перед Гансом, он снова устал. И
Кристина остается при своем мнении, что на базе есть кто-то, кто может ей что-то
принести«.
С этим она и уехала.
Кристина села на ступеньку у входной двери со своей доской
для письма. Ей нравилось учиться, и она бы никогда не пропустила школу, если бы
не необходимость. Так что вскоре она стала очень ревностно относиться к своей работе; она
записывала красивые длинные ряды цифр между собой, а затем считала их
вместе.
Внезапно перед ней предстал мистер школьный учитель, который с удивлением
увидел, насколько важна учеба для этой ученицы, которая так часто отсутствовала
. Кристина немного испугалась, но учитель
любезно сказал: »Так точно! Просто приложите к этому немало усилий, и тогда вы
уже придете в себя. Я хочу как можно скорее поговорить с дорожным слугой,
чтобы тебе не приходилось так часто пропускать школу«. После этого он
по-отечески пожал руку ребенку, и Кристина осталась такой счастливой,
какой уже давно не была.
За этим прекрасным утром последовало еще много подобных. Потому что то, что Флори
однажды предприняла, она с радостью выполнила. Так что каждое
утро, пока женщина была еще не совсем здорова, она появлялась в домике
путевого слуги, ухаживала за женой и детьми,
с любовью показывала Кристине, как ей нужно делать все, что нужно. »Видишь ли, с
булавками и булавками они прекрасно играют в одиночку, - сказала она, - а
потом ты можешь немного вязать или считать.« Кристина открыла для себя
совершенно новый мир с тех пор, как ей оказали такую верную помощь. Она увидела
она больше не выглядела мрачной и расстроенной, а иногда ей даже
удавалось весело смеяться с малышами.
Это тоже было замечательно; База больше не ссорилась так часто, она стала
намного добрее, и с тех пор Кристина сделала бы для нее все
, что только могла, ради нее.
Ибо посланница Флори однажды, когда она довольно спокойно сидела наедине с
женщиной в гостиной, довольно настойчиво
поговорила с ней и сказала ей, что она добивается большего даже добротой
, чем гневом. И женщина, я думаю, могла бы сказать себе это
пусть, потому что Флори сначала сделала это раньше нее. Поэтому она просто сказала
, очень тронутая: »Вас послал мне дорогой Бог, Флори! Возмездие
Боже, тысячу раз«.
В тот вечер, когда Флори шла домой пешком, она была так счастлива и
счастлива, как никогда с тех
пор, как нажала на кнопку почтальона, и так же давно, как и раньше. Потому что Флори
сама прекрасно чувствовала, что этого больше не произойдет, и постоянно
сопротивлялась тому, чтобы оставить свой пост. Таким образом, она часто бывала довольно несчастной
, несмотря на то, что за многие годы ей удалось найти себе что-то приличное.
и не нужно было бояться нужды. Теперь
Дорогой Бог снял с нее бремя и показал ей, что у Него все
еще есть что-то для нее там и там. И поскольку Флори
теперь это понимала, она была так уверена и весела и спокойно оставила новую
Почтальоны толкали свою тележку в гору, ей
больше не было больно.
Дети повисли на ней, как репейники, и когда другие дети
в деревне увидели это, они тоже сделали то же самое. Но Кристина все-таки осталась
ее лучшей подругой, потому что у них двоих, Флори и Кристины, были
помогали друг другу, чтобы они снова могли быть веселыми.
Флори теперь можно также называть посланницей Флори, потому что она действительно
стала посланницей дорогого Бога среди бедных людей.
13. Мгновенно.
»Иначе, дитя, пора накрывать на стол! Начни прямо сейчас, ты же знаешь,
отец расстраивается, когда приходит домой, а это еще не сделано!«
Мать на мгновение просунула свое лицо, нагретое огнем очага
, в дверной проем. »Сейчас, мама, сейчас«, - ответила Эльза,
которая, не переставая, вышивала изящную ручную работу.
Мать снова вернулась к своей работе. Эльза посмотрела на
настенные часы. Только половина двенадцатого! А через пять минут после двенадцати отец
возвращается домой, максимум десять минут мне нужно на скатерть,
так что я все еще могу спокойно пришить петли к подушке. Что
только мама думает о том, сколько времени мне понадобится?
Эльзе было уже двенадцать лет, она была старшей из пяти братьев и сестер,
и обнаружила, что в целом у нее довольно беспокойный характер! Все
Несколько мгновений кто-то другой жаждал ее услуг, из красивой
истории к ней, наверное, можно было прибегнуть десять раз. Она не знала ни одного
из всех ее подруг, на которую так много свалили. Сегодня
она была с подарком на день рождения Алисе Бауманн, своей любимой
Подруга, занятая; она стала такой хорошенькой, что Эльзе не хотелось расставаться
с изящной подушечкой для булавок, пока она не была готова. Синие
Шелк с белыми кружевами и бантами! Она снова подняла взгляд
на часы. Три четверти! Там было достаточно места и для подвесного шнура.
Нет, как запуталась эта глупая ниточка! Остановить такого!
И теперь у нее был тот же самый гарь, пришитый на перевернутую сторону. перед
Волнение и спешка! Если вам тоже нужно так торопиться! Эльзе было
очень жаль себя. От двух минут до двенадцати! Но теперь нужно было
двигаться вперед. Быстро вытащите скатерть из шкафа,
тарелки из буфета, как глупо стояла на пути бочка с солью, она опрокинулась при
малейшем прикосновении локтя, разбрызгивая ее содержимое по
полу! Убирать сейчас не было времени, просто быстро
убрала всю кучу под шкаф, сразу после стола, Эльза хотела ее
убрать. Там, крик в соседней комнате. Конечно, теперь Гансу пришлось
просыпаясь, он всегда просыпался, когда приходил в себя как можно более неуклюже.
Эльзе было приказано затем одеть его в его маленькую одежду и,
прежде чем великие люди сядут за стол, подать ему суп. Она забыла об этом раньше
в своем летоисчислении, но кто может думать обо всем
этом раньше? »Успокойся, Ханшен, - крикнула она поспешно в спальню,
- я сейчас приду«. Но малыш продолжал кричать, и
мать оставила свою кухню, чтобы посмотреть, где его не хватает. В
этот момент входная дверь открылась, вошел отец, а за ним
джентльмену, которого он привел с собой в качестве гостя. Он также впустил Макса
и Конрада, которые пришли из школы, и Кляйн-Гретхен, которая
развлекалась в саду, одновременно. »Эльза, почему ты не смотришь
за малышкой?« - воскликнула мать; но она печально молчала, увидев
накрытый стол, на котором еще только начинали появляться слабые признаки возможности поесть
. Теперь она уже знала, в чем дело. »Давай, Конрад, помоги быстро
накрыть на стол, но смотри, чтобы ничего не пропало«
, - с этими словами мать снова поспешила на кухню, чтобы дать девочке последние наставления.
давать, а затем дразнить, чтобы успокоить и привлечь его.
Вошел отец с гостем. Ему очень нравилось, когда за
те несколько часов, которые он мог провести в кругу своей семьи,
он находил все уютным и красивым, приводил в порядок детей,
накрывал на стол и находил, что его жена »готова для него«. И к тому же сегодня, когда
онон привел с собой друга детства, которого давно не видел!
Поэтому он неохотно свел брови, когда в гостиной стало
тихо, как в муравейнике. Конрад выполнил свою
работу с большим шумом и не без непристойных замечаний
в адрес Эльзы. »Перечитать еще раз?« - спросил он со знанием дела.
Но Эльза не читала, а усердно работала, и
ей не нужно было мириться с такими замечаниями. Она совсем
разволновалась, резко ответила брату и тоже расплакалась
стакан, один из тех, что мама подарила в честь гостя.
Мать, наконец успокоив малыша и
немного представив себя и Ханшена,
появилась за столом усталая и измученная, и, должно быть, держала Ханшена на коленях, потому что теперь он
мог есть свой суп только с большими.
Жаль, что в ланге было не так уютно, как обычно, гость мог бы
получить лучшее представление о доме, и это угнетало
мать, которая, вероятно, знала, как сильно отец к этому относится. Эта
Джентльменам тоже пришлось вернуться сразу после стола, раньше
это занимало так много времени; теперь и эта уютная четверть часа после
Стол, который так любил отец, на сегодня накрыт. Эльза ходила с
несчастным лицом, ей хотелось бы знать, есть ли еще кто
-нибудь, похожий на нее. Всегда все неприятное сходилось воедино! Мать
не ругала, она просто сказала: »Когда ты когда-нибудь начнешь становиться
надежным?« И все же Эльза так много сделала для своего возраста,
только, правда, не всегда именно то, что от нее требовалось, и
не всегда точно в то время, когда вы этого ожидали.
Это было во второй половине дня, сегодня в школе не было занятий. В четыре часа Эльза
была приглашена на вечеринку по случаю дня рождения. Подушка лежала красиво завернутая в
папиросную бумагу, почему только ей это доставляло удовольствие?
Взгляд Эльзена упал на книжный шкаф. Собственно, сейчас она
должна была выполнять свои обязанности, да, и мать попросила ее
немного присмотреть за Ханшен, так как она хотела немного отдохнуть
. Но была еще книга, которую Макс, по его словам,
собирался вернуть своему товарищу сегодня вечером, и у Эльзы была такая красивая
История началась с этого. Да, все это тоже
можно было объединить очень хорошо. С заданиями она справлялась еще долго, а в случае крайней
необходимости их можно было выполнять и вечером. Исключительный, обычный
, да, такого не должно быть. А дразнить? Теперь он весело ползал
по земле и вполне мог заняться собой. Эльза
обнаружила, что он был гораздо более любезен, когда его
оставляли на произвол судьбы. Таким образом, она могла хорошо читать какое-то время. Правда, на мгновение
у нее возникло неопределенное ощущение, как будто до этого было что-то еще.
было бы для вас неотложным делом; что это было просто то же самое? Ах
да, куча соли под шкафом! Это должно было исчезнуть сразу
после этого. Затем она оказалась посреди девственного леса, среди змей и отважных
путешественников, совершающих великие дела. Что это были за славные
люди! Эльза тоже хотела совершить много хорошего и прекрасного позже,
она просто на мгновение не поняла, что к чему? Но вот что обнаружилось!
Одна история превратилась в две. Эльза сидела с пылающим лицом
, едва дыша. Это были слишком красивые истории! И Ханшен был таким
добрый и молчаливый, замечательный! Но сейчас была половина четвертого утра. А Эльзе
еще нужно было переодеться, мать
разрешила надеть новое воскресное платье. Летите внутрь, держите подушку под рукой, а затем вперед! Потому что Алиса
жила довольно далеко, а Эльза не хотела приезжать последней.
На этот раз ей было не так уютно в веселой
компании. Во-первых, у нее была очень горячая голова, и она возбудила
Чувства от поспешного чтения, то школьные задания тоже были
все незавершенными, а потом, она даже не осознавала, что мама
ханша, сидящая у печи в запачканном платье и черном
Убрав руки и молча убрав их. Она узнала об
этом только постфактум от Макса, конечно, не без
братских побоев. Но все же это было не совсем приятно. Если
Мама не ругала, ей было грустно, и, как ни странно, от этого было еще более
неловко, хотя Эльза не любила, когда ее ругали.
В обществе много говорили о большом цирке, который
какое-то время находился в городе. Эльза тоже знала об этом, у отца был
так наполовину и наполовину пообещал однажды пойти туда со своими тремя старшими детьми
и матерью, и она давно с нетерпением ждала этого.
Она также взяла на себя смелость прямо сегодня за ужином побеспокоить отца по
этому поводу, это была отличная, привлекательная программа, вы должны были
это увидеть.
Полностью поглощенная этими мыслями, она вернулась домой.
Братья были одеты в воскресные платья, в странном
согласии листали большой зоологический атлас отца и делали
нетерпеливые замечания по этому поводу. Эльза удивилась этому, но поняла
тотчас же предупреждение: »Тише, Ханшен болен, мама сидит у его
постели«.
»Ты можешь оставить свое воскресное платье, Эльза«, - ответила мать.
Доченька, »Папа хочет пойти в цирк с вами троими и своим другом, который также
привел с собой дочку«.
»Твои обязанности, наверное, уже выполнены? На самом деле, я не должен позволять тебе получать
удовольствие сегодня, потому что ты сейчас так
часто пренебрегаешь своими маленькими обязанностями, но я надеюсь, что ты, наконец, это осознаешь ...
к сожалению, я тоже не могу пойти с тобой. Ханшен не в своей тарелке, я
не знаю, что с ребенком, должно быть, он съел что-то неподходящее
.« В противном случае становилось то жарко, то холодно! Во-первых, не было возможности пойти с нами
в цирк, потому что там все еще стояли огромные задачи, которые нужно было
выполнить. А отец, как тот был бы недоволен! И
братья будут насмехаться! И откладывать на завтрашнее утро
не стал, родители никогда этого не позволяли.
И к тому же! Как вы думаете, что проглотил Ханшен? Эльза
теперь отчетливо помнила, что во время чтения у нее всегда возникало
ощущение, будто маленький мальчик сует ей в рот что-то, чего нет.
войдите, он так скрипел! Да, верно, соль! Эльза
бросилась прочь, мать в изумлении последовала за ней. Там она опустилась на колени на землю
и подняла то, что осталось от кучи, гораздо большую
Часть малыш проглотил.
Пораженная и опечаленная, мать выслушала отчет, который
дала Эльза. Это была цепочка мелких упущений. Эльза
хотела сделать все, что от нее требовалось, »прямо сейчас«, только не в
самом начале, и тогда этого вообще не произошло.
Это был беспокойный вечер. Отец ушел один с братьями, он
он только сказал: »Надеюсь, бедному маленькому парню не придется слишком сильно
расплачиваться за легкомыслие своей сестры«, - ничего из того, что он сожалел
о том, что не может взять с собой Эльзу.
Это было еще труднее всего. Она сидела в одинокой гостиной,
писала и считала, но между ними на тетради капали тяжелые слезы
. Тут вошла мать. »Теперь Геншен спит, « сказала она,
- надеюсь, это не причинит ему больше никакого вреда; теперь, когда я знала, чем он портит себе
желудок, я могла действовать против этого«.
Затем взаимное молчание. Эльза боролась с собой. На самом деле у нее было
тем не менее, ничего не было нарушено, это просто было сделано неуклюже! Нет, нет,
она лучше знала, что все должно быть по-другому.
»Мама«, - Эльза подняла заплаканное лицо. »Да? Что это?« - спросила
мама, немного уставшая, у нее уже было так много волнений сегодня.
»Я хочу ... я, конечно, хочу ... о, мама, неужели ты все еще
можешь любить меня?«
Теперь Эльза была совсем ребенком, раскаивающимся, нуждающимся в утешении и любви; она
положила голову на колени матери и вся изнывала от рыданий.
Сердце упало от того, что было в нем гнетущего, непослушного, тревожного. И
мать теперь утешала большого ребенка, как раньше утешала маленького,
помогая ему встать на правильный путь материнскими словами. Потому что для
матери все равно, заблудятся маленькие или большие,
главное, чтобы ребенок искал дорогу домой и для этого хватался за руку
матери.
И когда Эльза после этого успокоилась и с облегчением легла в свою постель,
мать все же дала ей в качестве средства защиты и поддержки для нового пути,
по которому она собиралась пройти, стих с надписью: »Молись об этом каждый день от
всего сердца, и пусть Дорогой Бог даст тебе успех:
Дай мне сделать это с усердием.,
Что мне надлежит делать, к
чему Твое повеление направляет меня в моем положении,
Дай мне сделать это в ближайшее время, в то время, когда я должен,
И тогда, благодаря твоему благословению, я буду чувствовать себя хорошо «.
14. Анжелика.
»Берегись!«
Кристиан, коренастый конюх, крикнул с густых ветвей
большой яблони, которая была так полна спелых яблок, что на
солнце казалась красной крышей. Затем он
так сильно встряхнул и встряхнул ветки, что они начали трещать, и в мгновение ока они затрепетали.
Время земля вокруг была вся покрыта прекрасными плодами.
»Ау, ау, прекрати! Остановись на минутку, Кристиан! Яблоки рассыпаются
друг на друга, так много их уже лежит! Вы должны сначала прочитать их!«
Так что теперь все звучало беспорядочно, потому что в саду собралось большое общество
. Сначала были шестеро детей Господа
Амтманнс, которому принадлежал сад, начиная с Вильгельма, великого латиниста
, и заканчивая младшей двухлетней сестренкой. Тогда
были еще мальчики из приходского дома и дети Господа
Шультхайзен. Это была веселая, оживленная кучка людей, которые
беспорядочно кувыркаясь, ползая, смеясь и извиваясь рядом с прилежной
Работай, чтобы яблоки были вкусными.
Верховное командование возглавляла Хейнерике, старая служанка Официальной палаты. Она
разбиралась в управлении с самого начала, и если даже ей самой
случалось немного сутулиться, то тем лучше
она могла направлять детей к этому. Так в светлом удовольствии наполнялся один мешок за другим
. Анжелика, семилетняя дочь хозяйки,
уже давно начала складывать самые большие яблоки в
особую кучу. Теперь этого казалось достаточно, потому что
она собрала всех вместе в свой фартук с широкими рукавами и, как
можно быстрее справившись с огромной ношей, направилась к решетчатой двери, ведущей
из фруктового сада в цветочный. Там стояла
густо заросшая беседка, и в нее вошла Анжелика.
»Дедушка, « крикнула она издалека, - ты только посмотри, дедушка, сегодня такие
большие великолепные яблоки! Я отобрал у тебя самые
красивые, ты должен сохранить их!«
Дедушка, улыбаясь, положил свою длинную трубку на
стену рядом с собой и молча провел рукой по свежим круглым щечкам
маленькой девочки.
»Ну, а самые красивые ты мне принесешь? Это хорошо«, - похвалил он тогда.
»Но что, в конце концов, с этим делать дедушке? В конце концов, он
больше не может кусать яблоки!«
Правда, Анжелика об этом не думала. Она с сожалением посмотрела на
свой фартук, а затем сказала: »Тогда ты должен хотя бы взглянуть на нее,
дедушка! Они ужасно большие, ты их уже видишь!« И она
поднесла один из самых красивых к глазам дедушки.
Дедушка потянулся рукой за яблоком. »
Я уже чувствую, что он большой«, - сказал он. »Но, в конце концов, я не могу его видеть. Ты
но не стоит из-за этого грустить. Я уже
видел так много красивых яблок за свою жизнь, и теперь я очень хорошо представляю, как
выглядит это яблоко«.
Дедушка действительно был тяжело болен, и когда ему
стало лучше, его глаза постепенно становились все
слабее и слабее. Теперь у него был еще один блеск в одном глазу,
так что он мог различать, светло вокруг него или темно.
Но так как он прожил в этом доме
и в этом саду всю свою жизнь, то, не ведая, что его ведут, он мог,
прогуляйтесь и поищите его любимое печенье. Больше всего он любил сидеть
в беседке, и дети тогда часто бывали у него, особенно Анжелика.
Его слепота не сделала деда несчастным
, а также раздражительным и сварливым. Он думал, что дорогой Бог
уже будет знать, для чего он послал ему это, и поэтому он хотел бы быть
довольным и терпеливым в этом. А потом, сидя
так тихо в одиночестве, деду пришло в голову так много всего из его прошлой жизни,
он подумал обо всех своих близких, которых больше никто в мире не видит
мог, потому что они уже давно были возвращены домой дорогим Богом.
И все стало для него таким живым, что он действительно подумал, что видит;
и тогда он иногда совсем забывал, что был слеп.
Для Анжелики было восхитительно, что у дедушки было так много времени.
Всегда происходило так много всего, что необходимо было с кем-то обсудить
; все это можно было очень хорошо передать дедушке.
И это было прекраснее, чем все истории, которые были, когда дедушка
начинал рассказывать из своего детства. От голодного года, когда
люди подмешивали в хлебную муку клевер и кору деревьев, и от
Военное время, а потом еще много приятного.
Сегодня у ребенка было что-то особенное на сердце. Он выложил все
яблоки на стол, затем пододвинул к себе табуретку и
сказал: »Дедушка, почему меня зовут Анжелика? Никого так не зовут, как только
меня! Дес Шультхиттен Кристоф сказал, что, может быть, когда-то, когда
я был еще маленьким, меня так звали, а потом из-за этого меня
так окрестили «.
»В этом Кристоф не так уж и неправ«, - сказал дедушка. »
Когда-то его звали так же, как и тебя, но это было так давно, так что
долго, чтобы, кроме меня, не осталось в живых никого, кто знал бы ее«.
[Иллюстрация]
На дедушкином лице появилось такое странное выражение,
какого Анжелика еще никогда не видела. Почти как если бы он
хотел плакать. Этого не должно было быть! »Дедушка, просто будь доволен, это
не имеет значения. Мне нравится, когда меня так называют. Мать также сказала, что это
вовсе не было неловко, вы бы сразу поняли, кого имеете в виду, если бы
рядом не было никого, кого звали бы Анжелика «.
Но дедушка все еще не был таким, как обычно. Он чувствовал
Анжелика посмотрела на толстую каштановую косу, которая торчала прямо сзади у Анжелики
, и на короткие вьющиеся волоски, которые торчали повсюду, и
всегда качала головой в ответ. »Она выглядела совсем по-другому, -
тихо сказал он, глядя перед собой, - совсем по-другому«.
Все это вызвало интерес Анжелики. »Кто, дедушка?« - спросила она
почти застенчиво.
»Та, в честь которой тебя назвали«, - сказал дедушка. »Она была
моей сестренкой, я никогда не видел ничего более милого, чем это«.
»О, расскажи мне о ней? Она была такого же роста, как я? О, расскажи мне все.,
что ты о ней знаешь!« Анжелика пришла в полный восторг, потому что теперь вдруг
услышать от кого-то, кого звали так же, как ее, и который был не старухой,
а маленькой девочкой, было важным событием.
»Она была такой же большой, как ты, когда пошла к ангелам«, - сказал
дедушка. »Вы уже изучили свои обязанности? Да? Тогда ты можешь
остаться там, и я хочу рассказать тебе о ней«.
»Мне было, - начал дедушка, - четыре года, мне было столько же лет, сколько
сейчас Мартину, но я был выше и крепче его. Братьев и сестер у меня еще
не было, и я не думал о том, что мне этого не хватает. В одном
Но в воскресенье утром отец подошел к моей кровати, держа
в руках большой белый сверток. Это была подушка-переноска, и в ней лежал совсем
маленький, нежный человеческий младенец, который
ярко смотрел вокруг себя большими голубыми глазами. "Радуйся, Герман, - сказал отец, - у тебя есть
Получить сестренку. Поцелуй его в щеку, но
будь осторожен, будь осторожен, чтобы он не закричал".
»Это было ура! Сейчас было так много нового, незнакомого, что
Сестренка была такой интересной! Когда его купали, а затем он приятно
плескался и шлепал, или когда он пил свое молоко, а потом
начал "конвульсии", ты же знаешь, на что это похоже"."Да, да, вы имеете в виду, что он
хочет начать говорить, но пока не может"
, - нетерпеливо сказала Анжелика. Она была полностью вовлечена в дело.
"Однажды я спросил мать: "Скажи, это называется просто сестренка и
ничего больше?" Тогда она засмеялась и сказала: "В воскресенье его должны крестить
! Просто будь осторожен, как потом скажет мистер пастор, так всегда и будет
." С тех пор я очень хотел попасть в воскресенье.
Но ночью я подслушал разговор родителей.
"Нет, не после меня", - сказала мать. "Видишь, это так нежно
и прекрасная, и прекрасная, она похожа на Ангелину, и мне
так хотелось бы, чтобы она тоже носила имя Ангелины. Мы хотим
назвать это Анжеликой".
""Я ничего не имею против", - сказал отец. "И храни Бог нашего
младенца, чтобы ангелочки всегда были с ним".
»Тогда я узнала, как господин пастор назовет сестренку. Это
росло с радостью. Я, - сказала мать, - правильная малышка.
Ее голос был хриплым, и ей показалось почти чудесным, какой нежной и
тихой была сестренка. Он мог часами лежать в своей колыбели.
лежать и играть руками, а потом, когда ты подходил, это вызывало у тебя смех
. Я был совершенно счастлив, когда это заставило меня впервые почувствовать себя на
Взъерошил волосы и обхватил мои пальцы своими руками. "Гельт, это
всего лишь моя сестренка, и больше никого?" - снова и снова спрашивал я
мать, а потом радовался и гордился, когда она
отвечала утвердительно.
»Когда ему исполнился год, моя сестренка уже довольно проворно бегала
на своих собственных ножках, поэтому. Мне нужно было всего лишь приложить к нему палец
, чтобы он прошел со мной через весь сад.
»В то время у нас был старый кучер по имени Леонард. Тот
все время останавливался, когда малыш выходил из дома, и чесал его
за ушами. "Если бы только это не улетело, ангелочка", - сказал
он себе. "Ему просто не хватает крыльев".
»Я весело смеялся над этим, потому что мне понравилось, что старый
Ворчун сравнил сестренку с ангелочком. С этим
Улетая, я подумал, что в этом нет необходимости.
- Да, Гельт, у него ведь не было крыльев, - подтвердила Анжелика.
»По крайней мере, тогда еще нет«, - сказал дедушка, глядя прямо перед собой.
Затем он продолжил: »Я больше не могу рассказывать тебе все это,
хотя я все еще очень хорошо знаю, как она научилась говорить и могла почти
сама напевать все маленькие песенки, которые пела ее мать. И
как потом он начал возиться со своими куклами именно так, как это
было видно на больших людях. Когда мне было шесть лет, мне пришлось пойти в
школу. И было очень обидно, когда сестренке
пришлось понять, что она не может с этим справиться.
"Но однажды, когда мы были искусны в таблице умножения, дверь
отворилась и вошла, прямо на меня, "ангела", как это было
в деревне обычно звали мою маленькую сестренку с длинными
золотистыми кудрями. В руках он нес кусок выпечки. Это
было подарено, и я, как всегда, должен был откусить половину.
»С тех пор мальчики всегда дразнили меня. И я тогда подумал,
что теперь я тоже слишком большой, чтобы всегда играть с маленькой девочкой
. На большой детской площадке у фонтана было так весело. Я был
лидером во всех диких играх, и Анжелика не могла быть
в этом замешана. Она осталась дома с матерью и часами разговаривала
один в саду. Когда я иногда ходил с ней по воскресеньям или что
-то в этом роде, я был очень удивлен тем, что она знала, что мне нужно
сказать.
»Ты сказочный гусь, ангелочек«, - сказал я однажды, когда она совершенно
серьезно рассказала мне, что ей рассказали птицы, свившие гнездо в
живой изгороди из крыжовника, и что зеленая ящерица, шуршащая листвой у
наших ног, - это мама
, у которой дома маленькие дети.
»Анжелике было четыре года, когда умерла фермер из дес-Баха Лизл,
маленькая слабая малышка. "Бедной капельке это
всего хорошего", - сказала Кеттер нашей горничной, когда она
вернулась домой с похорон.
»Анжелика была с нами. "Почему он был в порядке?" - хотела она
знать. "А если все-таки спуститься в глубокую яму?" "О
Боже, береги ребенка", - сказала Кеттер, а мать
объяснила: "Дорогой Спаситель не оставляет его в яме, он посылает
своих ангелочков, и они уносят его на небеса".
»На другой день Анжелика похоронила свою любимую куклу Тони в саду под
кустом малины. Затем она долго молча сидела напротив мышонка. и чем
когда я хотел ее забрать, она приложила палец ко рту: "Бшш!
Будь тихим! Мне придется подождать, пока придут ангелы и унесут Тони на
небеса.‹ В то время я уже был большим учеником, которому в следующий
раз предстояло поступить в городскую школу, поэтому я мог с большой мудростью
заявить: "Глупый Дингл, куклы не попадают на небеса".
»Но я забираю Тони с собой, когда захожу внутрь, - настаивала Анжелика
, и при этом она оставалась, хотя я заверил, что, как только ты станешь совсем старым
и попадешь на небеса, тебе больше не понадобятся куклы.
»Когда я впервые вернулась домой после полугодового отсутствия
, Анжелике было пять лет. Теперь я
жил с дядей в городе на все школьные годы и возвращался домой только на каникулы.
В городе я жил с таким количеством парней, а девушек видел
только издалека. Тогда я совсем перестала привыкать обращаться с куклами и
посудой и сказала об этом сестренке, когда она
торжественно назвала меня отцом кукол.
"Ангел" задумчиво посмотрел на меня своими большими голубыми глазами
, а затем сказал: "О, это ничего не значит; мы просто помещаем детей в
Ронделл, вы очень добры. Тогда мне будет хорошо прогуляться с тобой
, Германна. Это молодые плети у Вебергрет,
мы должны на них посмотреть". Тогда я понял, что Анжелика хочет целиком и полностью
возложить на меня ответственность, и мне пришло в голову, что это всего лишь моя сестренка
и никто другой, и мы снова стали проводить время
вместе, как раньше.
»Однако в "Вебергрет" теперь было приятно. Две маленькие
бичи, которые бегали по конюшне, были такими миниатюрными и ласковыми,
что мы почти не могли расстаться. Анжелика поговорила с ними
как с людьми. "Давай, давай, малышка, - сказала она, поглаживая
Белую ручку своей маленькой ручонкой, -тебе тоже нужно, чтобы Черная
Пустите сюда троглейна! Подумай только, как это плохо, когда ты хочешь всего сам
!"
»Вебергрет продолжала с восхищением смотреть на мою сестренку.
Мне было так хорошо, мне почти казалось, что я виноват в том, что это было так
сердечно. Но потом женщина серьезно покачала головой. "Кроме
того, ничто не мешает малышу расти", - ворчал он. "Такие тонкие
, как воск, и такие глаза, такие глаза! И все же у него есть
Пфлег! я знаю, приемная, как принцесса!" Мне стало
немного страшно, я утащила ангелочка с собой и дома
, за столом, рассказала родителям, что сказала Вебергрет. Они обменялись
долгим взглядом, и мать яростно прижала к себе белокурую головку
. В то время я этого не понимал, но позже это все еще часто
приходило мне в голову«.
Дедушка некоторое время молчал, несколько раз кивая головой,
как будто ему все время приходило в голову что-то, относящееся к этой истории
. Дикая маленькая девочка, которая в противном случае, как все утверждали, даже
не знал, что значит молчать, не шевелился. Он
настолько погрузился в рассказ деда, что больше не
думал о том, что в саду нужно трясти яблоки и что он хотел свить
себе "гнездо маугена". »Продолжай, продолжай, дедушка,- сказал
Анжелика, наконец, сделала глубокий вдох.
»Да так, да«, - сказал дедушка.
»Однажды я тоже попал на вакансию. Это было за несколько дней до Пасхи.
Я был не совсем здоров, у меня болела голова, я устал, и отец
сказал: "Наверное, это связано с тем, что я рос и учился вместе." "Хочу
уже вытащите его", - сказала Кэттер, которая как раз проходила через комнату
. Анжелика немного побледнела и повзрослела с тех пор, как я ее не
видел. "Она пробыла в комнате почти всю зиму"
, - сказала мать. "У нее был такой сильный кашель. Но теперь, когда
солнце светит так тепло, моей птичке снова разрешено выходить на улицу." Вот
когда узкие щеки покраснели от радости. "Германна, - сказала Анжелика,
- самое красивое - это снаружи, у Штайнбюля. Там сейчас
Пальмовые котята, овечки и брелоки. Гелт, мы скоро уходим.
выйти после еды? Это не так уж и далеко, это верно, потому что ты так
устал. И я тоже", - добавила она.
»Это был прекрасный весенний день, Великий четверг,
когда мы вдвоем шли рука об руку к Штайнбюлю. Леонард стоял под
дверью конюшни, когда мы выходили со двора. К настоящему времени у него полностью
поседели волосы, и он приобрел привычку говорить перед собой полушепотом
. Увидев нас обоих, он закатил глаза и сказал::
"Да, да, уже увидите! Я уже давно это сказал! Он все
еще улетает! Уже увидим!"
"Тогда "ангел" ярко и весело рассмеялся: "Кто улетает, Леонард?
Также будьте осторожны, когда пасхальный кролик выбегает в сад, чтобы
не спугнуть его! И скажи: пусть он положит мне скакалку и сумку с
книгами, я сейчас пойду в большую школу!" Но
старик продолжал ворчать, и мы уехали.
""Знаешь, Германнле, - болтала Анжелика, когда мы сидели на скамейке из прутьев
под буком у Штайнбюля, - знаешь, некоторые вещи такие
странные! Вчера Кеттер посадила лук и
посеяла желтую свеклу. В конце концов, как могут большие трости вырасти из таких маленьких
Кернлейн?" "Именно это и позволяет любви Бога расти", - сказал я немного
бездумно. Мне нравилось болтать о более забавных вещах. Но
моя сестренка еще не закончила. "Кэттер говорит, - продолжила она
, - что ночью приходят ангелы и выливают
воду на грядки из серебряных кувшинов. Я просто хочу увидеть ее один-единственный раз, и
дорогой Бог!" "Ты не можешь этого сделать", - проинструктировал я. "Вы не можете сделать это до тех пор, пока не окажетесь на
небесах. Пойдем, возьмем молодую крапиву домой для зайцев. Вы
можете промокнуть их носовым платком".
»Анжелика послушно приложила руку, а затем сорвала еще один
Букет для мамы. Внезапно она издала громкий возглас
восхищения. "О, о, ты только посмотри", - воскликнула она. "Громкие белые, розовые и
золотые облака в небе. Там, где он останавливается, это совсем недалеко! О,
если бы мы только могли бежать быстро! Кеттер сказала, что если
это выглядит так, то небесное окно открыто, и ангелы выходят
наружу!"
"Кэттер понимает в этом что-то правильное", - сказал я немного ворчливо.
Мне было совсем не по себе, и я предпочел бы вернуться домой, чем
бежать за Ангелейн, которую, в конце концов, так и не удалось найти. Когда я
сказав это, Анжелика посмотрела на меня так собственнически, что я чуть не сдался
. Но потом она сказала: "Знаешь что, Германна, тогда иди домой
заранее. Мне ~ просто нужно ~ еще немного понаблюдать.
Видишь, ты все еще хорошо видишь солнце! И мама сказала, чтобы я
оставался на улице, пока светит солнце!"
»Я не любила возвращаться домой одна, но мне становилось все
хуже, и Анжелика еще какое-то время могла видеть цветные
Смотреть на облака. Вот как я правильно поступил. Когда я снова вспомнил себя.
оглянувшись вокруг, она все еще стояла на том же месте, неподвижно глядя в
небо «.
Дед снова сделал паузу. Затем он сказал: »А потом
я больше ее не видел. Когда я вернулся домой, у меня стучали
зубы от мороза, а голова раскалывалась. "Я же говорю, парень
болен, и это праведно", - воскликнула Кэттер, увидев меня.
Затем меня уложили спать, а Леонарда
отправили за доктором. "Где Анжелика?" - спросила мать, и, как во сне
, я сказал: "Тогда она скоро придет!" Когда я снова проснулся, она сидела
Мама у моей кровати и была одета в черное платье. Она поцеловала меня
много раз и позвала отца, и тот тоже заключил меня в
объятия. "Где Анжелика?" - спросил я тогда и удивился, увидев,
что мать отвернулась, а отец так серьезно сказал: "Ты не можешь
видеть ее сейчас!" Но потом я снова закрыл глаза. Я все
еще был так устал, потому что долгое время болел скарлатиной,
ничего о себе не подозревая«.
»Но где же была Анжелика?« - воскликнула внучка в сильном волнении.
»Разве она не вернулась домой в то время?«
»Нет, - сказал дедушка. »Она вернулась домой, когда уже стемнело, в
машине Доктора. Я знаю это, мать рассказала мне позже
. Она долго смотрела на пылающие облака, и
в ней нарастало все большее желание взглянуть на них вблизи
, там, где они касались земли. Может быть, в конце концов, ангелы все-таки
заглянут туда, подумала она. Так она
начала ходить. За полями, к лесу, над которым небо было ярко-красного цвета.
Просто путь так сильно затянулся.
и Анжелика становилась все более и более уставшей. Начинало темнеть
, и теперь одно из великолепных облачков исчезало за другим. Там
ребенок остался стоять в поле и с тоской смотрел на
исчезающее великолепие. Так нашел его доктор, который, вызванный ко мне,
проходил мимо и которому маленькая фигурка показалась знакомой. »Я приведу еще
одного пациента«, - сказал он, когда отец встретил его у входной двери
. "Ангел" был бледен, устал и сильно кашлял. К вечеру
поднялась сильная лихорадка, и в праздник Пасхи ангелы устроили наш
"Ангелы" уносятся в небеса. "Не сердись, мама,
я просто хотела поскорее увидеть Ангелину", - сказала однажды Анжелика во
время своей болезни. "Я так хочу их видеть". "Они приходят к тебе,
дорогое дитя, тебе не нужно их искать", - ответила мать.
Большие голубые глаза снова сияли, как раньше. А затем
они объединились, чтобы снова проявить себя на небесах. Когда мне снова
разрешили выйти на солнечный свет, мама повела меня за руку.
Прошло уже восемь недель с тех пор, как улетел наш "Ангел".
Мы прошли через темную решетку на залитое солнцем кладбище и
сели на каменную скамью напротив маленькой могилы. Сегодня на нем был
белый мраморный крест с золотыми буквами.
"Анжелика"
я читал.
"Унесенный домой на руках и коленях пастуха.‹
И мы плакали вместе«.
В беседке уже почти стемнело, когда дед закончил свой
рассказ. Анжелика прижалась к нему
, и он положил руку ей на голову.
»Дедушка, это правда, « спросил ребенок через некоторое время, » это
правда ли, что ангелы смотрят на розовые облака? Я не
устаю, я вполне мог бы пробежать так далеко, я тоже так хочу ее увидеть«.
Дед покачал головой. »Вы не можете видеть ангелов,
пока находитесь в мире. В этом тоже нет необходимости. Если это любовь,
Если бы Богу было угодно, Он бы уже показал их нам. Но они все-таки есть.
Просите только дорогого Бога, чтобы Он дал вам благочестивое и послушное,
любящее сердце, так же как и ангелы, окружающие вас. А
теперь давайте войдем внутрь вместе«.
* * * * *
»У меня ведь не заболеет ребенок«, - сказала Генриетта
, качая головой, когда Анжелика вечером была такой послушной и готовой
ко сну. В остальном она была немного вспыльчивой и своенравной, и
Хайнерике было на что обидеться на девушку. Мать услышала это
и спокойно сказала: »Нет, не заболеет. Он просто кое-чему научился
сегодня!«
* * * * *
Анжелика давно уже не маленькая девочка. Она
трудолюбивая, воспитанная дочь.
На днях я пришла к старушке, которой она подарила большой букет.
Принес весенние цветы и миску супа к ним.
»Мне все время кажется, что добрый ангел приходит так часто
, как приходит мисс«, - сказала старуха.
Так, кажется, Ангелины нашли дорогу к Анжелике.
15. На солнце.
День только начинал сереть. Луна
все еще стояла в небе, бледная и ночная, а в деревьях шумел утренний ветер. Но
в низеньком домике госпожи Юдифи, стоявшем
в поле совсем одна, в очаге уже весело горел огонь, и
лампа отбрасывала блики света на оконные стекла. Миссис
Джудит сварила утренний суп для себя и своего малыша, а также
еще одну кашу, предназначенную на обед для Жокеле.
Ведь ей пришлось сегодня на весь день оставить своего малыша одного, и вот
, пока он еще спал, она позаботилась о том, чтобы у него не было ничего
лишнего. Джудит была искусной швеей и зарабатывала на хлеб
себе и ребенку своими руками. работа. Иногда она шила в
фермерских домах соседних деревень, и это было для нее самым любимым занятием, хотя
это было менее важно, потому что там она могла взять с собой Жокеля и присматривать
за ним. Но очень часто ее дневная работа также приводила ее в
город, и там ей не разрешалось
брать с собой своего малыша, и нельзя было винить ее за то, что сегодня утром она слегка вздохнула при
мысли о том, что теперь ребенок снова целый день
будет один в домике без защиты и присмотра. Она все еще прибиралась
в комнате с помощью метлы и привела все в надлежащий порядок, затем
села за стол и начала стягивать с себя пару порванных трусиков.
на заплатки, которые также принадлежали жокею. И при этом она так
глубоко и тяжело вздохнула, что это услышал Джокеле в палате, и быстро
встала с постели, чтобы посмотреть, что могло случиться с матерью
. Вот она сидела за столом, подперев голову одной рукой
, и смотрела перед собой с таким печальным выражением, какого Жокей
еще никогда не видел. »Мама, что у тебя за дела?«
- удивленно спросил он. »Может быть, ты так поступаешь из-за штанов? Конечно, я
не хотел их рвать, они так лопались сами по себе.« И
при этом он придвинулся очень близко к матери и потянулся к
ней, чтобы погладить ее лицо.
»Ах ты, бедный Бюблейн, - сказала мать, проводя рукой по
его густым светлым вьющимся волосам, - трусики, я могу их снова
заштопать, я не хотела вздыхать; если бы я только могла сшить все, что
врозь, вот так!« »В конце концов, что еще
врозь?« - хотел знать жокей, »и почему ты всегда говоришь
"бедный Бюблейн" ко мне?" »Потому что ты еще такой маленький и уже
потерял своего отца, и он не с любящим Богом, а
и я тоже не могу остаться с тобой, потому что мне
нужно зарабатывать на хлеб и одежду, и я не могу защитить тебя
и дать тебе хорошее воспитание, и с тобой может что-нибудь случиться, пока
меня не будет «. Джудит выглядела такой подавленной и несчастной, что
малышка с силой прижалась к ней. искал повод для утешения. »Мама, « сказал он
через некоторое время, » только будь снова очень веселой, я пойду
и поищу отца, а потом скажу ему, что он должен вернуться к нам
, и тогда ты снова сможешь оставаться со мной все дни и все такое
все вернется на круги своя«. Жокей был еще маленьким, ему было всего
пять лет, но он был рассудительным, вдумчивым ребенком, и больше всего ему
нравилось сидеть с матерью и разговаривать с ней.
Вот тогда, пока отец был рядом, у него все было хорошо. Так как имел
у матери всегда было для него время, он бегал за ней, когда она возилась по дому
, весь день, из кухни в гостиную
, из комнаты в сад, и наоборот. А когда работа по дому
была сделана, и мать устроилась с шитьем, то
жокей притащил свою скамеечку, и матери пришлось
рассказывать истории, старые и новые, которых ему никогда не хватало. Об отце
он мало что знал, он всегда уже спал, когда тот возвращался вечером с
работы домой. Это представлялось ему еще темнее, что
иногда по ночам он просыпался от громкого топота и криков, и
тогда голос отца казался ему зловещим и страшным.
Но потому что это было давно, и потому что с тех пор, как однажды отец не вернулся домой, а потом и вовсе пропал, мать
почти совсем не было времени на жокея, а только всегда
Когда ему нужно было зарабатывать деньги, время, проведенное с отцом, сложилось у него в голове в картину, полную комфорта, и ему пришло в голову, что вполне возможно, что он сможет вернуть отца и, таким образом, вернуть себе прежнее состояние.
-- Мать покачала головой и
притянула Жокея к себе. »О, это не имеет значения, дитя«, - сказала она.
»Мы даже не знаем, где искать Отца, мир
велик и далек, и ни один человек не знает, куда он отправился. и он
он больше не хочет возвращаться к нам домой; это такое несчастье, что он
хочет жить только для себя, имея дома домработницу,
жену и такую милую сердцу малышку. Нет, нет, ты не можешь забрать
отца, даже если бы ты был выше и мог бы вот так выйти на простор.
Идти по миру. Оставайся только со мной, будь моим утешением и радостью
, и стань по-настоящему добрым и набожным, тогда мы сможем снова
стать веселыми вместе.« Теперь, тем временем, отверстия были заделаны, и
жокея можно было одеть в гетры. В противном случае ему нужно было
надеть было нечего, кроме легкого халата, потому что, несмотря на
осень, стояла все еще теплая солнечная погода, и ему было легче бежать
. босыми ногами, чем если бы на нем были туфли и чулки.
Затем все вместе съели утренний суп, а в заключение
мать еще раз благоговейно помолилась утреннему благословению с младенцем и
приказала отнести его в покои Небесного Отца, чтобы Тот поручил ему стеречь своих ангелочков
, и от этого у нее самой тоже стало легче
на сердце.
Теперь ей нужно было отправляться в путь, потому что у нее почти не было
Час шел за часом, а тем временем наступило яркое солнечное утро.
Поэтому она еще раз приказала жокею не заблудиться
и быть внимательной ко всему, а затем отправилась в свой поход. У
нее даже было о чем подумать, глядя на то, как она
шагает по проселочной дороге в полном одиночестве. Разговор с ребенком
снова пробудил в ней все прошлые времена. Как однажды, будучи
молодой, веселой девушкой на службе в городе, она встретила своего Дэниела
и, вопреки воле его родителей, отдалась единственному сыну.
она хотела иметь с ним богатую партию, вышла за него замуж; как
потом она сначала жила с ним в маленьком домике
, полностью счастливая, и не очень беспокоилась о том, что родители ее мужа
прекратили с ними всякие отношения. Затем
перед ее глазами возникли мрачные картины того времени, когда Даниэль, который в остальном был прилежным и
умелым плотником, соблазненный злыми товарищами, привык
к хозяйской жизни и даже очень озлобил ее и маленького Бюблина, который к тому
времени уже родился. Это было еще много
стало еще хуже; Даниэль, выросший на жирной кухне и всегда открытом
погребе трактира, теперь запоздало раскаивался в том,
что женился на бедной девушке и тем самым обеспечил себе легкий жребий
; родители отреклись от него, жена дома умоляла
и плакала, товарищи торопили - и вот однажды он схватил
решимость избавиться от всех страданий и обрести
новую жизнь, полную свободы и наслаждения, в Новом Мире. --
С тех пор миссис Джудит жила в домике одна со своей малышкой,
изо всех сил стараясь обеспечить хлебом насущным себя и ребенка.
приобретать и вносить проценты за коттедж - это была
насыщенная работой жизнь, и ее единственной радостью и утешением был
веселый, преуспевающий парень с смеющимися голубыми глазами и
белокурой вьющейся головой. При мысли о своем малыше глаза миссис Джудит увлажнялись,
и она почти бессознательно складывала руки; ей
так хотелось сделать из него что-нибудь правильное, доброе и воспитать его набожным и
благочестивым, что он даже не причинил ей горя и
сердечной боли, как Даниил своим родителям. Потому что это то, что у нее было в
все' скорбящие давно поняли, что
родительского благословения не хватало их дому, и это сильно привлекло их к общению со старыми родителями своего
Дэниел согласился, но их дом был
закрыт для них. --
Тем временем Жокей проводил дома часы, наполненные наслаждением.
Он часто бывал один, ему это было совсем не свойственно. Сначала
он накормил трех кур, единственное живое имущество в доме,
затем побежал к ручью и бросил камешки в прозрачную воду,
с удовольствием рассматривая образующиеся в ней кольца и пузырьки.
Это занимало его до тех пор, пока он не почувствовал голод. Затем он
вернулся в коттедж и съел свою кашу, не заботясь о том, был уже полдень
или нет. У него не было других часов, кроме желудка, если
он давал о себе знать, то он ел. После еды он покопался в своем
маленьком садике и посадил в него сломанные цветы, а затем
снова вспомнил разговор с матерью и ее печальное лицо, и
ему пришлось крепко задуматься о том, что было бы, если бы все было иначе. Это не давало
Джокеле права предполагать, что это вообще невозможно.
должен вернуть отца. Нужно было только искать, пока его
не найдут, а потом сказать ему, что мать так вздыхает из-за него,
и тогда он уже поедет с нами. Если бы он только знал, куда нужно идти
! Справа дорога уходила в город, его там не было, потому
что мать так часто ходила туда и никогда его не видела, слева начинался
большой лес, а перед ним и позади него широко
простирались сельхозугодья. Жокеле взял за правило расспрашивать всех, кто попадался ему на пути
, может быть, кто-нибудь все-таки видел отца.
Но долго никто не приходил. Только к вечеру травница Лис вышла из леса с
корзиной, полной плодов шиповника. Она только смеялась над шутками
Вопрос: »О дитя, « сказала она, » только дорогой Господь Бог знает, куда делся твой
отец! Смотри, вон там, за лесом, только что взошла луна,
если бы ты мог подняться туда и посмотреть вниз, ты мог
бы найти ее там. Радуйся, Бюблейн, что ты остаешься наедине со своей
матерью, такой же хорошей девочкой, какой был твой отец!« С этим она пошла дальше.
Жокеле не знал, что такое хороший драгоценный камень, он тоже был для него одним,
он просто понял, что с луны, возможно, можно увидеть,
где находится отец, и поскольку прямо сейчас светящийся шар поднимался к самой задней
части горы, он подумал, что если просто быстро
забежать на гору, то можно легко забраться внутрь. Это было не очень
далеко, так что к тому времени, когда мать вернется домой, ты сможешь вернуться.
Жокеле недолго размышлял, он просто быстро забежал в дом и
взял свою кепку, а затем двинулся прямо к луне, в
густой лес. Он уже прошел хороший путь,
тропинка давно шла между высокими елями, теперь она делала
резкий изгиб; отсюда было не видно луны, заметил Жокеле,
поэтому он перешел дорогу и проскользнул между деревьями, не
сводя глаз с серебристого света, который там мерцал. Он поднимался все выше и
выше, теперь серебристый шар парил высоко над елями, а
то и совсем стемнело. Это напугало Жокеля,
он не мог забраться так высоко, он, вероятно, видел это, и теперь ему, вероятно, пришлось
повернуть назад. Но откуда он, в конце концов, взялся и где, в конце концов, была дорога
остался? Жокеле начал бежать, все дальше и дальше, только он
не знал, что это было именно то направление, в котором он шел
. Лес никак не хотел заканчиваться, у него болели ноги
, и он тоже был голоден. Внезапно заросли расступились, он
оказался на перекрестке, которого никогда раньше не видел, и на нем был
указатель с маленькой скамейкой для отдыха внизу. Было также довольно светло,
потому что луна теперь стояла очень высоко в небе и
приветливо улыбалась Жокею. Это снова немного утешило брошенного Бюблейна;
теперь ему все время хотелось бежать по тропинке, пока лес не кончился
, и в конце леса уже виднелся домик, где
жила мать. Только перед этим жокею нужно было немного отдохнуть, он
очень устал; поэтому он сел на скамейку, прислонил
курчавую головку к указателю и заснул, сладко и крепко.
»Эй, плесень, вперед«, - раздался звук по лесу,
щелкнул кнут, и по тихой дороге заскрипела тяжелая повозка.
Белая остроконечная собака с лаем прыгнула вперед, внезапно остановилась,
он обнюхал лежанку для отдыха со всех сторон и издал такой
оживленный крик, что возчик в изумлении
вынул изо рта трубку: »Что у тебя только есть, шпиц?« - спросил он, но тут он увидел и
спящего Бюблейна, который, не издавая ни звука, лежал в своей каюте.
Тишина была нарушена. »Потц Таузенд, « сказал хозяин солнца
Кальтенбаха, то есть возчик, почесывая себя за ушами,
» что ты там сейчас делаешь? Я ценю, что нельзя оставлять бюбле в таком
одиночестве, ведь он должен принадлежать кому-то одному!« Он был понижен в должности
и потрепал Джокеле по вьющимся волосам. »Кого ты слушаешь, малыш?«
»Моей маме«, - сказал малыш, сонно моргая в
свете вагонного фонаря, которым его освещал хозяин солнца. »Как
же это называется?« экзамен продолжался. »Качок«, - был ответ.
»Как еще, у тебя ведь должно быть и другое имя? Успокойся,
Шпиц, прижмись, - сказал хозяин Солнца, увидев, что
Жокеле смотрит на собаку испуганными глазами. »Нет, больше меня так не зовут
«, - твердо сказал жокей. Он полностью проснулся и
выглядел большим вокруг себя. »Да, куда ты все еще хочешь пойти сегодня вечером и где
ты живешь?« Теперь все снова пришло в голову Жокеле. »Я хотел
быстро подняться на луну, посмотреть, не увижу ли я своего отца,
но он поднялся так высоко, что я больше не мог идти.
А теперь мне нужно поскорее вернуться домой к маме, она сейчас дома.
Покажи мне дорогу, я ее никогда не знаю«, - сказал он совершенно невозмутимо.
Хозяин Солнца немного забеспокоился, он испытующе посмотрел на
мальчика, то ли он говорит в лихорадке, то ли у него »лунный удар« в конце концов
иметь. Но тот уже стоял на ногах и, схватившись за руку,
так ярко оглядывался вокруг, что больной или растерянный тот не был, это, наверное,
было видно.
»А теперь я хочу тебе кое-что сказать, Бюбле, - сказал хозяин Солнца после
недолгого раздумья, - сегодня вечером ты не сможешь вернуться домой, ты
не знаешь дороги, и я тоже, а уже за полночь. А теперь
ты сядешь на мою повозку и поедешь со мной домой, в мой
дом, там ты сможешь переночевать у меня.« Малыш охотно позволил отвести себя в
повозку, где хозяин Солнца устроил для него склад мешков, и
вскоре он снова продолжил спать, крепко и глубоко. Он также не проснулся,
когда его защитник снял его с повозки и понес в дом
, даже когда его раздели и уложили на огромную кровать с балдахином
. Он еще долго спал до яркого утра. Когда он
проснулся, в дедушкином кресле у его кровати сидела старуха,
руки и ноги которой были густо обмотаны тряпками, и
внимательно смотрела на него. Хозяин Солнца тоже уже ходил
взад и вперед по комнате, тяжело ступая.
»И я говорю тебе, что это его сын Даниил, и никто другой«,
хозяйка Солнца, потому что именно она сидела в дедушкином кресле, сказала:
»Ты только посмотри на ее глаза, вьющиеся волосы и все
лицо, как у Даниэля«. »Что ты знаешь
о том, что ты ведешь себя в доме ночью«, - сварливо сказала
хозяйка Солнца, »Вот что значит иметь такое жалостливое сердце! А теперь как сделать так, чтобы
избавиться от этого маленького негодяя?« »Скажи мне сейчас, Бюбле, -
сказала хозяйка Солнца, увидев, что Жокеле проснулся и
смотрит вокруг широко раскрытыми глазами, - скажи мне, как твоя мать
и кто твой отец, и почему ты захотели его искать «.
Тут же жокей выпрямился и рассказал малышу о
разговоре с матерью и о том, как вечером он отправился
искать отца, не скрывая при этом, что у него просто нет другого
желания, кроме как чтобы мать снова и снова была с ним.
Супруги посмотрели друг на друга, уже не было никаких сомнений, что это был
их внук; в точности обновленный образ сына, который когда
-то был радостью их сердец, а теперь - горем их старых дней. »Почему
ты так замотала руки и ноги?« - прервал
смущенное молчание двух стариков Жокеле, который не мог долго молчать
. »Потому что у меня подагра внутри и такая сильная боль«, - вздохнула
хозяйка Солнца. »Моя мама всегда может сделать тебе приятное,
когда тебе больно, - с жалостью сказал Жокеле, - я только
скажу ей, и она придет к тебе; должна ли она?«
Старики снова посмотрели друг на друга, у каждого были свои мысли
, и все же он не хотел начинать их высказывать. »Моя
мама хорошо ходит, у нее не болят ноги и руки тоже
нет, она может работать весь день; ты совсем не можешь?« Жокеле
вдруг охватила сильная жалость к тому, что хозяйке Солнца
теперь придется сидеть вот так весь день, не в силах пошевелиться, и
он предпочел бы, чтобы она немедленно привела сюда мать, которая, по
его мнению, знала совет и помощь во всех бедах. »Нет, ты молодец
, малышка, я не могу ходить и ничего не делать, у меня все болит«
, - сказала хозяйка Солнца. »но я еще не хочу жаловаться,
я уже могу это терпеть, но самая неприятная боль - это то, что сидит у меня там
внутри у меня горе, и никто не может мне помочь«
, - и при этом у нее было такое же мрачное лицо, как у матери
вчера утром. »Ах, оставь, такая малышка этого не понимает«, - сказал
мужчина немного ворчал, но Жокеле хорошо знал, каково это, когда
у тебя горе, у матери оно тоже было; поэтому он сказал
вполне понимающе: »Мать сказала, чтобы я просто вела себя хорошо
и всегда следовала за ней, тогда она тоже снова станет веселой. У тебя нет
бюбле?« »Это прямо-таки мое горе, что у меня когда-то был один
а когда он вырос, он ушел от меня далеко-далеко в мир
, никто не знает куда«. »Но дорогой Бог знает,
мать сказала, он все знает. Травница сказала,
что вы также можете увидеть это, если подниметесь на луну и посмотрите вниз,
но я не могу подняться. Может быть, ты
мог бы подняться по лестнице, - обратился Йокеле к хозяину Солнца.
Старики, должно быть, немного посмеялись над этим предложением, но женщина
украдкой дернула супруга за рукав: »Боже мой, что это за
умный парень и такой мягкосердечный. У меня были бы такие мысли,;
тебе не зря пришлось найти его сегодня ночью. Женщина должна
мучиться и изводить себя, и в конце концов она была бы счастлива, если бы мы
позаботились о мальчике. Джокеле, разве ты не хочешь остаться с нами и быть нашим бюбле,
и тебе было бы хорошо, и ты мог бы кататься с гейлами
и есть то, что тебе нравится?« При этих словах она притянула малыша ближе
к себе и выжидающе посмотрела на него. Хозяин Солнца тоже сделал
напряженное лицо и встал перед ними. Жокей был
сразу же покончим с его решением. »Да, я очень этого хочу, « с
готовностью сказал он, - так что давай, давай пойдем прямо сейчас и
заберем мать. Может ли она в таком случае всегда ездить
на верблюдах и иметь все так хорошо?« Этого не было задумано, старики
хотели только малышку, а мать - нет; они посмотрели друг на друга
немного озадаченно, но жокей продолжил: »А потом
она тоже делает то же самое, что ваши руки и ноги больше не должны так сильно болеть
, и тогда она сможет немного почистить и вашу комнату,
мать всегда все делает очень чисто«. »Кто знает, на что это
должно быть похоже, - одобрительно сказал хозяин Солнца, - у него не зря такие
яркие глаза в голове!« Правда, это выглядело не самым красивым в
спальне; так как женщина всегда страдала подагрой и сам
ничего не мог сделать, дела по хозяйству немного пошли на убыль.
Служанки занимались и полем, и скотом, и хозяйством,
но и там все было не так, как должно быть. Там пара молодых рук
и ног и добрая воля нашли бы многое, что можно исправить и помочь.
Мысли в спешке пронеслись в головах обоих супругов,
но они не знали, что на это сказать, поэтому
снова замолчали.
Это было не по вкусу Джокеле, который всегда
получал ответы от матери на все свои вопросы. Он нетерпеливо вскочил с постели, начал
одеваться и снова обратился к Хозяину Солнца с увещеваниями: »Так что приходи
и готовься, мне сейчас же нужно к маме,
иначе она испугается, если я так долго не приду домой.« Теперь
, наконец, мужчина начал говорить, ему пришлось приложить немало усилий, чтобы это сделать:
»Знаешь, Бюблейн, - сказал он, - твоя мама совсем не хочет к нам, к таким
старым людям, она предпочитает всегда хочет поехать в город и шить, ты
вполне могла бы остаться с нами одна, тогда я был бы твоим дедушкой
, а это - твоей бабушкой. Посмотри, сколько там красивого,
я куплю тебе барабан, кнут и все остальное, что ты
захочешь«. »Нет, нет, моя мама совсем не этого хочет, она просто хочет
остаться со мной«, - возмущенно сказала Жокеле. »И у меня тоже есть
дедушка и бабушка, я должен молиться каждый вечер: И
сделай также, дорогой Боже, чтобы мои бабушка и дедушка перестали злиться на
мать и на меня«. »Так, значит, ты молишься об этом? Да, в конце концов, почему бабушка
и дедушка злятся на вас?« - спросила женщина, это был своеобразный
На ее лице появилось такое выражение, что было невозможно понять, хочет она смеяться или
плакать. »Потому что они такие богатые и у них так много денег, а
у моей мамы их нет, и у меня тоже нет, поэтому они вообще
не хотят нас видеть. Но дорогой Бог уже может сделать так, чтобы они все
еще любили нас, - сказала мать. И я тоже должен любить ее.
потому что они такие бедные, потому что у них больше нет человека, который
был бы их владельцем«, - серьезно сообщил Жокеле. Солнечной хозяйкой были
На глаза навернулись слезы, и ее супруг стал ходить
взад и вперед сильными шагами, тяжело прочищая горло.
Хозяин Солнца остановился перед Жокеем, провел рукой
по его вьющимся волосам и сказал: »А теперь выйди на минутку и скажи
кухонной горничной, чтобы она принесла тебе большой хлеб с маслом и миску.
Давать молоко. А потом ты пойдешь к Иоганну в конюшню и
посмотришь, не съели ли уже гнили. Я позвоню тебе потом, когда
я закончил.« Это была новая перспектива! Жокеле с готовностью откликнулся на
это предложение, и теперь старики остались одни. »Что ты скажешь на это сейчас
, чувак? так что говори хоть слово«, - наконец начала женщина, поскольку
хозяин солнца всегда стоял у окна и смотрел так деловито,
как будто там было что-то совершенно новое, интересное, чтобы увидеть. Тот
, к кому обратились, обернулся: »Это я к тому говорю, что мы оба
причинили бы себе наибольший вред, если бы не
взяли к себе этого малыша. В конце концов, это наш биологический внук, и я имею в виду, что мы
у них не так много остатков собственного народа. Мальчик мне очень понравился
, у нас давно не было ничего подобного«. »Но
мать, Джудит?« - с сомнением спросила женщина. »Ты же видишь,
мальчик не хочет быть с нами без нее, а она сама ... я тебе
говорю, которая не выдаст ребенка, и если бы вы захотели заложить ей комнату талерами
«.
»Да, видишь ли,- Хозяин Солнца немного заколебался, ему было
нелегко сказать то, что он хотел сейчас сказать ... «Видишь ли, с
Джудит ... я много раз думал, не совершаем ли мы все-таки ошибку.
сделали с ней. Говорят, что она такая храбрая и трудолюбивая, я
много раз слышал, как она это говорила, и когда я вижу, как она воспитывает мальчика
и учит его. не питать к нам никакой обиды и гнева, это
великолепный парень! А потом я подумал, что у нее молодые ноги и
руки, и она могла бы посмотреть на нас справа, если бы ты не
мог уйти!« Хозяйка Солнца не дала мужчине договорить. »Подойди
ко мне, чувак, « сказала она, » и дай мне руку! Если
Юдифь захочет - а из-за ребенка она, наверное, захочет, то пусть
да приветствует нас Бог в доме. А теперь просто напрягись, я
не думаю, что мы могли бы сожалеть об этом, но подумай, в каком страхе
, должно быть, находится эта женщина из-за маленького мальчика. Это, должно быть, почти выбило у нее сердце!«
Не прошло и пяти минут, как статные шатены
в упряжи предстали перед Бернервейгелем, а Жокеле гордо восседал на
козлах кареты, держа в руках поводья. »Вот и посмотри, что
это дает возчику«, - благосклонно сказал
хозяин Солнца своей жене, которая не могла насытиться этим мальчиком. »Принеси
и, конечно, забери его с собой, не возвращайся ко мне домой без него«, - повторяла она
снова и снова, она бы предпочла поехать сама. »Я скажу
ему только по дороге, что мы бабушка и дедушка, мне нужно, чтобы он был
более доверчивым«, - сказал Хозяин Солнца на прощание. Он
взял на себя смелость купить у торговца на большом рыночном участке, через который им
предстояло проехать, все, что
могло бы порадовать детское сердце. Старик внезапно почувствовал в своем сердце целую
Сокровище, обнаруженное любовью к светлоглазому парню, было ему вполне
от этого стало тепло. Но Жокеле не выглядел так, как будто ему
нужно было доверять. Он смеялся во все горло, когда подъехали коричневые
! »Прощай, мы скоро вернемся и заберем с собой маму
«, - весело крикнул он вслед уходящей
хозяйке солнца. Затем повозка скрылась из виду.
Миссис Джудит была в большом
отчаянии, когда, вернувшись домой, обнаружила, что коттедж пуст, а ее малыш тоже не вернулся в свое обычное место
Детскую площадку у ручья удалось обнаружить. Она искала везде, где
она только и могла думать, что о том, что его, возможно, можно найти.
До глубокой ночи она бежала и бежала, к
земляничному полю в лесу, где она когда-то была с Жокеле, в
ближайшую деревню, где он уже заходил с ней в несколько домов для клиентов
-- напрасно. Никто не видел малыша,
от него не осталось и следа. Она возвращалась в коттедж снова и снова,
осматривая каждый закоулок, наверное, сто раз выкрикивая его имя. Затем
нытье сделало ее совершенно неподвижной. На маленькой скамейке перед домом она сидела в полном одиночестве
всю ночь, путешествуя вместе, столько раз, сколько птица сонно
щебетала в своем гнезде или слышался отдаленный грохот
повозки. »Это наказание от Бога, который теперь забирает у тебя и твоего
единственного ребенка, так же как ты забираешь единственного ребенка у родителей своего мужа
И снова она беспокойно ходила
взад и вперед и громко кричала всю ночь: »Джокеле, моя малышка, где
ты?« - пока, утомленная, она не уснула на маленькой скамейке, все еще
молясь в полусне, как будто сидела у кроватки своего ребенка: »Джокеле, моя малышка, где ты?"Широкий из
сложи оба крыла, радость моя Иисусе, и займись своей кухаркой. Если враг хочет
сожрать его, то пусть англичане поют: да будет невредим этот ребенок
!«
Солнце стояло высоко в небе. Миссис Джудит только что переоделась в
Уходите подготовленными. Она хотела пойти во все соседние деревни и разослать объявления
; в конце концов, такой ребенок не мог исчезнуть бесследно. Тут
с громким стуком к домику подъехала повозка, и миссис
Джудит пришлось сесть за стол, так что сердце у нее затрепетало от радости
-- уже издалека раздался радостный голос ее Бюблейн:
»Пустышка, пустышка! вот и я, и это дедушка, и
он больше не злой!« Это было счастливое воссоединение! Миссис Джудит
, правда, не сразу поняла, что это значит, когда Йокеле начал
рассказывать: »Знаешь, мама, сначала я хотел полететь на Луну
и поискать отца, но потом не
смог... а потом пришел дедушка, но я не
знал, что это значит. это он, а потом я спал на солнышке,
оно принадлежит дедушке. И ты должен прямо сейчас пойти со мной и сделать,
что у бабушки больше не будут так болеть руки и ноги« - но
дедушка, наверное, объяснил бы ей это. По крайней мере, на
Бернервегелайне три веселых человека отправились навстречу солнцу и
впоследствии сделали родину дорогой и дорогой друг для друга.
16. Из засушливой почвы.
У школьников Ротенберга сегодня был важный день. Сначала
утром школы не было, потому что старый мистер школьный учитель
уже вчера уехал, чтобы устроиться на новую работу в городскую
школу. И теперь, во второй половине дня, было на что посмотреть, так как
нельзя было ни на минуту упускать из виду здание школы.
Потому что именно туда должен был переехать новый учитель, который теперь мог прибыть в любую минуту
, и с этим было связано много странного.
Час назад прибыл забитый доверху грузовой фургон, а с ним, сидя впереди
на козлах у возчика, молодая девушка, которая проворно
слезла и теперь уже ловко возилась среди мебели и кроватей
. Возчик помогал разгружать, церковный служитель с
женой тоже были наняты на помощь, а школьная молодежь
было важно смотреть на это. Молодая девушка была сестрой
нового учителя, и она хотела остаться с ним и вести с ним домашнее
хозяйство, потому что у него не было жены. Там уже нужно было внимательно
на них посмотреть. На ней было простое синее платье, сзади была заплетена толстая
коричневая коса, и ее лицо выглядело серьезным, но
совсем не недобрым. На работу у нее была большая полосатая
Она надела фартук и теперь обратилась к праздным мальчикам и
девочкам: »Послушайте, если вы так хорошо проводите время, не могли бы вы предложить мне
немного помочь. Да, множество цветочных горшков вы ставите в задней части
сада, все на невысокой стене. А веники и кастрюли
можете отнести на кухню, у вас молодые ноги. Стоп, не все
сразу. Два мальчика и две девочки, этого достаточно. Кто хочет?«
[Иллюстрация]
Был перерыв в смущении. Девочки дергали себя за фартуки
и хихикали, а мальчики тыкали и пыхтели друг на друга, но
им все равно хотелось помочь, они просто не хотели этого говорить. Но мисс Маргрет
уже знала это. Она выбрала себе пару крепких парней и
среди девушек было две, которые уже выглядели немного рассудительными и рассудительными
; остальные утешили ее: »До вас еще дойдет.
Тогда, если есть дрова для переноски, вам может понадобиться много помощников «.
Избранные взялись за дело с рвением, и работа продвигалась
бодро.
Здание школы было большим, но старым и немного заброшенным. Он
не выглядел особенно дружелюбным с его тусклыми окнами и
шатким частоколом на переднем дворе. Сейчас была еще весна, и
сад, который в этом году даже не был посажен, превратился в
тоже грязное впечатление. Любой, кто хотел, мог найти здесь чем
заняться. Мисс Маргрет огляделась и сделала не совсем
довольное лицо. Пройдет какое-то время, прежде чем ты сможешь почувствовать себя здесь
своим, подумала она. И тут, стоя немного в стороне от
остальных детей, она увидела босоногого мальчика, прислонившегося к забору.
Он стоял в полном одиночестве, и его лицо выглядело, по крайней мере, так, как будто
он не мог чувствовать себя родным. Когда молодая девушка
выбрала себе вспомогательные войска, он подошел немного ближе.
Он бы тоже хотел, чтобы его наняли. Но его не
заметили, и поэтому он вернулся к забору. Мисс
Маргрет пришлось еще несколько раз взглянуть на него. У него был красный
Волосы и веснушчатое лицо, и зубами он крепко
прикусил нижнюю губу. »Кто этот парень? Почему он стоит совсем один и
в стороне от остальных?« - спросила однажды мисс Маргрет девушку,
которая помогала ей нести корзину. Девушка сделала пренебрежительное
лицо. »О, это губа бича«, - сказала она. »Кто знает, почему он так
в одиночестве. Никто не хочет ничего о нем знать, он непослушный для
двоих и ленивый для троих. Так всегда говорил мистер Учитель«. Мисс
Маргрет ничего не ответила на отчет. Сейчас было так много
дел, а потом ей тоже стало не по себе.
Теперь на свободном пространстве перед домом возникло движение. Потому
что за углом у ратуши только что проехал открытый вагон, и в нем
сидел господин учитель, а еще школьный учитель и попечитель фонда,
которые подобрали его у железной дороги. Мисс Маргрет приветственно махнула
рукой в сторону окна, и школьники
сбились в клубок, потому что теперь ни одна из них не хотела быть впереди всех. Вот
и весь прием. Он не был особенно праздничным, но в
Ротенберге не привыкли к другому. Господин учитель вышел, все еще пожимая
мужчинам руку, а затем направился к дому.
На испуганного он не был похож. Он был небольшого
роста, с добрым круглым лицом и светлыми волосами. Старый
У Лерера была длинная черная борода. Самые глупые мальчишки
уже говорили между собой: »Он никому ничего не сделает«, - тогда
учитель снова обернулся и испытующе посмотрел на свою кучку. »Привет
Боже, вы, дети«, - сказал он. »Завтра мы уже соберемся вместе, и тогда
мы захотим узнать друг друга поближе.« Несколько мальчишек
все еще срывали шапки, а затем толпа рассеялась по
и после. Потому что на сегодня там больше не было ничего особенного, что можно было бы узнать.
Это было поздно вечером того же дня. С церковной башни раздался
колокольный звон. Тут и там еще один слуга загонял своих коров из колодца
в загон и так немного хлопал по ним кнутом.
По главной улице медленно поднимался посыльный с
запряженной повозкой и солидными седоками впереди, а под
парадными дверями сидели люди и праздновали. За пределами здания школы
не было видно ничего, что могло бы напоминать о переезде. Эта
Школьники решили оказать им помощь тем, что
красиво убрали место. А потом они ушли с веселыми
лицами, потому что, в конце концов, они не зря справились. »
Учитель ведет себя хорошо, мне это не страшно«, - сказал полицейский
Андрес своему товарищу. »Но его сестра - гордячка, -
подумал тот, - я уже рад, что тебе не нужно ходить к ней в школу
«. Это было по дороге домой. Только что они подошли к маленькому
Мимо коттеджа, в котором жила Губастая Губа. На самом деле его звали Филипп
Бернер и его отца тоже так звали. Но во всей деревне его звали просто
Бич-Губа, потому что в задней части дощатого загона у домика
у него стояли два бича, которые были всем его богатством. Отец
работал в общине за поденную плату, а сын, помимо
школы, ухаживал за двумя козлами. И оба они были не популярны в
деревне. Губастый, когда подошли мальчики, сидел на скамейке у невысокой
входной двери. У него на коленях лежал осколок классной доски, и
он писал на нем каракули. Увидев товарищей, он быстро поехал с
Держитесь за это, потому что вы не должны видеть, что он делает. Остальные
, однако, не остановились перед ним. »Тогда ты можешь позаботиться о себе
завтра«, - крикнул Иаков, фермер из ручья. »Учитель скоро
узнает, что ты за человек«. »Да, и на твоем имени в книге
есть красный крест, - сказал парень, - он это видел«, - добавил
- Добавил Андреас. »Я не хочу быть тобой«.
Губастый пошарил рукой в кармане и достал камень
. Но это не должно было быть чем-то новым для остальных, потому что они сразу поняли
, чего он хочет, и быстро скрылись за изгородью. Там
губастая губа снова была одна. Он уронил камень и
снова стиснул зубы. »Я все еще получаю вас, ребята«, - пробормотал он
тогда. »Тогда я придумаю что-нибудь еще, чтобы у вас
было достаточно времени«. Из домика раздался глубокий голос: »А теперь марш
в постель«. Это был отец, который уже ушел на покой.
Тогда мальчик спрятал свой осколок стола в надежное укрытие и
вошел в дом.
Эти двое мало разговаривали друг с другом. Отец был
мрачным, немногословным человеком. Он был однажды, когда его сын был еще совсем
Кляйн, отсидевший несколько лет в тюрьме за то, что в гневе
ранил одного из них. В то время умерла его жена, и мальчика
так долго держали в богадельне. С тех пор как вернулся отец, они жили
в коттедже друг с другом и почти ни с кем не
дружили. Сын ничего не знал, кроме того, что он был плохим парнем
, которого нужно остерегаться. Это то, что люди
говорили ему с тех пор, как он мог думать. »Он становится таким же, как
его отец«, - сказали они. И Филипп даже не прилагал никаких усилий, в отличие от
быть таким, каким он был. Когда другие мальчики дразнили и
насмехались над ним, он бросался на них со сжатыми кулаками или бросал
камни, и в школе почти не было никого, кому он уже не
Шабернак сделал это. Так уж вышло, что и учитель не
был другом Губастого, и он нисколько не сомневался, что
то же самое будет и с новым. А именно так, что он
будет получать какие-либо наказания почти каждый день, а в остальном будет худшим учеником
. Он ходил в школу уже три года, и с тех пор так и было
всегда был таким. Иногда он оставался в стороне и на несколько дней,
пока отец не приходил за ним и не загонял его внутрь.
Теперь сын заполз в его кровать. У него было хорошее, собственное, потому
что оно принадлежало его матери. Но никто не пожелал ему доброй и
ласковой спокойной ночи, и поэтому его лицо все еще
оставалось хмурым, даже когда он спал.
* * * * *
Это было неделю спустя. Мисс Маргрет усердно возилась в саду.
Накануне там были перекопаны грядки, и теперь ей нужно
было хорошенько позаботиться о том, чтобы туда что-нибудь попало. Она вообще так много видела.
Работа впереди на следующий раз, когда вы едва знали, с чего начать.
Но ей доставляло удовольствие быть такой трудолюбивой. Потому что с тех пор
она служила чужим людям, и теперь у нее было собственное королевство, и она могла
жить в нем со своим братом. Ей становилось все более и более неуютно в
старом школьном доме. Теперь она подошла со своей сумкой с семенами совсем близко к
частоколу, и там, между прутьями, плотно прижавшись к
забору, она увидела, как в сад заглядывает та самая бабья голова, которую
она уже заметила, когда въезжала. »Ленивый для двоих и непослушный для
три«, - сказала тогда девушка. Вот что пришло в голову мисс сейчас.
Из школы доносилось пение, она еще долго не выходила. Итак
, мальчик прогуливал уроки.
Увидев, что мисс Маргрет повернула к нему голову
, губастый медленно повернулся и собрался улизнуть.
Но мисс Маргрет не имела в виду просто позволить ему так себя вести.
»Остановись один раз«, - крикнула она. »Почему ты убегаешь от меня? Я
, конечно, ничего тебе не делаю.« Валет остановился и огляделся, сомневаясь, что
ему теперь делать. »Иди сюда, « продолжила мисс Маргрет, - у тебя есть
хотите посмотреть на меня? Или ты хотел бы что-нибудь съесть?«
Губастый только молча покачал головой и застенчиво поднял глаза. Странно, но мисс
Маргрет вовсе не подумала, что со стороны мальчика было бы непослушанием не дать ей
ответа; она протянула руку через частокол
и поднесла ее к губам бича. »Ты можешь войти через эту дверь«
, - сказала она. »Мне мог понадобиться помощник прямо сейчас, чтобы унести со мной корзину, полную
камней и сорняков. Ты хочешь?« Губастый повернул
голову в ту сторону, откуда доносились звуки пения,
и выглядел неуверенно. Он хотел бы войти, но
не мог, его мог заметить учитель. »А теперь я хочу тебе
кое-что сказать, - сказала мисс Маргрет. »Ты прогуливал школу,
Гельт? А теперь ты, должно быть, боишься, что тебя увидят и накажут
. Разве это не так?« Валет только кивнул и уже занес
ногу, чтобы убежать, но мисс Маргрет даже не сделала угрожающего
лица. И она тут же продолжила: »Ты должен сказать мне, почему ты
это делаешь. Потому что тебе самому это не нравится, ты это ясно видишь
твоему лицу. Гельт, тебе самому тоже было бы лучше, если бы ты, как
и другие, аккуратно сидел в школе, и тогда можно было бы
получать от тебя удовольствие?« Теперь
губастый не мог представить себе этот последний случай, никто никогда
не получал от него удовольствия. Но теперь он все же хотел дать ответ и сказал: »
Учитель сдирает с меня кожу, когда я вхожу. Шульценфриц так и не находит свою
кепку, а они все говорят, что я ее взял. Вы
уже сказали учителю«.
«И это неправда?" - спросила мисс Маргрет.
Губастый покачал головой и прикусил нижнюю губу.
»Тогда все же скажи учителю, что это неправда«, - подбодрила она.
»Видишь ли, я верю тебе, что у тебя нет кепки, и он
, конечно, тоже верит тебе«.
Губастый изумленно поднял глаза. Никто больше не говорил ему ничего подобного.
Очень просто: »Я верю тебе, что ты этого не делал.« Он мог бы
выкрикнуть это вслух. Но это не вышло.
»А теперь ты входишь туда и помогаешь мне нести корзину,« сказал
Мисс Маргрет. »Если учитель увидит вас, мы расскажем ему, как это сделать
есть. А сегодня днем ты идешь в школу. Он поверит тебе, если
ты скажешь правду, я обещаю тебе «.
Губастая губа была похожа на то, как будто она вдруг снова обрела способность
жить. Он вошел в сад, помог нести корзину, и, увидев
множество крапивы на задней стене, он сказал: »Бичи
еще не любят ее есть«, и ... он покраснел. Он еще
хотел сказать: »Я вырву их все, чтобы там было чисто«.
Но ему было немного трудно сказать так много. Мисс Маргрет
но у него был странный дар понимать даже то, что не было произнесено
вслух. Она любезно сказала: »Да, тогда приходи завтра днем.
Вот где у тебя есть свобода. Нам обоим будет полезно, если ты принесешь крапиву«.
Теперь ей нужно было войти в дом, потому что под дверью появилась крестьянка.
Она несла миску с мукой, в фартуке были яйца, а
на сердце у нее было беспокойство из-за ее трех мальчиков. Она бросила
удивленный взгляд на плетня, стоявшего в саду, и сказала
мисс Маргрет: »Это коварство, перед которым нужно остерегаться
остерегайтесь. Об этом может рассказать вся деревня.« Мисс Маргрет
совсем не выглядела так, как будто теперь она тоже
хотела остерегаться коварства. У нее были совсем другие мысли. Но она просто
спокойно сказала: »Насколько я знаю, у мальчика нет матери. Когда это происходит, ребенок
легко становится не таким, каким вы хотели бы его видеть. Ты можешь благодарить Бога, если
в детстве тебе было лучше«. »Это тоже правда, - призналась женщина
, - хотя у плети губа в крови, отец - очень хороший человек.
Хуже«.
* * * * *
[Иллюстрация]
Губастая губа лежала, вытянувшись, на травянистом дождевике. Травяная ткань
с кормом для плетей, которую он только что собрал,
лежала рядом с ним, а серп был воткнут в землю. Это был прекрасный,
солнечный вечер. В голубом воздухе летали ласточки и жужжали
комары, в траве стрекотали сверчки, а губастый смотрел
вслед белым волочащимся облакам. С детской площадки доносились громкие
веселые голоса, доносившиеся сюда. Деревенские дети веселились там,
большие и маленькие, это был веселый беспорядок из
Тонировка. Губастый тоже уже пробовал присоединиться, но
удовольствие в основном было недолгим. Потому что, если другие мальчишки слишком
сильно дразнили его, он бил их или бросал в них камнями
, и тогда все набрасывались на него. Они просто держались
вместе против него. Теперь он давно не ходил туда.
Было также своего рода удовольствием лежать здесь снаружи и
размышлять о том, какие странные образования создают облака. Там было
большое количество маленьких паствы ягнят, за которыми виднелась одна большая
Пришла туча. Теперь она прильнула к нему, и теперь она покрывала малышей.
»Это могут быть мальчики, - с сожалением подумал губастый, - и
большой учитель с палкой. Или медведь, если бы это было с нами.
Я уже тогда хотел бы, чтобы они все когда-нибудь были«... Губастый не мог
больше до конца додумать свои ужасные мысли, потому что
внезапно раздались голоса, и когда он поднял глаза, перед ним стояли учитель и мисс
Маргрет. Вскочить и убежать, в противном случае это было бы первым
. на губастой губе. Сегодня он не пытался этого сделать. Он
медленно поднялась и немного потрепала себя по волосам. Это должно
было считаться приветствием, потому что на нем не было кепки. И на его лице появилось
выражение радости, которое исходило от мисс Маргрет. Ибо та
никак не могла поверить, что губастый был таким развратным
мальчишкой, и всякий раз, когда она видела его, она ласково говорила: »Привет
Боже, Филипп«, и умела спрашивать его обо всем, чего
никто другой не хотел от него знать.
Она была виновата и в том, что уже несколько недель у губастой не было ни одного
На следующий день больше не посещала школу. Потому что однажды она привела его к себе.
его отвели в беседку и сказали: »Так, теперь, наверное, обратите внимание. Ни один человек
не должен быть ленивым и непослушным, если он этого не хочет. и ты тоже.
Ты не должен думать, что, поскольку ты был таким долгое
время, ты должен быть таким всегда. И тебе не нужно бояться ни себя, ни кого-либо еще. Видишь
ли, в тебе есть что-то, что-то хорошее, я уже отчетливо это замечаю.
Теперь вы всегда ходите в школу и просто спокойно поступаете так, как
должны, и не всегда думаете о том, с чего, например, может начаться ссора.
Береги себя, тогда постепенно станет лучше. И вдруг осознаю это.
и другие тоже, что это уже не прежний Филипп, а
другой«.
Губастый внимательно выслушал наставления, и, хотя
он еще долго не мог поверить, что все получится так хорошо, как
говорила его защитница, ему все же захотелось попробовать.
Да, она сказала: »Я уже могу это заметить сейчас«, и, возможно
, это было правдой в конце концов. И всякий раз, когда Бичлип проходил мимо сада,
мисс Маргрет так ободряюще кивала ему, что это радовало его весь день
. Учитель до сих пор ничего не знал о своем тайном
Помощник, но Валет больше не казался ему таким уж плохим.
Только детей было так много, что до сих пор он не мог
так близко узнать каждого из них. Но у него был добрый и
мягкий характер, и он нуждался в палке только тогда, когда это было необходимо. Губастая губа не
боялась его, по крайней мере, долгое время не так сильно, как люди в
Деревня и особенно мальчики, и жизнь теперь казалась ему прекраснее
, чем раньше.
»Ну, это очень умно, что мы встречаемся с тобой именно там«, - начал
Мисс Маргрет тотчас же подошла, когда из травы высунулась губастая губа.
возвышал. »Видите ли, мы собрали такие большие букеты в лесу, и теперь
мы хотели бы нанести еще один визит, и, конечно же, они могут не понадобиться там
. Возможно, ты мог бы отнести их нам домой.«
Губастый с некоторой тревогой посмотрел на свой пучок травы и серп. Он не
считал себя вправе помогать в этом. »Если тебе сначала нужно отнести еду домой, -
сказал учитель, - в этом нет ничего плохого. Ведь до твоего дома у нас
один и тот же путь, а потом мы пойдем с тобой так далеко«.
Губастый только хотел бы, чтобы деревенские мальчишки могли смотреть,
вот как он шел вот так, с пучком травы на голове и серпом
в руке, между учителем и мисс. Он, всегда
презираемый и изгой, которого только мисс
Маргрет всегда называла его полным именем при крещении. Отец в основном
просто говорил »баб«, но он вообще мало что говорил.
Похоже, он только что вернулся домой с дневной зарплаты, потому что входная дверь была
открыта, и из нее валил едкий дым.
Услышав шаги, он на мгновение высунул голову к
маленькому раздвижному окошку рядом с входной дверью, но
быстро отдернул его.
»Итак, « невозмутимо сказала мисс Маргрет, когда они подошли к домику
, - теперь ты можешь быстро отнести свою еду внутрь
, и пока мы посидим на маленькой скамейке, потому что мы проделали долгий путь
. Ты ведь можешь это сделать?«
Губастый выглядел таким безмерно удивленным, что им обоим
пришлось рассмеяться. По этому было ясно видно, что он не привык принимать гостей.
»Это так дымит«, - просто сказал он. »Ничего страшного, « невозмутимо сказала мисс
Маргрет, » древесина будет мокрой. Твой отец готовит?«
Губастый только кивнул, а затем исчез в конюшне.
Тем временем отец в немалом волнении расхаживал по своей
полутемной кухне. Он годами никого не видел в своем доме
и постепенно привык проводить день в одиночестве на
работе на проселочной дороге, в общинном лесу или на своем
Быть маленьким на ферме, а по вечерам оставаться наедине с мальчиком в его домике.
»Я ни от кого ничего не хочу, и пусть люди оставят меня в покое«
, - вот как он говорил. И все же иногда он тайно жаждал
жить среди людей, как другой человек. Новые люди-учителя
мы уже несколько раз дружески здоровались с ним на улице, и
теперь он раздумывал, выйти и поприветствовать их тоже или
нет. Но мисс Маргрет обычно не задерживалась, пока
не начинала с кем-нибудь разговор. Ее брату всегда приходилось немного
удивляться своей юной сестре, потому что ему это давалось нелегко.
»О, мне приходит в голову хорошая мысль«, - живо воскликнула она. »Итак, вот куда мы пришли
довольно ловко. Аннеле должна пить жимолость, когда приходит
сюда. Конечно, это крайне необходимо«.
Аннеле была слабым городским ребенком,
принадлежавшим сестре, и мисс Маргрет хотела, чтобы она приехала, чтобы помочь ей
выкарабкаться.
»Могу я немного войти?« - крикнула она в дверь. Из него доносился
гул, который в любом случае можно было понять, но потому что
Как только мисс Маргрет пожелала, она вошла очень вежливо и приветливо поздоровалась
с отцом Гейслиппом. »У меня есть одно большое желание«, - сказала
она сразу после приветствия. »И никто во всей деревне не может сравниться со мной
в этом, кроме нее«. А затем она положила конец зловещему взгляду
Разберитесь с употреблением молока.
»Бичи не дают много молока«, - сказал мужчина,
немного подумав. »Для нее нет подходящего опекуна. Я
давно хотел продать один, и на рынке крупного рогатого скота я тоже это делаю, и
это скоро произойдет. Но для ребенка этого еще достаточно«. Мисс Маргрет
, казалось, даже не замечала, что у отца Губастая губа.
Стоило усилий так много говорить. Он пробрался внутрь на
и сморщил лоб еще больше, чем обычно. Некоторые
Люди могли подумать, что этот человек выглядит внушающим страх, поскольку он
стоял вот так со своей дикой черной бородой и волосами и жилистыми
загорелыми руками, которые он закатал рукава рубашки. Но
Мисс Маргрет почувствовала в себе только сильную жалость, и хотя
она мало что говорила, она так крепко пожала одинокому мужчине руку на прощание
и посмотрела на него с такой теплотой и добротой, что он, должно быть, еще
долго думал об этом.
»В мире еще есть добрые люди, детка«, - сказал отец, когда
после ужина с Филиппом они вместе ели простую ночную еду, жимолость и
Картошка сидела. »Но их немного«. Филипп кивнул в знак согласия.
Постепенно ему тоже стало казаться, что это так.
Пока мисс Маргрет вела переговоры с отцом на кухне,
учитель обошел коттедж. Он
немного упирался в старую стену сзади, покрытую всевозможным мусором и валунами
. На вершине стены цвели красная и белая
голубиная крапива, кое-где - дурман, а среди всевозможной травы и сорняков - то
тут, то там - бархатцы. А с края свисали
розовые цветы каменного перца, которые можно было увидеть на земле. солнечные блики
вызов. Учитель внимательно посмотрел на все это и, таким
образом, высказал свои мысли по этому поводу. Он подумал, что, возможно, этот сад на стене
вполне подходит для отца и сына, которым он принадлежит.
И что дорогой Бог иногда появляется там, где вы его совсем не ищете, среди
Мусор и сорняки, а из сухой почвы
вырастить дружелюбный цветочек, которым можно было бы полакомиться. Учитель взял на себя
смелость как можно лучше принять застенчивого и упрямого мальчика
. »В конце концов, может быть, из этого выйдет что-то хорошее«, - подумал
он и не подозревал, что в душе, запертой в губе плети, уже
зарождаются и прорастают всевозможные существа, о которых он ничего не знал.
* * * * *
Прибыла Аннеле. Это была »маленькая бледная штучка«,
так говорили о нем жители деревни. Незадолго до этого он перенес
скарлатину, и от этого он все еще был немного болезненным и бледным.
Но из этого ничего не вышло. На следующее утро после его приезда все
прошло так весело, как будто с незапамятных
времен Ротенберг был дома, вышел из дома, а оттуда в сад, нанес визит
Малины и крыжовника, а затем молча села на низкий
Мышки в саду, чтобы послушать пение школьников.
В Аннеле тоже была школьницей. Он уже год ходил
в школу в городе, и сейчас не было курортного сезона. Это
пребывание на суше было предписано только доктором,
но Аннеле с радостью согласилась на это. Здесь было так красиво, как нигде больше. В
городе можно было играть только на улице, где всегда ездили повозки и
гуляло много людей, и мать редко позволяла это делать. но здесь
из окна открывался вид на сад, луг и лес
, а в самом школьном саду можно было устроить себе такие нетронутые
игровые площадки. Аннеле могла быть где угодно одновременно. Время от
времени у окна появлялась и тетя, что-то крича Нонче
. А на деревьях пели птицы. Это было прекрасно.
Теперь школьная дверь открылась, и все мальчики и девочки вышли.
Дверной проем был не совсем узким, и все же Аннеле показалось, что ей
снова придется пройти так далеко. Потому что все дети стремились на улицу,
после долгого сидения в тишине и так они свернулись в плотный
клубок, пока учитель не крикнул: »Стой, ты так не поступаешь.
Теперь пусть сначала выйдут все маленькие, и не более двух
за раз, а потом придут большие «.
Аннеле немного покраснела, когда на нее посмотрели со всех сторон
, как будто в ней было что-то особенно странное. А
именно, он выстроился у входа в школу, чтобы иметь возможность сразу
же попасть к дяде. И теперь он почувствовал радость и облегчение, когда тот
подошел и схватил его за руку. Так что, возможно, вы могли бы немного расслабиться
пусть восхищаются. И тетя тоже спустилась по лестнице.
»Филипп Бернер, « крикнула она, » подожди немного. Мне нужно
поговорить с тобой еще кое о чем, - Губы плети остановились, и мальчики сделали большие
Глаза, с ~которыми ~ что-то хотелось поговорить.
С некоторых пор все стало по-другому, как и раньше. Уже нельзя было так удобно, как
раньше, сваливать на него все глупые и непослушные шалости, учитель
не терпел козла отпущения. И однажды Андресу стало плохо,
когда он сломал большую линейку учителя в драке
а потом сказал: »Губастый сделал это.« Как ни странно, новый
Учитель вовсе не выглядел грозным, наоборот, и все же можно
было испугаться, когда он смотрел на тебя так серьезно и твердо.
»Это из-за молока для Аннеле«, - сказала теперь тетя. »На
Утром и вечером его следует пить полностью свежемолотым. Утром
ты поднимаешь ее перед школой, потому
что Аннеле еще не разрешают выходить оттуда. Вечером, в хорошую погоду, он может выйти к вам
.« Филипп кивнул на все это. Это показалось ему достаточным ответом
, потому что он все еще совсем не был оратором. Но Аннеле показалось, что
быть чем-то слишком маленьким. Он внимательно выслушал и теперь сказал::
»Почему ты вообще ничего не говоришь? Вы также должны сказать «да", если хотите притвориться
".
Тетушке пришлось немного посмеяться в тишине. Она уже видела это, когда
Аннеле не могла заставить губастую губу молчать, это уже сделало бы его
разговорчивым.
* * * * *
Теперь в больших комнатах наверху больше не было пусто и безлюдно.
Школьный дом. Чем сильнее и здоровее становился не-малыш, тем
веселее он пел и прыгал, и на самом деле было очень тихо
только когда он лежал в своей постели и спал. Дядя уже
подумывал взять Аннеле с собой в школу, чтобы она
не совсем отвлеклась от занятий, но теперь у нее все еще были каникулы.
Дни были славно заполнены. Очень рано утром, когда
городской ребенок едва встал, пришла Губастая Губа (
впрочем, Аннеле всегда говорила это ему, как тетя Филиппа) и принесла свежее молоко.
Это всегда было главным удовольствием. Теперь тетя уже
была права. Это был совсем другой парень, чем полгода назад, когда
вы также еще долго не замечали этого повсюду. Среди деревенских
жителей мнение о губастой губе было слишком твердым, чтобы обращать внимание
на то, постепенно ли ему становится немного лучше. Но в школьном
доме все было по-другому. Аннеле никогда не слышала, чтобы Филипп отличался
от других мальчиков.
[Иллюстрация]
»Просто оставь ее«, - сказала мисс Маргрет учителю. »Она не узнает
от него ничего плохого, я уже хочу обратить на это внимание. И вы
не представляете, чего это стоит для мальчика, даже если он когда-то был безобидным с
может общаться с другим ребенком«. Таким образом, они могли спокойно общаться друг с другом
Завязать знакомство.
Правда, Аннеле вскоре завела подруг, Софи из Шультхайсена и
торговку Каролину, которые исполняли все, что она приказывала, и которым
она любила немного командовать взад и вперед. Но еще
приятнее было утром выбежать в заднюю садовую калитку
и ждать там Филиппа, пока он быстрым шагом, убедившись, что
молоко еще теплое, не завернет за угол. Затем она уже принесла свой
и выпила в саду, а потом дала Филиппу сто
Есть что показать и еще много чего спросить. -- Почему вишни
сначала зеленые, а потом становятся красными? Почему маленькие утята сами
по себе заходят в воду? Смогут ли маленькие птички в гнезде
в задней части изгороди из лесных орехов теперь скоро летать?
А потом он должен был помочь подсчитать, сколько дневных и
ночных цветов взошло за ночь, и вместе с Аннеле осмотреть осиное гнездо в
стене церковного двора, конечно, только с безопасного расстояния.
Вы не могли обсуждать такие вещи с подругами. Софи Рисс
просто широко раскрыла глаза, и Каролина ответила на сложные вопросы:
»Ха, это само собой разумеется. Пойдем, мы лучше займемся ловлей рыбы.« И
все же для городского ребенка все было новым и важным. Но губастая губа могла
рассказать о многом. Он так много был один, что ему уже
приходили в голову всевозможные мысли, которые не приходили в голову другим детям, и
если бы он знал наверняка, что никто другой не слушает, то он мог бы дать Аннеле
вполне разумное объяснение.
Но еще приятнее было вечером прогуляться с тетей к маленькому
домику на Губастой губе. Молоко было на вкус таким цельным.
лучше всего свежая дойка на скамейке у входной двери. Аннеле
нисколько не боялась отца Филиппа.
»Ты, негодяй, он однажды поступил подло«
, - однажды сказала Аннеле одна из девушек, когда та с величайшим удовольствием
рассказывала, как было приятно, когда »большой козел"
доел молоко в ее кружке, и когда он взял ее за руку, чтобы она
могла точно видеть ласточкино гнездо на желобе. »Это правда,
тетя? Он никому ничего не делает?« Аннеле была немного напугана этим
спрошенный. И тетя притянула ребенка к себе. »Видишь
ли, Аннеле, - сказала она, - если ты однажды была непослушной и непослушной
, а потом снова захотела быть милой, гельт, то мать простит
тебя? И тогда все, что тебе нужно сделать, это попросить дорогого Бога,
чтобы Он простил и тебя тоже, и тогда все снова будет хорошо, и никто
больше не сможет сказать, что ты плохой ребенок«. Аннеле была очень согласна.
»И так же обстоит дело с бедным человеком, которого вообще никто не любит, потому
что когда-то он был плохим. Теперь он хочет снова быть хорошим, и, возможно,
если Дорогой Бог уже давно простил его, то мы
больше не можем говорить, что он плохой. И нам не нужно его бояться, совсем
нет«.
Аннеле была очень довольна этим объяснением, и она также поделилась
им с операторами. Жаль только, что они не
совсем ее поняли. Но чем больше крепла новая дружба, тем лучше
Прогресс налицо, и мисс Маргрет даже не сомневалась,
что жители деревни так сильно этому удивляются.
Если у Аннеле и было его молоко, то в основном тетя уходила тогда
немного времени в дымной кухне. Ибо если отец Филиппа
и был по-прежнему немного ворчлив и ворчлив и мало
говорил, то ему было приятно, что какой-то человек посмотрел на него и
поговорил с ним, как с равным ему. И это тетушка, вероятно, поняла и
не возражала против того, что он поступил не очень-то любезно.
* * * * *
Это было в прекрасный ясный вечер. Тетушка была первой
, кого мужчина привел в комнату. Он никогда не был таким дерзким.,
предложить это. Но сегодня она спросила его о его жене,
и теперь он хотел показать тете ее фотографию, которая висела в гостиной.
Они сидели друг напротив друга за столом. Мужчина подпер голову
рукой и мрачно смотрел перед собой, а мисс Маргрет
с жалостью смотрела на него. Ей так хотелось сказать ему что-нибудь ласковое,
и все же она не хотела думать ни о чем правильном. Снаружи послышался
веселый голос Аннеле, а между ними снова раздались несколько
задумчивых слов мальчика. И время от времени Аннеле протягивала
Просунув голову в оконный проем, она хотела узнать,
любят ли жуки есть незабудки и глотают ли ласточки комаров живьем
?
»У меня тоже было бы такое сейчас«, - вдруг начал мужчина
, с силой прижимая кулаки к глазам, чтобы оттуда ничего не могло вытечь.
»Такой же большой, как Аннеле, была бы и моя Дорле, если бы была еще жива!
Но хорошо ли ему было то, что оно вскоре умерло. Тогда
, по крайней мере, ты не сможешь с самого раннего возраста предсказывать, что из него ничего не выйдет,
как из моего мальчика. Моя жена вскоре пошла за ним, это тоже
терпеть не могу.« Он хотел сказать еще больше, он хотел
сказать еще: »Я тоже больше не выношу такого, жизнь - это страдание,
когда нужно постоянно думать: ты во всем виноват«. Но он
больше ничего не мог выдавить. Он положил голову на стол и
заплакал, как ребенок. Мисс Маргрет на какое-то время оставила его в
покое, она знала, что есть что-то, исходящее из самого сердца,
и она не хотела, чтобы это беспокоило ее. Наконец, однако, она любезно сказала: »Так
что теперь, на этот раз, мы больше не хотим всегда зацикливаться на том, что
прошло. И не просто думать, что все должно оставаться так, как
есть сейчас. То, что говорят люди в деревне, - это то, к чему мы даже не хотим какое
-то время прислушиваться. И чтобы из Филиппа что-то получилось, и
это что-то правильное, мы хотим помочь в этом вместе. Тогда все
постепенно наладится«. Она протянула поденщику руку и посмотрела на него с таким
воодушевлением и решимостью, что у него самого
на сердце стало немного обнадеживающе.
Он провел рукой по лбу, как будто хотел что-то там
вытереть, и сказал: »Им почти можно даже поверить«. В
в этот момент раздался громкий возглас Аннеле. И сразу же
после этого ребенок подошел к окну, нетерпеливо протягивая
Филиппу что-то, что он хотел у него вырвать. У Филиппа было красное лицо, и
он был более взволнован, чем мисс Маргрет когда-либо видела его. »Подай
это сюда«, - яростно сказал он. Но Аннеле весело воскликнула: »Нет, нет, никаких
разговоров, тетя тоже должна это увидеть, и, возможно, дядя тоже«.
Два высоких человека подошли к окну. Отец испугался,
потому что на лице мальчика явственно отразился сильный гнев, и
Он хорошо знал выражение лица и, должно быть, боялся его, потому что гнев сделал и его
самого таким несчастным. Тетя тоже увидела гнев.
»Если то, что у тебя в руке, принадлежит Филиппу
, - спокойно сказала она Аннеле, » то отдай это ему. Я просто хочу увидеть это, если он
сам мне покажет«. Аннеле неохотно повиновалась, но, должно быть, так оно и было.
Это был кусок грифельной доски, который губастый всегда так
тщательно скрывал. Аннеле обнаружила это, и теперь она сказала: »Я
же говорю, что на нем. Что-то в этом роде, тетя, просто глупо,
что он этого не видит«.
Филипп стал еще краснее, чем раньше, а затем немного побледнел и крепко прикусил
зубами нижнюю губу. И он бросил
на Аннеле такой взгляд, что можно было подумать, будто он хочет что-то с ним сделать, и
ничего хорошего в этом не было. Но он ничего не сказал.
»Нет, оставьте Филиппа«, - сказала мисс Маргрет, когда
отец собирался подъехать. о упрямом мальчике. »Пойдем, Аннеле, на сегодня
нам пора домой. Пожми руку Филиппу, ты не должен заставлять
его показывать то, чего он не хочет. Разве ты не
хочешь показать мне это сам завтра, Филипп? Гельт, в конце концов, в этом нет ничего плохого? И что я
ты же знаешь, не смейся над собой«.
Затем она ушла, и Аннеле пошла, держась за ее руку, совсем ручная, потому что была
немного напугана.
Филипп еще долго стоял на том же месте, глядя им
вслед. Внезапно он слился воедино, потому что произошло то, чего никогда
не было. Отец с грустью провел рукой по его волосам
и сказал: »Бедный ты, капелька! Если бы у тебя тоже была мама!« А
потом он вошел в дом, не ругаясь.
* * * * *
На другое утро Губастый пришел гораздо раньше, чем обычно, со своим
Включите молоко. Аннеле еще не встала, а господин учитель
только недавно вышел из дома, чтобы совершить небольшую
утреннюю прогулку. Но и то, и другое было совершенно
справедливо по отношению к Губастой губе. Вот как он этого хотел прямо сейчас. По его лицу было
видно, что он задумал что-то особенное, а волосы он
намочил до такой степени, что они плотно прилегали к голове и были темными. Это казалось
особенно упорядоченным с губастой губой.
Мисс Маргрет была на кухне. Она закатала рукава
и замесил тесто. Когда вошел Губастый, она обернулась
и поприветствовала его так дружелюбно, как будто в этом не было ничего особенного
. Она забрала у него молоко и отнесла его Аннеле, а
когда она снова вышла и обнаружила, что мальчик все еще на том же месте
, она сказала: »Ты хотел еще что-то сказать, Филипп? Просто странно с
этим.« Филиппу, казалось, было нелегко, потому что ему
пришлось глубоко вздохнуть. А потом он просто полез в свой синий халат и
вытащил осколок классной доски. »Там,« сказал он. »Но« - он посмотрел на мисс
Маргарет робко посмотрела на него. Он еще хотел сказать: »Но никому не показывайся«
, - и тут ему пришло в голову, что он, конечно, вполне
может ей доверять и ему совсем не нужно бояться.
[Иллюстрация]
На лице мисс Маргрет отразилось искреннее удивление.
Она с удивлением посмотрела на губастую губу, как будто что-то не могла
понять. »Ты ~ сделал это?« - спросила она. Филипп
только кивнул. »Да, дорогой мальчик, это то, что нужно найти так случайно, и
ты все еще закрываешься от того, чтобы на это посмотрели? Да, ты умеешь рисовать!
Это молодые воробьи, они открывают клювы и хотят
, чтобы их накормили! А это на другой стороне - наша беседка, а на
крыше сидит кошечка и убирается. И
, возможно, это будет Аннеле, ты не совсем это знаешь!«
Мисс Маргрет оживилась, и лицо ее было таким радостным,
что губастому оставалось только все время смотреть на нее. Он представлял себе дело
совсем по-другому. Он всегда, с тех пор
как мог думать, рисовал повсюду с помощью кусочков краснухи и кусочков грифеля, или карандаша, или
чего-то еще, что давало хоть какой-то штрих. у входных дверей
и ставни, и, когда он приходил в школу, и на скамейках, и на
настенной доске. И это уже нанесло ему много ударов. Однажды
учитель встретил на улице отца Гейслиппа и сказал
ему: »Если эта возня повсюду не прекратится сейчас же и
все мои побои не принесут никакой пользы, я заставлю вас заплатить штраф
, Бернер. Вся деревня жалуется на это«. После этого
отец вечером хорошенько избил Филиппа и сказал ему:
»Итак, это ~ один раз~. Если я снова услышу что-нибудь от твоих глупых
Суделейен вижу, так оно и есть«.
С тех пор Филипп только рисовал на своем старом
осколке классной доски, и чем больше и чаще он оставался один, тем
больше ему нравилось это занятие. Когда Аннеле
обнаружила драгоценный осколок, Филиппу в голову пришла ужасная мысль, что в конце концов
ему придется отдать и его, и тогда он вообще не сможет рисовать
, и что, возможно, тогда мисс Маргрет тоже рассердится на
него и больше ничего не захочет о нем знать. Вот почему он так разгневался
, что больше всего на свете хотел бы расцарапать Аннеле. но когда он
прошлой ночью, еще некоторое время лежа без сна в своей постели и
размышляя о пережитом, перед ним всегда стояла мисс Маргрет. Он мог
ясно видеть ее, когда тоже закрывал глаза, и она сказала:
»Гельт, в конце концов, в этом нет ничего плохого? И то, что я не смеюсь над тобой,
ты знаешь!«
И Филипп решил показать ей свое сокровище. Она не должна
думать, что это было что-то вроде ~ все-таки~ что-то злое, и он не доверял
ей.
Но о том, чтобы это произошло, он и мечтать не мог.
Бедному мальчику было бы уже вполне достаточно, если бы она спокойно сказала:
»Нет, это не так уж плохо, ты можешь поступить так, если никто
не будет с тобой играть«. Но мисс Маргрет похлопала его по плечу
и сказала: »Ты не можешь знать, как я рада этому, Филипп.
Это хороший дар, который у тебя есть. Тогда мы должны
попросить Господа Учителя, чтобы он позаботился о тебе«, - все
это настолько ошеломило Губастого, что он выбежал на кухню, спустился по лестнице, а
затем снова поднялся. Потому что на мгновение он не знал, что сказать,
и все же ему нужно было дать волю своему сердцу.
Сегодня Филипп все еще не получил обратно осколки стола. Но
это ничего не дало, он был в хороших руках. И если бы сегодня
в школу зашел незнакомец и увидел Филиппа с его
внимательными глазами и сияющим лицом, он, конечно, не
подумал бы, что это общеизвестный деревенский бездельник,
который »ленится за двоих и капризничает за троих«. Ибо в сердце Филиппа зародилась
новая бодрость духа, и на этот раз
он никого и ничего не боялся. Возможно, теперь уже кое-что из
того, что когда-то сказала мисс Маргрет, было правдой: »Вдруг придется
остальные тоже понимают, что это уже не прежний Филипп,
а совсем другой«.
* * * * *
Аннеле какое-то время не могла нарадоваться
на своего товарища. Правда, он был бодрее, чем когда-либо, и его лицо
теперь всегда выглядело так, как будто он испытывал особое удовольствие. Но если
маленькая девочка хотела обвести его вокруг всего сада и останавливалась
то у ранних слив, то у живой изгороди
из лесных орехов, то теперь Филипп чаще всего говорил: »Теперь я должен
иди и учись« или: »Сегодня я не могу, мне еще нужно поработать над своим
рисунком.« Раньше он никогда этого не делал, и Аннеле это
показалось скучным, потому что она полностью привыкла задавать Филиппу
всевозможные вопросы и часто находиться рядом с ним. Лучше всего
было бы сейчас пойти в школу, это звучало бы так
весело со стороны, когда множество голосов пели вместе: »Кукушка, кукушка
зовет из леса« или: »Все птицы уже здесь«. И если в
свободное время вся толпа выходила и резвилась на школьном дворе,,
так что, хотя Аннеле была в самом разгаре, она бы тоже
с удовольствием вошла с ними, когда выдался свободный час, а потом
иногда все еще с тоской смотрела на запертую дверь. Но мать
написала, что хочет поскорее приехать, чтобы забрать дочку
домой, и что к тому времени она должна как можно больше находиться на
свежем воздухе, потому что мать хотела бы увидеть красные щеки,
когда она приедет. Так получилось, что чем дольше, тем больше городской
ребенок с нетерпением ждал возвращения домой, а также красно-белого трикотажа, бархатного
прекрасные истории, которые тетя умела рассказывать,
больше не могли прогнать скуку.
Теперь уже никогда не случалось такого, чтобы губастый стоял совсем один, вдали
от всех веселящихся людей, и мрачно наблюдал, как
веселятся другие. Если сравнить его безрадостную детскую жизнь с диким
огородом в задней части домика
Плетистой губы, то теперь можно было ясно понять, что дорогой Бог
нанял там садовника, который должен был убирать мусор
, вырывать сорняки и сажать дружелюбные цветочки там, где они росли.
раньше стояли колючие яблоки и крапива. Сейчас было так много
радости, что ее трудно было сосчитать, и поэтому
на лице Филиппа отразилась радость.
Сначала настал день, когда учитель сидел с отцом Филиппа на
скамейке у входной двери, и любой, кто проходил мимо, мог ясно
видеть, что у них был важный разговор друг с другом. Через
несколько дней по всей деревне стало известно, что учитель
хочет дать Плетке частные уроки рисования и что, уходя от отца, он сказал
: »Из мальчика вырастет еще кое-что, что сможет
Ваша вера, Бернер«. Теперь уже никто не знал, что
думать об отце и сыне. В конце концов, мальчик
стал похож на других, и было правдой и то, что у него не
было матери. »В конце концов, все сводится к тому, чтобы немного присмотреть
за ним«, - говорили женщины друг другу, и крестьянка,
у которой в школе было три мальчика, сказала им: »Пусть
иногда и с губой-бичом. Я имею в виду, что парень« не будь таким злым,
как ты всегда делаешь".
это было странно: до этого во всем Ротенберге никто не думал об этом
он подумал, что Филиппу следует немного помочь, и теперь
все сразу заметили, что ему не нужно становиться таким ничтожеством
, каким его считали другие. Мисс Маргарет
иногда приходилось немного посмеиваться, когда она слышала, как люди разговаривают, но она
была достаточно рада, что теперь Филипп стал чаще весело
играть с остальными, и что его лицо приобрело совсем другое выражение, и
она подумала, что все равно, кто первым начал ухаживать
за ним.
Произошло еще больше хорошего. Отец Бернер долго не уходил
такой же зловещий и угрожающий, как и раньше. Он обрел совершенно новый
настрой на жизнь с тех пор, как перестал быть таким одиноким, и с тех
пор, как смог возлагать новые надежды на своего сына. И ему пришло в голову многое
из того, что господин пастор из соседней деревни (ибо у
Ротенберга не было своего) раньше часто напрасно говорил ему: а именно, что любовь
Бог не оставит полностью ни одного человека, который бы не оставил его, и чтобы Он
также мог направлять сердца ближних, чтобы они снова
открылись для вас, если вы сами также будете миролюбивы и перестанете превозноситься
и враждебный. »Я не прошу ничего, кроме того, чтобы меня оставили в покое«
, - всегда говорил тогда Бернер, и, наконец
, пастор оставил его в покое.
Теперь это было уже не так. »Это просто несчастье, когда ты должен
сидеть дома один, ты не дома в своей собственной квартире«
, - пару раз говорил он мисс Маргрет. И однажды, к
своему величайшему изумлению, старая Кеттер, которая жила в подсобке
у мясника, увидела, как он вошел к ней. Кэттер была
рослой женщиной, которая честно и редко справлялась с заплатами, и
она была довольно отдаленно связана с губастой губой.
Кузен смущенно крутил кепку взад и вперед в руках и,
наконец, сказал: »Кеттер, я думаю, ты могла бы переехать ко мне.
Там еще есть место, и еды хватит даже на нас троих, а за этого мальчика
ты мог бы получить божескую награду. Так наедине со мной, это
не для такой юной особы «.
Кэттер не пришлось долго гадать, будет ли кузен с
ней так же добр и не придется ли ей опасаться его вспыльчивого характера
. Она, наверное, видела, что там все стало по-другому, и
итак, она переехала в домик Бичевой Губы со своей кроватью и расписным деревянным сундуком, в котором
хранилась ее одежда, с большой швейной подушкой и очками в роговой
оправе.
И теперь они оба, большая и маленькая губастая губа, могли узнать,
что такое родина. Отец радовался,
видя, как дымит труба, когда возвращался домой, потому что теперь он знал, что там кто
-то заботится о нем и принадлежит ему. И Филипп всегда мог прийти на базу со своими дырами в
халате и штанах, и ему
больше не нужно было, чтобы мальчишки кричали ему вслед: »Губастая губа, твоя губастая губа дала тебе
штаны порваны«.
В новом заведении все еще было много хорошего. Потому что,
хотя у Кэттер была довольно кривая спина, у нее было доброе лицо и
любящее сердце, и это стоило большего.
Наступила осень. В Аннеле уехал, очень тепло попрощавшись
со своим добрым товарищем. И уже было решено, что он
вернется следующим летом, и что тогда можно будет совершить много прекрасного
. Губастый долго махал вслед повозке, в
которой сидела Аннеле со своей матерью. Он подарил своей маленькой девушке
на прощание был нарисован листочек, на котором в центре
были изображены две жимолости, образующие пучок. очень большой и отчетливый
Перед ними стояли незабудки и весело ели. А на внешней стороне
большими буквами было написано: »Как прекрасно было этим летом, так
и будет снова через год«. Стишок дети
придумали вместе, и он им очень понравился, и мисс Маргрет тоже
его одобрила.
Когда повозка исчезла, Филипп вернулся в дом и
направился прямо к комнате господина учителя. Он должен был
не заброшенное месторождение, хотя форт Аннеле тоже был фортом, на
него, наверное, можно было посмотреть. И у него даже не было времени подумать
об этом, потому что нужно было работать добросовестно. В школе
ничего нельзя было пропустить, это было установлено учителем, и только тогда
рисование должно было продвигаться вперед.
Это послужило хорошим стимулом для Филиппа, потому что рисование было для него
самым любимым занятием, и ему было не слишком
скучно начинать все сначала с прямых и косых штрихов.
»Тот, кто хочет стать великим, должен начать с малого«, - сказал учитель. И
Филиппу нравилось начинать с малого, ему было достаточно радости, что ему
вообще разрешили.
Теперь, когда он увидел мисс Маргрет, они оба так понимающе подмигнули друг
другу, как будто одно из них хотело сказать: »Разве я
не говорил тебе, чтобы ты старался поступать правильно, и тогда все
станет лучше?« А другой: »Ты можешь говорить мне все, что хочешь, я
тебе поверю во всем«.
* * * * *
Там прошел год за годом. Можно было подумать, что в
Ротенберге все осталось по-прежнему, потому что все шло своим чередом.
привычная походка. Каждое утро со всех сторон приходили
школьники со своими классными досками и книгами под мышкой, а затем
учитель спускался по лестнице и начинал урок с
красивой песни. А мисс Маргрет тогда стояла у открытого окна или
работала в саду, прислушиваясь к пению. Но если присмотреться,
то, наверное, можно было заметить, что это всегда были другие дети, которые
собирались вместе. Из тех, кто когда-то с любопытством
наблюдал за приходом учителя, некоторые теперь уже не сидели в
Они были учениками старших классов, но выгоняли коров в поле
или загоняли их в дом и двор, а некоторые также уезжали в город
, чтобы научиться там ремеслу или иным образом заработать деньги.
В верхних комнатах школьного дома стало довольно тихо.
Аннеле приходила чем дольше, тем реже. Потому что она получила такое удовольствие
от школьной жизни, что теперь сама хотела стать учительницей
, а для этого нужно было хорошо учиться. И губастый
тоже больше не лез каждый день со своим кошельком и кормлением грудью.
Лицом вверх по лестнице. Мисс Маргрет часто вспоминала
старые времена, и, хотя всегда были дети, с которыми можно
было сделать что-то хорошее, ей все же не хватало первых подопечных.
Затем она иногда выходила после домика Гисслиппа, где
старая Кеттер все еще сидела у окна и ремонтировала или возилась на
закопченной кухне. Часто потом отец Бернер тоже приходил домой,
и тогда все трое пожимали друг другу руки, как старые друзья. У них
всегда было что-то важное, о чем нужно было договориться друг с другом. Потому что Филипп
Отец все еще считал чудесным, что его мальчик стал
не никчемным, а способным человеком, и
хотя обычно он мало говорил, он все же продолжал говорить мисс
Маргрет: »Это то, что наш Господь Бог поручил вам поступить с мальчиком
, как с матерью, ни один человек не может воздать вам за это.« И
Катерина с готовностью кивнула на это, и ее нить снова начала так
быстро подниматься и опускаться, потому что она тоже хотела принять участие в этом деле
и все же ничего не могла сделать для Филиппа, кроме как помочь ему
исправляйте снова и снова тщательно. А именно, Филиппа больше не
было дома.
Хотя он еще не был готов стать великим и знаменитым художником
, но уже сейчас можно было видеть, что однажды
из него вырастет способный человек, которому можно было бы радоваться.
Теперь он работал на большой обойной фабрике и рисовал красивые узоры
с цветами и птицами, а также то и дело попадались уютные домики с
цветочным садом перед ними или пасущиеся коровы на зеленом коврике для
занавесок на окнах, и можно было с уверенностью сказать, что все, что он делал, было
сделано с удовольствием и любовью.
* * * * *
Однажды прекрасным солнечным осенним вечером.
Дети, как обычно, играли под большим каштаном у
И взрослые вернулись с поля домой, а отец
Гейслипп взял за пазуху свою мотыгу, которой он работал на дороге
, и тоже пошел домой. Теперь он больше не проходил
мимо людей молча и угрюмо, а люди - мимо него.
Потому что то, что было тяжелым и мрачным в его жизни, теперь
осталось позади.
Примерно в это же время к деревне подошел молодой путник. Он должен был быть там
хорошо известен, потому что, когда он подошел к небольшой грунтовой дороге, ведущей в
Отрезав часть пути, он сразу же направился туда. Казалось, что
что-то толкает его вперед, такие большие шаги он делал. И все же
он то и дело останавливался и смотрел вслед удаляющимся облакам или
какое-то мгновение молча прислушивался к веселому детскому шуму, который слышался далеко
отсюда. У странника была только накинутая на плечи легкая сумка,
из которой он достал книжечку и, продолжая идти, листал ее
немного в этом. »Все это правда«, - сказал он безмятежно. »У меня все
еще была хорошая память«. Некоторые могли бы подумать,
что это странная книжка с картинками. Потому что были там с беглецами,
Карандашными штрихами записывались всевозможные невзрачные вещи: кусок
сломанного штакетника, перед которым стоял босоногий валет, клок
травы, в котором был воткнут серп, выветрившийся кусок стены, на
котором цвели всевозможные сорняки, и тому подобное. »В конце концов, это ее
радует«, - сказал он, улыбаясь про себя и снова засовывая книжечку
в карман.
А затем он увидел в нескольких шагах впереди себя человека, который нес
мотыга на плече и приложил руку к глазам, чтобы лучше
видеть проселочную дорогу, за которой садилось солнце.
»Отец!« - громко воскликнул Филипп, потому что это был странник. Он был с
мужчиной в несколько больших прыжков, а затем произошло воссоединение,
о котором ни старый, ни молодой
Гейслипп не могли и мечтать много лет назад.
Понравилась ли мисс Маргрет книжка с картинками, которую Филипп принес ей на
другое утро?
Я думаю, так оно и будет. Если садовник и знает, что он сам не может обеспечить
своему насаждению счастливого процветания, он все же должен радоваться его
благополучию.
~От Анны Шибер= появились более отдаленные ~:
=Аннегрет.= Детская сказка с картинками ~ Элизабет
Кислый~. Привязанная базовая цена М. -- 60.
~ Новая~ уютная история в прекрасном оформлении.
= Голод по солнцу.= Истории с теневой стороны. Привязанная
базовая цена М. 2.--.
Восхитительная книга, хотя и не о счастливом наслаждении, а о
рассказывая о лишениях. Возможно, это могло бы подсказать некоторым сердцам
, как сохранять хорошее настроение даже на темной стороне жизни
. Некоторые рассказы пронзительны в своей реальной жизненной правде.
Книжное сокровище.
=Подсматривающие картинки = -- =Теплые сердца= -- =Перелетные птицы= --
=Что есть другого=. Привязанная базовая цена за М. 1.--.
Каждая из красивых подарочных лент содержит серию содержательных,
милых рассказов, которые принесут радость и прибыль как старым, так и молодым
.
Четыре тома также доступны в со вкусом оформленном сборнике
под названием:
=Всевозможные травы и сорняки.= 34 картинки и истории для больших
и маленьких людей. Привязанная базовая цена М. 3,50.
Как часто вы смущаетесь, потому что вам нужны короткие, захватывающие истории
, которые можно читать ~ вслух ~ в детской или в клубах и у
больничных коек! Этот величественный том, сделанный пером известной и
популярной швабской поэтессы, представляет собой богатую ткань на всякий случай.
Ежеквартальные отчеты из области изобразительной литературы.
_ Подробный каталог издательства бесплатно!_
~ Издательство Д. Гундерта в Штутгарте ~
Свидетельство о публикации №225032101160