Уроки Английского. Урок 9. Ирландия. Энергетика

В три часа дня пришел автобус, и мы поехали в аэропорт. Оказалось, что наш рейс отправляется с терминала №1, что это внутренний рейс, и нам не нужно проходить никаких таможен и паспортных контролей. Более того, нашу Британскую визу, скорее всего, закроют в Ирландии, по выезду. Мы зарегистрировали билеты и сдали багаж. У меня оказались пустые руки, это было как-то непривычно. Самолет отправлялся от выхода №82, мы долго шли к нему по различным коридорам. Миновали и дьюти-фри, где продавали виски и водку в полцены и ставили штампы в билеты о том, что ты использовал эту льготу беспошлинной торговли. Далее мы проследовали в "хобот" и сели в Боинг-737 ирландской компании. Как только взлетели (а взлет наш задержался на 20 минут из-за сложной воздушной обстановки над Хитроу, и за это были принесены извинения командира корабля), стюардессы сразу начали бойко показывать нам, как пользоваться спасательными средствами, а потом, спустя минут 10 начали разносить обед. Это было несколько странно, т.к. весь полет занимал 45 минут. Но, тем не менее, мы получили обед из мяса с рисом и грибами, салата из лосося с овощами, булки с маслом, крекера, сыра и кофе с конфетами. Меню было обычным по здешним рамкам и весьма прихотливым по рамкам российским. Образно говоря, мы взлетели, поели и сели, потому что пока доедали обед последние из пассажиров, самолет уже заруливал на стоянку.

Дублин меньше Лондона раз в 10, дома здесь хоть и похожи на английские, но только отчасти. Движение – левостороннее. Страна сугубо католическая, очень сильна религия. В аэропорту мы никаких таможен не проходили, просто взяли багаж и отправились на выход. Сразу же бросилось в глаза обилие листовок с предостережением о террористах и советами, как поступать, если вы попали в заложники. Это несколько озадачило и расстроило, на душе стало тревожно. На выходе из аэропорта нас встречал высокий бородатый ирландец в коротковатых брюках, с папкой, которому мы все, начиная со старших чинов, представились. Нас усадили в автобус, более просторный, чем был в Лондоне, и повезли в отель. По дороге наш гид объяснял, где тут что, и мы, объехав квартал, благополучно подъехали к отелю. Отель оказался из серии "Форте", класс – между 4 и 5. В ванной роскошный белый халат, номер с баром и хорошей мебелью. Вечером мы ходили во французский ресторанчик на ужин. Там была "живая" музыка, вся наша компания была усажена за один стол на 9 мест. Мы добросовестно съели и выпили все, что было положено, и отправились спать. Впечатление было такое, что обстановка ближе к России, чем к Англии.

На следующий день, в воскресенье, у нас был свободный день, для меня, впрочем, не совсем, потому что утром уже была экскурсия по городу, а вечером банкет, на котором, как я ожидал, тоже будут много болтать. Утром я встал попозже – в 8:00, благо был выходной. Принял душ, оделся и пошел на завтрак. Номер у меня располагался на 5 этаже, недалеко от лифта. Кровать одна и не столь широкая, как в Лондоне, но был большой, т.е. нормальный письменный стол, тумбочка, кресло, журнальный столик и аж три телефона, один из которых установлен был в ванной, совмещенной с туалетом. Я прикинул, если чуть привстать с унитаза, можно дотянуться до телефона и снять трубку. Ну а уж чтобы позвонить, надо обязательно вставать рядом с телефоном, т.е. планировалось так, чтобы можно было только отвечать на звонки, а чтобы самому позвонить, надо прилагать специальные усилия, либо пользоваться телефонами в комнате. Один из них на столе, а один у изголовья кровати. Так что вас достанут по телефону, где бы вы ни были внутри номера. Разве что можно влезть в шкаф в прихожей. Мобильной связи в массовом масштабе в 96-м году, увы, еще не было. Тогда и сотовые телефоны были редкими и громоздкими, их часто называли "лопатами". В ванной висел махровый халат, я, было, даже хотел сфотографироваться в нем, да передумал – жаль тратить кадр. Все равно буржуем мне не стать, а оставлять память о глупости как-то неохота. С утра я посмотрел мультфильм про Аладдина – ничего, красиво все там. "Лунный свет" накануне я не досмотрел – очень хотелось спать.

Завтрак проходил в ресторане, был выбор холодных блюд "а-ля шведский стол", и можно было заказывать горячий "ирландский завтрак". Не дай бог было назвать его английским. Когда я вошел в зал, там уже сидели В.В. и г-н Б., которые расправлялись с горячим ирландским завтраком, поданным на огромных горячих тарелках, больше напоминающих широкие блюда. Они занимали почти полстола. Меня усадили за стол к В.В., чему я был рад, потому что можно было немного поболтать, а заодно я хотел попросить утюг, что потом и сделал. Заказал я тот же горячий завтрак на огромной тарелке и в ожидании его даже заскучал, встал и выпил апельсинового сока. Это чуть меня взбодрило, а хорошая чашка кофе после яичницы с беконом, сосиской, грибами и кровяной колбаской – вперемежку – и вовсе отогнала остатки сна. Итак, покончив со всем этим, я отправился в 504 номер к В.В.

У него был шикарный двухместный номер, который, вероятно, при заселении достался ему по ошибке, и предназначался, надо думать, высокопоставленной чете господ Д. В.В. даже звонил им с предложением поменяться, а потом еще заходил, чтобы соблюсти субординацию, но большой начальник менять номер не захотел; фен для госпожи нашелся, а большую широкую кровать они решили разделить на двоих, так что осталось все на своих местах. Я взял у В.В. утюг, попутно он посетовал, что зря так много наговорил из лондонского отеля, потому что получилось из-за этого целое дело. И тут же попросил меня узнать, как и где можно позвонить отсюда домой. Я разузнал, что здесь действует та же система, что и в Британии, что можно купить телефонную карточку и пользоваться обычными уличными автоматами.

Потом я заскочил ненадолго в свой номер, и уже надо было выходить, т.к. нас ожидал белый автобус для экскурсии по городу. Автобус был тот же, что вчера, только не было никаких экскурсоводов, только шофер, который и исполнял эту роль. Мне дали микрофон, и я мог, не напрягаясь, вести перевод его экскурсионных изложений. То ли потому, что это был шофер, то ли просто по характеру ирландцев, содержание его рассказа о Дублине было в основном однобоким, он большое внимание уделял стоимости домов, загруженности улиц и правилам движения, нежели историческим, либо эстетическим аспектам. Тем не менее, город мы объехали почти весь, и несколько раз выходили на пешие переходы и разглядывания. Сам Дублин почти полностью состоит из двухэтажных домиков английского типа, только чуть светлее. При подлете, однако, я видел несколько панельных коробок, очень похожих на московские или какие-либо другие дома в России. Город занимает полукруг, разместившись вокруг бухты и по склонам холмов. Это побережье Ирландского моря. Мы заезжали в порт. Там в это время пришвартовался и загружался огромный паром – катамаран. Это скоростной паром между Ирландией и Уэльсом, он идет всего 1,5 часа, в то время как обычный паром движется 3,5 часа. Никаких палуб на нем нет, только внутренние помещения для машин и людей. Паром берет на борт ~150 машин.

 Море довольно-таки чистое, есть приливы и отливы, с разностью уровней примерно в 3 метра. Запах моря и вид прибрежных сооружений напомнили мне Каспий и Шевченко, немного даже взгрустнулось. По берегам были сделаны сходы в море, и там видно было довольно много купающихся, хотя температура воды, как мне сказали, не выше 15оС. Вообще, нам объяснили, что здесь принято купаться и зимой, когда на рождество толпы народа валят на море после изрядной дозы виски. Вообще, судя по всему, ирландцы большие пьяницы, т.к. по городу много питейных заведений, в особенности виски – баров. Когда мы проезжали мимо пивоварни и винокурни, наш шофер – гид очень оживился и так аппетитно рассказывал про пиво и виски, что было ясно, что он далеко не чурается крепких напитков. На одной из улиц мы увидели одинаковые домики с разноцветными дверями. Нам пояснили, что раскрашивать двери в разный цвет предписывает специальный указ, который был принят после того, как главный судья города, возвращаясь с попойки, перепутал двери и завалил в чужой дом, устроив грандиозный скандал. На втором этаже почти во всех домиках установлены балкончики с решетками – это чтобы народ не выпадал из окон во время крутых возлияний, когда потянет подышать воздухом. На двух улицах стоят газовые фонари уличного освещения, восстановленные под старину, но с автоматическим зажиганием. Профессия фонарщика, столь уважаемая в прошлом, теперь упразднена. Город был основан викингами и довольно давно. Сохранились остатки городской стены, есть два собора, протестантские, хотя почти что все население – католики. На религиозной почве много разных обид. Католический собор, например, загораживается бесформенным ультра модерновым зданием, что не может не ранить сердца истинных католиков. Места у побережья напоминают Крым. Проезжали мы и дом Джонатана Свифта, который написал "Путешествия Гулливера". Ничего так домик, похож на замок. В городе много скверов и парков, большей частью национализированных, но встречаются и частные. Есть большой парк с лесом и настоящими дикими оленями, поголовье которых здесь составляет около 1,5 тысяч голов.

В центре города много магазинчиков, но по случаю воскресенья они все были закрыты. Люди с утра пошли в церкви, на улицах почти не было народу. Потом уже, ближе к 12 часам стали попадаться толпы праздно шатающихся горожан. Архитектура Дублина разнообразием не блещет. Здание нашего отеля чуть ли не лучшее в округе. Здесь в конференц-зале в 1922 году была подписана первая Конституция Ирландии, объявившая независимость от Британии. Ирландцы очень гордый народ и никак не могут простить англичанам многовекового господства. Правда, испанцев они не любят и боятся еще больше, т.к. пока не было покровительства Британской короны, здесь частенько промышляли испанские корсары, которые грабили и убивали налево и направо. В государстве два официальных языка: английский и галльский. Хотя по-галльски говорят всего 15-20 тысяч человек, он официально преподается в школе, и без его знания не возьмут ни на какую государственную или преподавательскую работу. В Дублине три университета, и как я уже писал, процент людей с высшим образованием один из самых высоких в мире. Множество специалистов работают в Британии и во Франции. В самой Ирландии много филиалов компьютерных компаний. Благодаря высокому уровню образованности, здесь выпускается большой объем программного обеспечения и компьютерной техники.

Во всем чувствовалась неудовлетворенность амбиций ирландцев. Они постоянно как бы хотели доказать, что они не хуже англичан, и нечего тем кичиться перед ирландцами. Хотя влияние английской культуры прослеживалось во всем. Ирландцы заявляют, что их пиво "Гиннес" лучше, чем в Англии, что их виски – лучше, чем в Шотландии, не говоря уж о достоинствах самих ирландцев. Следовало бы еще отметить великолепные женственные фигуры ирландок, на что сразу обращаешь внимание в сравнении с угловатостью и каким-то мужеподобием английских женщин, что не в последнюю очередь связано с эмансипацией, как в одежде, так и в манерах поведения англичанок. В некоторых местах Дублина мы видели знаки ИРА – ирландской армии освобождения – это те молодцы, что устраивают взрывы и теракты. Сразу же по прилету в аэропорту всем выдали брошюры по безопасности. Я прочитал такую брошюру и выяснил, что терроризм здесь – не пустой звук. В некоторых местах города установлены знаки в виде запаленной взрывчатки, это места вероятных действий террористов – рекомендуется туристам и приезжим в таких местах не крутиться – на всякий случай.

Покружив по городу часа три, мы вернулись в гостиницу. Далее у нас в программе был ужин с представителями местной электрической компании, а до этого – свободное время – чем я и воспользовался. В целом Ирландия произвела неплохое впечатление. Правда, на улицах не столь чисто, как в Англии, и люди одеты попроще. Мы накануне в ресторане смотрелись как группа дипломатов. Нравы тоже попроще – ножом и вилкой большинство владеет слабо, не то, что вышколенные англичане. На всем налет какой-то провинциальности. Хотя, если взять культуру, здешний народ даст фору многим.

На следующий день выдалась хорошая погода, как и в первый день в Лондоне. Это было весьма приятно, правда, говорили, прогноз на неделю неважный – ожидались дожди и похолодание. Воздух был неплохой, чистый и свежий, но у нас, конечно, лучше. Просто потому, что там родной дом, родная земля, там все как надо, с правой стороны. Хотя многое можно было бы и улучшить, воспользовавшись здешним опытом и деловитостью. Первое, с чего бы начать – убрать весь мусор и не сорить. Ведь главное не убирать, главное – не сорить. Когда ходишь целый день по городу и туфли не грязные в конце, это уже впечатляет. Конечно, ирландские дома против наших морозов не потянут. Здесь и окна-то одинарные, двойные рамы не ставят, если только для звукоизоляции. Но к природе отношение уважительное: деревья в парке огорожены круглыми решетками – против оленей. Каждое дерево прикреплено к толстому вбитому в землю колу при помощи хомута. Между деревом и колом – резиновая прокладка – чтобы не терлась кора. Все продумано до мелочей и бережливо по отношению к саженцам. В Англии мы тоже видели трубки из пластмассы вокруг молоденьких саженцев – чтобы зайцы и кролики не испортили кору.

В Ирландии также много баранов – большие пастбища и поля хорошо видны с самолета. В общей доле промышленности сельское хозяйство занимает значительное место. Поля убраны, солома аккуратно скатана в большие желтые катки. Кое-где земля распахана под новый сев. Видели в одном месте поле с капустой – на нем вообще не было сорняков, как такое может быть? И главное – можно ходить по газонам. Когда мы были в парке, все наши пошли по дорожке вокруг, а Кейт с шофером зашагали напрямую, как и все другие ирландцы, наглядно опровергая известные в наших парках надписи "по газонам не ходить". А здесь – "по газонам ходить!", на то они и газоны.

Ровно в 19:30 я спустился вниз, где уже стояла наша толпа, потом подошел Аллен - высокий ирландец, очень похожий на Фиделя Кастро, только с более короткой бородой – это он нас встретил в аэропорту, - и мы двинулись в очередной итальянский ресторан на банкет. Там мы встретили еще двоих, из местной энергокомпании, и прошли в большой разукрашенный зал, где был накрыт стол на 14 человек. Нас было всего 12, так что два места оказались свободными. По стенам фойе были разрисованы обнаженные дамочки, стоял камин с газом, имитирующий дрова, сам зал тоже был живописно украшен, но нравы посвободнее, нежели в Британии. Обслуживал нас официант, чем-то неуловимо похожий на моего давешнего коллегу украинца Володю П., потом выяснилось, что у этого официанта родители украинцы, а сам он родом из Канады. Из энергокомпании были менеджер по стратегическим исследованиям, очень живой, похожий на итальянца, и менеджер по компьютерным системам, напоминавший инспектора полиции, еще и с оцарапанным носом. Наши господа начальство сразу же стали выяснять, кто есть кто, и потом уж успокоились. Я сел подле г-на Д., и, как выразился г-н М., мой отдых на этом закончился. Я это и сам почувствовал, потому что ирландец в итальянском облике задвинул такую речь о своей компании, столько много болтал, что мне работы было навалом. Меню было традиционно рыбным, я тоже соблазнился взять горячую закуску из крабов – принесли небольшую клешню краба с рисом и неприятным морским запахом. Есть там было, откровенно говоря, нечего, а то, что было, не слишком приятно. Но мне есть было и недосуг. Когда господа обменялись речами и приветствиями, очередной раз призвав друг друга к сотрудничеству, я немного перекусил, на этот раз выбрав баранину, которую ирландцы здорово хвалили. Было и вправду вкусно. После ужина заходили еще в паб, где пили местное пиво Гиннес. Там было много народу, а когда узнали, что мы из России, спели для нас песню. Потом мы все пошли домой, и я завалился спать, т.к. впереди предстоял тяжелый день, понедельник.

С утра проснулся в 6:20 и никак не мог уснуть, потом встал и когда пошел умываться, раздался телефонный звонок. Звонил В.В., он тоже маялся, сказал, что уже ходил вниз в ресторан, но там было закрыто, и попросил, чтобы мы с ним вместе пошли. Я оделся и спустился вниз, там мы встретились с В.В. и пошли на завтрак. Оказывается, ресторан был открыт, и нужно было только назвать номер комнаты и сесть за столик. Мы все это проделали и сели завтракать. Горячие блюда не заказывали, обошлись лишь холодными закусками, сыром и набором фруктов. Потом выпили кофе, и на этом трапеза закончилась. Было еще время до начала программы, и я решил пройтись по городу. Набрел на хозмаг и стал выспрашивать про систему сигнализации (для моего шефа). Такой системы не оказалось, и я, побродив еще по улицам, вернулся к гостинице, где уже ждали Фидель Кастро с итальянцем. Мы двинулись в их офис, который только что открылся в тот день, и кое-где еще шли ремонтные работы. Первая часть до обеда была очень нервной и трудной для меня. Без конца приходили новые люди, хлопали дверями, говорили все много, акцент ирландский был довольно сильным, так что когда объявили перерыв, я был рад. После этого прошли в Центральный диспетчерский пункт, там стало немного полегче, потому что много было знакомых вещей, и разговор носил более конкретный характер. Обедали там же, на диспетчерском пункте, где нам выделили помещение в зале для управленческого персонала. Мне объяснили, что в этом зале все стоит дороже, и это для высокопоставленных лиц. Наши господа остались довольны – их погладили по шерсти. После обеда поехали на автобусе в центр обучения нижнего звена персонала, который располагался в старом здании бывшей электростанции. Там было также много разговоров. Господа начали нервничать, они хотели еще успеть по магазинам. Госпожа Д. вообще не поехала на электростанцию, а отправилась гулять по городу. Ей и раньше не было интересно вообще. Когда мы зашли в тренажерный центр, где было много чего посмотреть, наши господа заскучали и, устроившись на лавочке внизу, чуть было не уснули. В.В. пытался задавать вопросы по делу, но на него чуть было не стали шикать, и он махнул рукой. На электростанции было испытание терпения. Я в сотый раз просил ирландцев поскорее провести представление, потому что уже всем нашим было невтерпеж.

Наконец мы сели в автобус и двинулись в отель. По дороге еще пытались уговорить шофера заехать в магазины, но потом я их отговорил, потому что начинался дождь, и нужно было взять зонтики. Диспетчерский пункт произвел хорошее впечатление, конечно, это не так, как в Британии, но вполне сносно, даже более-менее современно. Также есть щит, два пульта, уровни напряжения соответствуют нашему стандарту, и когда они подают электроэнергию в Северную Ирландию, они ставят переходные трансформаторы.

После возвращения в отель В.В. попросил меня поводить его по магазинам. Мы прошлись в поисках нужных ему товаров, потом я вернулся домой, снял галстук, и стало немного веселей на душе. Со следующего дня мне предстояло стать туристом, таким же, как и мои господа, потому что мы собирались лететь в Мадрид, а там, вроде бы должен быть переводчик с испанского. Когда мы ходили в магазины, я сэкономил для В.В. немного фунтов на возврате налога с продаж. Я не знал, что эти деньги выдадут на месте, а когда это получилось, В.В. радовался как ребенок, и сразу же потащил меня в паб, где угостил пивом Гиннес. Пиво оказалось хорошим, что и говорить, и главное, оно именно здесь и делается, живое, а в Англию попадает уж потом.

Когда мы ходили по городу, было очень оживленное движение, довольно много народу, все торопились, как в Москве. Многие пользуются автобусами, другого общественного транспорта здесь нет, на остановках много людей. В городе довольно много грязных и неухоженных мест. Совершенно не так, как в чистеньком вылизанном Лондоне, по крайней мере в тех его местах, где мы были. Цветовая гамма больше из зеленых и светлых тонов, не такая строгая, как в Британии. Еще раз почувствовали разницу – хотя и много общего – и левостороннее движение, и двухэтажные автобусы (зеленые, а не красные, как в Лондоне) и ирландский фунт, который гордые ирландцы ценят на 3% выше английского. А в остальном, как говорится, и труба пониже, и дым пожиже.

Утром встал в 7:30, честно говоря, не выспавшись, потому что ночью раза два просыпался – какие-то снились кошмары. Спустился на завтрак и подсел к г-ну Б. Он лихо уплетал завтрак, советуя и мне хорошенько поесть в дорожку. Потом посетовал, что господ Д. встречают не на должном уровне, что не то представительство и т.п. Я уже заметил, что московские господа уделяют основное внимание двум направлениям – это гастрономические качества блюд и напитков и уровень представительства и субординации, не получил ли кто чего-либо не по чину, и соответствует ли уровень представительства их уровню. До сих пор на приемах я восседал рядом с начальством и, таким образом, как бы имел большую значимость. Когда мы позднее прибыли в Испанию, и появился другой переводчик, точнее, переводчица, мое место стало где-то в уголке, с краю. После завтрака я вышел на последнюю прогулку по Дублину и встретил В.В. Он как всегда рано поднялся и принялся гулять, а увидев меня, тут же потащил по магазинам. Мы прошлись минут 20-25 и повернули к отелю. В одном месте рассмотрели очень интересное растение – вроде дикого винограда – которое покрывало весь фасад одного из домов. Оказывается, у него такие маленькие присоски, похожие на пальцы ладони, которыми это растение может цепляться за любую поверхность, лишь бы были на ней хотя бы крохотные шероховатости. Очень интересно.


Рецензии