Сказка про принцессу Жуи и секрет летающих гор

Жил-был в далёком Поднебесном Царстве мудрый император Ли-Вэй. Он был добрым и справедливым правителем, а ещё славился своей любовью к загадкам и тайнам. Но больше всего на свете он мечтал разгадать одну тайну — почему в небе над его дворцом, среди облаков, парят волшебные горы, на вершинах которых стояли древние храмы.

Говорили, что эти горы охраняют небесные журавли и что туда может попасть только тот, кто чист сердцем. Но никто из придворных так и не смог найти туда пути.

Однажды, к императору пришёл странник — старец с магическим посохом и длинной седой бородой. Он поклонился и сказал:

— О, великий Ли-Вэй, я знаю, как попасть в летающие горы. Но путь этот опасен, и добраться туда сможет только тот, у кого сердце смелое, а душа — добродетельная.

Император задумался, а потом посмотрел на свою дочь — принцессу Жуи. Она была не только красивой, но и очень отважной, ведь с детства воспитывалась как мальчик: училась верховой езде и стрельбе из лука.

— Я пойду, отец! — сказала принцесса. — Я найду путь в летающие горы и узнаю их секрет.

Ли-Вэй кивнул и велел оседлать для неё самого быстрого и умного коня — Белого Ветра. Это был удивительный конь — он понимал человеческую речь и мог скакать быстрее ветра.

Принцесса тронула поводья, и Белый Ветер понёс её к горам.


Стражи облаков


Долго скакали они по узким тропам, пока не добрались до старого каменного моста. Там их встретили три всадника в чёрных доспехах.

— Назови три добродетели, — сказал первый всадник. — Если назовёшь верно — пройдёшь дальше.

Принцесса задумалась и ответила:

— Мужество, доброта и честность.

Всадник кивнул и отступил.

— А теперь скажи, что самое ценное в мире? — спросил второй всадник.

— Жизнь, — не раздумывая, ответила Жуи.

И этот страж пропустил её.

Третий всадник посмотрел на неё долгим взглядом и спросил:

— А ради чего человек должен жить?

Принцесса подумала и сказала:

— Чтобы делать этот мир лучше.

Всадник поклонился и исчез в тумане, вмести с двумя первыми.

Белый Ветер снова понёс её вперёд.


Тайна летающих гор


Наконец они добрались до первой горы. Принцесса увидела, что гора держится в воздухе благодаря огромным крыльям волшебных журавлей, которые поддерживали её.

— Великие птицы, — обратилась к ним Жуи. — Почему вы держите гору в небе?

— Мы храним равновесие мира, — ответили журавли. — Если эти горы упадут, люди забудут, что значит стремиться к высшему, и их сердца станут жёсткими, как камень.

Принцесса задумалась.

— А что будет, если кто-то захочет украсть вашу силу?

— Тогда гора рухнет, а с ней и всё добро в людских сердцах, — ответил старший журавль.

Вдруг из-за облаков вылетел злой чародей — Хэй-Шан. Он давно хотел захватить царство императора и теперь решил украсть силу парящих гор.

— Отойди, принцесса! — закричал он. — Я заберу эту силу себе!

Но Белый Ветер встал на дыбы, защищая хозяйку. Жуи вытащила лук и пустила стрелу. Она попала прямо в посох чародея, и тот разлетелся в прах.

— Нет! — закричал Хэй-Шан и исчез в клубах чёрного дыма.

Журавли благодарно склонили головы:

— Ты спасла равновесие этого мира.


Возвращение


Когда Жуи вернулась домой, народ встречал её как героиню. Император гордился дочерью и понял, что сила не в богатстве и власти, а в чистоте сердца и доброте.

С тех пор летающие горы ещё много сотен лет парили в небе, над Поднебесном Царством, напоминая всем людям о том, что надо стремиться к высшему, быть добрыми, смелыми и честными.

А принцесса Жуи стала первой императрицей Поднебесного Царства, после того, как её отец ушёл на покой. Её правление было мудрым, долгим, и все подданные искренне любили её.

Конец.

24.03.2025


Рецензии