18-09 как появились ошибки. детальный разбор текст
И так, что тут не так? А рисунок не соответствует Грамматике. Да, есть Грамматика письма иероглифами, и так НЕ МОЖНО писать! Сейчас мы будем разбираться в заблуждениях, что после 1909 года выросли, как снежный ком по этому рисунку. Тут вообще то, и не надо уметь читать, выделять отдельные слова. Тогда как, и что можно доказать. Посмотри на ссылку PLXXX1, это рисунок или иллюстрация к рисунку номер 31. То есть тут текст, я и
писал- Печатный текст должен соответствовать такому же, но по рисунку, и рисунок 31 сделал Говард Джонес! Небольшой перевод, важные слова я выделю отдельно в кавычках!
-“ ..но не было никакой hope/ надежды –preserved/ - сохранить их, имеется в виду доски, что спереди обрамляли погребальную сень – писал Даресси, и раз дверок две, то погребальная сень изначально на два Комплекта саркофага, и их должно быть -шесть, и разных личностей, а вот кого- это не так просто определить по этой страничке. ”. Дальше: - “ –upper traverse”- “ верхние пересекаются” перевод в программе, имеется в виду текст иероглифами на верхней / траверсе, доске – рисунок 31 в отчете, я так могу перевести, и есть рисунок этой доски! Тут имеется видимо в виду, может что то не так понял Даресси- он ссылается на рисунок Айртона, а именно ему мы и обязаны, это он сказал Девису, что стоял рядом при первом входе в гробницу - “ …тут имя царицы Тии”!
Мое мнение. Текст в отчете Девиса имеет- прямую речь, как бы профессора Переговариваются. Готовый сценарий, и особенность именно Отчета от 1909 года, и привела к тому, что я как бы расширил расслелование диалогами, что вполне могли быть реальными
………………………………………………………………………………………!
Это цитруют все- но вот текст, и не только на дверках, а там то должен быть сюжет и Женская фигура, портрет царицы! Какой именно. То есть, я поступил просто! Если бы вы видели части обычного кухоноого шкафа дверки, раму, куда эти дверки вставлены, с отличием, что доски, обрамление- текст иероглифами. а не резьбой листиками, цветочками, вы бы Собрали конструкцию и Проанализировали совпадения с текстом на задней стене погребальной сени. КОМПЛЕКСНО. Ни кто этого не делал, а это как две странички выдранные из книги.. Ее, заднюю стенку просто надо Перевернуть текстом вперед, и обрамление пустить на Общем рисунке- это отдельная глава, и текст прояснится, но и вопросов добавит. На задней стенеке, как и на обрамлении косяке traverse- пересекающиеся под прямым углом доски, хоть на этих досках –есть Солнечные картуши- нового типа, что были при Аменхотепе Четвертом, можно приять как теорию, это случилось в последние лет пять его правления, по тому, что дети Нефертити есть в сюжетах, и они взрослели! Но, тогда, эти картуши не проходят, и тут не картуш царицы Тии, но пока Автор, а нас как бы два –Вован, и как бы Я, и оба авторы, то я еще и придумал имя польскому профессору пусть будет -Клюковка! Это и улыбку вызовет, и определенно слово “ наклюкаться в клюковку” войдет органически в сюжет, так как даже в Риме знали, что “ Истина в вине, как, и в споре рождается истина, так там и пропадает!”. Главное не за -спориться. .Весь перевод с Английского:
-Значит Даресси сам НЕ ВИДЕЛ эти доски, они сгнили, и как всегда и позолота, нам не золото важно, а картуши, то Даресси не мог привести, и пользовался рисунком Айртона, а тот дал уже маху, скорее всего! Тут не имя царицы Тии, как во всем отчете считал Айртон. Он запутался в_ Перо, и тут в-II. «то особенность письма иероглифа_ Перо, как и _Два перо - имеют варианты.
КОГДА ЕСТЬ ТЕОРИЯ.
Сейчас картуш, то есть имя, скорее всего Ученые считают дико- случайным набором иероглифов! - Мол, взял любые из пол тысячи, и что бы они уже не повторились, или добавил к известному картушу какого ни будь _Скарабея, _ Перепелок пару, анх, и вот вас, глядитя- новый картуш, и новый фараон. Тогда бы до нас не дошли имена фараонов, так как их надо поставить в ряд, и приписать к ним Историю Египта, как и соседних стран, которых Египет тогда покорял! Я предложил, и это кодировка, и мы ищем Варианты, или как код меняется, беря, что то от Предыдущего имени. Странно, но это понял только один Чапаев еще в начале 20 века, но не сейчас, все Доктора Не естественных наук. Это….
ВИДНО.
Я пользовался текстом, надо давать текст на предметах, а все сотни три предметов в Кв. 55 описал Даресси, и если был текст или картуши, например, был кувшин с вином, на шкатулке, то тогда на сундучке текст очень большой, до строк двадцати, он и приводил, но повторю- текст уже рисунком, а доски сами просятся зарисовать и делал Говард Джонес. А кто прав, чей текст точнее, и если есть ошибки так просто надо переписать этот текст, и вставить в рисунок Говарда Джонеса. А пан Клюковка, по совместительству для этого - профессор! Тут все стали спорить, и так и не поняли, что означает door- posr/ дверной пост – перевод. То есть доска, и –vertical column / и вертикальная колонка, то есть –столбик иероглифов мог быть и не верно понят, как иероглифы рисовались с доски, что Стояла у стенки, они вроде стояли на фотографии 1907 года, но реально текст, это доска, перекладина на фасаде, спереди как раз в линю, горизонтально. Уточнить можно как раз по рисунку художника. Но есть.
ПОДСКАЗКА.
Перед погребальной сени все же Ломали! Но раму, обрамление, собирали на шипы, а когда все курочат, то дерево вырывается в узлах крепления, и по тому я знаю, что есть ТРИ доски и они с Левой части, представь шкаф с двумя дверками. То есть реально рисунка и текст ПОЛОВИНЫ все же нет, я его Восстанавливал по картушам на панели, что лежала на полу, но есть, и но. Я не могу сказать, что текст был только для двух цариц- фараон. А что, и главное: Кого изображали боковые стенки –две, как и две дверки? Вот для этого эта глава! Если как - то этот вопрос профессор Клюковка вам прояснит, то это и есть тайна этой гробницы. Отчет, то есть, но масса не понятного в тексте. Вот на этом и остановимся.
СНОВА О КАРТУШЕ ЦАРИЦЫ ТИИ.
Вопрос Номер один. Картуш матери, допустим, царицы Тии должен быть, или не должен быть в картушах ее дочерей! Но уже есть Теория, и картуш на этом рисунке, и у Говарда Джонеса вовсе не царицы Тии- подпись под фотографией, например задней стенки с упоминанием еще, и Аменхотепа Четвертого, тут получается, содранная фигура не его здесь вовсе! Автор, то есть Вован, и Я, пояснил Клюковка пан, и вам некие Закономерности. Читатель! Может текст- тяжеловат, но это не Детектив пишется, а Анти- детектив. Дам еще раз разницу в этих стилях! Детектив реально ведет к придуманному автором концу, когда все, как не будь оно запутано, прояснится, некой мелочью, что не заметно вставлена в сюжет. Тут все то же, но часто так же ответ в одном иероглифе, как и нас в одном слове сейчас!
Ответ. Тут почти то же самое, и это просто линейка, или столбик из иероглифов, а он подразумевает некий порядок следования их. Тут некая особенность- отдельный, и всего Один иероглиф даст точный ответ. Пример, тут- надо просто Вырезать в редакторе тут текст с одной доски, и сравнить такой же но рисунок карандашом художника. Где больше ошибок? Ответ невероятно прост, но этого все избегали, но в этот текст Вложена логика авторов. Тут так думали: Айртон, и Даресси, но так ли там было реально именно по иероглифам? Уточним……….18-09…
……………………………………….
8-09_ WHAT the MISTAKES HAVE APPEARED. DETAILED ANALYSIS of the TEXT ON Kv. 55. НАЧАЛО/ START TEXT_1.
And so, what here not so? And figure does not correspond(meet) to Grammar. Yes, there is a Grammar of the letter by hieroglyphs, and so IT IS NOT POSSIBLE to write! Now we shall understand errors, that after 1909 have grown, as snow whom on this figure. Here in general that, also is not necessary to be able to read, to allocate separate words. Whereas, also that it is possible to prove. Look at the link PLXXX1, it is figure or illustration to figure number 21. That is here text, I and
Write the Printed text should correspond(meet) same, but on figure, and figure 21 has made Говард Джонес! Small translation, the important words I shall allocate separately in inverted commas!
- ".. But was not any hope/ of hope -preserved/ to keep them, there is a board, that in front framed погребальную сень - wrote Даресси, and time дверок two, погребальная сень is primary on two Complete sets саркофага - = about is them there should be six, and different persons, and whom it not so simply to define(determine) on this page. ". Further: - " -upper traverse " - " top are crossed " translation in the program, there is a text by hieroglyphs on top / траверсе, board - figure 21 in the report, I so can transfer(translate), and there is a figure of this board! Here is present probably in a kind, that can that not so it(he) has understood Даресси- refers to figure Айртона, namely we and are obliged to it(him), in it(he) has told Девису, that stood beside - "... Here name empress Тии "! It цитруют all but the text, and not on дверках, and there that should be a plot and Female figure, portrait empress! With which. That is, I have acted(arrived) simply! If you saw parts usual кухоноого of a case дверки, frame, where these дверки are inserted, with distinction, that boards, frame the text by hieroglyphs. Instead of groove листиками, цветочками, you Would collect a design and Have analysed concurrences to the text on a back wall. She(it) should Be turned by the text forward, and the frame to let in General(common) figure is the separate chapter, and the text will clear up, but also questions will add. On back стенеке, as well as on a frame a jamb traverse- boards, crossed under a direct corner, though at a door is:_ Сонечные картуши- of a new type, that were at Аменхотепе Fourth, it is possible приять as the theory, it happened in last years his(its) five governments, that children Нефертити are in plots, and they взрослели! But, then, these картуши do not pass, and here not картуш empress Тии, but while the Author, and us as though two -Вован, and as though I, and both authors, I also have thought up a name to the Polish professor let will be -Клюковка! It and smile will cause, and definitely word " наклюкаться in клюковку " will enter integrally a plot, as even in Rome knew, that " True in fault, as, and in dispute the true is born, so there and vanishes! ". Main not for to argue. .Весь translation with English:
Mean Даресси itself DID NOT SEE these boards, they сгнили, and as always and gilding, the gold is important to us not, and картуши, Даресси could not result, and used figure Айртона, and that has given already маху, most likely! Here not a name empress Тии, as in the report considered(counted) Айртон. It(he) has got confused в_Перо, and here in. - II " that feature of the letter иероглифа_ Перо, as well as _Два перо - have the variants.
WHEN THERE IS a THEORY.
Now картуш, that is name, most likely Scientists consider(count) дико- as a casual set of hieroglyphs! - the Pier, has taken any of a floor of thousand, and that they would not repeat any more, or has added to known картушу what be _Скарабея, _ Перепелок a pair, анх, and новыq картуш, and new фараон. Then we would be not not reached by(with) names фараонов, as they should be put in a number(line), and to attribute to them a History of Egypt, as well as next countries, which Egypt then submitted(conquered)! I have offered, and it is the coding, and we search for Variants, or as the code varies беря, that that from the Previous name. Strange, but it has understood only one Чапаев in the beginning 20 centuries, but not now, all Doctors of Unnatural sciences. This - is visible.
I used the text, it is necessary to give the text on subjects, and all hundred three subjects in sq. 55 has described Даресси, and if there was a text or картуши, for example, there was a jug with вином, on a casket, then on сундучке the text very large on ours up to lines to twenty, it(he) and resulted, but I repeat the text already by figure, and the boards are asked to sketch and did(made) Говард Джонес. And who of the rights, whose text is exacter, and if there are mistakes so it is simply necessary to copy this text, and to insert into figure Говарда Джонеса. And пан Клюковка, in combination for this purpose is the professor! Here everyone began to argue, and and have not understood, that means door- posr/ a door post - translation. That is board, and -vertical column / and vertical column, that is -столбик of hieroglyphs could be and is not correctly clear, as the hieroglyphs were drawn from a board, that Stood at a wall, they like stood in a photo of 1907, but the text is real, it is a board, перекладина on a facade, in front just in линю, is horizontal. To specify it is possible just on figure of the artist. But is.
THE HELP.
Before погребальной сени nevertheless Broke! But a frame, frame, collected on thorns, and when all курочат, the tree is pulled out in sites of fastening, and on that I know, that there are THREE boards and they from the Right part, present a case with two дверками. That is is real of figure and text of HALF nevertheless is not present, I Restored it(him) on картушам on the panel, that laid on a floor, but is, and but. I can not tell, that the text was only for two empresses фараон. And what, and main who was represented by(with) lateral walls two, as well as two дверки? For this purpose this chapter! If as - that this question the professor Клюковка to you will clear, it and is secret by this гробницы. The report, that is, but weight not clear in the text. On it also we shall stop.
AGAIN About КАРТУШЕ EMPRESS ТИИ.
Question Number one. Картуш of the mother, we admit(allow), empress Тии should be, or should not be in картушах of its(her) daughters! But already there is a Theory, and картуш in this figure, and at Говарда Джонеса at all empress Тии- the signature under a photo, for example of back wall with a mention still, and Аменхотепа Fourth, here turns out, torn off figure not it(him) here at all! The author, that is Вован, and I, we shall explain Клюковка пан, and you certain Laws. The reader! The text тяжеловат can, but it not the Detective is written, and Анти- a detective. The ladies once again difference in these styles! The detective really conducts by the end, thought up by the author, when everything, as it not be confusing, will clear up, certain triviality, that is not appreciablly inserted into a plot. Here all same, but чвсто the answer in one иерлифеЮ, as well as us in one word now!
The answer. Here almost same, and it is simple a ruler, or столбик/ vertical lines symbols from hieroglyphs, and it(he) means a certain order of following them. Here certain feature will give separate, and only One hieroglyph the exact answer. The example, here is necessary simply To cut out in the editor here text from one board, and to compare same but figure by a pencil of the artist. Where there are more mistakes? The answer is incredibly simple, but it all avoided, but the logic of the authors Is enclosed in it the text. Here so thought: Айртон, and Даресси, whether but so there was real on hieroglyphs? Let's specify.......... 18-09...
-
-
Свидетельство о публикации №225032500066