Байки у костра новая игра в слова

Байки у костра: новая игра в слова

     Мы со своим приятелем Сергеем играем в компьютерную словесную игру. Берем какую-нибудь строчку из известной песни, включаем переводчик и переводим на какой-нибудь редкий язык. Например на один из языков Кавказа. Получается сущая белиберда, прочитав которую, надо угадать слова песни. А это не так просто, поверьте мне. Для примера попробуйте отгадать следующую строчку: «существовал когда-то у старой женщины серого окраса маленький горный архар». Не догадались? А это всего навсего: «Жил был у бабушки серенький козлик».


Рецензии