Геннадьевская Библия 1499 года

Геннадьевская Библия 1499 года - это рукописная Библия на церковно-славянском языке, в которой впервые на Руси был представлен полный свод библейских книг Ветхого и Нового Завета.

Произошло это в правление Ивана III, а предшествовали тому долгие дебаты о догматических вопросах в спорящих церковных партиях,  сплотившихся вокруг новгородских и московских представителей духовенства.

Вплоть до XV века в Русской церкви не существовало единого кодекса Библии. Ветхозаветные и Новозаветные тексты бытовали в виде отдельных книг (Псалтырь, Евангелие, Апостол и другие). Массовая переписка библейских текстов способствовала появлению большого количества разночтений и ошибок, что приводило к искажению священных текстов. Этим пользовались многочисленные средневековые ереси. Отсутствие полного исправного текста Библии затрудняло борьбу с еретиками.

Новгородский архиепископ Геннадий, под эгидой борьбы  против ересей, выступил с инициативой создания такого кодекса. Был осуществлен масштабный труд переводчиков и переписчиков по сведению воедино книг Ветхого и Нового Заветов. Работа, проделанная архиепископом Геннадием и его единомышленниками, была продолжена первопечатником Иваном Федоровым при Иване IV.

Как видим оба царя Иваны Грозные отличились не только политическими успехами в области объединения русских земель, но и духовно-просветительской заинтересованностью.


Рецензии