Прекрасен мир и мне - единокровен...

Прекрасен мир и мне – единокровен
водой солёной, где морской прилив.
И в моём сердце – тысячи прибоев,
хоть я молчу, как айсберг молчалив.

Я жить хочу, любить, спасать тонущих,
я жизни – вечный безысходный раб.
А жизнь идёт: я верю – будет лучше.
И в высоте белеет главный штаб.

26 октября 2016 / 10 декабря 2020

Фото автора.


Рецензии
Виктор Николаевич!
Михельман Вам бессовестно льстит.

В обоих катренах есть существенный недочет - сбой ритма и фонетики.

Прекрасен мир и мне – единокровен
водой солёной, где морской прилив.
И в моём сердце – тысячи прибоев,
хоть я молчу, как айсберг молчалив.

Смотрим третью строку: "И в моём сердце – тысячи прибоев,"

В слове "моём" приходится противоестественно ударять на первый слог, либо невнятно заминать обе гласных. Предлагаю исправить на "Бушуют в сердце тысячи прибоев" - так и смыл сохранится, и фонетика не пострадает.

Прекрасен мир и мне – единокровен
водой солёной, где морской прилив.
Бушуют в сердце тысячи прибоев,
хоть я молчу, как айсберг молчалив.

Теперь второй картен:

Я жить хочу, любить, спасать тонущих,
я жизни – вечный безысходный раб.
А жизнь идёт: я верю – будет лучше.
И в высоте белеет главный штаб.

Высота - это образмеренное геометрическое понятие: дом высотой сто метров, самолет летит на высоте девять километров.
Вы же говорите о небесах, о Главном штабе в этих небесах. Небеса - в вышине, и не важно, на какой высоте плывут облака.
Поэтому предлагаю вариант: "И в небесах белеет Главный штаб".
Так мы избавимся еще от одного порока - проглатывания первого "в" в словосочетании "в высоте".

Я жить хочу, любить, спасать тонущих,
я жизни – вечный безысходный раб.
А жизнь идёт: я верю – будет лучше.
И в небесах белеет главный штаб.

Берта-Мария Бендер   08.04.2025 13:33     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.