Щука на женской груди

     Я не поэт, но содержание этой заметки попытался срифмовать. Получилось вот что:
«Хошь, не хошь, а щука – та же брошь».
    Не сердитесь, сочиняю, как умею.
     Сходство щуки с ювелирным изделием и внешнее и смысловое. Брошь прикалывали к одежде, у неё для этого была игла. Ну, а щука сама как игла, длинная и с острым носом. Отсюда её название в английском, ПАЙК pike (буквально: «пика»). Отсюда и её название и во французском, БРОШЕ brochet (буквально: «спица»). Брошь broche того же корня.


Рецензии

С 3 по 5 июля состоится Литературный фестиваль в Этномире. В программе – семинары известных поэтов и писателей, поэтический конкурс, посвященный Году единства народов России, книжная выставкая-ярмарка. Приглашаем принять участие →