9 апреля - день рождения Николая Панченко
Надо сказать, написанное Н. Панченко вызвало на протяжении его жизни и после кончины поэта немало откликов, статей, рецензий. Что-то из этих материалов я показала в своем предисловии к его "Избранному" 1988 года, сделав обзор литературы об этом авторе. Однако, надо помнить о том, что в советский период в печать его тексты выходили искаженными редакторской "правкой" по внелитературным соображениям.
Панченко дожил до того бесцензурного времени, когда были напечатаны авторские варианты его книг, в том числе военные стихи. Мы знали основные качества стихов Панченко - мужество и правдивость. Об истоках его непростой стиховой манеры не догадывались. Этическая сущность его поэзии, ее духовные основы, особенности поэтики для меня начали раскрываться во всей полноте и своеобразии сравнительно недавно.
Я увидела это в работах Григория Беневича, культуролога, филолога и богослова,на примерах отдельных произведений Николая Панченко раскрывшего много нового в нем как поэте и мыслителе. Когда я прочла в сети статью Беневича с разбором "Баллады о расстрелянном сердце", я была потрясена глубиной проникновения и высокой степенью адекватности в отношении авторских текста и замысла. То же можно сказать и о разборе стихотворения Н.П. "Когда не происходит ничего", но особенно - о стихотворении со строками из детства поэта: "И было Богом всё, что было".
Ниже я помещаю имеющийся в сети разбор , сделанный в 2022 году, ибо наше время маркировано вопросами жизни и смерти, как и те стихи Панченко, о которых говорит Григорий Беневич.
Григорий Беневич
4 ноя 2022
ОПЯТЬ НИКОЛАЙ ПАНЧЕНКО
* * *
-
Мы старшим - дети,
Младшим - старики,
Мы в прошлом
Даже сверстников имели.
От них остались на воде круги
И в суше - полусгнившие шинели.
-
Под этим небом - взрывчатым и низким -
Нас жег костёр,
Военный, мировой.
-
Мы - с искоркой пурпурной обелиски
Над временем, затихшим под травой.
===
Вот, никогда бы не подумал, что об обелисках на могилах павших во время Великой Отечественной Войны советских солдат, этих самых, с красными звездами вместо крестов, можно написать такое стихотворение, так их увидеть. Здесь эти «бездуховные» и обреченные в своей «бездуховности» обелиски с красными звездами увидены в каком-то совершенно неожиданном, метафизическом ракурсе.
В самом деле, ведь означенные этими обелисками могилы – могилы времени: «Мы - с искоркой пурпурной обелиски / Над временем, затихшим под травой». «Пурпурная искорка» в том контексте, в котором она возвышается над временем, ортогональна ему и знаменует его могилу, мне кажется, вполне может быть понята (хотел того поэт или не хотел) как образ-символ искры Божией в человеке, его, причастного вечности, бессмертного духа. Пурпур – царский цвет, и пурпурная искра – царственное начало в человеке. Так могила советского солдата, увиденная глазами поэта, превращается в нечто совершенно неожиданное, как, впрочем, и сам человек в его сочетании временного (покоящегося под травой в виде «ставшего», остановившегося времени) и вечного, символизируемого этой самой пурпурной искрой (преображенной красной звездой).
Вот еще, что замечательно в этом стихотворении. Поэт не отделяет себя от своих павших на войне сверстников, он входит в то самое «мы», о котором свидетельствует. Но ведь они пали в бою и лежат в земле, а он – живой. Как это понимать? Очевидно такое отождествление себя с ними, лежащими в этих могилах возможно лишь в том акте, в котором оно и совершается – акте поэтическом («поэзисе»), который коррелятивен акту погребения. И здесь к месту вспомнить, замеченную еще Платоном и обсуждаемую многими философами (включая Гегеля, Деррида и Слотердайка) двузначность слова ;;;; – знак и, с другой стороны, – гробница, могильный памятник… Отсюда известные формулы: семантика и семиология – это науки не только о знаках, но и о могилах.
Конкретно, в обсуждаемом стихотворении, поэт сопогребается в слове своим сверстникам. И этот акт спогребения, в котором выявляется сама суть человеческого как не только временного, но и бессмертного, царственного, духовного, коррелятивен появлению стихотворения, свидетельствующего о нем.
PS. Что антропология, которую я "вчитываю" в это стихотворение, не чужда поэтике Николая Панченко, можно увидеть из его более позднего стихотворения, где о "духе" говорится эксплицитно.
* * *
У солдата — одна мимолётная дата:
Умер тогда-то,
а если по тексту — погиб.
Тело слетело,
Душа проследила изгиб
(Словно с печи полушубок) слетевшего тела.
И улетела,
И затерялась в других.
В воздухе души свободно летают, как мухи.
Даже свободней — как рыбы в проточной воде.
Души, конечно…
Но есть ещё, помнится, духи.
Всё это — там! — по земным представленьям: нигде.
Вот и уходят
один за другим — в никуда.
Верно, куда-то… Но холоден камень неверья.
Только что след оборвался —
пошёл без следа! —
Серого неба вороньи осыпались перья.
Господи, Господи!
Приговорённый стою —
Смерть у стены не страшна и не радует битва.
Если молитвой я струны твои достаю,
Дай мне уйти — без вражды! — как уходит молитва…
Уйти без вражды - это конечно о мирной кончине, которая понимается как кончина примиренным с Господом.
Конечно это более позднее стихотворение, в тексте про обелиск - лишь смутные предчувствия того миропонимания, что раскрылись в конце жизни. Тем интереснее и ценнее эти предчувствия позволяющие увидеть сквозную линию жизни.
Свидетельство о публикации №225041000043