Мнениелка, мнятка и опытка...

     Он согласен, что лучше бы слова иностранные заменить родными. Но уже если заменять, то и те слова, которые уже долго приходится произносить. Сам он уже долго произносит слова "газетчик", "журналист", "публицист", "эссе".

     Не только журналист, но и газетчик, по его мнению, - слово иностранное. И он бы и газетчика, и журналиста  заменил бы  отражателем, а коротко "отражем".

     Отраж - всего пять букв. А журналист - это девять букв! И в отраже, как и в журналисте есть буква "жэ". 

     Но люди настолько ленивы, что не хотят отказываться от неправильных, но устоявшихся  привычек, ради выработки в себе, хотя и правильных, но совершенно новых, и поэтому пугающих привычек. А жаль!

      Ему жаль, что люди ленивы, потому что он придумал, так ему думается, хорошие замены иностранным публицистам и эссе.

      Он не является профессиональным филологом, поэтому не знает: не является ли и "статья".  иностранным словом? Как бы там ни было, он решил публициста "статейником" не заменять.

     Эссе же с иностранного  переводится, или как опыт, или как набросок. Набросок своего мнения о ком-то или о чём-то. Поэтому эссе можно называть "мнениелкой", и так как публицист сочиняет в основном эссе, то публициста можно называть "мнениелем". В мнениеле слышится дерево ель, которая всё-таки не дуб.

     А вот те мнениели, которые мнят себя умнее других, пишут не столько мнениелки, сколько "мнятки".

     Мнятка - это то, что сочинил дуб, мнящий себя самым умным среди деревьев, тьфу, то есть среди других мнениелей и женщин-мнениелей.

      Те, для кого в эссе важнее  своего мнения свой опыт выступления с соображениями о ком-то или чём-то, могут называть эссе "опыткой". Мужчина-опытник. Женщина-опытница. Как авторы опыток.

      Как жаль, что люди ленивы, и не будут применять такие хорошо придуманные им слова, как женщина-мнениель, мнениелка,  -  вместо эссе, мнятка, - вместо глупостей мнящих себя самыми умными, мнятник, мнятница, опытка, опытник и опытница...

    P.S. У тех читателей и читательниц, которые в записи соображений персонажа, - непрофессионального выдумщика, заметят слишком мало иронии, автор просит за это прощения. И ещё автор думает, что запись странного хода размышлений данного персонажа ближе всё-таки к иронической прозе, чем к чему-то более научному и более действительно публицистическому, то есть к мнениельскому. Кроме того, автор не мог не заметить счастливую разницу: публицист - это девять букв, а мнениель - всего восемь!               

    


Рецензии