Шпионаж. Шифраторы и Шоколад. Ч. III
Он начал приходить в себя, почувствовав, что тело затекло от неподвижности. Даже примерно не представляя, сколько прошло времени, Сергей пошевелил пальцами, открыл глаза, осмотрелся. Оказалось, что он лежит на низкой деревянной кровати, вокруг грубые, хотя и тщательно побеленные, стены, с низкого каменного потолка свисает круглый молочного цвета светильник. Посреди комнаты простой стол, на нем тарелка с фруктами, вяленое мясо, кувшин с водой и традиционная бутылка рома.
Сергей чувствовал себя отлично: легкость во всем теле, потрясающая бодрость. Он встал, хмыкнул, заметив, что на нем нет ни клочка одежды — впрочем, она нашлась тут же, на плетеном табурете у изголовья. Казалось, вечность прошла с тех пор, как он надевал эти льняные штаны и рубашку, отправляясь на прощальную встречу с Раймондой. Он прекрасно помнил все подробности этой встречи, детали всплывали в его голове абсолютно отчетливо. Между ними происходило что-то невероятное, чего он никогда не испытывал, что-то потрясающее, дикое и огненное. Что это было?
Он не считал себя ловеласом, но и обета безбрачия, конечно, не давал. У него случались серьезные любовные отношения, а многочисленные путешествия по миру порой приводили к близкому знакомству с красивыми женщинами. Однако то, что случилось накануне, с Раймондой, полностью перевернуло представления Сергея о сексуальных отношениях.
В свое время он прошел профессиональную подготовку к службе, и в нее входило изучение психологии, в том числе, ему приходилось читать книги по сексуальной психологии отношений мужчины и женщины. Поэтому он прекрасно знал, как работает сексуальное влечение, откуда появляется желание близости.
С первого дня своей жизни человек начинает воспринимать мир и получать огромное количество информации о взаимодействии с противоположным полом через общение с другими людьми. В первую очередь это близкие родственники: мама, отец, сестра, братья и так далее. Потом друзья, книги, фильмы, интернет. Все это формирует в подсознании человека образ идеального именно для него партнера, будь то женщина или мужчина. Образ этого идеального партнера полностью соответствует желаниям, мечтам, представлениям человека, хранящимся на самом глубоком бессознательном уровне, который создается, в том числе, под влиянием гормонов.
С гормонами все очень интересно. Учёные определили, что независимо от пола у любого человека есть набор и мужских, и женских гормонов. Таким образом, в мозгу человека возникают как мужские, так и женские эмоции. Именно их сочетание позволяет человеку испытывать сложнейшие гармонии чувств, подобно тому, как перетекают друг в друга цвета радуги.
И вот об этом уникальном идеальном образе партнера, сложившемся на подсознательном уровне, большинство людей даже не подозревает, хотя этот образ отчасти управляет их жизнью. Так, когда человек встречает кого-то, соответствующего этому внутренне запечатленному образу, он стремится соединиться с ним, не глядя на вес, рост, возраст, красоту, богатство, ум этого человека. О таких мелочах, как социальный статус, и вовсе говорить не приходится.
Правда, на пути к обладанию партнером включаются и определенные «тормоза» — чувства, работающие как пояса целомудрия, которые подробно описали психологи. Сергей машинально стал перечислять их в уме: стеснение или смущение в отношении своей внешности; страх перед будущими возможностями; благоговение, лишающее дара речи; глубокое уважение; заискивающая благодарность; обезоруживающее простодушие; вина, наводящая на размышления; защитный стыд; исправляющее раскаяние — все это блокирует сексуальные желания человека.
Исследователи и ученые пытаются найти эффективные способы снять закрепощающие эмоции, потому что надежный и безотказный способ сделать это станет невероятно мощным инструментом влияния на человека.
И вот вчера Сергей, похоже, как раз пережил нечто подобное. Будто некий виртуозный дирижёр создал у него в голове уникальную и неповторимую симфонию эротических чувств. То, как все происходило, опровергало многое из теорий Фрейда, Рейха, Кинси, Хайта, Мастерса и Джонсон. Все эти безусловные научные авторитеты, издавшие свои труды в качестве долгожданных библий сексуальной истины, уже не казались Сергею столь же убедительными, как прежде.
Безусловно, Раймонда была настоящей Афродитой. Каждый человек согласился бы, что она — поразительная красавица, несомненно вызывающая определенные желания у любого мужчины. Но причина того, что случилось вчера, заключалась в другом. Сергей оказался близок с Раймондой, потому что увидел в ней ту единственную, неповторимую и уникальную женщину, которая создавалась в его подсознании с момента рождения, а может, и задолго до этого, ведь генная память предков также передает из поколения в поколение наиболее яркие сексуальные моменты в жизни.
Получается, к нему применили что-то, что выступило в некотором роде ключом к его зашифрованным сексуальным эмоциям. Вот почему их близость была такой всепоглощающей, такой невероятной.
Проанализировав и разложив по полочкам вчерашнюю ситуацию, Сергей начал одеваться, все же недовольный собой. Как он позволил себе так расслабиться и потерять контроль над ситуацией? Возможно, ему добавили какой-то наркотик в пищу — в этой стране достать всякого рода зелье проще простого. Но он всегда в незнакомых местах проявлял крайнюю осторожность. Кроме того, судя по его прекрасному самочувствию, дело совсем не в какой-нибудь химии. Он заказал виски, но не притронулся к нему, пил только шоколад, которым его угостила Маркиза. Он вспомнил, как специальные психологи вербуют людей с помощью секса, вспомнил понятие «медовая ловушка», о котором когда-то слышал — похоже, его подвергли воздействию чего-то подобного.
«Как будто бес попутал, — подумал Сергей. — Красавица Раймонда, трактир, танцы… Теперь надо как-то из этого выбираться».
Он продолжил исследовать комнату, похожую на больничную палату, и обнаружил, что стены сделаны вовсе не из камня, как он сначала подумал, а из каменной соли. Что это за таинственное место?
Впрочем, деревянная плотно пригнанная дверь открылась без всяких тайн — она оказалась не заперта. За ней Сергей увидел коридор, освещенный встроенными лампами. Кристаллы соли мягко мерцали в электрическом свете, создавая фантастическую атмосферу. Воздух, ощутимо насыщенный соляными испарениями, имел необычный, но приятный привкус. Сергей знал, что дышать каменной солью очень полезно для здоровья, особенно для лёгких — однажды он даже лечился в специальной соляной комнате. Но это место явно не было санаторием.
Округлый длинный коридор, по которому он шел, то и дело разветвлялся. На всех поворотах и перекрестках этого лабиринта Сергей замечал видеокамеры — вероятно, за ним дистанционно наблюдали, однако по пути он не встретил ни души. И долго ему так бродить? Не кричать же, чтобы за ним пришли?
Он остановился и прислушался: откуда-то доносилась медленная, очень красивая музыка. Пройдя еще немного, он очутился на каменном балконе, который выходил на огромный грот, освещенный разноцветными огнями. Зрелище предстало невероятное: игра теней и цветных бликов создавала причудливые картины на соляных стенах — все это выглядело как какое-то подземное царство.
В гроте находилось много людей, все одеты в камуфляж, все, в основном, сидели за небольшими деревянными столами, и могло показаться, что они ужинают. Но Сергей заметил, что взгляды всех присутствующих направлены в центр зала. Там, посередине, на некоем подобии круглого подиума, тоже одетая в камуфляжные брюки и рубашку… танцевала Раймонда!
Наверное, в строгом смысле нельзя было назвать танцем то, что она делала — это скорее казалось сочетанием акробатики и неизвестного Сергею единоборства. Все ее тело демонстрировало силу и решимость, Раймонда словно светилась изнутри, незримая жизненная энергия лилась и охватывала пространство, наполняя его огромным жизненным потенциалом, укрепляя волю людей, а музыка идеально дополняла этот эффект.
Третий раз Сергей видел, как танцует Раймонда, и каждым танцем она словно что-то сообщала о себе миру. В первый раз, в Париже, это была безмерно избалованная и богатая светская львица, уставшая от надоевших поклонников и суеты многочисленных стандартных VIP-развлечений богатейших людей Европы. Даже самые изысканные и экстравагантные, все эти сборища людей, которые бесцельно прожигают свои жизни, навевали на нее убийственную скуку, которую она и не пыталась скрыть.
Во время второго танца, в кабаке, она создавала прикрытие: показывала возможным информаторам, что она своя на самом дне этого бандитского сообщества и что ее единственная цель — заработать на очередном мужчине, который может хорошо заплатить ей за ночь.
Сейчас она танцевала в соляном гроте среди своих людей, и Сергей понял, что именно в этот момент она истинная, такая, какая есть. Каждое движение показывало ее невероятную харизму. Обычно женщинам лучше подходит слово «шарм», более мягкое и женственное. Однако Раймонда явно была лидером с твердым и решительным характером, и это не вписывалось в нежное понятие шарма.
Кстати, Сергей знал, что женская харизма особенно привлекательна для представителей сильного пола и вдвойне для них опасна. Им очень трудно устоять перед обаянием и жизнерадостностью харизматичных женщин — ведь часто в них есть какая-то особенная привлекательность, изюминка.
«А ведь любопытно, что пока даже нет четкого определения, что такое харизма. Например, философ Макс Вебер считал, что харизма человека — это сверхъестественность и недоступность другим людям. Харизматичная личность обладает даром, которого нет у остальных, и поэтому к такому человеку тянутся, восхищаясь и пытаясь узнать поближе. Психологи же говорят, что харизма — это способность оказывать эффектное влияние на окружающих...» — рассеянно подумал Сергей.
Его уже загипнотизировало происходящее. Невольно, как и многие другие, он стал в такт повторять некоторые движения, а в голове вдруг возникла мысль, что это именно танец — танец Свободы и Единства.
Он заметил, что и окружающие смотрели на Раймонду не отрываясь, с огромным восхищением, что подтверждало мысли Сергея — она здесь лидер и командир, она для них — испанская Жанна д`Арк. Но вот она неожиданно прервала танец, подозвала ближайшего парня и что-то ему сказала. Через несколько минут солдат поднялся к Сергею — выходит, Раймонда заметила, что ее не то гость, не то пленник стоит на балконе — и повел его вниз.
Замысловатыми переходами они спустились в грот — вблизи он выглядел еще невероятнее, и Сергей невольно задумался, откуда взялось такое удивительное сооружение, природное оно или рукотворное. Пробираясь между столиками, он подошел к Раймонде, не решив, то ли потребовать, чтобы его немедленно отпустили, то ли поблагодарить за потрясающие новые впечатления. Впрочем, как только он подошел, она взяла микрофон и заговорила.
По гроту разнесся многократно усиленный техникой мягкий звучный голос. Маркиза сказала, что «команданте криптографии Сантос» — его настоящее имя она решила не открывать — приехал научить команду работать с шифровальной техникой на войне, которую обязательно нужно выиграть: «Сантос привёз нам единственную в мире стелс-технологию передачи шифрованной информации. Ее непревзойденная сила в том, что она невидима. Мы будем использовать для обмена секретными данными системы связи противника — например, американские спутники, — а враги не смогут ни определить этого, ни расшифровать. Так мы сможем концентрировать и собирать в единый кулак наши силы и наносить неожиданные удары в любых точках. Внезапность, стремительность станут нашим преимуществом, а это главный фактор успеха в современной войне. Так что помощь команданте Сантоса принесет нам победу! Поблагодарим его за то, что он с нами!»
Ее заключительные слова потонули в оглушительном рёве поддержки и восторга. Что и говорить, похоже, Раймонда умела зажигать своих бойцов пламенными речами. Она и сама стояла взволнованная и смотрела на них с гордостью и любовью. Но вот она передала микрофон Сергею, и тот немного растерялся. О чем он может сказать людям, которых совершенно не знает? Единственное, что он понимал, — они вышли на путь очень опасной войны с профессиональным противником, великолепно оснащенным технически.
Сергей вспомнил выдающегося древнего китайского стратега Сунь-цзы и его знаменитую книгу «Искусство войны». Мудрые мысли этого философа оставались актуальными в современных войнах, и Сергей решил начать свою речь с некоторых их них: «Суть войны — хитрость. Высшее искусство войны — победа над противником без сражения с ним. В войне выигрывает тот, кто умеет скрытно наносить молниеносные удары в тех местах, где противник их не ожидает, и вынуждает врага атаковать там, где тот понесёт максимальные потери. Сейчас это делается с помощью радиоразведки, или, говоря более современным термином, кибероружия. Именно так ваша страна победила в 30-х годах XX века намного более сильного противника.
Позже маленький Вьетнам с помощью радиоразведки победил США, одну из самых могущественных стран мира. В свою очередь США разрушили СССР — мощную военную державу — без вступления в войну, только с помощью уникальной деятельности своих секретных служб, использующих криптографию. Такова огромная сила радиоразведки и криптографии!»
Сергей говорил, а вокруг стояла звенящая тишина. Люди Раймонды ловили каждое слово «команданте Санчоса», и он, чтобы немного снизить градус напряженности и более конкретно объяснить, как все это работает, решил рассказать случай из своей профессиональной жизни. Однажды ему поставили задачу организовать ложный армейский штаб. Этот фальшивый центр управления с помощью радиоэлектронного оборудования имитировал интенсивную работу по руководству войсками. Десятки, если не сотни, радиостанций передавали в эфир потоки информации, принимали и отправляли донесения, рапорты, приказы и прочее. В реальности же в этом штабе работало всего несколько человек, включая Сергея, которые и изображали бурную деятельность.
Именно благодаря им эпизод с ложным штабом стал переломным моментом в войне. К тому времени, когда генералы противника догадались, что боевая техника попала в ловушку и бомбит фальшивую цель, ракетные дивизионы вокруг «центра управления» уже уничтожили множество самолётов. Сгоревшие дотла, они дымились вокруг, создавая апокалиптическую картину.
Услышав финал истории, многие невольно еще раз осознали, насколько любая война, особенно современная, строится на ловушках и обмане. А уж если идет борьба с превосходящими силами противника, то к победе смогут привести только они.
Сергей продолжал: «Война есть война, ее невозможно выиграть без риска. Но решающим фактором победы является хитрость. Так считали древний римлянин Юлий Цезарь, француз-корсиканец Наполеон, русский полководец Александр Суворов и советский маршал Георгий Жуков. Я передаю вам систему скрытого управления войсками, одну из лучших в мире, и сейчас перед вами задача: как можно быстрее ее освоить. Дальше все зависит от вас, а я продолжу заниматься созданием новейших криптографических систем».
После этих слов в зале повисла тишина — парни не знали, как реагировать. Раймонда мгновенно поняла заминку, взяла у Сергея микрофон и неожиданно перевела разговор на другое: она сказала, что Сантос — лучший мужчина, о котором она всю жизнь мечтала, и крепко его поцеловала. Тут зал просто взорвался от восторга. Когда красивая женщина, да притом их командир, так говорит о мужчине, это что-то сверхнеобычное. И пусть большинство горячих латиноамериканских мужчин мало разбираются в делах радиоразведки, но в делах секса они, можно сказать, профессионалы. Раймонда показала, что «команданте Сантос» — ее выбор, ее мужчина, которому она полностью доверяет! Видя это, ее люди будут его уважать. Сергей не переставал удивляться и восхищаться тому, как тонко Раймонда управляла настроением своих подчинённых.
После эмоционального знакомства с командой Раймонда привела Сергея в свои апартаменты — просторную роскошную квартиру, каким-то чудом устроенную прямо в соляных шахтах. Он ожидал увидеть простое помещение и минимум мебели, а увидел потрясающую, невероятно красивую обстановку: встроенные в пол маленькие светильники отражались от неровной естественной поверхности стен и потолка, зрительно увеличивая пространство. Деревянная отделка и мебель удивительно сочетались с соляными стенами, добавляя тепла и уюта. Маркиза, заметив его искреннее восхищение, рассказала, что обстановку продумывала сама до последней мелочи. Ни один модный дизайнер не смог бы лучше понять душу соляной горы. Она также показала, что здесь есть прекрасная большая ванна и отличная кухня, а в гостиной — телевизор с возможностью смотреть программы из любой точки мира. Впрочем, эта деталь оставила его равнодушным, а вот огромный камин привлек внимание:
— Неужели здесь можно развести огонь? — спросил он.
— Конечно, — рассмеялась она. — Камин не из соли, он мраморный. Если хочешь, можем разжечь его прямо сейчас.
— Давай. И ты расскажешь мне побольше о себе и о том, где мы, и как я здесь оказался.
— Все сразу? — снова рассмеялась Раймонда.
— Давай начнем с того, где мы находимся.
— Мы в старых соляных шахтах внутри горы на высоте примерно две с половиной тысячи метров над уровнем моря. Природа как будто специально приготовила для нас это стратегически удобное место: мы почти в центре страны, недалеко от столицы, посередине между тремя горными хребтами.
Много веков назад, еще до прихода в эти края европейцев, индейцы добывали здесь соль. Это очень богатое месторождение, но постепенно работать становилось невыгодно, и лет сорок назад его окончательно забросили. Однако ты видел, какие тут пещеры, переходы, лабиринты. Для нас это суперзащищённый бункер. Кстати, тебе лучше одному не ходить, легко заблудиться.
Это было сказано самым доброжелательным тоном, но Сергей почувствовал скрытое предупреждение: он тут гость, очень почетный, очень дорогой, но все-таки целиком зависящий от воли радушных хозяев.
А Раймонда продолжала:
— Это место — мой дом. Здесь ко мне приходит необъяснимое смирение и в то же время сила, я начинаю понимать, зачем живу на свете, что я должна сделать, чтобы изменить мир, как помочь моим людям…
Она на минуту замолчала. Сергей осторожно просил:
— Твои люди — это те парни?
— Да, — задумчиво подтвердила Раймонда. — Я не отделяю себя от них, а их от себя. Мы — партизаны, и мы не сложим оружия, пока не освободим страну. Началось все в 1964 году, много-много лет назад, меня тогда еще и на свете не было. Местное правительство предало свою страну, подчинившись приказам Штатов, не послушав, чего хотят люди. Они много обещали, но не выполнили ни одного обещания. Тогда простые граждане: крестьяне, рабочие, служащие и некоторые представители армии и полиции — выступили против нового порядка. Они всего лишь хотели, чтобы им дали жить спокойно, без грабежа из-за добычи золота, изумрудов и других ценных ископаемых, без торговли наркотиками, без криминала и преступности. И вот уже несколько десятков лет тянется эта война.
Здесь, в соляной горе, мы прячемся, тренируемся, планируем атаки на частные армии, оккупировавшие регион по заказу правительства, подкупленного США. Мы мало что можем, но у нас есть цель, которую мы обязательно должны достичь — внедрить как больше своих людей в армию, спецслужбы, полицию и даже правительство. Коммерческие организации тоже не обходим вниманием, особенно банки. В нужный момент мы объединим наши силы для восстания по всей стране, единым ударом свергнем ненавистное правительство и возьмем власть в свои руки.
Поэтому мне нужна твоя суперзащищенная стелс-связь. Я должна иметь возможность совершенно секретно общаться с моими людьми не только внутри страны, но и за рубежом. Да, у нас много друзей за границей, они помогают нам и ждут решающей минуты, когда мы начнём восстание — тогда они нас поддержат. И нам очень нужны абсолютно защищенные каналы передачи информации, чтобы наших друзей не обнаружил даже мониторинг Агентства национальной безопасности США, чтобы от наших разговоров с агентами не оставалось ни следа, ни звука, ни намека. Ведь ты знаешь, во многих странах запрещено использование шифрованной связи в принципе, и если кого-то замечают в этом, то преследуют по закону, независимо от содержания шифрованного сообщения.
Как видишь, нам нужна твоя криптографическая связь. Без защищенных каналов не приходится рассчитывать на хоть какие-то успехи в нашей революции, а правительство бросило все силы, чтобы не дать нам получить нужное оборудование. Сорвалось уже несколько очень серьезных сделок, когда мы рассчитывали купить нужные устройства у всемирно известных производителей, но оказалось, что все они тайно сотрудничали с нашим правительством, так что все соответствующие спецслужбы были в курсе наших разговоров и сообщений. Поэтому мы вынуждены пользоваться стандартными средствами связи, и это приводит к чудовищным потерям среди наших товарищей. Это надо остановить.
О тебе и твоём уникальном оборудовании я услышала впервые от Дианы Спенсер. Потом от кубинских друзей. Я узнала, что сам Фидель использует твои системы шифрования — они позволили ему избежать сотен покушений, которые организовывало ЦРУ. Потому что даже самые мощные спецслужбы в мире не только не могли расшифровать сообщения американского информатора Фиделя, который докладывал об очередных готовящихся действиях прямо из Вашингтона, из Белого дома, но даже определить, что информатор и Фидель общаются с помощью шифрованных сообщений. Скажу честно, когда я услышала об этом, у меня это вызвало огромное восхищение. Я поняла, что ты почти Бог, — смеясь, закончила Раймонда.
Сергей, разумеется, помнил все детали, касавшиеся Фиделя Кастро и его информатора в Белом Доме, но мысленно только вздохнул: он не стремился, чтобы о его проектах знал кто-то еще, кроме него и заказчика, и все же информация неизбежно распространялась. «Для Раймонды самое важное — это рекомендации от знакомых людей, которых она ценит и уважает. Она узнала обо мне от тех, кому доверяет», — он решил, что в этом нет ничего подозрительного.
А Раймонда продолжала:
— О нас говорят, что мы сами преступники: похищаем людей и требуем выкуп, торгуем наркотиками, нелегально добываем кое-какие полезные ископаемые, а на эти деньги приобретаем оружие, — да, возможно, наши методы не идеальны, но что нам остается? Мы по уши погрязли в сложном запутанном конфликте, где зверства совершаются всеми сторонами: и правыми, и левыми, и самим правительством. Каждый день здесь случается множество ужасных историй. Всем хотелось бы, чтобы эта внутренняя война стала всего лишь воспоминанием, но до этого далеко. Вот почему нам так нужна твоя помощь.
— Почему вы не решаете политические вопросы легитимными, законными способами? — спросил Сергей.
Раймонда пожала плечами:
— Мы пытались. Однако огромное количество тех, кто хотел изменить диктаторский режим в стране законным путем, власть просто уничтожила или посадила в тюрьмы на двадцать-тридцать лет, что, сам понимаешь, означает «навсегда».
При этом 99% судебных дел основано на прослушке телефонов. Материалы обвинения содержат десятки томов, и почти все в них — пересказ подслушанных разговоров. Самое ужасное, что наши люди вовсе не идиоты, чтобы обсуждать по телефону какие-то важные вещи, но их разговоры банально исказили, сфабриковали. Ведь ты и сам знаешь, наверное, еще Конфуций сказал: «Когда слова теряют смысл, люди попадают в тюрьму».
Одно изменение — и искажается смысл всей речи. Одно слово кто-то где-то изменил — и ты уже преступник.
Сергей кивнул. Ему ли не знать об этом. Он вспомнил, как еще во время учебы один из преподавателей рассказывал их группе в качестве любопытного примера, почему роман «Граф Монте-Кристо» стал бешено популярным сразу после публикации и находился на пике всеобщего интереса несколько десятков лет. Да потому, что для людей того времени было шоком, что можно вот так взять и исказить содержание личной переписки, построив обвинение на лжи, практически перечеркнув жизнь человека. А сейчас этим никого не удивишь. Поэтому-то так востребованы его криптографические устройства — людям требуется свобода.
— Вот почему мы перешли на партизанское положение — нам не дают бороться законными методами. И вот почему нам нужны твои шифраторы — мы не можем допустить ни утечки, ни подделки нашей информации, — сказала Раймонда.
Она замолчала. Сергей понимал, что Раймонда рассказывает ему очень важные вещи, и ждал продолжения. Но она встряхнула пышными волосами и спросила:
— Ну что, каким будет следующий вопрос?
Сергей пожалел, что она сменила тему, но спросил, хотя примерный ответ уже, в общем-то, знал:
— Как я здесь оказался?
—Все одновременно очень просто и очень сложно: благодаря шоколаду. Это наша фамильная тайна, секретный рецепт, который передается из поколения в поколение со времен маркиза Кортеса.
— Постой, ты — наследница завоевателя Кортеса?
— Верно.
— Но… — Сергей не находил слов.
— У тебя эта новость не укладывается в голове?
— Пожалуй.
— Я сама в свое время с трудом в это поверила. До какого-то момента наша генеалогия была для меня скорее замшелой и немножко смешной семейной легендой. Мои родители всю жизнь прожили в Европе, они очень, очень богатые люди, я родилась, можно сказать, с золотой ложкой во рту. Училась в частной школе в Швейцарии, потом закончила Оксфорд. Родители планировали устроить мне яркую светскую жизнь как, например, у Дианы Спенсер, будущей принцессы Уэльской, с которой я дружила. Но хотя я вела себя очень легкомысленно, мне не хотелось в золотую клетку, я ненавидела так называемое «изысканное гламурное общество», потому что понимала — терпеть его фальшь и неискренность я просто не смогу. Как видишь, у меня прямой и откровенный характер.
В то же время я не понимала, чего хочу от жизни, и, честно сказать, иногда такие номера откалывала… После очередной выходки рассерженные родители отправили меня в «ссылку» в наше поместье в испанской провинции, и там я наткнулась на большой фамильный архив: тысячи исторических документов, которые никто никогда не изучал, которые нигде не публиковались. Кстати, некоторые из них зашифрованы, и я надеюсь, что ты их разгадаешь — может, они раскроют новые данные о деятельности Кортеса.
Так вот, этот архив увлек меня как ничто другое. Мне самой было странно, что меня так тянет к пыльным документам, но то, что я читала, переворачивало мое сознание. В XVI веке происходили грандиозные политические события, по-настоящему глобальные, которые кардинально изменили ход истории на многие века.
Я на многое стала смотреть по-другому. Мне пришлось искать дополнительные источники информации о моем предке, и от разных исследователей я узнала, что его архивы считаются невероятно ценными. После смерти Кортеса за его бумагами начали охоту короли и императоры, а сейчас его записи представляют огромный интерес для спецслужб. Все потому, что Кортес по крупицам собрал и записал бесценную информацию о том, как можно управлять сознанием людей и предсказывать будущее, а также путешествовать во времени и даже изменять его — все это могли делать жрецы ацтеков с помощью специального шоколада, а Кортес взял у них все эти секретные знания.
Сергей внимательно слушал поразительный рассказ Раймонды. Она говорила тихо, почти шепотом, поленья в камине потрескивали и отбрасывали искры. Наконец Раймонда встала:
— История длинная, если захочешь, продолжим завтра. А пока тебе надо отдохнуть и выспаться.
Продолжение следует. ЧастьIV
Свидетельство о публикации №225041201689
С дружеским приветом
Владимир
Владимир Врубель 12.04.2025 21:59 Заявить о нарушении
Доброго Вам здоровья. С уважением,
Анатолий
Анатолий Клепов 12.04.2025 22:28 Заявить о нарушении