Свет маяка фантастика глава 7. Гости
Четырнадцать молодых людей от 25 до 30 лет оказались на неопознанном острове, да еще дрейфующем по бесконечной Арктике, без связи с Землей.
Николай - старший экспедиции
Стас - старпом
Виктор - врач
Олег - метеоролог
Жека - геолог
Сергей - строитель
Влад - физик
Гор - пассажир
Санька - кок
Из девушек:
Елена - врач
Татьяна - микробиолог
Ирина - химик
Лена - метеоролог
Валя - географ
Оксана - повар
Из плюсов было то, что они нашли базу нацистов, оборудованную для нормальной жизни с полным комплектом продуктов, одежды, реактивов, медикаментов и разных приборов.
Они должны выполнить поставленную Сергеем Ивановичем задачу - узнать, что так основательно искал Гитлер в Арктике? Они были уверены, что шеф найдет возможность с ними связаться.
Закончился май, наступил июнь. Полярный день вступил в свои права. Солнце не заходило за горизонт, а гуляло по небу с востока на запад. С таянием снегов образовались границы острова. Он оказался не большой и почти круглый, диаметром около 130км. Жека с Олегом объехали и нарисовали карту острова. Остров со всех сторон защищен высоким обрывом и состоял из вулканических черных пород, которые были похожи на каменный уголь.
Как потом оказалось, что это неизвестный металл. Химик Ирина использовала разные реактивы из лаборатории, чтобы определить его. И вынесла вердикт, что на земле такой химический элемент неизвестен.
Зато она прекрасно описала его свойства. Этот металл, способен создавать сильное магнитное поле, вступает в реакцию с микроэлементами соленой воды образуя не менее неизвестное вещество, которое быстро разрастается, по принципу кораллов, но только в холодной воде. На открытом этот элемент воздухе вступает в реакцию с азотом, образуя неизвестное соединение, которое берется коркой на поверхности самого металла и защищает чистый металл от дальнейшей реакции. В чистом виде он находится в недрах острова или на поверхности, но под защитной коркой. Металл легкий, в воде не тонет. Геолог Жека предположил, что это кусок метеорита, когда - то давно упавший в океан.
На каждой стороне острова, кроме бухты, располагались метеостанции с приборами и журналами.
Все показания на протяжении многих лет с 1942 года, кроме последних трёх , записывались скрупулёзно аккуратным почерком.
Удобная и тихая бухта, куда выбросило штормом яхту находилась в тумане в любое время года. Но туман располагался над прибрежной полосой, окутывая остров кольцом.
На освобождающихся от льда проплешинах во всю цвели полярный мак, камнеломка и несколько реликтовых растений, которые давно вымерли.
Активизировались птицы. Мужчины собирали свежие яйца к завтраку.
Все были заняты своими делами, время шло. Искали штольни, проверяли все трещины и пещеры, но пока не находили никаких следов прохода во внутрь земли.
В течении первого года образовались пары.
Николай и Валя, Виктор и Елена, Стас и Татьяна, Оксана и Сергей, Ира и Жека, Лена и Олег. Без пары были только Влад, Санька и Гор.
Все знали, что Гору нравится Татьяна, но она выбрала Стаса. На третьем году жизни на острове повезло и Владу с Санькой.
Суровой снежной зимой, когда буйствовала метель, Николай с Олегом поехали снимать показания приборов на метеостанциях. Они по дороге обнаружили заметенную снегом собачью упряжку с людьми. Это были две женщины и мужчина. Все были живы, только мужчина был ранен каким- то зверем и истекал кровью. По структуре ран поняли, что его порвали полярные волки, когда он защищал женщин.
Мужчина скончался на операционном столе. Спасти его было невозможно. Вызволенные из снежного плена женщины, были молодые, даже юные. Одна из них оказалась беременной, у нее через несколько часов начались роды. Родилась крепкая девочка. В семье полярников прибавились женщины, ребенок и семь крупных, великолепных собак.
Женщины быстро научились говорить и понимать по- русски. Дольше привыкали к культуре и гигиене. Но время взяло свое. Эскимоски оказались даже симпатичными. Одна Бена, что означает фазан, а другая Ди - в переводе олень. Ди была высокая для эскимоски, крепкая и серьезная. Бена слегка полненькая, веселая хохотушка. Малышку Бена назвала Кая - мудрая. Она была вся в мать, такая же веселая и озорная девчонка. Бена понравилась Владу, он ей тоже. За Ди начал ухаживать Санька, но ей нравился Гор. А Гор на нее не обращал внимания.
Когда эскимоски немного научились говорить, они
перебивая друг - дружку, дрожащими голосами рассказали:
- Мы охотились, подул ветер, земля закричала от страха. Собаки лаяли. Пошел сильный снег.
Он кружился, словно живой. Это злой дух Тунингааджука. Он заводит в метель и заставляет блуждать до смерти. Потом он напал на нас и собаки перестали слушаться. Некоторые отвязались и Тунингааджука забрал их себе. Собакам надо верить, они всегда знают, куда правильно бежать. Потом увидели большой лёд, так они называли наш купол. А он и правда был похож на глыбу льда в зимнее время.
Наблюдения метеорологов и сравнения их с ранними показателями, убедило всех, что в летний период остров дрейфует в океане. Частые туманы, подземный гул, изменение положения солнца, всбесившиеся приборы, все говорило о том, что на этом острове есть загадка.
Зимой остров стоял скованный льдами. Где бы остров не находился, его всегда преследовали айсберги, которые дрейфовали вместе с ним.
В арсенале нацистов, кроме всего прочего, присутствовали даже глубоководные водолазные костюмы. У Влада был опыт пользования таким костюмом. Решили проверить на чем держится остров, если он дрейфует.
Хорошего оказалось мало. Остров - это огромный понтон. Его основание похожее на коралловый риф.
Только кораллы были серо - черные вперемежку со льдом, камнями и песком.
Жека, как геолог сразу определил природу этого острова.
Он предположил, что когда - то миллион лет назад, в океан упал метеорит, состоящий из чистого неземного металла. Он легче воды, поэтому не утонул. Начал вступать в реакцию с микроэлементами морской воды, образуя разрастающиеся соединения, типа кораллов, а сверху соединялся с азотом и другими атомами воздуха, образуя ту поверхность, которую мы сейчас наблюдаем. Жека предположил, что эти соединения в воде, как и кораллы тоже умирают. И поэтому остров увеличивается до определенного размера, а потом начнет уменьшаться.
И так будет, пока не исчерпается неизвестный металл в чистом виде.
Водолазный костюм позволил опуститься на глубину сто метров. Подошва острова была толще. А насколько - неизвестно. Лена проштудировала все старые записи и сказала, что площадь острова 40 лет назад была больше на 100 квадратных километров и рельеф берега был другой. Значит остров уменьшается. Не факт, что он вообще исчезнет.
В арсенале базы было много чего. Там для себя полезные вещи находили и физики и метеорологи и строители. Мужчины ревностно следили за коммуникациями базы. Ведь это был их дом. Стас, Влад и Георгий выучили немецкий язык с помощью Вали и Гора. Елена давала уроки латыни. Много книг в библиотеке было на этом языке, особенно древних. Они штудировали библиотеку, в которой были самые редкие книги мира. Особенно научные книги известных ученых того времени по разным специальностям. Островитяне совершенствовали свои знания благодаря библиотеке. Пока оставались без связи с внешним миром и с неразгаданным посланием Гитлера. Им не хватало математических знаний, чтобы понять, что показывают формулы.
Стас с Владом и Гором изучали документы, которые оставили немцы после себя.
Среди этих бумаг они обнаружили толстый кожаный переплет с надписью на немецком языке: "Die Erzeugung atmosph;rischer Elektrizit;t" ("Производство атмосферного электричества").
Стас, взяв книгу в руки и воскликнул:
- Я так и знал! Мы нашли то, что искали!
Открыв книгу, они увидели подробные схемы и диаграммы, объясняющие принципы работы оборудования для сбора атмосферного электричества. В книге также были описаны эксперименты, проведённые в рамках экспедиции "Кладоискатель", и методы, используемые для аккумулирования и использования энергии. Документ содержал детальные инструкции по установке антенн и коллекторов, а также технические характеристики оборудования. Книга была датирована 1752 годом.
- Друзья! Это настоящая удача, - сказал сдержанный Гор и обнял Стаса и Влада за плечи.
- Вы обратили внимание на год издания этой книги? - спросил Стас.
- Обратили, - ответил Влад, - может ошибка?
- А если не ошибка, - сказал Стас, - и в 1752 году человечеству было известно о дешевом атмосферном электричестве. То что получается?
- Лучше об этом пока не думать, - сказал Гор, - здесь много чудес. Главное, что у нас теперь есть подробное руководство, которое поможет нам понять, как работает система атмосферного электричества на острове.
Оставалось разгадать послание Гитлера. Понять, что там за формулы, что надо ими вычислять. И наладить связь с Большой Землей.
Через несколько лет в новых семьях начали рождаться дети. Сначала по одному, потом по два, а у некоторых и по три ребенка. Пришлось организовывать школу. В запасах нацистов нашлись и географические карты и тетради и ручки с карандашами. Сложно было определить размах задумки Гитлера. Что он собирался здесь делать с такими колоссальными запасами. А потом видимо что - то пошло не так и в его планах, раз это не пригодилось тогда. Но это пригодилось сейчас.
Детей с рождения учили говорить на двух языках одновременно. На русском и на немецком языке. Потому что все книги и пособия были на этом языке.
Хорошо, что в экспедиции были люди с разными специальностями. Каждый взрослый преподавал в школе один или два предмета. Когда дети заканчивали школу, а курс у них был укороченный, то они выбирали себе специальность, нужную на острове и дальше шло обучение профессиям. Елена и Виктор выпустили трёх врачей, Татьяна и Ира дали желающим специальности микробиологов и химиков, Стас и Влад преподавали физику и математику.
Выбора особенного не было, но все, кто хотел, получали образование эквивалентное высшему и дополняли его знаниями из гитлеровской библиотеки. Кому были интересны другие науки, то дальше сами по книгам продолжали обучение.
Детей до 18 лет не привлекали к серьезному труду. Они выполняли только посильную работу. А так как занятий особенных на острове не было, то все дети хотели приносить пользу. Зато дети много читали и учились.
Восемь семей островитян за шесть лет произвели на свет двадцать детей. Тридцать семь человек - это уже целая колония.
Под куполом места хватало, там мог поместиться целый город. Строительных материалов тоже было в избытке. Запасливые немцы продумали всё.
Вертолет, который был обнаружен в ангаре среди снегоходов, был трехместный, новенький и блестящий.
Сергей, умеющий управлять вертолётом, был готов отправиться в полёт в любое время. Николай, полный энтузиазма, предложил воспользоваться уникальной возможностью и совершить обзорный полёт над островом, чтобы лучше изучить его особенности и, возможно, обнаружить что-то интересное.
- Давай, Серега, посмотрим, что там за горизонтом, - предложил Николай. - Может, найдем что-то необычное.
- Разве что обратный билет, - грустно пошутил Сергей.
Стас, более осторожный и предусмотрительный, предупредил их:
- Помните, ребята, приборы тут шалят. Остров скрыт от спутников, и связь может пропадать. Ориентируйтесь по местности и держитесь поближе к базе.
Они договорились держать постоянную связь по рации и следить за временем, чтобы не оказаться в затруднительной ситуации.
- Мы будем каждые пять минут отправлять в небо сигнальные ракеты, - сказал Виктор, - так что следите за сигналами.
Взмыв в небо на вертолёте, наши герои вскоре оказались над бескрайними ледяными просторами Арктики. Поля снега и льда простирались до самого горизонта, переливаясь в лучах низкого солнца.
Первым, что привлекло их внимание, был огромный айсберг, возвышавшийся над водой, словно величественный замок изо льда. Такого огромного они еще не видели. Основание айсберга, погружённое в тёмные воды, было усыпано глубокими трещинами и пещерами.
Продолжая полёт, они заметили нечто ещё более удивительное. Среди ледяных полей, на небольшом расстоянии от берега, виднелось тёмное пятно. Подлетев ближе, они увидели, что это огромный корабль, лежащий на боку, частично погребённый под снегом и льдом. Его корпус, покрытый слоем льда и ржавчины, выглядел мрачным и таинственным.
Вблизи корабля они заметили следы старого лагеря и заброшенные постройки. Возможно, это были остатки исследовательской базы или военного поста. Вокруг лагеря виднелись обломки оборудования, покрытые снегом и льдом и паутина антен.
Садится они не стали. Покружили над странной находкой и полетели в лагерь.
Вертолёт, управляемый Сергеем, плавно скользил над бескрайними ледяными просторами Арктики. Небо было чистым, и солнце, низко висящее над горизонтом, отбрасывало длинные тени на снег. Поля льда и снега, казалось, тянулись бесконечно, без каких-либо ориентиров или признаков жизни. Внизу мелькали лишь ледяные гряды и снежные барханы, которые, несмотря на свою красоту, выглядели однообразно и монотонно.
- Серега, а мы правильно летим, - спросил Николай.
- Конечно, здесь же должен быть этот огромный айсберг, - с волнением в голосе ответил Сергей.
Он внимательно следил за показаниями приборов, но вскоре понял, что они практически бесполезны. Компас крутился хаотично, стрелка указывала то в одну, то в другую сторону, словно не могла определиться с направлением. Радар показывал лишь однородное белое поле, ничем не отличающееся от окружающего пейзажа. Даже высотомер давал неверные показания, колеблясь между высотой и нулевым уровнем.
- Приборная панель сошла с ума, - пробормотал Сергей, пытаясь уловить хоть какой-нибудь признак направления.- Всё как Стас и говорил.
Николай, сидевший рядом, внимательно изучал карту, но и она мало помогала.
- Всё выглядит одинаково,- сказал он, глядя в окно. - Как будто кругом одна и та же картина.
Сергей продолжал лететь, стараясь придерживаться курса, который он запомнил перед вылетом. Но вскоре он понял, что потерял счёт времени и расстоянию. Вертолёт летел над ледяными равнинами, и ничто не выдавало их местонахождение.
- Мы заблудились, — наконец признал Сергей, ощущая нарастающее беспокойство. - Придётся вернуться на слух.
Они оба знали, что в таких условиях потеря ориентации может стать смертельно опасной.
Под ними простиралась ледовая, безжизненная пустыня.
- Вот, досада, и рация сдохла, - заругался Николай, - одни помехи.
Они вспомнили, что перед вылетом договорились с командой на острове о системе сигнализации.
- Вспомни, они обещали пускать ракеты каждые пять минут! — воскликнул Николай, обрадованный этой мыслью. - Нужно просто наблюдать за небом и ждать сигнал.
Сергей, облегчённо выдохнув сказал:
- Давай, я буду медленно кружить, а ты внимательно смотри.
- Точно! - обрадовался Николай, всматриваясь в горизонт.
Минуты тянулись медленно, и вскоре вдалеке вспыхнул яркий огонёк, быстро превратившийся в красное облако дыма. Ракета взлетела высоко в небо, оставив за собой длинный хвост искр.
- Вот она! - радостно крикнул Николай, указывая пальцем. - Держи курс на этот сигнал!
Сергей, воспользовавшись моментом, повернул вертолёт в направлении ракеты. Теперь у них был ориентир, и надежда на успешное возвращение вернулась.
- Ага, вон и айсберг, - подтвердил Николай.
Так, ориентируясь по серии ракет, они постепенно приближались к базе.
Сергей аккуратно снизил высоту, готовясь к посадке. Вертолёт мягко коснулся земли, и винты постепенно замедлили вращение. Команда на базе, увидев их возвращение, вышла навстречу, радуясь успешному завершению полёта.
- Вы справились! - воскликнул Стас, подбегая к вертолёту. - Мы уже начали волноваться.
Николай с Сергеем рассказали про находки. На общем собрании было решено отправиться туда еще раз, приземлиться и всё рассмотреть. Может найти что - то полезное для себя.
- Вот только проблема, - сказал Сергей, - мы потеряли бдительность и заблудились.
- Если на льду оставить ориентиры, чтобы не плутать, - предложил Жека.
- Как ты это представляешь, - поинтересовался Олег.
- Во время полярного дня солнце не заходит за горизонт, и его положение меняется в течение суток.
Надо провести наблюдения за движением солнца, чтобы понять его траектории в разное время суток.
- Нам нужно запомнить, как движется солнце, - предложил Сергей. - Так мы сможем определить направление.
Николай согласился:
- И главное - помнить, что солнце не заходит, а просто движется по кругу.
- Смотри, солнце сейчас находится слева, — указал Николай. — Значит, мы движемся на восток.
На следующий день Сергей, Николай и Стас, вооружённые необходимыми инструментами и снаряжением, поднялись в воздух на вертолёте, направляясь к месту, где они ранее обнаружили вмерзшую в лёд базу с кораблём. Летели они осторожно, внимательно следя за ориентирами и за положением солнца, чтобы не сбиться с курса. Наконец, после долгого полёта, они достигли цели и начали снижение.
Приземлившись на твёрдую ледяную поверхность, они открыли двери вертолёта и вышли наружу. Морозный воздух ударил им в лицо, но их жажда открытий была сильнее любых неудобств. Первым делом они осмотрели местность вокруг. Вокруг них простиралась бескрайняя белая пустыня, но прямо перед ними возвышалась огромная ледяная стена, в которую был вморожен корабль.
- Смотрите, — сказал Николай, указывая на корабль. — Это не просто корабль. Это целый музей под открытым небом.
Сергей подошёл ближе и провёл рукой по льду, покрывающему борт корабля.
— Чувствуете, как холодно? — спросил он. — Этот лёд, похоже, держится здесь веками.
Николай, в свою очередь, обратил внимание на базу, которая находилась неподалёку от корабля. Она тоже была вморожена в лёд, но её стены и крыша всё ещё были видны. На крыше базы виднелись антенны и другие устройства, покрытые снегом и льдом.
— Интересно, что там внутри, — задумчиво произнёс Николай. — Может, удастся найти какие-то записи или документы?
Стас достал из рюкзака фонарь и направила его луч на стену базы.
- Смотрите, здесь есть вход, - сказала он. - Похоже, что дверь закрыта, но, возможно, удастся её открыть.
Сергей и Николай подошли ближе, и все трое начали обсуждать, как лучше всего подойти к исследованию этой находки.
Сергей, Николай и Стас, взволнованные своими открытиями, приступили к тщательному обследованию вмерзшего в лёд корабля и советской станции. Лёд, покрывавший корпус корабля, был толстым и прозрачным, что позволяло разглядеть детали его внутреннего устройства. Корабль, как выяснилось, был военным судном, на палубе которого сохранились орудия и другие вооружения. Видно было, что он сильно пострадал от времени и стихии, но всё ещё сохранял свою форму.
Станция полярников, расположенная неподалеку, выглядела как небольшой домик, утопающий в снегу и льду. Её стены были покрыты толстым слоем снега, а окна – инеем. На крыше станции виднелись антенны и другие устройства, также покрытые льдом. Внутри станции, видимо, находилось оборудование для связи и наблюдения, но чтобы добраться до него, пришлось бы взломать замёрзшую дверь.
— Давайте попробуем войти, — предложил Сергей, осматривая дверь. — Возможно, внутри есть что-то полезное.
Сергей, достав из рюкзака инструменты, начала аккуратно снимать лёд с замка. Николай, в свою очередь, обошёл станцию, чтобы найти возможные следы, указывающие на то, откуда она откололась. Через некоторое время они смогли открыть дверь, и троица вошла внутрь.
Внутри станции царила мёртвая тишина. Все приборы были покрыты толстым слоем льда. На стенах висели обледеневшие карты и фотографии, запечатлевшие моменты жизни полярников. В углу комнаты стоял старый радиоприёмник, покрытый инеем. Николай подошел к нему и сказал:
- Попробуем разморозить его, — доставая из рюкзака небольшую спиртовку. - Может, получится привести в рабочее состояние.
Пока Николай занимался радиоприёмником, Сергей и Стас исследовали остальные помещения станции. Они нашли старые журналы наблюдений, карты и другие документы, которые могли бы пролить свет на историю этой станции и её назначение. Найденные записи указывали на то, что станция была заброшена в начале 1950-х годов, и причина её ухода осталась неизвестной.
Стас нашёл карту, на которой были отмечены предполагаемые маршруты дрейфа льдин. Изучив её, он смог приблизительно определить, откуда откололась льдина с кораблём и станцией.
- Смотрите, - сказал он, показывая карту остальным. — Льдина, вероятно, откололась от берегов Гренландии. Отсюда она дрейфовала на юг, пока не застряла в этих водах.
Эта находка дала им новые сведения для размышлений и исследований. Теперь у них была возможность не только изучить найденные артефакты, но и попытаться понять, что привело к гибели корабля и станции, а также почему они оказались в таком отдалённом месте.
Николай, наконец, смог разморозить радиоприёмник, используя спиртовку. Он аккуратно очистил его ото льда и пыли, затем подзарядил батарею в вертолете, которую нашел в одном из ящиков станции. Слегка нервничая, он нажала кнопку включения. Сначала ничего не произошло, но через несколько секунд раздался слабый треск, и приёмник ожил.
- Работает! - воскликнул Николай, не веря своему счастью. - Но кто знает, что из этого выйдет.
Сергей и Стас, услышав новость, подбежали к рации. Все трое сгрудились вокруг радиоприёмника, пытаясь настроить его на нужную частоту. Постепенно треск и шипение сменились голосом, говорившим на русском языке. Голос был слабым и прерывающимся, но разборчивым.
— …станция «Северный Вектор»… экстренная ситуация… требуется немедленная эвакуация… маяк выключен… мы не можем…
Голос прервался на полуслове, оставив всех троих в напряжении. Они переглянулись, понимая, что этот сигнал может быть ключом к разгадке множества вопросов.
— Похоже, это аварийный сигнал, — сказал Сергей. — Видимо, он транслируется уже долгое время. Но откуда он идёт?
Стас попытался уточнить настройку, но сигнал исчез, оставив только статический шум. Он снова подключила батарею и попробовал ещё раз, но результат был прежним.
- Может, это старая запись? - предположил Николай. - Или, может, кто-то пытается связаться с нами изнутри острова?
- Или это просто эхо прошлого, - добавил Стас. — Но если это сигнал бедствия, то, возможно, он указывает на что-то важное.
Сергей, задумавшись, взял в руки карту, которую они нашли ранее.
— Давайте попробуем проанализировать данные, которые у нас есть. Возможно, мы сможем определить, откуда исходит этот сигнал.
Троица приступила к изучению всех доступных сведений, пытаясь разобраться в загадочном сообщении и понять, что могло произойти на станции «Северный Вектор».
Осознав важность находки, решили забрать радиоприёмник на базу для дальнейшей проверки и ремонта. Они аккуратно отсоединили его от старого крепления и уложили в специальный ящик, чтобы не повредить при транспортировке. Затем они покинули станцию, сев в вертолёт и взяв курс на базу. Сергей внимательно сверил положение солнца на небе, проследил и откорректировал курс в соответствии с его движением.
Этот метод оказался эффективным и надежным способом навигации, позволяющим избежать потери ориентации в бескрайних ледяных просторах Арктики даже без современных технологий и работающих приборов.
Вернувшись на базу, они передали радиоприёмник Владу. Он осмотрел устройство, провёл диагностику.
- Думаю, я смогу его починить, - сказал Влад. — Но нужно будет заменить некоторые детали и проверить цепи. Дайте мне время.
Тем временем Стас Сергей и Николай решили изучить найденные документы и карты, чтобы получить больше информации о станции «Северный Вектор» и её истории. Они также составили план возвращения на место находки, чтобы попробовать выйти в эфир и, возможно, получить ответ на загадочный сигнал.
На следующее утро, когда ремонт радиоприёмника был завершён, они снова отправились на вертолёте к вмерзшему в лёд кораблю и станции. Приземлившись, они занесли отремонтированное устройство внутрь станции и установили его на прежнее место, подключили батарею и включили радиоприёмник.
На этот раз сигнал был чище, и они смогли поймать более подробную информацию. Голос говорил о том, что станция «Северный Вектор» была эвакуирована из-за непредвиденных обстоятельств, и её экипаж покинул район. Однако причина эвакуации и точное местоположение станции остались неясными.
— Похоже, это действительно старая запись, — заметил Сергей.
Стас настроил радиоприёмник на передачу и попытался выйти в эфир:
— Большая Земля, Большая Земля, это экспедиция «Мифы Севера». Прошу подтвердить получение. Мы находимся на заброшенной станции. Ждём ответа. Конец связи.
Они повторяли вызов несколько раз, надеясь, что кто-то услышит их. И наконец, после нескольких попыток, в эфире раздался слабый, но чёткий голос:
— Экспедиция «Мифы Севера», это Большая Земля. Сигнал принят от "Северного Вектора". Передайте срочно ваши координаты и информацию о текущем положении. Конец связи.
Когда Николай, Сергей и Стас получили ответ от Большой Земли, они были шокированы успехом и полны решимости объяснить ситуацию.
Стас взял микрофон и начал передавать:
— Большая Земля, это экспедиция «Мифы Севера». Мы находимся на станции «Северный Вектор», которая, была заброшена в 1950 году. Мы обнаружили её случайно, когда исследовали этот район. Льдина, на которой она находилась, откололась и дрейфовала. Сейчас мы пытаемся выяснить точное местоположение. Проверьте архивы и дайте нам любую доступную информацию. Конец связи.
Они повторили сообщение несколько раз, надеясь, что кто-то услышит их. Спустя несколько часов, когда погода улучшилась, они получили ответ:
— Экспедиция «Мифы Севера», это Большая Земля. Ваши данные получены. Мы пересматриваем архивы и проверяем информацию о станции «Северный Вектор». Оставайтесь на связи. Конец связи.
Станция "Северный Вектор" была окутана плотной пеленой арктического тумана, когда Стас, Сергей и Николай начали приготовления к определению их местоположения. Время близилось к полудню, и солнце, хотя и скрытое за облаками, всё же давало достаточно света для работы с секстантом.
Сергей, самый опытный из троих, достал из рюкзака старинный секстант, покрытый патиной времени. Он аккуратно снял с него чехол и начал настраивать инструмент, проверяя его юстировку и выставляя правильный угол.
— Сейчас самое подходящее время, — сказал он, указывая на едва заметное движение солнца за облаками. — Нужно успеть сделать несколько измерений, пока оно не скрылось.
Стас, держа в руках хронометр, внимательно следил за временем. Он знал, что каждая секунда имеет значение, и малейшая ошибка могла стоить им точности в определении долготы.
— Давай, Сергей, начинай измерения. Я готов записать время, — сказал он, вытаскивая блокнот и карандаш.
Сергей поднял секстант к глазам и начал осторожно наводить его на солнце, ловя нужный угол. Он делал это с максимальной концентрацией, зная, что от его точности зависело их будущее.
— Готово! — воскликнул он, записывая показания. — Теперь нужно сделать ещё несколько измерений, чтобы убедиться в правильности данных.
Тем временем Николай, стоявший рядом с магнитным компасом, пытался определить направление на север. Он знал, что в Арктике магнитный компас может показывать не совсем точно, но всё равно старался учесть все возможные отклонения.
— По моим расчетам, мы находимся примерно здесь, — сказал он, указывая на карту. — Но это предварительные данные. Нужно дождаться результатов от Сергея.
Прошло около часа, пока Сергей завершил все необходимые измерения. Стас, сверяясь с хронометром, записывал каждое показание, стараясь не упустить ни одной детали. Наконец, когда все данные были собраны, они приступили к обработке результатов.
Сергей взял карту и начал наносить на неё полученные координаты. Линия за линией, точка за точкой — постепенно на бумаге вырисовывалось их местоположение. Стас проверял расчеты, а Николай вносил поправки, исходя из показаний компаса.
— Вот оно, — наконец сказал Сергей, указывая на точку на карте. — Наши координаты: широта 80 градусов северной, долгота 60 градусов восточной.
Стас, Сергей и Николай, закончив определение координат и передав их на Большую Землю, с нетерпением ждали ответа. Прошло несколько часов, прежде чем в эфире раздался знакомый голос оператора.
— Экспедиция «Мифы Севера», это Большая Земля, — прозвучало в динамике рации. — Ваши координаты получены, они вызывают сомнения. Согласно показаниям спутников, в указанном вами месте нет никаких объектов. Проверьте, пожалуйста, правильность ваших расчетов и попробуйте определить координаты заново. Конец связи.
Все трое переглянулись, чувствуя разочарование. Сергей, положив руку на карту, задумчиво сказал:
— Может быть, мы действительно что-то упустили. Давайте еще раз проверим все данные.
Стас, взяв в руки блокнот с записями, начал перечитывать свои заметки:
— Все расчеты выглядят верно. Может быть, проблема в оборудовании? Или, возможно, льдина сдвинулась с места?
Николай, взглянув на компас, заметил:
— Компас показывает север, но кто знает, насколько он точен в этих условиях. Может быть, магнитные аномалии сбивают его с толку?
Сергей, подняв голову, предложил:
— Давайте попробуем сделать новые измерения. Возможно, солнце вышло из-за облаков, и мы сможем получить более точные данные.
Все трое согласились и снова приступили к работе. Сергей взял секстант и начал новые измерения, Стас следил за временем, а Николай проверял показания компаса. Они работали сосредоточенно, стараясь не допустить ошибок.
Прошло ещё несколько часов, прежде чем они закончили. Новые координаты оказались незначительно отличающимися от первых, но всё равно вызывали сомнения. Стас, взяв рацию, снова вышел на связь с Большой Землёй.
— Большая Земля, это экспедиция «Мифы Севера». Мы повторно определили наши координаты: широта 80 градусов 15 минут северной, долгота 59 градусов 45 минут восточной. Пожалуйста, проверьте данные ещё раз. Конец связи.
Ответ с Большой Земли снова разочаровал:
— Экспедиция «Мифы Севера», ваши новые координаты также вызывают сомнения. Согласно нашим данным, в указанном месте нет описанных объектов . Пожалуйста, убедитесь в правильности ваших расчетов и попробуйте определить координаты заново. Конец связи.
Стас, Сергей и Николай снова переглянулись, чувствуя растерянность. Они знали, что их местоположение реально, но почему-то Большая Земля не могла его подтвердить.
- Я точно знаю, что спутники отлично видят большие предметы, - сказал Стас.
- Тогда в чем дело, - сказал Николай, - почему Земля нас не видит.
Стас, Сергей и Николай, получив повторный отказ от Большой Земли, решили ещё раз перепроверить свои координаты. Они снова взяли в руки приборы и начали кропотливую работу.
Сергей, вооружившись секстантом, внимательно наблюдал за движением солнца, стараясь поймать нужные углы. Стас, держа в руках хронометр, следил за временем, записывая каждое измерение. Николай, стоявший рядом с магнитным компасом, пытался учесть все возможные отклонения.
Прошло несколько часов, прежде чем они закончили. Новые координаты оказались заметно отличающимися от первых, и это вызвало у них некоторую тревогу.
— Наши координаты теперь: широта 79 градусов 30 минут северной, долгота 58 градусов 20 минут восточной, — сказал Сергей, нанося новую точку на карту.
Стас, взяв рацию, снова вышел на связь с Большой Землёй.
— Большая Земля, это экспедиция «Мифы Севера». Мы повторно определили наши координаты: широта 79 градусов 30 минут северной, долгота 58 градусов 20 минут восточной. Пожалуйста, проверьте данные ещё раз. Конец связи.
Ответ с Большой Земли снова был неутешительным:
— Экспедиция «Мифы Севера», ваши новые координаты также вызывают сомнения. Согласно нашим данным, в указанном месте нет никаких известных объектов. Пожалуйста, убедитесь в правильности ваших расчетов и попробуйте определить координаты заново. Конец связи.
Это уже было не смешно!
А еще через время, наши герои получили ошеломляющий ответ от Большой Земли, в котором утверждалось, что экспедиции "Мифы Севера" не существует. Они были в полном недоумении, переглянулись, не зная, что думать.
— Как это возможно? — спросил Сергей, кладя руку на карту.
Стас, держа в руках рацию, пытался найти слова:
— Может быть, произошла ошибка в архивах.
Николай, проверяя компас, добавил:
— Давайте попробуем связаться с Сергеем Ивановичем или с кем-то из родных. Возможно, они смогут подтвердить нашу личность и миссию.
Они снова заняли места у радиостанции и начали готовить новое сообщение:
— Большая Земля, это экспедиция «Мифы Севера». Наши данные основаны на реальных наблюдениях и экспериментах. Просим пересмотреть наше сообщение и учесть представленные факты. Мы готовы предоставить дополнительные доказательства. Ждём ответа. Конец связи.
Они повторили сообщение несколько раз, надеясь, что кто-то услышит их и сможет пересмотреть своё решение.
После многократных попыток связаться с Большой Землёй и получения странных ответов, наши герои, Стас, Сергей и Николай, наконец поняли, что связь оборвалась. Рация молчала, и никакие попытки дозваться до Большой Земли не приносили результата.
— Что же теперь делать? — спросил Стас, глядя на своих товарищей. — Мы сделали всё, что могли, но ответа нет.
Сергей, вздыхая, положил руку на карту:
— Похоже, мы остались одни. Придётся самим разбираться, что происходит. А мы были так близки к цели.
Николай, внимательно изучая компас, заметил:
— Компас снова ведёт себя странно. Возможно, это связано с какими-то аномалиями здесь, на станции.
Стас, проверяя рацию, добавил:
— Может быть, это временные помехи? Или, возможно, наши координаты действительно неверны, и мы находимся в каком-то неизвестном месте.
Сергей, задумавшись, предложил:
— Давайте попробуем провести дополнительные исследования. Возможно, здесь есть что-то, что мешает спутниковому наблюдению.
Стас, согласился:
— Хорошо, завтра начнём с осмотра окрестностей. Может быть, найдём какие-то подсказки.
Конец 7 главы
P.S
Свидетельство о публикации №225041501919