Библия. Царствъ 1-я, Гл. 17, ч. 2. Субботствование

БИБЛИЯ. ВЕЧНЫЙЪ ЗАВЕТЪ.

АРИ НА РАДИО НОВА.

ЦАРСТВЪ 1-я.

ГЛАВА 17. Битва Давида и Голиафа.

ЧАСТЬ 2. Субботствование.

        Въ этойъ части главы битва религийъ продолжается, но, если въ первойъ части главы мы уделили много внимания исламу, то здесь, мы, по большейъ части, увидимъ иудаизмъ и поймёмъ важнейшие истинные принципы существования жизни, какие такъ и не поняли ни иудеи, ни религиозные почитатели Ислама. Читаемъ.

        Синодальныйъ переводъ:
17:17 И сказал Иессей Давиду, сыну своему: возьми для братьев своих ефу сушеных зерен и десять этих хлебов и отнеси поскорее в стан к твоим братьям;
17:18 а эти десять сыров отнеси тысяченачальнику и наведайся о здоровье братьев и узнай о нуждах их.

        Церковнославянскийъ текстъ:
17:17 И рече Иессей давиду сыну своему: возми убо братiямъ твоимъ меру ефи муки и десять хлебъ сихъ, и иди въ полкъ, и даждь братiямъ твоимъ:
17:18 и десять сыровъ от млека сего, и даждь тысящнику: и братiю свою посети въ мире, и еликихъ аще требуютъ, увеси, субботствовати же будеши со мною.

        И теперь сюжетная линия поворачиваетъ къ старому Иессею, что отъ Вифлеема Иудина – отъ веющейъ волны подобия устоевъ добра иныхъ, и какого освятилъ самуилъ по велению Божиему. И здесь, въ словахъ Иессея, мы видимъ два важнейшихъ принципа существования жизни, по какимъ долженъ жить человекъ вне зависимости отъ битвы какихъ-либо религийъ. Что же это за принципы?

        Мы видимъ, что Иессейъ посылаетъ своего сына Давида въ полкъ къ своимъ братьямъ, чтобы отнести имъ меру ефи муки и десять хлебовъ, и десять сыровъ отъ молока отдать тысящнику – человеку, командующему тысячейъ воиновъ. И далее после двоеточия сказано: «и братию свою посети въ мире, если ещё что требуется, уведайъ». Описаниемъ этихъ действийъ показывается, что Иессейъ, чемъ могъ помогалъ полку – снабжалъ едойъ, и интересовался нуждами воиновъ, ибо самъ былъ старъ для войны. Какъ и сейчасъ многие люди помогаютъ фронту всемъ возможнымъ и необходимымъ для воюющихъ. Но, обратите внимание, что Иессейъ не приказалъ сыну отнести еду только своимъ братьямъ. Иессейъ не жилъ по эгоистическому принципу – только своимъ. Онъ приказалъ отнести еду и сыновьямъ, находящимся въ полку, и тысящнику – командиру, начальнику, командующему надъ воинами. Причёмъ сыновьямъ онъ сказалъ отнести только меру ефи муки и десять хлебовъ, а вотъ тысящнику (командиру, начальнику) онъ сказалъ отдать десять сыровъ, приготовленныхъ изъ молока, то есть, приказалъ отдать еду более значимого (если такъ можно выразиться) качества, чемъ своимъ собственнымъ сыновьямъ, поскольку велелъ отнести ту еду, какая уже полностью готова къ употреблению, а не мука, изъ какойъ нужно что-то готовить, прилагая усилия. И Иессейъ приказалъ узнать, если ещё что потребуется. Это показываетъ, что старыйъ Иессейъ пуще своихъ сыновейъ, заботился объ ихъ командире, на какомъ лежало больше ответственности за всё, что происходитъ въ войну. И всё это показываетъ, что Иессейъ жилъ по древнему русскому принципу, уничтожающему и не подпускающему къ человеку тьму: всё отдавайъ другому, заботься прежде о другомъ, а затемъ уже о своихъ детяхъ, и въ последнюю очередь о себе. И этому же училъ своего сына Давида. Вотъ онъ – одинъ изъ самыхъ важныхъ и истинныхъ принциповъ жизни человека – возлюби ближнего своего, но вовсе не такъ, какъ этотъ принципъ понимали въ исламе или иудаизме. Почему этотъ принципъ жизни действуетъ именно такъ – уничтожающе тьму, я объясню.

        Светь – это видимая глазу человека энергия, несущая свою жизнь всему, что находится на Земле, то есть, это – та благодать, какая достаётся всемъ живушимъ существамъ. Тьма же – это то, что противоположно Свету, что - не видимо глазу, и достаётся она въ сознание не всемъ, а только тому, кто впускаетъ её въ себя своими словами, мыслями и деяниями (хотя въ клетки тела достаётся всемъ, поскольку отъ словъ и действийъ каждого человека зависитъ её концентрация на Земле, и всемъ материальнымъ тьма подкупаетъ человека, какойъ за всяческойъ существующейъ материейъ не видитъ духовного). И поэтому эгоизмъ, какъ сознательное поведение, определяемое стремлениемъ человека къ увеличению собственного владения материальными богатствами, собственнойъ пользе и выгоде въ убытокъ окружающимъ – это принципъ тьмы. Когда человекъ ради собственного комфорта и достижения желаемого идётъ «по головамъ», не задумываясь о границахъ и правахъ окружающихъ, или ставитъ свои интересы превыше интересовъ другихъ людейъ, даже уважая (видимо или мнимо) при этомъ мнение другихъ – этимъ эгоистъ приближаетъ къ себе и окружающимъ его людямъ тьму, и только увеличиваетъ её потокъ. Поэтому нужно жить по принципу «отдавая другому». Какъ солнце – оно только отдаётъ людямъ, животнымъ, растениямъ свойъ светъ, своё тепло, не забирая ничего взаменъ. Такъ и человекъ долженъ отдавать другому то, что ему нужно, вплоть до понятия «всё», если человекъ нуждается во всёмъ. Именно поэтому Иессейъ сказалъ узнать, нужно ли имъ ещё что-то. И поэтому нужно отдавать отъ себя блага прежде другимъ людямъ, затемъ своейъ семье, своимъ роднымъ – супругамъ, детямъ, внукамъ, братьямъ, сестрамъ, бабушкамъ, дедушкамъ, а ужъ потомъ, въ самую последнюю очередь – давать самому себе. И при этомъ не забывать о братьяхъ нашихъ меньшихъ – о животныхъ, птицахъ и др., ибо они тоже нуждаются въ заботе. И когда все люди будутъ жить по этому принципу, тогда никто не останется безъ заботы и безъ благъ, нужныхъ ему.
 
        Къ сожалению, эгоизмъ сейчасъ взращивается въ людяхъ съ самого малого детства, и присущъ почти всемъ людямъ любыхъ религийъ, ибо планета Земля сейчасъ живётъ въ обществе людейъ потребления и рыночнойъ экономики, где каждыйъ живётъ по принципу зарабатывания денегъ и благъ себе, а не кому-то другому. Поэтому единоличное потребительство въ его плохомъ качестве и существующая рыночная экономика «хабальства» должны быть уничтожены человечествомъ, если оно вообще хочетъ жить.

        А второйъ, важнейшийъ принципъ существования человечества заложенъ въ самойъ последнейъ фразе Иессея въ стихе 17:18. Наконецъ-то, здесь, въ церковнославянскомъ тексте, появляется фраза, какойъ, конечно же, вообще нетъ въ синодальномъ переводе – «субботствовати же будеши со мною». Вотъ оно – важное понятие: слово «субботствовать». И, поскольку въ первойъ части главы, какъ вы, дорогие читатели, поняли, речь шла о современнойъ битве двухъ религийъ – ислама и иудаизма, и тамъ мы разобрали суть ислама, олицетворениемъ какого является Голиафъ, то здесь, благодаря этому слову «субботствовати» повествование уводитъ насъ въ суть религии иудаизма. Именно отъ этого понятия «субботствовати» мы съ вами, дорогие читатели Библии, должны увидеть суть одного изъ главныхъ постулатовъ иудаизма – соблюдение, празднование субботъ. Только вотъ это церковнославянское слово «субботствовати» не имеетъ никакого отношения къ иудейскому Шаббату, какойъ и переводится, какъ праздникъ субботы, когда иудеи ничего не делаютъ, выполняя заветъ Бога. Здесь мы съ вами, дорогие читатели Библии, должны увидеть правильныйъ образъ этого понятия «субботствование» и увидеть, чемъ онъ отличается отъ иудейского. А, увидевъ это, вы поймёте, въ чёмъ же религия евреевъ иудаизмъ является врущейъ, какъ объ этомъ говорилось выше. И  вы поймёте, почему именно этотъ принципъ жизни, выраженныйъ словомъ «субботствовати», является очень важнымъ.

        И, прежде всего, нужно помнить, что Давидъ, и, соответственно, его отецъ Иессейъ, были отъ Вифлеема Иудина – то есть, устои добра ихъ жизни были иными, а это значитъ, что то, какъ и по какимъ правиламъ они жили, отличалось отъ того, какъ жили другие, окружающие ихъ, люди. Иессейъ съ сыновьями жили по русскимъ устоямъ бытия, поскольку, какъ вы помните, Давидъ носилъ русскую фамилию Ефрафеевъ. И нужно помнить, что слово «суббота» показываетъ образъ «сугубо Богу та» и означаетъ посвящение одного дня полностью сугубо Богу. Вотъ въ этомъ дне и заключается разница между правилами его (Иессея) проживания и всеми остальными, живущими вокругъ Иессея и Давида (что въ ветхозаветномъ времени, что въ современномъ).

        И понять это мы должны, отталкиваясь отъ тойъ фразы, что говоритъ Иессейъ: «субботствовати же будеши со мною». То есть, посылая младшего сына Давида въ полкъ воюющихъ людейъ съ предназначеннойъ для нихъ едойъ, Иессейъ проситъ сына возвратиться, чтобы «субботствовати съ нимъ». И здесь нужно обратить внимание, что фраза «субботствовати будеши со мною» появляется въ тексте после описания сорока днейъ временного затишья между выступившими другъ противъ друга войсками, когда Голиафъ каждыйъ день появлялся передъ войсками, задирая ихъ на бойъ и демонстрируя свою огромную силу. А всё это указываетъ ни на что иное, какъ на разгулъ тёмнойъ энергии въ полкахъ. И усмирить этотъ разгулъ тёмнойъ энергии можетъ только субботствование, именно это правильно понималъ старыйъ Иессейъ, говоря сыну, дабы тотъ субботствовалъ съ нимъ.

        Именно въ этомъ месте церковнославянского текста наступило субботствование, о какомъ ранее нигде не упоминалось. А не упоминалось потому, что человечество давно уже забыло, что это такое, и какъ это правильно нужно – субботствовать. Здесь отецъ говоритъ младшему, восьмому, сыну своему Давиду – субботствовати будеши со мною. А это значитъ – вместе съ нимъ посвящать этотъ день сугубо Богу. И, казалось бы, здесь это показываетъ иудейское правило ничегонеделания въ этотъ день, но истина этойъ субботы совсемъ иная - русская, поскольку Давидъ былъ русскимъ Ефрафеевымъ. И все вы, люди планеты Земля, теперь узнаете и увидите истинное субботствование, и поймёте, почему это такъ важно. Но прежде, чемъ этому придётъ чередъ, мы съ вами, дорогие читатели Библии, должны увидеть религиозную субботу, называемую «Шаббатъ» въ иудаизме, дабы затемъ иметь возможность сравнить. А для этого я должна напомнить вамъ стихи изъ предыдущихъ Книгъ Библии, откуда пошли правила «субботствования». Но вначале – о еврейскомъ Шаббате.

        Итакъ, Шаббатъ буквально переводится, какъ «суббота». И, какъ считается, восходитъ къ древнееврейскому корню, какъ сочетанию согласныхъ буквъ, указывающему на понятие «покоился, прекратилъ деятельность». Это – действительно седьмойъ день недели въ иудаизме, суббота, и въ этотъ день Тора предписываетъ иудеямъ воздерживаться отъ работы. Согласно Торе Шаббатъ былъ данъ Богомъ въ конце шестого дня сотворения мира. И считается, что Шаббатъ – это союзъ еврейского народа съ Богомъ, ибо представляетъ собойъ знамение между Богомъ и Израилемъ (Исходъ 31:17). Въ этотъ день главное действо каждого иудея – отказъ отъ работы. Отказъ иудеевъ отъ работы въ Шаббатъ, согласно Торы, является напоминаниемъ объ отдыхе въ седьмойъ день творения и провозглашениемъ Бога творцомъ мира. А Тора – это та же Библия, только изложенная, какъ считается, на древнееврейскомъ языке, а, фактически, переведённая съ древнеславянского. Но каково качество этихъ переводовъ вы, дорогие читатели, убедились на синодальномъ переводе. И, темъ не менее, мы будемъ исходить изъ того, что имеемъ.

        Традиционно суббота у иудеевъ – это день отдыха  покоя, какойъ нужно посвятить семье и духовному росту. Придерживаться этихъ правилъ стараются все евреи, независимо отъ того, где они живутъ. Въ домахъ устраиваютъ трапезы. На столахъ всегда присутствуютъ хала – специальныйъ праздничныйъ хлебъ, шаббатное вино наподобие русского церковного кагора или виноградныйъ сокъ. Хлебъ разрезаютъ на части и делятъ между всеми присутствующими. Это символизируетъ единство и общность всего еврейского народа.

        Въ субботу въ современномъ Израиле жизнь замираетъ – закрыты большинство магазиновъ, офисовъ, аптекъ, общественныхъ местъ, почти не проводятся экскурсии по святымъ местамъ. Всё это – потому, что нельзя работать въ этотъ день. Но вовсе не любая работа запрещена въ Шаббатъ. Физически тяжёлое действие по передвижению мебели внутри квартиры можетъ не быть запрещено, а действие физически лёгкое можетъ оказаться подъ запретомъ. Такимъ образомъ, понятие «работы» въ субботу – понятие особое и вовсе не обязательно связанное съ трудомъ въ бытовомъ понимании этого слова. Въ Шаббатъ запрещена работа, въ какойъ проявляется творческое начало человека. На протяжении шести днейъ буднейъ человекъ творитъ, изменяетъ окружающую его среду, владеетъ ею. Поэтому въ день седьмойъ, въ субботу, иудейъ отказывается отъ рукотворчества, отъ власти надъ этимъ миромъ, «передаётъ узды правления Творцу» и провозглашаетъ своимъ «соблюдениемъ субботы» верховную власть Бога въ этомъ мире. Иудаизмъ утверждаетъ, что миръ, сотворённыйъ Творцомъ въ первые шесть днейъ творения, не существуетъ самъ по себе, а продолжаетъ твориться Творцомъ каждое мгновение. Отказываясь отъ творческойъ деятельности въ субботу, еврейъ-иудейъ, якобы, получаетъ возможность стать частью мироздания, а не быть надъ нимъ.

        Я описываю вамъ эти главные принципы понимания иудаизма для того, чтобы потомъ вы, дорогие читатели Библии въ церковнославянскомъ тексте, поняли, насколько они извращены отъ истинного понимания «субботствования». А пока продолжимъ про Шаббатъ. Шаббатъ встречаютъ, какъ праздничныйъ день. Считается, что эта традиция именно праздничнойъ встречи субботы пошла ещё изъ 23-йъ главы Книги Левитъ, начинающейся словами: «И сказалъ Господь Моисею, говоря: объяви сынамъ Израилевымъ и скажи имъ о праздникахъ Господнихъ», и перечень праздниковъ открывается именно субботойъ. Я напомню Вамъ эти строки:

«Лев.23:1 И рече Господь къ Моисею, глаголя:
Лев.23:2 глаголи сыномъ Израилевымъ и речеши къ нимъ: праздницы Господни, яже наречете нарочитыя святыя, сіи суть праздницы мои:
Лев.23:3 въ шесть дній да сотвориши дела, и въ день седмый суббота, покой нареченный святъ Господеви, всякаго дела да не сотворите: суббота есть Господеви во всемъ обитанiи вашемъ».

        Неудивительно, что наступление и завершение субботы, поскольку это праздникъ, отмечается особыми ритуалами. Но я не буду описывать ни вечеръ пятницы, ни утро субботы, ни дальнейшее ничегонеделание, ибо всё это у современныхъ иудеевъ – неправильно и даже абсурдно, и все ихъ установившиеся въ такихъ ритуалахъ правила празднования субботы не ведутъ ихъ къ Богу. И позже я объясню почему, а пока ещё немного продолжимъ про Шаббатъ, но не въ ритуалахъ празднования субботы, а намъ нужно понять, что же именно запрещено делать.
 
        Иудеи многихъ вековъ буквально мучились надъ вопросомъ – что именно считать работойъ? Поскольку, какъ они считаютъ, въ самомъ тексте заповеди нетъ четкого ответа на этотъ вопросъ, а сказано лишь: «Не делайъ никакого дела» (то есть, работы), то и само понятие работы могло быть по-разному интерпретировано верующими. Надъ ответомъ на этотъ вопросъ думали и мучились много поколенийъ законоучителейъ, изучавшихъ и комментировавшихъ священные тексты. И въ результате былъ сформированъ списокъ изъ 39 работъ, охватывающийъ практически все формы человеческойъ деятельности, существовавшие въ тотъ моментъ – то есть, въ первые века новойъ эры. Этотъ списокъ зафиксированъ въ Вавилонскомъ Талмуде, въ трактате «Шаббатъ». Такъ, въ списокъ входили такие работы, какъ: посевъ, пахота, жатва, вязка сноповъ, молотьба, веяние, сортировка, помолъ, просеивание, вымешивание теста, печение, стрижка шерсти, беление, трепание, крашение, прядение, прикрепление основы къ навою, перемещение нитейъ основы, ткание двухъ нитейъ, разъединение двухъ нитейъ, завязывание узла, развязывание узла, шитье двухъ стежковъ, тушение огня, зажигание огня, битьё молоткомъ и другие, не буду ихъ все перечислять.
 
        Понятно, что значительная часть этого списка стала не очень актуальнойъ для человека, живущего въ современномъ мире. Поэтому со временемъ списокъ сильно изменился. Такъ, напримеръ, въ наши дни по субботамъ иудеямъ запрещено включать или выключать электричество, пользоваться телефономъ, стирать, рисовать, ухаживать за садомъ, готовить, чинить что бы то ни было и т.п. Кроме того, запрещены занятия, «не соответствующие духу субботы», напримеръ, катание на роликахъ или игра въ футболъ. Иудеи даже не завязываютъ и не развязываютъ шнурки на своихъ туфляхъ въ этотъ день. Но, что примечательно, считается, что занятие сексомъ не относится ни къ талмудическимъ, ни къ более позднимъ запретамъ, а потому разрешено. То есть, подходъ къ современному пониманию работы – очень избирателенъ: что-то считается работойъ, а что-то – нетъ. Удивительно, ведь евреи тоже изучаютъ въ школе физику и знаютъ, что всё въ этомъ мире называется работойъ – любые действия человека. Даже, когда человекъ просто идётъ – онъ совершаетъ работу. И даже когда человекъ спитъ или просто дышитъ – онъ тоже совершаетъ работу! Такъ, почему же евреи не запретили себе спать или дышать? Ответа на этотъ вопросъ нетъ потому, что вся религия иудаизма врётъ: врётъ во всехъ своихъ правилахъ и установленныхъ требованияхъ. Но, продолжимъ понимать работу въ понимании евреевъ, чтобы увидеть эту ложь.

        Современность породила и рядъ законныхъ съ точки зрения традицийъ проблемъ, возникающихъ при соблюдении субботы. Напримеръ, «субботнийъ лифтъ»: въ самомъ по себе использовании лифта въ субботу, съ точки зрения евреевъ-иудеевъ, нетъ проблемъ, но она – проблема – возникаетъ тогда, когда человекъ нажимаетъ на кнопку, то есть, приводитъ механизмъ въ движение или останавливаетъ его. Такъ вотъ, у современныхъ иудеевъ въ Израиле «субботнийъ лифтъ» ездитъ самъ, останавливаясь на каждомъ изъ этажейъ, позволяя религиознымъ людямъ подниматься на свойъ этажъ, не нарушая традицийъ. Существуютъ даже холодильники съ кнопкойъ «субботнего режима», отключающейъ все лампочки и датчики, загорающиеся обычно при открывании дверейъ, поскольку въ субботу нельзя включать электрические лампочки и нагревательные приборы, следуя древнему предписанию о запрете «зажигать и гасить огонь». Но вотъ, зажигать свечи въ этотъ праздничныйъ день, вроде, какъ и можно. Полныйъ абсурдъ во всехъ действияхъ! И какъ ещё можно назвать такую религию иудаизма, кроме какъ врущейъ везде и во всёмъ?

        Более того, въ XIX веке внутри иудаизма появилось движение, получившее название «реформированныйъ иудаизмъ». Его идеологи заговорили о томъ, что со времени дарования Торы миръ сильно изменился, и потому законы соблюдения Шаббата должны тоже измениться, сместиться изъ практическойъ сферы въ духовную. Какъ следствие, сторонники реформированного иудаизма смягчаютъ отдельные ограничения, напримеръ, разрешаютъ ездить въ субботу на машине, а также допускаютъ возможность заниматься творчествомъ (рисовать, вышивать и т.п.). Вотъ такойъ интересныйъ «избирательныйъ» иудаизмъ. Всё это я привела вамъ, дорогие читатели Библии, для того, чтобы вы увидели суть иудаизма, въ томъ числе современного. А теперь вы должны увидеть суть истинного субботствования, какъ главнейшего принципа борьбы съ тьмойъ, какойъ заповедалъ ещё ветхозаветному Моисею Богъ. И съ техъ далёкихъ ветхозаветныхъ днейъ этотъ принципъ нисколечко не изменился, какъ бы далеко не ушло въ своёмъ развитии современное человечество, ибо онъ не зависитъ ни отъ развития технического прогресса, ни отъ изменения видовъ деятельности человечества, ни отъ видовъ работъ, ни отъ чего иного. Этотъ принципъ единъ для всехъ, и какимъ онъ былъ во времена ветхозаветного Моисея, такимъ онъ есть и сейчасъ, только слепое и подверженное тьме человечество до сихъ поръ такъ его и не поняло. Поэтому настало время именно здесь, въ Книге Царствъ 1-я, и именно сейчасъ разъяснить слепому человечеству этотъ важныйъ принципъ истинного древнерусского субботствования, какойъ такъ ловко переврали иудеи и современные евреи. Ибо, понявъ этотъ истинныйъ принципъ субботствования, вы поймёте, почему далее по ветхозаветному повествованию и въ этойъ современнойъ битве религийъ победилъ русскийъ Давидъ. Да-да, уже победилъ русскийъ Давидъ.

        Итакъ. Истинное субботствование.

        Прежде, чемъ понять это, нужно вспомнить всё тотъ же еврейскийъ Шаббатъ и что предписание Шаббата, какъ одинъ изъ наиболее строгихъ законовъ иудаизма – одна изъ заповедейъ, полученныхъ Моисеемъ отъ Бога на горе Синайъ. Вотъ какъ эта заповедь описана въ синодальномъ переводе двадцатойъ главы Книги Исходъ: «Помни день субботний, чтобы освятить его. Шесть дней работай и делай [в них] всякие дела твои, а день седьмой – суббота Господу, Богу твоему: не делай в оный никакого дела ни ты, ни сын твой, ни дочь твоя, ни раб твой, ни рабыня твоя, ни [вол твой, ни осел твой, ни всякий] скот твой, ни пришлец, который в жилищах твоих, ибо в шесть дней создал Господь небо и землю, море и все, что в них, а в день седьмой почил; посему благословил Господь день субботний и освятил его». И въ этихъ стихахъ нужно обратить внимание на слова, написанные въ прямоугольныхъ скобкахъ - [в них]. И хотя все Библейские тексты синодального перевода содержатъ разъяснение, что «въ тексте Ветхого Завета въ квадратные скобки заключены слова, взятые авторами Синодального перевода изъ Септуагинты – греческойъ Библии», вы, дорогие читатели, должны понимать, что не всё такъ просто, а должны въ этомъ месте глядеть въ церковнославянскийъ текстъ.

        Въ церковнославянскомъ тексте въ этомъ месте эти слова «[въ нихъ]» тоже взяты въ прямоугольные скобки, а вотъ слова «ни [вол твой, ни осел твой, ни всякий] скотъ твойъ», взятые въ скобки въ синодальномъ переводе – въ церковнославянскомъ тексте написаны безъ скобокъ. Враньё синодального перевода есть везде. Поэтому мы должны обратить особое внимание именно на эти слова «[въ нихъ]» во фразе «Шесть днейъ работайъ и делайъ [въ нихъ] всякие дела твои». Въ комъ – [въ нихъ]? никто не задумывался? въ этихъ шести дняхъ? или, можетъ быть, ещё въ чёмъ-то другомъ?

        Я намеренно не разъясняла это въ предыдущихъ Книгахъ Библии, ибо всему своё время. Ибо только здесь вы должны понять, что это «въ нихъ» – и то, и нечто другое. Да, въ этихъ шести дняхъ человекъ можетъ работать и делать въ нихъ – въ этихъ дняхъ – всякие дела свои. А седьмойъ день – день отдыха и покоя. Любому человеку нуженъ отдыхъ после рабочейъ недели. Вотъ только современная рабочая неделя у всехъ – разная: у кого-то шестидневная, у кого-то – пятидневная, у кого-то – четырёхдневная, у кого-то – сменная, у кого-то – вахтовымъ методомъ, а кто-то - вообще не работаетъ, а сидитъ дома и развлекается въ поездкахъ на курорты и прочее. Такъ есть сейчасъ, и такая же разница въ видахъ и периодичности работъ была въ любые века истории планеты, ибо все работали по-разному, а кто-то – вообще не работалъ (например, дети или только что родившие женщины, или богатая знать). Такъ какъ же понять это «Шесть днейъ работайъ и делайъ [въ нихъ] всякие дела твои»? А очень легко и просто.

        Здесь действительно имеется въ виду любая работа, любые дела и даже любые передвижения, и фразойъ «делайъ всякие дела твои» человеку предоставлена свобода выбора работы. Ибо съ точки зрения физики всё это – работа. Любое движение человека – это работа. А то, что человекъ делаетъ въ качестве своего дела жизни (то есть, то, что онъ умеетъ по своейъ профессии) – это, конечно же, работа, въ первую очередь. То есть, шесть днейъ человекъ можетъ совершать любую работу, какую онъ желаетъ и какую онъ долженъ совершать: ходить на свою работу и тамъ трудиться, будь то (въ современное время) учитель, хлеборобъ, научныйъ или офисныйъ работникъ, сталеваръ или дворникъ, учиться, делать свою работу по дому, делать привычную ему каждодневную работу по уходу за домашними, родными людьми, за домашними питомцами, за домашнимъ скотомъ, ходить въ гости къ другимъ людямъ, ходить въ театры, на концерты, въ храмы – куда угодно, заниматься спортомъ или любымъ видомъ творчества, ибо всё это – работа съ точки зрения физики. Но, важно понять и вотъ это другое «въ нихъ» - въ делахъ. И здесь нужно во фразе «Шесть днейъ работайъ и делайъ [въ нихъ] всякие дела твои» увидеть образъ самого слова «дела» во множественномъ числе. И раскроетъ этотъ образъ только древнеславянскийъ языкъ. По древнеславянскойъ буквице слово «дела» показываетъ фразу: «Где (де) Люди Азъ». Да и въ единственномъ числе слово «дело» показываетъ фразу: «Где (де) Люди О – Онъ, Она, Они». То есть, слово «дело» (делА) показываетъ то место, где собирается много людейъ, понимаете? Поэтому второе понимание «[въ нихъ]», кроме, какъ «въ шести дняхъ», это ещё и «въ людяхъ» - въ Онъ, Она, Они. Поэтому [въ нихъ]  стоитъ между «шестью днями» и между словомъ «дела».

        Это – тамъ, где много людейъ и, соответственно, где большойъ охватъ пространства, въ какомъ люди могутъ делать любые свои дела. То есть, это – не та работа съ точки зрения физики, какую человекъ производитъ индивидуально, будучи где-то одинъ въ ограниченномъ (замкнутомъ) пространстве. Это - ваша, люди работа, ваши цеха заводовъ и фабрикъ или помещения офисовъ, где много разныхъ людейъ въ течение рабочейъ недели делаютъ одно дело. Или помещения театровъ, кинотеатровъ, концертныхъ заловъ, спорткомплексовъ, где тоже собирается много людейъ, и все они делаютъ одно дело – занимаются спортомъ или слушаютъ музыку и зрятъ театральные или кинопостановки. Или любые иные массовые скопления людейъ, собирающиеся по одному, общему для всехъ, делу. Запретъ на делание всякихъ делъ въ субботу особенно былъ актуален въ те ветхозаветные времена, ибо у людейъ не было официальныхъ днейъ отдыха, какъ теперь, и люди работали вообще безъ отдыха. Именно поэтому сказана фраза: «въ день же седмый, суббота Господу Богу твоему: да не сотвориши всякаго дела въ онь ты и сынъ твой и дщерь твоя, и рабъ твой и раба твоя, и волъ твой и осля твое и всякiй скотъ твой, и пришлецъ обитаяй у тебе (Исх.20:10). То, что здесь идётъ речь про работу, какъ каждодневныйъ, иногда тяжёлыйъ, трудъ людейъ, подтверждаютъ и слова, указывающие на вола и осла, какихъ использовали въ своёмъ труде на разныхъ работахъ. Попробуйте заставить вола или осла ничего не делать въ седьмойъ день, если бы это не касалось работъ, на какихъ ихъ использовали, напримеръ, не двигаться, какъ бы это у васъ получилось? Никакъ.

        А вотъ теперь - самое важное въ понимании массового скопления людейъ: тамъ, где много людейъ – тамъ много энергии, а энергии свойственно передаваться другъ отъ друга. Это – элементарныйъ законъ физики. И если среди этого большого количества людейъ будутъ люди съ темнойъ энергиейъ, то эта энергия обязательно будетъ передаваться другимъ людямъ – будь то въ клетки тела въ качестве толчка для развития заболеванийъ, будь то въ сознание человека, послушавшего слова тёмного человека и впустившего ихъ вместе съ тёмнойъ энергиейъ въ своё сознание. А, развиваясь далее въ человеке, тёмная энергия неизбежно ведётъ къ смерти – физическойъ смерти человеческого тела и къ смерти человеческойъ души (если человекъ впускаетъ тьму въ своё сознание).

        И вотъ какъ объ этомъ говоритъ Библия.

        Церковнославянскийъ текстъ книги Исходъ:
«И рече Господь къ Моисею, глаголя: и ты заповеждь сыномъ Израилевымъ, глаголя: смотрите и субботы Моя сохраните: есть бо знаменiе между Мною и вами въ роды вашя, да увесте, яко Азъ Господь освящаяй васъ: и сохраните субботу, яко свята сiя есть Господу и вамъ: осквернивый ю смертiю умретъ: всякъ, иже сотворитъ въ ню дело, потребится душа та от среды людій своихъ: шесть дній да сотвориши дела, въ день же седмый суббота, покой святъ Господу: всякъ, иже сотворитъ дело въ седмый день, смертiю умретъ: и да сохранятъ сынове Израилевы субботы держати я въ роды ихъ: заветъ веченъ во Мне и въ сынахъ Израилевыхъ, знаменiе есть во Мне вечное: яко въ шести днехъ сотвори Господь небо и землю, въ седмый же день преста, и почи» (Исходъ 31:12-17).

        Осквернившийъ её (субботу) смертью умрётъ, кто сотворитъ въ неё дело – то есть, будетъ въ этотъ седьмойъ день въ месте большого скопления людейъ, делающихъ дело, и потребится душа та отъ среды людейъ своихъ – техъ, кто наделёнъ светлойъ энергиейъ. Надеюсь, теперь вы понимаете, что такое «Шесть днейъ работайъ и делайъ [въ нихъ] всякие дела твои». И теперь нужно правильно понять, что же можно, а чего нельзя делать въ седьмойъ день, какойъ долженъ быть днёмъ отдыха. Ведь, что важно, это – не только день отдыха, а день, полностью посвящённыйъ Богу! Что – это, и какъ этотъ день долженъ быть посвящёнъ Богу? Главныйъ принципъ проведения этойъ субботы заложенъ въ шестнадцатойъ главе Книги Библии «Исходъ» въ стихахъ 23-30:
 
«Рече же Моисей къ нимъ: сiе слово есть, еже глагола Господь: суббота покой святъ Господу заутра: елика аще печете, пецыте, и елика аще варите, варите, все же избыточное оставите въ скрове на утрiе. И оставиша от того до утрiя, якоже заповеда имъ Моисей: и не возсмердеся, ниже червь бысть въ немъ. Рече же Моисей: ядите днесь, есть бо суббота покой Господу: днесь не обрящете на поли: шесть дній собирайте, въ седмый же день суббота: яко не будетъ въ немъ. Бысть же въ седмый день, изыдоша нецыи от людій собирати, и не обретоша. Рече же Господь Моисеови: доколе не хощете послушати заповедiй Моихъ и закона Моего? Зрите: Господь бо даде вамъ субботу день сей: сего ради Той даде вамъ въ день шестый хлеба на два дни: сидите кійждо васъ въ дому своемъ у себе, никтоже да исходитъ от места своего въ день седмый. И субботствоваша людiе въ день седмый».

        Вотъ онъ – главныйъ принципъ понятия слова «субботствоваша»: сидите каждыйъ изъ васъ въ доме своёмъ у себя, никто путь не исходитъ отъ места своего въ день седьмойъ. А передъ этимъ Богъ даже разъясняетъ, что накануне субботы (седьмого дня, посвящённого сугубо Богу) запаситесь, люди едойъ, дабы вамъ хватило еды на этотъ день безъ выхода изъ своего дома: «Зрите: Господь бо даде вамъ субботу день сей: сего ради Той даде вамъ въ день шестый хлеба на два дни».

        И ещё важно понять эти слова: «… суббота покой святъ Господу заутра: елика аще печете, пецыте, и елика аще варите, варите, все же избыточное оставите въ скрове на утрiе». Въ этотъ день субботы, посвящённойъ Богу, можно и печь и варить, но важно, чтобы люди были освобождены отъ каждодневнойъ работы по приготовлению  пищи (про запасъ) въ течение этого дня, ибо сказано, что всё избыточное оставьте (сохраните) на утро. Почему? Да потому что приготовление пищи занимаетъ очень много времени. Это знаютъ все хозяйки и те, кто постоянно готовитъ еду, особенно въ многодетныхъ семьяхъ. Только поэтому. Ведь этотъ день вы, люди, должны посвятить Богу.
 
        Почему такъ важно никуда не выходить изъ своего дома? Вы должны были уже это понять изъ вышестоящихъ разъясненийъ, что энергии свойственно передаваться отъ человека къ человеку, и поэтому, если вы въ течение шести днейъ въ местахъ массового скопления людейъ, вдругъ, подхватили порцию тёмнойъ энергии, то седьмойъ день, когда вы будете сидеть дома и посвящать этотъ день Богу, во-первыхъ, прерываетъ цепочку взаимодействия и последующейъ передачи энергии другимъ людямъ, а, во-вторыхъ, нивелируетъ полученную порцию тьмы теми действиями, какие вы, люди, должны совершать въ этотъ седьмойъ день. Более того, есть ещё третье важное следствие изъ того, что вы будете сидеть дома и никуда не выходить, какое вы поймёте далее.

        То есть, одинъ день въ неделю – именно въ седьмойъ день, после шести рабочихъ днейъ (или даже не рабочихъ, если кто-то не работаеть или не ходитъ въ школу, или въ детскийъ садъ) вы должны быть изолированы отъ большого скопления людейъ: вы должны сидеть дома и никуда не выходить изъ него въ этотъ день. Нельзя выходить на улицу – вы должны сидеть въ помещении своего дома. О какихъ «субботнихъ лифтахъ» можетъ идти речь? Какие вообще лифты? Вы о чёмъ? Лифтъ – это не вашъ домъ, вы, люди, въ нёмъ не живёте, а временно пребываете, более того, передвигаетесь для того, чтобы выйти изъ помещения на улицу или зайти внутрь, а вы уже должны сидеть въ помещении и никуда изъ него не выходить. Но это не значитъ, что лифты вообще не потребуются въ этотъ день. Нетъ, лифты должны функционировать, какъ обычно, ибо многие люди будутъ продолжать свою привычную жизнь, такъ какъ для многихъ людейъ этотъ седьмойъ день можетъ по-разному считаться (объ этомъ ниже).

        Или о какихъ субботнихъ режимахъ холодильниковъ можетъ идти речь? Вотъ во всёмъ этомъ неправильномъ понимании «субботы» религия иудаизма и является врущейъ. Врущейъ она является и въ томъ, что есть иудеи, какие въ этотъ день совершенно ничего не делаютъ –  сидятъ и боятся даже сделать какое-либо лишнее телодвижение. А ведь съ точки зрения человека разумного это – полнейшийъ абсурдъ. Религия иудаизма является врущейъ въ этомъ неправильномъ понимании, въ первую очередь, самойъ необходимости оставаться дома въ этотъ день, а также въ неправильномъ понимании работы – дела, какъ указано въ Библии (въ ихъ же, иудеевъ, Торе). Ибо они по-своему трактуютъ одни и те же строки Библии, выдавая желаемое за действительное, и этимъ выдавая абсурдность своейъ религии за высшее соединение съ Творцомъ. И это – при томъ, что, современные знания физики доступны сейчасъ всемъ иудеямъ, но никто изъ нихъ такъ и не понялъ, въ чёмъ истинныйъ смыслъ субботствования. 

        Человекъ долженъ этотъ день просто полностью посвятить Богу, но внутри своего дома. Что значитъ посвятить день сугубо Богу? Богъ, какъ Всеобъемлющее и Вездесущее Начало Жизни, содержитъ въ себе энергию Света, льющуюся на каждого человека въ окружающемъ эфире, въ какомъ присутствуютъ глаголы. И энергия Света – энергия Бога – есть въ каждомъ человеке, поэтому, чтобы посвятить день сугубо Богу, какъ я уже сказала, нужно знать принципы работы съ энергиейъ, въ томъ числе, всемъ известныйъ физическийъ законъ сохранения энергии: энергия никуда не уходитъ и не исчезаетъ, а только переходитъ изъ одного вида въ другойъ или передаётся отъ одного объекта къ другому. И нужно помнить, какъ ведётъ себя энергия въ замкнутойъ физическойъ системе, что есть въ вашемъ, люди, замкнутомъ стенами доме. Но я не буду забивать вамъ мозгъ знаниями техническихъ формулъ или физическихъ законовъ, а объясню намного проще: въ замкнутойъ системе энергия – аккумулируется: она накапливается, какъ въ аккумуляторе батарейки, напримеръ, вашего мобильного телефона, когда вы ставите его на зарядку. На открытойъ местности энергия имеетъ свойство растекаться въ пространстве, ибо Богомъ такъ устроенъ этотъ миръ, что человеческая энергия, наполненная словомъ, не просто влияетъ, а и крайне необходима для нормального функционирования всейъ планеты и её растительного и животного мира. Другие живые организмы планеты, будь то животные, птицы, насекомые и т.п., всецело зависятъ отъ человека, какойъ наполняетъ своейъ энергиейъ пространство Бога. И насытить пространство светлойъ энергиейъ Слова можетъ только человекъ разумныйъ, ибо только человеку разумному свойственно владеть Словомъ Божьимъ. Птицамъ и животнымъ – это не дано. Поэтому, когда вы, люди, находитесь на улице, ваша энергия утекаетъ въ пространство, ибо она ещё и нужна братьямъ нашимъ меньшимъ – животнымъ, птицамъ, насекомымъ, деревьямъ, цветамъ, растениямъ. И накапливать светлую энергию человекъ можетъ только, находясь въ замкнутомъ пространстве дома – находясь въ своёмъ доме, где онъ постоянно живётъ. Именно для этого необходимъ день, посвящённыйъ сугубо Богу, и въ этотъ день вы должны находиться дома.

        А накапливать светлую энергию, сидя одинъ день дома, вамъ поможетъ Слово Божие – только оно является темъ универсальнымъ и вечнымъ источникомъ энергии, что даётъ вамъ, люди, жизнь – вечную жизнь! Именно поэтому Богъ говоритъ о томъ, что смертью умрётъ тотъ, кто не будетъ выполнять правила субботствования! Ибо если одинъ разъ въ неделю не накапливать светлую энергию – она въ конце-концовъ вся растечётся по окружающему пространству, и тёмная энергия не преминуетъ этимъ воспользоваться (воспользоваться уменьшеннойъ концентрациейъ светлойъ энергии, какъ бы утончившейся въ пространстве), дабы проникнуть въ васъ и вашъ домъ, ибо тамъ, где нетъ Слова Божьего – тамъ тьма. И это Слово Божие – РУССКОЕ СЛОВО! Только нужно его правильно применять и направлять въ доброе русло. И поэтому сейчас, на первыхъ порахъ, именно на русскихъ людейъ ляжетъ грузъ ответственности за всю планету – за то, чтобы помочь вытащить всю планету изъ пучины тьмы, въ какойъ она погрязла. И только, когда люди остальныхъ народовъ Земли начнутъ учить русскийъ языкъ и научатся понимать древнеславянские глаголы, ихъ действие въ пространстве, а также станутъ правильно субботствовать, тогда аккумуляция светлойъ энергии станетъ возможна на всехъ континентахъ.
 
        И когда въ каждомъ доме будетъ каждыйъ седьмойъ день аккумулироваться светлая энергия, тогда и каждыйъ человекъ будетъ пропитываться ею и сохранять въ себе эту энергию. И она же будетъ далее съ вами въ последующие шесть днейъ, когда вы будете совершать любые свои дела. И она же будетъ растекаться по пространству, напитывая собою растительныйъ и животныйъ миръ планеты, какойъ скажетъ вамъ, люди, за это спасибо. И тогда не будетъ агрессии въ людяхъ, какие способны  оскорбить, изнасиловать, украсть, избить или убить, и не будетъ агрессии въ животныхъ, какие сейчасъ, даже домашние, нападаютъ на людейъ, кусаютъ и даже загрызаютъ насмерть.

        Итакъ, въ этотъ субботнийъ день вы должны выполнять все действия, направленные на увеличение и аккумулирование светлойъ энергии Божьимъ Русскимъ Словомъ у себя дома. Въ этомъ – отличие истинного субботствования отъ отдельныхъ правилъ и Русскойъ Православнойъ Церкви, установившейъ правило посещения храмовъ (въ томъ числе въ субботу) для всеобщейъ молитвы. Всё это привычное посещение храмовъ должно делаться въ любые шесть днейъ, кроме седьмого – субботнего, въ какойъ люди (не все сразу, ниже вы поймёте) должны находиться въ своихъ домахъ только со своими родными, въ кругу своейъ семьи. Въ храме это субботствование должно исполняться для техъ, кто въ нёмъ живётъ постоянно (какъ монахи въ монастыряхъ), а привычные службы - для техъ, кто не субботствуетъ въ этотъ день (о чёмъ – ниже), и просто пришёлъ въ субботу, какъ день недели, въ храмъ по зову души.

        И въ этотъ день субботствования люди должны наполнять пространство своего дома светлойъ энергиейъ русского Слова Божьего:

1. Читать вслухъ православные молитвы на церковнославянскомъ языке.

2. Петь прекрасные молитвенные песни.

        Первые два пункта обязательно должны присутствовать въ вашейъ жизни. Но это не значитъ, что вы должны весь субботнийъ день съ утра и до ночи читать только молитвы. Для этого есть обязательные утренние и вечерние молитвы, предусмотренные правилами Русскойъ Православнойъ Церкви. Кто можетъ – и хочетъ – тотъ пусть весь день читаетъ церковнославянские молитвы – Акафисты, восхваляющие Бога. Это – самыйъ лучшийъ способъ аккумулирования светлойъ энергии. Ещё я рекомендую читать не менее 40 разъ въ этотъ день Псаломъ 90. Причёмъ читать должны все – и взрослые, и дети, кто умеетъ читать. Чемъ больше вы прочтёте церковнославянскихъ молитвъ въ этотъ день – темъ лучше для васъ, ибо отъ этого вокругъ каждого человека и внутри дома образуется особая, невидимая глазу человека, сфера, наполненная светлойъ энергиейъ. Именно поэтому на иконахъ и картинахъ вокругъ святыхъ изображается нимбъ – это и есть визуальное изображение этойъ сферы, что защищаетъ человека отъ проникновения тёмнойъ энергии. И если кто-то боленъ или въ силу немощности можетъ только лежать – читайте молитвы лёжа. Для этого не обязательно стоять или сидеть, главное – читайте, произносите это вслухъ. Даже если моетесь подъ душемъ (въ этотъ субботнийъ или любойъ другойъ день) – читайте или пойте молитвы, или добрые русские песни.

        И особое внимание я хочу обратить на коллективную, общую молитву, какая читается всеми, кто субботствуетъ, хоромъ. Какъ, напримеръ, въ русскихъ православныхъ храмахъ читается хоромъ православная молитва «Верую» - Символъ Веры. Въ русскихъ православныхъ храмахъ тоже идётъ постоянное накопление светлойъ энергии именно благодаря общимъ молитвамъ. Сила общейъ молитвы настолько велика, что человеческийъ умъ не способенъ даже объять и понять это. Читайте вслухъ общие молитвы хоромъ или молитву индивидуально, передъ едойъ и после еды, въ любое время утра, дня или даже ночи (особенно, когда вамъ не спится). Главное – читайте, наизусть или по книге-молитвослову.
 
        Но, уделивъ, хотя бы несколько часовъ чтению молитвъ, далее вы можете въ этотъ день даже просто петь въ кругу семьи хорошие русские песни. Это – тоже наполняетъ эфиръ Бога прекрасными музыкальными звуковыми колебаниями, генерирующими вместе со словами светлую энергию. То есть,

3. Петь хорошие русские песни съ добрымъ смысломъ. И пусть изъ каждого дома льются звуки прекрасныхъ песенъ. Только обязательно соблюдайте ночные часы тишины для всехъ, ибо отдыхъ нуженъ всемъ. Прежде всего – думайте и заботьтесь о другихъ.

4. Слушать красивую классическую музыку. И пусть изъ каждого дома льются прекрасные звуки классическойъ музыки. Звуки русскихъ песенъ и классическойъ музыки наполняютъ ваше, люди, тело здоровьемъ, силойъ и красотойъ.

5. Танцевать. Да-да, вы можете танцевать русские народные или даже классические танцы, ибо всё, что прекрасно образомъ – приятно Богу, и прекрасные движения человека въ танце прекрасно генерируютъ светлую энергию. Танцуйте и будьте счастливы! Только ваши движения должны быть действительно прекрасными, а не скверно извивающимися или ломано-дергающимися бесовскими танцами. И даже ритмичные танцы въ стиле диско тоже могутъ быть прекрасными, бодрящими и приносящими здоровье. Только диско танцуйте подъ русские ритмичные песни, а не подъ песни на иностранныхъ языкахъ. Вы должны перестроиться на всё русское, вплоть до того, что на известные ритмичные мелодии иностранныхъ песенъ положить хорошийъ русскийъ текстъ – и танцуйте на здоровье. Всегда помните о томъ, что любойъ вашъ образъ долженъ быть красивымъ. Каждыйъ взрослыйъ человекъ со светлымъ сознаниемъ долженъ понимать, что такое хорошо и что такое плохо, какъ хорошо танцевать, а какъ плохо, и долженъ учить своихъ детейъ видеть прекрасное.

6. Трапезничать въ кругу семьи заранее приготовленную еду (дабы не тратить время на её приготовление въ этотъ день). Причёмъ помните, что суббота – это праздничныйъ день. А праздникъ долженъ быть во всёмъ – въ красивойъ скатерти на столе, въ красивойъ сервировке стола, въ красивойъ одежде, въ какойъ вы садитесь за столъ, поёте песни и танцуете, и даже въ красивомъ головномъ уборе или причёске. Суббота – это праздникъ вашего, люди, дома, посвящённыйъ сугубо Богу. И если въ этотъ день (суббота) выпадаетъ, напримеръ, день рождения кому-то изъ родственниковъ, и вы хотели бы отметить его все вместе и съ родственниками, живущими отдельно, или просто есть поводъ и желание, чтобы встретиться вместе именно родственниками, то вы можете отпраздновать это субботствованиемъ въ томъ доме, где хотите собрать всехъ родственниковъ, только съ однимъ условиемъ, что такое же сборище родственниковъ въ последующийъ субботныйъ день вы произведёте въ томъ доме, где этого не было въ предыдущийъ разъ. Это нужно дабы уравновесить концентрацию светлойъ энергии въ домахъ отсутствовавшихъ родственниковъ и продолжить постоянное аккумулирование светлойъ энергии въ доме. Взаимозаменяемость – вотъ главныйъ принципъ въ этойъ ситуации.

        И въ этотъ день возможна и обыденная работа по дому, ведь, напримеръ, нужно убрать со стола, помыть посуду, или что-то ещё сделать. Всё это можно, только делайте всё это, читая молитвы. И детейъ укладывайте спать подъ молитвенные пения – и тогда ваши дети будутъ здоровы, и вашъ домъ наполнится светлойъ энергиейъ. Помните – весь день субботствования до следующего утра вы должны провести дома въ кругу семьи, посвящая этотъ день Богу, празднуя молитвами, молитвеннымъ пениемъ, красивойъ классическойъ музыкойъ, добрыми русскими песнями и танцами - вотъ главная суть истинного субботствования.

        И ещё, что важно понять изъ должныхъ правилъ субботствования. Если вы помните, дорогие читатели Библии, то эти правила – сидеть въ своихъ домахъ въ седьмойъ день и никуда не выходить – Богъ далъ людямъ Израиля после выхода изъ Египта, когда они скитались по пустыне. А это показываетъ, что у людейъ въ тотъ моментъ времени те дома, въ какихъ они находились, были временными ихъ жилищами, они въ нихъ – временно обитали. То есть, если седьмойъ день недели застаётъ васъ где-то въ путешествии, напримеръ, въ отпуске, или командировке, или поездке, то, соответственно, то помещение, въ какомъ вы останавливаетесь и въ какомъ васъ засталъ этотъ седьмойъ день – и есть вашъ домъ на этотъ моментъ времени, будь то номеръ въ мотеле, гостинице или въ другомъ частномъ доме. И все те же правила субботствования вы должны исполнить въ этомъ замкнутомъ помещении, не выходя изъ него этотъ одинъ день. Вы должны въ этомъ помещении накапливать светлую энергию всеми теми правилами, что я описала выше. И если такъ будетъ поступать каждыйъ путешественникъ, то и все номера въ гостиницахъ будутъ насыщены светлойъ энергиейъ. Тогда и все помещения гостиницъ, санаториевъ, домовъ отдыха, турбазъ, детскихъ лагерейъ и т.п. тоже будутъ содержать въ себе светлую энергию. Ибо энергия, повторяю, имеетъ свойство растекаться по пространству – всё течётъ и изменяется, а человекъ - глаголетъ, рече. Когда вы ходите на работе въ будние дни и выполняете свою работу или просто делаете любое дело шесть днейъ въ неделю, то, какъ бы вы ни были насыщены светлойъ энергиейъ своего дома, эта энергия всё равно растекается и уходитъ отъ васъ въ стороны. Какъ часто говорятъ русские: «Ушла благодать». Вотъ такъ же уходитъ светлая энергия – благодать изъ какого-то места, ибо пространство – велико по своимъ масштабамъ.

        Если въ вашемъ доме постоянно будетъ присутствовать светлая энергия, будетъ накапливаться, и будетъ постоянно поддерживаться её нужная концентрация, тогда и вы сами будете светлыми людьми, и будете нести светлую энергию другимъ въ пространство, выходя изъ дома. Запомните этотъ немудрёныйъ принципъ жизни – суббоствование черезъ каждые шесть днейъ. А когда каждыйъ человекъ станетъ светлымъ, тогда прекратятся и все гадости режима тьмы – оскорбления, унижения, тяготы жизни, насилие, преступность, ложь, обманъ, болезни и, въ конечномъ итоге, физическая смерть тела, въ какомъ вы, люди, пребываете – пребываетъ ваша душа. Но для этого всемъ нужно хорошенько постараться, дабы очистить пространство Бога отъ накопившейся въ нёмъ тёмнойъ энергии. Ибо вы себе даже не представляете, что такое – жить исключительно въ светлойъ энергии! Это – абсолютно иное, пока неведомое вамъ состояние пространства. И именно для этого Богъ далъ вамъ, люди, свои заповеди ещё въ те давние ветхозаветные времена. Но, къ сожалению, человечество, такъ и не поняло ихъ. И более того, извратило ихъ понимание въ сложившейся религии иудаизма. И поэтому такъ ужъ случилось, что разъяснение истинныхъ правилъ субботствования должно было свершиться только въ наше современное время, когда человечество достигло огромного и всеми понимаемого уровня знанийъ законовъ физики и другихъ наукъ. И ещё это должно было произойти именно во времени, когда русские люди привыкли произносить въ своейъ речи не столь давно появившееся въ ихъ обиходе слово «смотрите», «смотри». Именно это слово стоитъ въ церковнославянскомъ тексте Книги Исходъ въ стихе 31-13: «и ты заповеждь сыномъ Израилевымъ, глаголя: смотрите и субботы Моя сохраните: есть бо знаменiе между Мною и вами въ роды вашя, да увесте, яко Азъ Господь освящаяй васъ». Это слово «смотрите» указываетъ на наше современное время, оно адресовано вамъ, современные люди, привыкшие говорить это слово, но въ этойъ заповеди оно «отзеркалено» числами 31:13, дабы оно не вредило человечеству, будучи замкнуто, какъ бы, въ кругъ. А вотъ въ шестнадцатойъ главе Книги Исходъ, где тоже речь идётъ о субботствовании, написано слово «зрите»: «Зрите: Господь бо даде вамъ субботу день сейъ: сего ради Тойъ даде вамъ въ день шестыйъ хлеба на два дни: сидите кійждо васъ въ дому своемъ у себе, никтоже да исходитъ отъ места своего въ день седмыйъ» (Исходъ 16:29).

        Зрите люди – зрите въ корень Слова Божьего, и вы увидите то, что ранее  никогда не видели.
 
        И ещё, что вы, люди, должны понять въ истинныхъ правилахъ субботствования. Жизнь никогда не стоитъ на месте. Жизнь – течётъ. И нужна взаимозаменяемость, ибо работа должна продолжаться, какъ и продолжается жизнь вообще. Это не должно останавливаться, поэтому для каждого человека, занятого на разныхъ видахъ труда, этотъ седьмойъ день будетъ разнымъ. Для того, у кого въ его труде обычно установлена пятидневная рабочая неделя – каждая суббота, какая у нихъ является выходнымъ днёмъ, должна быть тойъ самойъ субботойъ, что посвящена сугубо Богу. А воскресение, какъ день недели – это обычныйъ для нихъ выходнойъ день, въ какойъ человекъ воленъ делать любое своё дело передъ началомъ другихъ пяти днейъ, когда онъ ходитъ на работу.

        Для техъ же, у кого установлена шестидневная (пока) рабочая неделя – также суббота пусть будетъ этимъ седьмымъ днёмъ, посвящённымъ сугубо Богу.
 
        Но есть люди, кто работаетъ на непрерывныхъ производствахъ, или напримеръ, по сменамъ. Это – огромныйъ пластъ людейъ, напримеръ, врачи больницъ и скоройъ помощи, пожарные, работники сталелитейныхъ производствъ и многие другие. Вотъ, для техъ, кто работаетъ по сменамъ, или даже вообще не работаетъ, долженъ быть всё тотъ же принципъ жизни – шесть днейъ работы и любого дела, а седьмойъ день – посвящённыйъ сугубо Богу въ своёмъ доме, даже если этотъ седьмойъ день не выпадаетъ на субботу, какъ устоявшийся день недели, а выпадаетъ на другойъ день недели. Ещё разъ повторяю: запомните – аккумулирование светлойъ энергии должно происходить у васъ черезъ каждые шесть днейъ. Только такъ можно сохранить взаимозаменяемость по видамъ непрерывныхъ работъ и постоянное аккумулирование светлойъ энергии. Всё зависитъ отъ человека. И нужно, чтобы это сохранение субботъ, какъ требуетъ Богъ («субботы Мои сохраните») утвердилось бы въ сознании каждого человека, какъ неотъемлемыйъ принципъ жизни – каждыйъ седьмойъ день жизни человека долженъ быть посвящёнъ сугубо Богу. Это – необходимыйъ минимумъ. Больше – только приветствуется. И вообще люди должны запомнить, что древние славяне все свои дела въ любойъ день делали съ молитвойъ – съ молитвойъ готовили еду, съ молитвойъ выполняли любую свою работу (въ техъ видахъ деятельности, где это возможно), съ молитвойъ просыпались и съ молитвойъ ложились спать, и этому же учили своихъ детейъ, именно поэтому они въ своё время достигли невиданныхъ доселе ни однойъ цивилизациейъ уровня  Божественныхъ знанийъ и возможностейъ безъ какого-либо только технического прогресса.

        И мы стремимся именно къ этому. И только сейчасъ подошло время, дабы разъяснить все принципы субботствования и начать делать то, что приведётъ Землю къ полнойъ победе надъ тьмойъ, кроме того, что уже сделано мною и русскими, воюющими на всехъ фронтахъ не только Специальнойъ Военнойъ Операции, но и на духовномъ поприще, и на каждомъ своёмъ месте. Поэтому въ Книге Исходъ я не обращала ваше внимание на слово «смотрите» и расширенно не разъясняла, что же такое эти субботы, посвящённые Богу. И только здесь, въ Книге Царствъ 1-я, где вершится битва двухъ религийъ, въ однойъ изъ коихъ предусмотрено празднование субботы (иудейскийъ шаббатъ), настало время увидеть истинное субботствование, и настало время разобрать каждое слово, сказанное Богомъ тоже русскому Моисею (Мойъ сейъ) въ томъ ещё ветхозаветномъ исходе, дабы этотъ современныйъ исходъ былъ инымъ и на веки вечные вывелъ бы изъ тьмы.

        И ещё. Въ условияхъ, когда религия оказалась сейчасъ и оказывалась въ прошломъ связаннойъ съ общиннойъ идентичностью даже въ те далёкие ветхозаветные времена, нарушить эту традицию субботствования всегда означало предать свойъ народъ. А сейчасъ означаетъ предать всё человечество, Землю и, главное – Бога. А предательство у всехъ народовъ каралось смертью. И въ Библии есть указание на то, что требуется делать съ людьми, не исполняющими правила субботствования. Это написано въ Книге Числа въ главе 15, стихи 32-36, где рассказывается, что человекъ былъ казнёнъ за то, что собиралъ въ субботу дрова. Но и въ этомъ современныйъ иудаизмъ врётъ людямъ, ибо за нарушение иудейского Шаббата сейчасъ не предусмотрено наказания въ виде смертнойъ казни. Иудеи аккуратно отошли отъ этого, решивъ, что эти строки Библии можно не читать и, какъ бы, не воспринимать ихъ.

        Итакъ, мы съ вами, дорогие читатели, почти завершили разъяснение понятия субботствования и разборъ словъ Иессея, въ какихъ онъ говоритъ своему сыну Давиду: «…субботствовати будеши со мною». Поэтому продолжимъ чтение повествования. У Иессея, какъ вы увидели изъ вышестоящихъ стиховъ, было восемь сыновейъ. Трое изъ нихъ ушли на войну съ Сауломъ. Давидъ – восьмойъ сынъ, остался съ отцомъ, а о другихъ ещё четырёхъ сыновьяхъ повествование умалчиваетъ – о нихъ ничего не сказано. Но ведь они были, и изъ смысла повествования 16-йъ главы (16:5-16:10) ясно, что они тоже жили съ Иессеемъ. Следовательно, четыре среднихъ сына тоже жили и работали съ отцомъ Иессеемъ. Поэтому, когда Иессейъ говоритъ Давиду «субботствовати будеши со мною», это значитъ, что онъ учитываетъ, что у этихъ оставшихся четырёхъ сыновейъ есть возможность меняться между собойъ при работе съ выпасомъ овецъ. Это – тоже наглядныйъ примеръ взаимозаменяемости и непрерывности работъ въ случаяхъ необходимости.

        То есть, для каждого человека въ зависимости отъ вида его деятельности, этотъ седьмойъ день не обязательно долженъ приходиться на субботу, какъ на общепринятыйъ день недели, названныйъ такимъ словомъ. Этоть седьмойъ день можетъ быть и понедельникомъ, и вторникомъ, и четвергомъ – любымъ днёмъ недели, главное соблюсти принципъ «шестёрокъ съ промежуткомъ» - черезъ каждые шесть днейъ седьмойъ день долженъ быть полностью посвящёнъ Богу, какъ я вамъ разъяснила. Просто и этотъ день недели «суббота» названъ такъ для напоминания: удобно субботствовать именно въ субботу, потому что этотъ день недели такъ и называется – суббота. Поэтому суббота, какъ день недели, является приемлемымъ для субботствования официально для всехъ, у кого есть подходящийъ графикъ работы. Но, если даже въ семье есть люди, работающие по разному графику или даже по разнымъ сменамъ – они всегда могутъ и должны найти компромиссъ: договориться, кто и съ кемъ изъ близкихъ въ какие дни будетъ субботствовать, какъ это и сделалъ Иессейъ, говоря «субботствовати будеши съ мною». То есть, онъ договорился субботствовать съ Давидомъ, тогда какъ другие его сыновья могутъ субботствовать другъ съ другомъ и въ другие дни.

        На веки вечные запомните, люди, что Вамъ говоритъ здесь Богъ – субботы (дни, посвящённые сугубо Богу) Мои исполните и сохраните – совместно храните.
        А теперь продолжаемъ чтение.

        Синодальныйъ переводъ:
17:19 Саул и они и все Израильтяне находились в долине дуба и готовились к сражению с Филистимлянами.

        Церковнославянскийъ текстъ:
17:19 Саулъ же и вси людiе бяху во удоли дуба ратующеся со иноплеменники.

        Саулъ же и все люди были во удоли дуба – то есть, находились, какъ бы, въ зоне досягаемости дуба (у-доли – тамъ, где доля дуба (его действие) достигала людейъ). И далее сказано «ратующеся со иноплеменники» - то есть, совместно готовящиеся къ брани съ иноплеменниками. И вновь речь о Филистимлянахъ идётъ только въ синодальномъ переводе. А изъ этого стиха важно понять, что Саулъ же и все люди его собрались во удоли дуба – тамъ, где можно было сидеть подъ сенью дуба и въ зоне его особого действия. А каково это действие дуба, я вамъ уже ранее несколько разъясняла. Дубъ – «Добро Устои Бога» и показываетъ великую твёрдость. Говорятъ: «Онъ твёрдъ, какъ дубъ» или «Охъ, и дубъ же ты!» (типа твёрдыйъ, но тупойъ и упрямыйъ). Или ещё есть понятие дублёнойъ кожи – это очень твёрдая по прочности, трудно пробиваемая, выделка кожи. Такъ вотъ, все люди собрались въ зоне у доли дуба, то есть, тамъ, где очень твёрдо устои жизни засели въ людскихъ умахъ. Русские ещё говорятъ: «дуболомость» или «твердолобость», когда хотятъ охарактерировать людейъ, какие вбили себе въ голову какие-то определённые постулаты жизни и какимъ сложно что-либо доказать обратное. Вотъ и здесь абсолютно идентичная ситуация – собрались все люди, мыслящие одинаково, въ одномъ месте, и какимъ тяжело что-либо доказать изъ того, что они не хотятъ даже слышать, потому что привыкли къ обратному. И эти люди, следуя своимъ постулатамъ жизни, собрались воевать – воевать только по твёрдо устоявшимся правиламъ, по какимъ эти люди привыкли воевать. Но, чтобы победить такого огромного врага, нужно нечто особое.
        Читаемъ далее.

        Синодальныйъ переводъ:
17:20 И встал Давид рано утром, и поручил овец сторожу, и, взяв ношу, пошел, как приказал ему Иессей, и пришел к обозу, когда войско выведено было в строй и с криком готовилось к сражению.
17:21 И расположили Израильтяне и Филистимляне строй против строя.

        Церковнославянскийъ текстъ:
17:20 И воста давидъ рано, овцы же остави со стражею, и взя, и отъиде, якоже заповеда ему отецъ его Иессей: и прiиде на место, идеже исхождаху сильнiи на брань и вопiяху въ полцехъ.
17:21 Занеже вооружашеся Израиль противу иноплеменникомъ, и иноплеменницы вооружахуся противу Израиля.

        И всталъ Давидъ рано, овецъ же оставилъ со стражею, и взялъ, и отошёлъ, какъ и заповедалъ ему отецъ его Иессейъ: и пришёлъ на место, где выходили сильные на брань и вопили въ полкахъ. Потому что вооружался Израиль противъ иноплеменниковъ, и павшие ницъ иноплеменники вооружались противъ Израиля.

        Задумайтесь, зачемъ въ повествовании нужно упоминать о том, что Давидъ оставилъ овецъ со сторожемъ? Ведь это можно было бы и опустить, не правда ли? Зачемъ такие подробности въ Божественномъ Библейскомъ тексте? А это для того, чтобы вы, читатели, думали и видели бы, что это связано съ предшествующимъ понятиемъ субботствования, где любое каждодневное дело человека, его работа, какую онъ выполняетъ, должна продолжаться, и не въ ущербъ иному важному делу, а ужъ темъ более, субботствованию.

        И вновь синодальныйъ переводъ ведётъ речь о Филистимлянахъ, хотя въ церковнославянскомъ тексте отъ самого начала Книги ихъ не было, а речь идётъ обо всехъ иноплеменникахъ – людейъ иныхъ племёнъ.

        То есть, Давидъ пришёлъ туда, где предстояло великое вооружённое противостояние. И, обратите внимание, что здесь сказано, что овецъ Давидъ оставилъ со стражею, то есть, со сторожемъ, а самъ отошёлъ, какъ заповедалъ ему отецъ его Иессейъ. Кто эта стража или этотъ сторожъ – Книга умалчиваетъ, но вы, внимательные читатели Библии, должны уметь видеть это и понимать изъ открывающегося вамъ смысла повествования. Этойъ стражейъ могли быть и оставшиеся его братья, либо даже это могъ быть кто-то другойъ, кто смогъ подменить его на пастбище въ его каждодневнойъ работе съ овцами, дабы прийти къ полку, свершить то, что требовалось, и после вернуться къ отцу своему, дабы вместе субботствовати.

        Синодальныйъ переводъ:
17:22 Давид оставил свою ношу обозному сторожу и побежал в ряды и, придя, спросил братьев своих о здоровье.

        Церковнославянскийъ текстъ:
17:22 И положи давидъ бремя свое въ рукахъ стража, и тече въ полкъ, и пришедъ вопроси братiю свою въ мире.

        И положилъ Давидъ бремя свое въ рукахъ стража, и побежалъ въ полкъ. Синодальныйъ переводчикъ, извращая эту фразу, какъ «Давидъ оставил свою ношу обозному сторожу», добавилъ слово «обозному» и превратилъ «бремя» въ «ношу». Но въ церковнославянскомъ тексте въ этойъ фразе раскрывается совсемъ инойъ образъ – онъ оставилъ въ рукахъ стража бремя – то, что берётъ меня (моё дело, какое Давидъ делалъ каждыйъ день, то есть, пасъ овецъ отца) и побежалъ въ полкъ. То есть, то, что его обременяло, онъ передалъ сторожу. А самъ побежалъ въ полкъ. Такимъ словомъ «побежалъ» перевёлъ и синодальныйъ переводчикъ, поскольку написано слово «тече». Но не всё такъ однозначно, какъ, казалось бы, это видится на первыйъ взглядъ. Да, есть такие глаголы, какъ «тикать» - бежать, или «втече» - убежитъ. Но словосочетание «тече въ полкъ», кроме всего этого, въ древнеславянскомъ образномъ понимании показываетъ образъ, какъ въ окружающемъ пространстве река энергии течётъ въ полкъ (а полкъ – это сборище, формирование вооружённыхъ для войны людейъ). И въ данномъ случае, показано, что Давидъ положилъ бремя своё – всё то своё каждодневное дело, что его отягощало (ибо бремя обременяетъ человека) – въ рукахъ некоего стража, кто его или ещё кого-то охранялъ, въ данномъ случае овецъ. И после этого его энергия – энергия того самого Давида – стала течь въ полкъ воюющихъ людейъ. И далее показано, что, пришедши – то есть, когда текущая энергия Давида достигла нужнойъ точки остановки – онъ спросилъ братию свою въ мире. Не братьев своихъ спросилъ о здоровье, какъ это перевёлъ синодальныйъ переводчикъ, а спросилъ братию свою – то есть, братское сообщество людейъ – въ мире. А «въ мире» - это значитъ мирно, тихо и спокойно, не взирая на то, что выше было сказано, что все они, эти иноплеменники, вопили въ полке. О его родныхъ братьяхъ здесь даже не идётъ речи, ибо вы это увидите въ последующихъ стихахъ, где появится братъ со своейъ речью. А здесь Давидъ говорилъ со всеми людьми полка, съ, такъ называемойъ «братиейъ своейъ».

        Синодальныйъ переводъ:
17:23 И вот, когда он разговаривал с ними, единоборец, по имени Голиаф, Филистимлянин из Гефа, выступает из рядов Филистимских и говорит те слова, и Давид услышал их.
17:24 И все Израильтяне, увидев этого человека, убегали от него и весьма боялись.

        Церковнославянскийъ текстъ:
17:23 Глаголющу же ему съ ними, и се, мужъ месейскiй, емуже имя голiафъ, Филистимлянинъ от гефы, изыде от полковъ иноплеменничихъ и глагола по словесемъ симъ, и услыша давидъ.
17:24 И вси мужiе Израилевы егда увидеша мужа, и бежаша от лица его и убояшася зело.

        И когда онъ разговаривалъ съ ними, и вотъ вышелъ «мужъ месейскiйъ». Синодальныйъ переводчикъ убралъ это слово и перевёлъ это, какъ «единоборецъ», но это – полное несоответствие образа. Вглядитесь въ слово «месейскiйъ». Это слово имеетъ несколько раскладокъ: «ме-сей-с-кiйъ», то есть, «мне сейъ (сеетъ, сеять) съ киемъ – жезломъ», или «месе-й-с-кiйъ», где «месе» - это глаголъ «месить, замешивать», и получается фраза: «меситъ равновесие Вселеннойъ (й) съ жезломъ». То есть, фраза «мужъ месейскiйъ» показываетъ мужа, какойъ съ помощью кия - жезла царствующего (въ данномъ случае, царствующейъ его религии ислама, какую олицетворяетъ Голиафъ) смешивалъ всё равновесие Вселеннойъ и этимъ сеялъ другимъ то, что смешалъ (не что иное, какъ светлую и тёмную энергии). Какъ и въ исламе смешаны и перемешаны между собойъ многие правила и слова изъ другихъ религийъ, такъ и слова этойъ религии ислама несутъ смешанную энергию. Вотъ такойъ образъ мужа, имя какому Голиафъ, причёмъ ничемъ не защищённыйъ, хоть и имелъ на себе броню и латы, вышелъ къ Давиду отъ полковъ иноплеменничихъ – причёмъ въ нашемъ времени отъ современыхъ полковъ иноплеменничихъ.
 
        А вотъ далее – самое примечательное во всейъ Книге, ибо после этихъ словъ, именно въ церковнославянскомъ тексте, впервые появляется слово «Филистимлянинъ» - именно то слово, какое въ своёмъ переводе съ самого начала Книги используетъ синодальныйъ переводчикъ вместо слова «иноплеменникъ». И именно этимъ синодальныйъ переводчикъ тоже всё смешалъ такъ, что подаётъ этотъ смешанныйъ образъ читателю, насаждая и сея его своимъ собственнымъ смешениемъ. А это доказываетъ, не что иное, какъ то, что только Богъ именно такъ продиктовалъ Книгу Библию (и въ частности, эту Книгу Царствъ 1-я, какую мы читаемъ) и именно въ этомъ месте Своего церковнославянского текста вставилъ слово «Филистимлянинъ» рядомъ со словами «мужъ месейскiйъ», ибо зналъ всё наперёдъ, что именно такъ и будетъ – всё будетъ смешано и перемешано въ текстахъ, и будетъ сеяться другимъ людямъ подъ знакомъ равновесия Вселеннойъ и именно съ применениемъ царствующего жезла религии – какъ орудия битья религиозныхъ массъ темъ, кого (что) олицетворяетъ здесь не только Голиафъ, а и все противоборствующие иноплеменники. И именно это одновременно увиделъ тотъ, кто въ нашемъ современномъ времени пишетъ для васъ эти разъяснения Библии, и одновременно увиделъ тотъ далёкийъ ветхозаветныйъ Давидъ. Онъ увиделъ этого «Филистимлянина» - «отъ гефы»: отъ существующихъ глаголовъ, веющихъ отъ Земли. И по темъ словесамъ, какие глагола этотъ вышедшийъ «филистимлянинъ» голиафъ, Давидъ ещё и услышалъ всё это – услышалъ всё это смешение въ словахъ и въ энергияхъ, наделавшее столько бедъ для людейъ.

        И все мужи Израилевы, когда увидели мужа, бежали отъ лица его – отъ того, что лилось, отъ его «льющееся це» (лице) и очень велико боялись.

        Синодальныйъ переводъ:
17:25 И говорили Израильтяне: видите этого выступающего человека? Он выступает, чтобы поносить Израиля. Если бы кто убил его, одарил бы того царь великим богатством, и дочь свою выдал бы за него, и дом отца его сделал бы свободным в Израиле.

        Церковнославянскийъ текстъ:
17:25 И реша мужiе Израилтестiи: видесте ли мужа сего восходяща, яко поносити Израиля прiиде? и аще будетъ мужъ, иже убiетъ его, обогатитъ его царь богатствомъ велiимъ, и дщерь свою дастъ ему, и домъ отца его сотворитъ свободенъ во Израили.

        И сказали мужи Израилтестiи: видете ли мужа сего восходящего, что поносить Израиля пришёлъ? А теперь важное – видите ли вы, дорогие читатели Библии, что написано не мужы Израильские или Израилевы, а именно «Израилтестiи»? Это слово я уже вамъ разъясняла въ другихъ, предыдущихъ Книгахъ. Это слово вновь показываетъ фразу: «Изъ Ра ил- те съ тiи (съ теми и тойъ)» - это все мужи изъ поселенийъ (ил) Ра «те съ теми», то есть, все те, кто былъ въ томъ ветхозаветномъ времени и со всеми во всехъ временахъ, и въ нашемъ современномъ времени тоже, и все, кои «съ тiи» - съ тойъ. Они все, увидевъ это восходящее явление, что появилось, чтобы поносить Израиля – людейъ изъ поселенийъ Ра – сказали: если будетъ мужъ, кто убъётъ его, обогатитъ его царь богатствомъ великимъ и повелевающимъ (велiимъ), и дочь свою дастъ ему, и домъ отца его сотворитъ свободнымъ во Израиле.
        Все поколения людейъ всехъ времёнъ захотели, дабы нашёлся тотъ, кто убъётъ это восходящее явление.

        Синодальныйъ переводъ:
17:26 И сказал Давид людям, стоящим с ним: что сделают тому, кто убьет этого Филистимлянина и снимет поношение с Израиля? ибо кто этот необрезанный Филистимлянин, что так поносит воинство Бога живаго?

        Церковнославянскийъ текстъ:
17:26 И рече давидъ къ мужемъ стоящымъ съ нимъ, глаголя: что сотворите мужу, иже убiетъ иноплеменника онаго и отъиметъ поношенiе от Израиля? яко кто есть иноплеменникъ необрезанный сей, иже поноситъ полку Бога живаго?

        И рече Давидъ мужамъ, стоящимъ съ нимъ, глаголя: что сотворите мужу, какойъ убъётъ того иноплеменника и отыметъ поношение Израиля? ибо кто этотъ необрезанныйъ иноплеменникъ, кто поноситъ полкъ (воинство) Бога живого?

        И теперь мы подошли къ очень важному стиху всейъ Книги. Ибо въ этомъ стихе маленькийъ, неприметныйъ русскийъ человекъ съ именемъ Давидъ и фамилиейъ Ефрафеевъ говоритъ важные слова, доселе, казалось бы, невероятные по своему осмыслению – онъ говоритъ: «Бога живаго». Взгляните на эти слова и задумайтесь. Понимаете, ли вы, о, дорогие читатели Библии, что здесь совершенно ясно сказано о живомъ (!), то есть, живущемъ здесь и сейчасъ Боге?

        Что значитъ вообще понятие «живойъ»? Ваша, люди, современная наука объясняетъ понятие «живойъ», какъ «обладающийъ жизнью», не мертвыйъ. И, если это применить къ Богу, то обладать можно и всейъ имеющейся жизнью на Земле, какъ всейъ совокупностью жизнейъ всейъ живущихъ организмовъ, и своейъ собственнойъ, какую проживаешь самъ на Земле. И далее, къ понятию «живойъ» присуще понимание образа «органическийъ», то есть, принадлежащийъ къ животному (въ томъ числе, человеческому) или растительному миру – ко всему тому, что можетъ рождаться, дышать, расти, развиваться, питаться и умирать (поскольку всему органическому свойственно умирать въ этомъ мире). А въ переносномъ значении «живойъ» означаетъ реальныйъ, действительныйъ, наглядныйъ, подлинныйъ, истинныйъ.

        И теперь, понимаете ли вы, дорогие читатели Библии, что русскийъ Давидъ въ этомъ стихе глаголетъ о живомъ Боге – то есть, существующемъ здесь и сейчасъ въ органическойъ форме живого, живущего организма? существующемъ во всейъ совокупности жизнейъ на планете и живущемъ сейчасъ въ своейъ собственнойъ жизни въ виде биологического организма? Понимаете ли вы, что Давидъ твёрдо и убедительно говоритъ о томъ, что этотъ необрезанныйъ (во всехъ смыслахъ этого слова, какие мы разбирали въ главе 14) иноплеменникъ (а, следовательно, религия ислама, какую здесь олицетворяетъ Голиафъ) поноситъ полкъ (воинство) Бога живаго? что Богъ живётъ здесь и сейчасъ, что здесь и сейчасъ живётъ его воинство – полкъ, съ какимъ живойъ Богъ воююетъ со всеми иноплеменниками, истинно не понимающими, что такое жизнь, и зачемъ она дана Богомъ; не понимающими, что такое тёмная энергия, и какую опасность она несётъ въ умахъ людейъ, поклоняющихся вовсе не тому, чему или кому воистину следуетъ поклоняться? Мы подошли къ тому моменту понимания Библии въ Книге Царствъ 1-я, где каждыйъ долженъ понять, что здесь и сейчасъ живётъ Богъ – живойъ Богъ. 


Рецензии