Нападение панды и обезьян

Тропа вилась по гигантскому гранитному утёсу, то превращаясь в кривые ступеньки, вырубленные в скале, то сужаясь до тонкого карниза над пропастью. По обе стороны зияла пустота, но усталости не чувствовалось — с каждым шагом силы только прибывали, будто горный ветер вливал в нас новую жизнь. 
Между древними столбами колыхались молитвенные флажки — синие, белые, красные, жёлтые, зелёные. Их шепот сливался с шумом ветра, напоминая, что мы входим в обитель духов. 
— Смотрите! — Малыш указал вверх. 
По веткам сосен прыгали белки, любопытно поглядывая на нас. Они совершенно не боялись — будто знали, что здесь хозяева не люди. 
Мы уже расслабились, думая, что самое страшное — узкий карниз — мы предолели, когда из зарослей бамбука вывалилось что-то большое, чёрно-белое и свирепое. 
— Панда?! — удивился Экгарт. 
Но это была не та милая зверюга, что жуёт побеги бамбука. Глаза животного горели яростью, из пасти капала слюна, а когти впились в землю, готовясь к прыжку. 
— Бешенство, — прошептал проводник-яо. — Бегите! 
Панда кинулась вперёд.  Экгарт выставил меч, но зверь отшвырнул его лапой, как щепку. Адонис метнул нож — лезвие вонзилось в плечо зверя, но лишь разъярило его ещё больше. 
— Огня! — крикнул Экгарт. 
Нас спас случай. Мешок с рисом, выпавший у проводника, отвлёк зверя. Пока панда рвала зубами ткань, мы бросились к тропе в ущелье. 
— Мост там, — сказал проводник. — Но духи не любят, когда лезут в их пещеры.  Однако мост был старым. Доски почти сгнили, а канаты трещали под нашим весом. 
— Давай по одному! — приказал Экгарт. 
Я пошла первой, скользя по хлипкому мосту, как тень. Адонис — за мной. Но когда Лавиния, дрожа от страха, ступила на середину, одна из досок треснула.  Она завизжала, ухватившись за верёвки. 
— Держись! — Малыш прыгнул назад, схватив её за руку. Мост закачался, но выдержал. 
За ущельем нас ждал высеченный в скале Будда — высотой с десятиэтажный дом. Его каменные глаза смотрели вдаль, а улыбка казалась то доброй, то насмешливой.  У его подножия сидел бродяга в рваных одеждах. 
— Вы ищете путь к монастырю, — сказал он. Это был не вопрос, а утверждение. 
— Откуда ты знаешь? — насторожился Экгарт. 
— Гора шепчет, — усмехнулся бродяга. — Но берегитесь обезьян. Они здесь… не простые.

Мы не придали значения словам бродяги — и зря! Когда туман стал еще плотнее, из расщелин в скалах полезли серые, длиннорукие тени. 
— Обезьяны? — фыркнул Экгарт. 
Но первая же обезьяна прыгнула на проводника, впилась зубами в шею и отскочила, оставив кровавую рану. 
— Они кусаются! 
Вторая схватила мешок с провизией и утащила на скалы. Третья прыгнула на Адониса, пытаясь вырвать у него широкий меч дао. 
 Обезьян было слишком много. Они окружали нас, шипя и скаля желтые зубы. 
— К стене! — заревел Экгарт.  Мы прижались спинами к скале, отбиваясь, И тогда раздался колокол...
Глухой удар прокатился по ущелью. Обезьяны замерли, а потом с визгом разбежались. 
Из тумана выступили ворота древнего монастыря, прилепившегося к скале совсем рядом.  На пороге стоял монах в шафрановых одеждах. 
— Входите, — сказал он. — Гора ждала вас.


Рецензии