Про мед и деготь в читающих муниципалитетах Югры

Олег Яненагорский. Литературный дневник. 18 апреля 2025 г.

Как член жюри библиотечного конкурса «Самый читающий муниципалитет Югры», прочитал все проекты 2024 г. Масса хорошего, интересного и нужного делается в библиотеках округа. Надеюсь свои рабочие заметки опубликовать после подведения итогов и объявления победителей.
. А пока про «ложки дегтя» в бочках «библиотечного меда». Ну, никак не могут у нас обходится без ненужной зарубежной терминологии. Пара-тройка примеров.
Хороший, интересный проект, видно, что в конкретной библиотеке сделано очень много. Цели правильно определены: «Сохранение и укрепление традиционных российских духовно-нравственных ценностей путём создания инфраструктуры семейного чтения…». И тут же – «Брендбук»! Где духовные ценности и где бренды? Далее: «Х Фестиваль «PROчтение, конкурс буктрейлеров «Book-симпатия». Смесь английского с ханты-мансийским?
Сильно традиционные нравственные российские ценности сочетаются с бук-трейлерами? Не про мероприятия речь – я про названия. Все это можно описать простыми русским словами и не указывать на «PRO».
Еще в одном неплохом проекте читаю фразу: «… помогаем повысить нашему любимому ребенку IQ». Читаю и вспоминанию, что изначально этот коэффициент применялся на Западе для определения умственной отсталость детей.
Веками Русь-Россия жила и воспитывала детей без «повышения IQ».
Но, видимо, проект должен ликвидировать «этот досадный пробел».
И еще про один хороший проект про фестиваль русского языка и футболки с логотипом проекта - «Русское СлоVO».
В русском языке нет букв «в» «о» и поэтому нужны буквы латинского алфавита? Может быть, это надо рассматривать как издевательство над «Русским Словом»? Такая вот «фига в кармане».
В следующем проекте читаю словосочетание SocialMedia-продвижение». Вот в этот хороший проект обязательно нужно было «воткнуть» SocialMedia? Русских слов не хватает? Конкурс «Самый читающий муниципалитет Югры проводится в США или в Британии? Может быть, там и необходимо SocialMedia-продвижение»?
Один конкурсный проект особенно удивил. Цитирую фрагменты: «… Много неожиданных встреч с вампирами, мутантами, призраками ждало читателей на пути их перемещений по тёмным залам библиотеки...
Содержание мероприятия было насыщенное, участники получили большой заряд энергии и удовольствие от общения».
Сомнений в том, что «участники получили большой заряд энергии и удовольствие от общения» у меня нет. Не очень понятно (особенно в сравнении с другими проектами), как все это относится к отечественной литературе и чтению? Встречи с вампирами будут способствовать улучшению семейного чтения? Еще вопрос - с какой целью надо «сделать ставки в казино «Lasкнигаs»?
Закончу заметки фразой из водевиля «Свадьба» А.П.Чехова (1890 г.): «Они хочут свою образованность показать и всегда говорят о непонятном».
О хорошем поговорим позднее...


Рецензии