Забыл повзраслеть
Я сначала не расслышал, или может не понял, что это мне. Если дословно фраза прозвучала так: "Мужчина, ваша шаверма готова. Мужчина!". Я поблагодарил, взял шаверму и вышел на улицу. А потом подумал - когда это я успел стать мужчиной? Когда произошел тот неуловимый переход от мальчика к тому, кого отныне принято именовать только так - мужчина? Ведь чтобы заслужить это звание должен был синтезироваться очевидный элемент, завершающий формулу, преодолевающий границу, трансформирующий навзничь реальность, бытие в конце концов.
Когда-то давно это так и происходило - мальчик становился мужчиной в ходе определенного ритуала, преодолевая который он доказывал всем - отныне не отрок перед вами, теперь он стал мужем. Например, он должен был в одиночку выследить дикого зверя ночью в священном лесу, сразиться с ним и вырезать его сердце, или его клыки. И принести эти трофеи обратно в деревню, где шаман племени подтверждал исполнение квеста. Ритуал не растягивался на года, не был неким градиентом, он происходил достаточно резко и единовременно. Поэтому понять и осознать факт перехода от одного статуса к другому было достаточно легко. Убил зверя - стал мужчиной.
Сегодня ритуалы утрачены, либо упрощены, сублимированы в нечто размытое - например, засунуть х*й [извините] в пи*ду [извините], стать отцом, сдать на права, преодолеть тридцатилетний рубеж, взять ипотеку, устроиться на работу, прыгнуть с парашюта, да хрен знает что еще - может просто переехать в другой город?! Что, блять [извините], сегодня определяет мальчика как мужчину? Возраст, секс, деньги, наркотики, рок-н-ролл? Отсидка в тюрьме? Убийство?
* * *
Я пришел домой и решил заварить вкусный чай. Пока вскипал чайник, написал строчку (на самом деле в голове, пока шел, эта строчка, эта мысль сама сформулировалась, и была куда как короче, острее, взрослее, магичнее, опрятнее, актуальнее). Чайник вскипел. Я съел шаверму и выпил вкусный чай, потом сполоснул посуду в раковине. Наверное, это и был мой ритуал посвящения.
Отныне я мужчина.
Свидетельство о публикации №225041801876