5. О понимании

//Блог не указываю по просьбе автора

"...Мы любим друг друга, Я и жить без него не могу, но вместе жить не получается.
Нас хватает на два дня. А потом ссоры на ровном месте. И так уже три года..."



Ваш случай, конечно же, не раритетная редкость. Просится на язык слово «банальный», но… Есть большое «НО». Каждый такой случай уникален в частности, несмотря на то, что является обыденностью в целом.
Начну с того, что я не психолог, не философ и вообще не гуманитарий. Всё что у меня есть – скромный жизненный опыт и, надеюсь, умение слушать собеседника. Иногда это происходит за бутылкой, когда к тебе приезжают среди ночи, чтобы захмелев вывалить всё, что накипело. Иногда просто на улице: в слезах, соплях и сбивчивом рассказе. Иногда в полном молчании, сжатых добела губах и зубовном скрежете. По-разному. И всё что я могу предложить в качестве помощи мои скромные умозаключения рассказанные в воздух. А насколько их применять к своей ситуации - решайте сами. Ведь я могу искренне и глубоко заблуждаться.
Так вот всё что вы описываете это тот самый случай недопонимания двух любящих.
Отчего-то среди людей (особенно молодых людей) поселилось твердые убеждения: «Если любит – всё поймет» «Я понимаю его/её лучше всех ведь я же люблю»
Увы, это совершенно не так.
Сначала нужно понять основной тезис: каждый человек воспринимает мир субъективно, и это восприятие не совпадает с другими.
Ведь мы не можем напрямую сравнить внутренний опыт. Например, то, что я называю "красным", другой может видеть как то, что я называю "зеленым", но называть это "красным" из-за различий в зрении. Это классическая проблема квалиа в философии сознания.
Таким образом при взаимодействии с другим человеком мы не можем дать никакой гарантии, что нас поняли именно так как мы этого хотели. Ведь всё что мы говорим и делаем, другим человеком воспринимается через призму его суждений, убеждений, жизненного опыта – через его субъективность. А ответ человека на свои посылы можно сравнить с отражением в кривом зеркале.
Наши высказывания о цветах (или любых других явлениях) — это попытка сопоставить личный опыт с общепринятыми категориями (например, языковыми). Мы учимся использовать слова, которые вызывают предсказуемые реакции у других, даже если наш внутренний опыт отличается. Таким образом, суждения становятся не столько "кривым зеркалом", сколько адаптивным компромиссом между субъективностью и социальной конвенцией.
Вот и случается такая любовь - как «эмоциональный дальтонизм», где каждый партнер воспринимает любовь через призму своего уникального эмоционального спектра, сформированного прошлым опытом, травмами, ожиданиями. Например:
Для одного «любовь» — это страсть и спонтанность, для другого — стабильность и забота.
Слова «я тебя люблю» могут означать «я готов на жертвы» для одного и «я ценю твоё присутствие» для другого.

И отсюда возникает ситуация где люди говорят на одном языке, но их «словари чувств» не совпадают. Как дальтоники, они используют одни и те же термины («доверие», «верность», «близость»), но вкладывают в них разный внутренний опыт. Это ведет к конфликтам:
«Ты меня не слышишь!»  -  «А ты не понимаешь, что мне нужно!»
И вот вы в вашей зеркальной комнате. И эта зеркальная комната отношений - рекурсия непонимания.
Любовь заставляет нас не только отражать друг друга, но и бесконечно интерпретировать отражения. Примеры:
Первый слой: Он молчит после ссоры. Она видит в этом равнодушие, но на самом деле он боится сказать что-то лишнее.
Второй слой: Она злится на его молчание, думая: «Он считает меня истеричкой». Он же думает: «Она считает меня слабаком».
Третий слой: Оба начинают подстраиваться под воображаемые ожидания другого, теряя аутентичность.
Это создает лабиринт проекций: партнеры реагируют не на реальность, а на свои искаженные интерпретации поведения другого. Любовь превращается в борьбу с фантомами.
Почему они всё ещё вместе? Потому что всегда есть точки пересечения.
Даже в хаосе непонимания есть силы, которые удерживают их:
Телесность: Объятия, сексуальная химия, совместные ритуалы (утренний кофе, прогулки) создают «якоря» реальности, минуя язык.
Надежда: Вера в то, что за всеми искажениями есть «настоящий» человек, которого можно понять.
Совместный нарратив: Они создают общую историю («мы пережили столько трудностей!»), которая становится мостом между их субъективностями.
Но эти точки хрупки. Если партнеры перестают вкладывать усилия в «расшифровку» друг друга, зеркала окончательно искривляются.
Как выйти из лабиринта? Вот только что придумалось название :) это можно назвать «Практики настройки зеркал»
Спасти отношения можно, только осознав, что любовь — это не слияние, а постоянный перевод между двумя субъективными реальностями. Что поможет?
Признать радикальную инаковость другого. Перестать требовать: «Пойми меня!». Начать спрашивать: «Как ты это видишь?».
Задавайте такие вопросы:
— «Когда ты говоришь "мне нужно пространство", это значит, что я тебя разочаровал?»
И возможно услышите в ответ:
— «Нет, это значит, что я боюсь потерять себя в наших отношениях».

Ищите «общий цвет» через метафоры
Если «красный» для одного — «страсть», а для другого — «опасность», можно создать новый совместный символ:
— «Для меня наша любовь — как лес после дождя: влажно, прохладно, но в этом есть жизнь. А для тебя?»

Ломайте  рекурсию действиями
Вместо бесконечного анализа «почему он/она так поступил(а)» — создавать новые впечатления, где интерпретации не успевают исказиться:
— Совместное путешествие в незнакомое место;
— Импровизации (танцевать, рисовать, играть), где язык тела важнее слов.

Признайте наконец «кривизну» как часть близости
Непонимание — не враг любви, а ее условие. Как писал Бубер: «Истинная встреча происходит там, где инаковость другого не стирается».
Даже если полное понимание невозможно, любовь становится актом мужества: любить не воплощение своих проекций, а живого человека за зеркалами. Это как два дальтоника, которые вместе учатся различать новые оттенки в палитре мира. Их диалог — не обмен истинами, а танец вопросительных знаков, где сама попытка понять становится доказательством любви.

P.S. Возможно, именно поэтому самые прочные пары — те, кто смеётся над своими нелепыми недопониманиями, а не пытается их победить.


Рецензии