Продолжение романа в 4 томе, кн. 1. Часть 14

Вспоминая жизнь, похожую на романную в 4 томе, кн. 1, часть 14

Часть 14. ПЕРВОЕ ПОСЕЩЕНИЕ ЗАГРАНИЦЫ В ОДНУ ИЗ САМЫХ РАЗВИТЫХ СТРАН СОЦИАЛИЗМА – ГДР

В 1984 году летом Е.А. Суханову и Л.Д. Карпенко посчастливилось впервые выехать за границу, т.е. выйти в мир и посмотреть его наяву в Германской Демократической Республике (ГДР). Летели туда авиарейсом Аэрофлота СССР. Полет прошел без каких-либо осложнений. Непривычным было лишь то, что в салоне бортпроводницы предлагали красное вино и закуски. На линиях Аэрофлота СССР внутри страны ничего подобного не допускалось. Процедура досмотра в Шереметьево Москвы и в Берлине не была строгой. Правда, на вывоз спиртных, прежде всего советской водки, была установлена квота – не более двух полулитровых бутылок на человека. Из аэропорта Берлина советских туристов сразу же посадили в экскурсионный автобус и повезли на родину К. Маркса в город Карл-Маркс-Штадт. Поселили советских туристов в многоэтажную гостиницу, высотой больше двадцати этажей. Впервые в жизни туристов из Куйбышева поразили автоматически открывающиеся и закрывающиеся стеклянные входные двери в гостиницу. В гостинице отмечалась сверх чистота и порядок, утепленные немецкие пуховые одеяла, хотя была середина августа и спать под ними было жарковато.

После поселения в гостиницу сопровождающий их немецкий экскурсовод по имени Хорст отвел их в ресторан на ужин. Многим женщинам группы было не понятно, как же звать экскурсовода. Поэтому некоторые обращались к нему как «Горст». Он страшно сердился и отвечал им, что он не горсть говна, а именно Хорст. Многие понимали его и при следующем к нему обращении пытались почти правильно называть его имя. Хорст был своеобразным немцем, выпускником Лейпцигского университета, хвастал немецким многоуровневым и широкопрофильным высшим образованием, одновременно критикуя Советское одноуровневое высшее образование.    Так как время было уже позднее, то угощали их здесь полусухим ужином, что крайне не понравилось некоторым женщинам из группы, которые просили чаю, а его в ресторане почему-то не было. Хорст сходил куда-то, то ли в буфет, то ли на кухню, и принес им две бутылки минеральной воды. В общем, группа была недовольна их первой встречей с ГДР, да еще на родине К. Маркса, так почитаемого в то время в СССР.

На другой день состоялась до обеда автобусная экскурсия по городу. Хорст показал и рассказал много интересных вещей, о которых советские туристы, естественно, никогда не слышали, как, впрочем, не слышали и что есть такой город как Карл-Маркс-Штадт. Город оказался совсем небольшим, с домами немецкого стиля с высокими крышами, покрытыми красной черепицей. Правда, среди этих домиков в центре виднелись высотные административные и гостиничные дома современного вида.. Именно на родине Маркса был памятник великому философу и экономисту в виде огромной его головы, возле которого во время экскурсии и после не побывали многие туристы, тем более Егор с Лидой, как преподаватели политической экономии.

Старостой группы был молодой человек возрастом моложе лет на пять Егора Суханова, причем, как и Егор, большой любитель игры в шахматы. Поэтому во время поездки в Москву, они оказались в одном купе поезда, где и произошла их дружба и почти полное взаимопонимание. После экскурсии по городу в ГДР, Егор с Лидой специально ходили к памятнику К. Маркса, который был выполнен в форме большой головы Маркса. Это было необычным, так как такого памятника они до сих пор еще не видели.

На другой день была еще одна автобусная поездка группы по окрестностям Карл-Маркс-Штадта. К немецкому питанию за два дня туристы привыкли, так как за обедом и ужином можно было вместо компота и чая заказать кружку хорошего немецкого пива. На второе блюдо подавались, как правило, отбивное мясо индейки. Правда, многим отдыхающим туристам не нравилось, что на обед давали всего по одному небольшому кусочку хлеба, а хлеб, как известно, это была всегда основная еда советских людей. Вечером того же дня были на каком-то совместном мероприятии по просмотру советских мультфильмов, после их просмотра на сцене зала играла музыка, подавалось сухое вино с конфетами, и все танцевали.

 На третий день их повезли на вечер дружбы с немцами в один из животноводческих кооперативов. Туристы, понятно, взяли с собой несколько бутылок водки, конфет и привезенного печева. Собрались в небольшом клубе деревенские женщины и мужчины Германии, непонимающие русского языка, и городские туристы в основном из Куйбышева, то же самое не говорящие по-немецки. В клубе были расставлены большие столы, на которое немцы поставили шашлык и мясо с гарниром, шнапс и пиво. Для того, чтобы как-то развязать языки вначале выступили руководители кооператива с переводчиками, у туристов выступления тоже были на русском языке с переводом их Хорстом на немецкий язык. Дальше, русская водка, пиво и немецкий шнапс окончательно сняли полосу отчуждения, начались танцы, пляски, совместное исполнение некоторых песен. В общем, мужчины, как русские, так и немецкие под напились изрядно. Не были исключением и женщины, особенно, немецкие, которые охотно целовали русских мужчин. То же самое было и с немецкими мужчинами, которым русские женщины не отказывали в поцелуях. По окончании встречи, перед тем, как уехать обратно в Карл-Маркс-Штадт, некоторых парней пришлось искать по всей деревне, уединившихся с немецкими женщинами.

На другой день, распрощавшись с Карл-Маркс-Штадтом, направилась в город Эйзенах через Эрфурт. По пути предстояла поездка в крепость-замок Вартбург, но большинство туристов в автобусе откровенно спали после вчерашних возлияний, у многих болела голова, особенно после противного немецкого шнапса. Выйдя из автобуса возле крепости, немного развеялись после вчерашнего бурного вечера дружбы и пока ждали очереди рассказа экскурсоводов о замке, внимательно с помощью Хорста осмотрели его и сфотографировали. Замок был сооружен еще в Х1-X1Y вв., поэтому выглядел не очень привлекательно.
Прослушав краткий рассказ о замке Хорста, решили не ждать подробного рассказа местных экскурсоводов и поехали дальше в Эйзенах, потому что путь предстоял немалый. По пути заехали на обед в ресторан Эрфурта. Опохмелившись здесь пивом и пообедав, двинулись Эйзенах. Здесь поселились в деревянной двухэтажной гостинице, Егор с Лидой взяли номер под самой крышей на антресолях, что было как-то необычно, потому что в таких номерах им проживать еще не приходилось. До ужина прошлись по центральной улице города, зашли в магазины, в которых можно было купить, что угодно, начиная от пищевых и кондитерских продуктов, всякого рода немецких напитков и вин, кончая одеждой и обувью. Посмотрев на это изобилие, Егор с Лидой решили, что вот в ГДР – настоящий развитой социализм, в отличие от советского социализма, в котором из года в год нарастали дефициты товаров. Вечером поужинали в охотничьем зале ресторана, естественно вместо чая и пепси-кола почти все пили пиво. После ужина осмотрели музей Баха, где послушали его изумительную музыку.

На другой день, как обычно, была пешая экскурсия по городу, затем отправились в Веймар, побывали на территории концлагеря «Бухенвальд», который тогда и до сего времени поражает ужасы господства фашизма. Миллионы загубленных пленных, печи для сжигания людей, расстрельные комнаты, горы одежды и детских игрушек, оставшихся от загубленных фашистами людей… В общем, ужас, ужас и ужас охватывает каждого, кто посещает или будет посещать Бухенвальд.

На третий день по пути в Лейпциг заехали в сам горд Веймар, совершили экскурсию по городу, побывали в музее поэта и драматурга Иоганна Шиллера, в доме, в котором жил и основоположник немецкой литературы Иоганн Гете.
Дальше у туристов был город Лейпциг. Поскольку дело шло уже к окончанию сроков поездки, то туристы начали запасаться разного рода одеждой, обувью и другими средствами обихода, которых в Лейпциге было огромное множество. Поэтому после обеда все кинулись по магазинам, потому что Хорст им подсказал, что если они хотят сделать закупки различных товаров, то лучше всего это сделать в Лейпциге, где магазины расположены очень компактно, в отличие от Берлина, который будет конечным пунктом их экскурсии. Так, собственно, они и поступили, хотя многие по мелочи что-то приобрели еще в Карл-Маркс-Штадте и в Эйзенахе. В Лейпциге Егор с Лидой купили для него отличный синеватый костюм в неброскую полоску, модные тогда белые летние брюки, несколько пар обуви. Для Лиды выбрали отличный трикотажный костюм, литые сапожки синего цвета для осени и весны, также несколько пар обуви и других покупок. Что-то купили для мамы Лиды.  Вспомнилось предостережение тещи о том, если они с Лидой вздумают когда-нибудь поехать в Германию, то она их ни за что не отпустит. Хватит ей гибели от рук немцев двух ее самых любимых мужчин – мужа и сына. Но они ее «уломали» и все-таки решили съездить туристами в ГДР, поэтому приехать без подарка ей было бы очень несправедливо. Кстати, некоторые товара, закупленные в ГДР до сих пор служат Егору и Лиде и смотрятся модными до сего времени.
Им очень понравилось торговое обслуживание покупателей. Не успеешь осмотреться в магазине,  как тут же подскакивают продавцы, спрашивая, что бы хотели купить покупатели? Тут же продавцы начинали показывать, и даже помогать покупателям примерять одежду и обувь. Для туристов, типа Егора и Лиды, впервые выехавших за границу, это внимание к покупателям казалось даже излишним. Теперь то они понимают, что это был известный маркетинговый ход, о котором не знали в СССР ни продавцы, ни покупатели. Лида часто повторяла, выходя из магазинов:
- Вот теперь я буду из дня в день говорить своим студентам торгового профиля, как нужно торговать, перенимая опыт других стран социализма.

Вечером того же дня для туристов был устроен в ресторане Лейпцигского университета ужин в стиле шведского стола и вечер танцев под оркестр. Разрешалось пить вина, русскую водку, принесенную туристами, и немецкий шнапс. Было достаточно весело, потому, что кроме туристов, на вечер были приглашены галантные кавалеры для дам и девушек, и чуть меньше немецких девиц. Всех туристов удивил своей внешностью Хорст, явившись на ужин в модном костюме, в белой рубашке при галстуке, и главное был без усов, которые он специально сбрил, объясняя это тем, что в альма-матер он не мог показаться постаревшим и небрежно одетым. Для Егора и Лиды это был поучительный пример, так как они тоже иногда встречались со своими выпускниками, да и сами были выпускниками разных вузов, но не обращали особого внимания на свой внешний вид.

На другой день состоялась автобусная экскурсия по городу. В частности, всех поразил собор святого Томаса, где долгое время музицировал на органе Иоганн Бах, здесь же на улице смотрели огромный памятник Баху. В этом соборе он был и похоронен. После осмотра собора посетили музей Эрнеста Тельмана, типографию в музее «Искры», где бывал В.И. Ленин, принося и посылая сюда различные статьи по рабочему движению в Германии и других странах.

Затем проехали до зоопарка, который в тот же день посетили после обеда. Посмотрели многих животных и птиц, особенно порадовали обезьяны макаки, живущие в открытом вольере. После ужина отправились обратно в Эрфурт, хотя там уже были проездом, поэтому туристам было не совсем понятно, зачем их снова везут в этот город, когда логичнее было бы ехать в столицу ГДР в город Берлин. Хорст этого крюка объяснить не смог, хотя не скрывал, что Эрфурт – это его родина, где проживали у него родители.
- Товарищ, Хорст, неужели вы не видели родителей, когда мы были в Эйзенахе и Эрфурте?
Тот отвечал:
- Не думайте, что мы возвращаемся в Эрфурт по моему желанию. Так спланирована ваша программа пребывания в ГДР. Что касается меня, то, понятно, я зайду к родителям, но не думайте, что они или я по ним соскучились. У нас не принято сюсюкаться с детьми, по сравнению с Советским Союзом. Как только сын или дочь оканчивают школу или вуз, родители их полностью снимают со своего бюджета и отделяют от своего дома. Мы вынуждены теперь жить самостоятельно, а родители жить для себя, то есть, если они на пенсии, то ездить на экскурсии, в том числе и в другие сраны мира, заводить знакомства, разводиться или вновь жениться. Так что, я уже отрезанный ломоть, как говорят у вас.
Такое объяснение обратной поездки в Эрфурт вроде бы убедило всех в ее необходимости. Гостиница в Эрфурте была хорошая, питание тоже на уровне с пивом и мясом индейки. Побывали на пешей экскурсии по городу, осмотрели, как выглядели лавки купцов, немецкая архитектура, посетили музей этнографии, парк отдыха. После обеда были прогулки по городу, и ближе к вечеру состоялся отъезд группы в Берлин.

С утра огляделись, где они находятся в Берлине, оказывается, что в самом центре на Линден-штрасс. После завтрака вышли на улицу, прошлись немного вперед и увидели площадь, а справа Бундестаг – ранее это здание наводило ужас, от которого несло духом фашизма, неприятия социализма и даже всего русского. Кстати, поведение Хорста и его разговоры в автобусе, если внимательно к ним прислушаться, также попахивали антисоветскими нотками. Но если к ним внимательно не прислушиваться, то это было вроде бы и не заметно. В этот же день состоялась поездка группы в Трептов парк в Берлине. Возложили от имени группы цветы на могилу величественного бюста воина-освободителя со спасенным ребенком на левой руке и с мячом в правой руке.

Прошлись по всему парку, где похоронены миллионы советских воинов, с памятниками им в духе И.В. Сталина, о чем свидетельствовали золотые буквы текста из работ Генерального секретаря СССР тех времен.
Проект памятника разработан архитектором С.Т. Коненковым, который потрясает своей величественностью и одновременно отдается скорбью всем воинам СССР, погибшим в самой кровопролитной войне ХХ века. Одновременно памятник напоминает и о позоре для фашистов, которые развязали эту войну. Сам Берлин в начале 80-х годов ХХ в. еще напоминал о прошедшей войне кое-где изрешеченными осколками снарядов и пуль некоторых уцелевших зданий. Да и само здание Рейхстага уже не кажется таким величественным, каким оно было до 1945 года.

Справа были жалкие остатки Рейхстага и слева отреставрированные Бранденбургские ворота на главной площади фашисткой Германии.
Ниже находилась улица Линден-штрасс, где располагалось здание гостиницы, в которую были поселены советские туристы. По-русски улица звучит, как улица под липами, по которой было приятно гулять. На другой
день пребывания в Берлине после экскурсии по городу вечером состоялся прощальный ужин туристов в ресторане гостиницы. Как всегда, играла музыка, пили красное вино, а кое-кто и водку, у кого она сохранилась до прощального ужина, и, конечно, любимый немцами напиток – пиво, много танцевали, подпоили водкой немецких официантов, потому что среди их не было ни одной женщины. Те с удовольствием пили русскую водку, каждый раз приговаривая «Dank chon» или «Good».
На другой день в сопровождении Хорста направились в пригород Берлина в Карлсхорст, где осмотрели музей капитуляции Германии, в котором проходил сам акт капитуляции и суд над фашистскими военными преступниками. Сам Хорст почему-то в музей не заходил, тем самым как демонстрируя, что ему, как немцу, неприятно самое позорное событие для Германии. Посмотрели документальные кадры подписи о капитуляции, подписанные Жуковым от имени СССР, Эйзенхауэром – от имени США и от Германии подпись поставил Кейтель, оказавшийся главой среди главарей третьего рейха. Весь этот процесс представлял жуткое зрелище, как будто вы сами лично присутствуете в этом зале и предъявляете свои иски за загубленные миллионы советских людей, за родственников, убитых и покалеченных на этой войне, за разрушения на советской земле, которые устроил этот бесчеловечный режим.
   
К обеду вернулись в Берлин. После обеда Хорст сходил с туристами на последнюю встречу в музей «Пергамент». Здесь были собраны сведения о природе, о населении и о развитии Германии, а также некоторые экспонаты, вывезенные фашистами из других стран мира. После музея все отправились самостоятельно на прогулку по центру Берлина. В частности, Егор с Лидой подошли к Берлинскому университету имени Гумбольдта, сфотографировали университет, зашли в небольшой холл перед сторожем или охранником, который на ломаном русском языке сказал им, что внутрь их он пустить не может, так как в корпусе почти никого нет. Им было понятно, на дворе лето, когда у студентов каникулы, а у преподавателей отпуска. 

За ужином атмосфера настроения у туристов у всех была разная. Одни сетовали на то, как быстро закончилось немецкое чудо, другие – что им мало чего показали, третьи (особенно, молодежь) были внешне очень довольны поездкой, но почему-то хотели побыстрее уехать из ГДР обратно в Куйбышев. Поэтому все сидели и молча доедали последний ужин на немецкой земле. Назавтра с утра предстоял отлет самолета из Берлина в Москву. На другой день огромный ИЛ доставил советских и иностранных туристов в Москву. Запомнилось им, как советский летчик классно посадил самолет, в результате чего иностранные туристы встретили эту посадку бурными аплодисментами.

В первых числах сентября Егор отчитался перед членами кафедры о своей поездке в ГДР. Понятно, что хвалил уровень жизни в ГДР, систему обслуживания покупателей, ухоженность немецких дорог и обязательность немцев. Многих эта информация заинтересовала и некоторые собирались по возможности посетить ГДР.


          


Рецензии