Мир Софии

(Юстейн Гордер )

Роман об истории философии

Эта книга не была бы возможна без поддержки и ободрения Сири Дан-невиг. Также признательны Майкен Имс за прочтение рукописи и полезные комментарии, а также Тронду Бергу Эриксену за его проницательные наблюдения и квалифицированную поддержку на протяжении многих лет.
Дж.Г.

Тот, кто не может черпать знания из трех тысяч лет,
Живет впроголодь
ГЁТЕ
РАЙСКИЙ САД

… в какой-то момент что-то должно было возникнуть из ничего…

Софи Амундсен возвращалась домой из школы. Первую часть пути она прошла с Джоанной. Они обсуждали роботов. Джоанна считала, что человеческий мозг похож на продвинутый компьютер. Софи не была уверена, что согласна с этим. Человек ведь не просто часть оборудования?
Добравшись до супермаркета, они разошлись. Софи жила на окраине обширного пригорода и до школы ей было почти вдвое дальше, чем Джоанне. За ее садом не было других домов, из-за чего казалось, что ее дом находится на краю света. Здесь начинался лес.
Она повернула за угол на Кловер Клоуз. В конце дороги был крутой поворот, известный как Капитанский поворот. Люди редко ходили этим путем, за исключением выходных.
Это было в начале мая. В некоторых садах фруктовые деревья были окружены густыми пучками нарциссов. Березы уже были в бледно-зеленых листьях.
Необычайно, как все вспыхнуло в это время года! Что заставило эту огромную массу зеленой растительности вырваться из мертвой земли, как только потеплело и исчезли последние следы снега?
Когда Софи открыла калитку в саду, она заглянула в почтовый ящик. Обычно там было много ненужной почты и несколько больших конвертов для ее матери, куча, которую она вываливала на кухонный стол, прежде чем подняться в свою комнату, чтобы начать делать домашнее задание.
Время от времени приходили письма из банка для ее отца, но тогда он не был обычным отцом. Отец Софи был капитаном большого нефтяного танкера и отсутствовал большую часть года. В течение нескольких недель, когда он был дома, он ходил по дому, делая его милым и уютным для Софи и ее матери. Но когда он был в море, он мог казаться очень далеким.
В почтовом ящике было только одно письмо — и оно было для Софи. На белом конверте было написано: «Софи Амундсен, 3 Кловер Клоуз». Это было все; там не было сказано, от кого оно. На нем также не было марки.
Как только Софи закрыла за собой ворота, она открыла конверт. В нем был только листок бумаги размером не больше конверта. На нем было написано: Кто ты?
Ничего больше, только три слова, написанные от руки, и большой вопросительный знак за ними.
Она снова посмотрела на конверт. Письмо было определенно для нее. Кто мог опустить его в почтовый ящик?
Софи быстро вошла в красный дом. Как всегда, ее кот Шерекан успел выскользнуть из кустов, запрыгнуть на крыльцо и проскользнуть в дверь, прежде чем она успела ее за собой закрыть.
Всякий раз, когда мама Софи была в плохом настроении, она называла дом, в котором они жили, зверинцем. Зверинец — это собрание животных. У Софи, конечно, был один, и она была им вполне довольна. Все началось с трех золотых рыбок: Голдтопа, Красной Шапочки и Черного Джека. Затем она завела двух волнистых попугайчиков по имени Смитт и Смула, затем черепаху Говинду и, наконец, мармеладного кота Шерекана. Всех их ей подарили, чтобы компенсировать тот факт, что ее мать никогда не возвращалась с работы до позднего вечера, а отец так много времени проводил в разъездах, плавая по всему миру.
Софи бросила свою школьную сумку на пол и поставила миску с кошачьей едой для Шерекана. Затем она села на кухонный табурет с таинственным письмом в руке.
Кто ты?
Она понятия не имела. Она была Софи Амундсен, конечно, но кто это был? Она этого еще толком не поняла — пока.
А если бы ей дали другое имя? Энн Кнутсен, например. Была бы она тогда кем-то другим?
Она вдруг вспомнила, что папа изначально хотел, чтобы ее звали Лиллемор. Софи попыталась представить, как пожимает руки и представляется как Лиллемор Амундсен, но все это казалось неправильным. Это был кто-то другой, кто постоянно представлялся.
Она вскочила и пошла в ванную со странным письмом в руке. Она встала перед зеркалом и посмотрела себе в глаза.
«Я Софи Амундсен», — сказала она.
Девушка в зеркале даже не дернулась в ответ. Что бы ни сделала Софи, она сделала то же самое. Софи попыталась опередить свое отражение молниеносным движением, но другая девушка была так же быстра.
«Кто ты?» — спросила Софи.
На это она тоже не получила ответа, но на мгновение ощутила замешательство, не понимая, кто именно задал этот вопрос — она или ее отражение.
Софи прижала указательный палец к носу в зеркале и сказала: «Ты — это я».
Не получив ответа, она перевернула предложение и сказала: «Я — это ты».
Софи Амундсен часто была недовольна своей внешностью. Ей часто говорили, что у нее красивые миндалевидные глаза, но, вероятно, это было просто то, что люди говорили, потому что ее нос был слишком маленьким, а рот — немного великоватым. А уши были слишком близко к глазам. Хуже всего были ее прямые волосы, с которыми невозможно было ничего сделать. Иногда ее отец гладил ее по волосам и называл ее «девушкой с льняными волосами» в честь музыкального произведения Клода Дебюсси. Его это устраивало, он не был обречен жить с этими прямыми темными волосами. Ни мусс, ни гель для укладки не оказывали ни малейшего влияния на волосы Софи. Иногда она думала, что она настолько уродлива, что задавалась вопросом, не была ли она уродливой при рождении. Ее мать всегда твердила о своих тяжелых родах. Но разве это действительно определяло то, как вы выглядите?

(*-4 стр.-*)
~


Рецензии