Глава 24. Стычка в лесу
- Вы пришли, - сказала мадам Лэтэю при виде входящих в её кабинет Синая и Сильвии, - это хорошо. Смотрю, вы оба успешно очистили от нечисти восточные и юго-восточные районы Зэнтэйи, причём за рекордно короткий срок. Честно говоря, от вас обоих я ожидала меньшего. Но получилось больше, чем планировалось. Что и говорить, отличный же тебе компаньон достался, Сильвия. Хорошо подготовленный, мотивированный, на многое способный. Немудрено, что «Белый крест» его завербовал… Ладно, это было уже отступление. Прежде, чем дать вам новое задание, хочу познакомить тебя с отрядом сопровождения.
С большой долей сомнения и скепсиса Сильвия оглядела девушек, в том числе Ёйль, страшно усомнилась она в их силе и возможностях, хотя на её лице читалось ироничное спокойствие.
- Это и есть отряд сопровождения? – спросила Сильвия. – Эта кучка – отряд сопровождения? А мне они казались совсем другими…
- Прими их такими, как есть, Сильвия, - успокаивала её мадам Лэтэю.
- Вы шутите? Они же погибнут в первой же стычке…
- А я так не считаю. Ну, довольно об этом, пора поговорить о предстоящем деле. Для вас приготовлен особый груз, смысл, назначение и содержание которого никого из вас не должны интересовать. Ваша задача доставить его до Канны сухопутным путём…
- Сухопутным? Туда же неделя пути!
- Ничего, справитесь, для вас это не в первый раз. Помните, груз очень важный, должен быть доставлен в целости и сохранности.
- И ради этого вы отправляете нас всех? – спросила. Недоумевая, Ёйль. – Нельзя ли оставить хотя бы одного адепта в запасе?
- Нет. Груз слишком ценный, чтобы оставлять его без присмотра. Простым людям доверять его не стоит – опасно, а вдобавок любой, встреченный вами, может оказаться жертвой проклятья. Вам будет лучше положиться друг на друга, чем на помощь людей. Отправите груз до Канны, место я укажу на карте… а там уже знают, что с этим делать.
Ёйль:
- Тогда другой вопрос: а нельзя ли было довести этот груз по воде? Быстрее получится.
- Оно, конечно, да. Но, видите ли, беда какая: есть вероятность, что на вас нападут, может пострадать и судно. А раз пострадает судно, груз отправится не к месту назначения, а на дно. Нехорошо получится. Будет лучше отправить груз по суше – у вас хотя бы появится шанс отбиться, не сбавляя ход… Удачи вам.
Тяжкое поручение выпало адептам. Груз, который им доверил Орден, на деле оказался некоей тайной, завёрнутой в посеревшую ветошь и туго замотанную бечёвками. И положенной к тому же в массивную дубовую телегу. Ладно бы просто телегу, а так – пустую, не запряжённую. Так что телегу адептам пришлось толкать самим, по ухабам и размытой от осенних дождей дороге, поминутно увязая в грязи, песке да глине. Уставали они от такой работы страшно, а идущие по временам дожди только ухудшали их положение. Отдохнуть бы им, да не велит Ёйль, да и задание выполнять надо. А тут ещё: разбойники, насильники, звери дикие – за каждым деревом так и стерегут. Шагу нельзя ступить, чтобы на них не напороться…
Разумеется, адептами овладело и недовольство, которое они искусно маскировали под маской напряжённости и чувства долга. А кое-кто из них даже уверен (вернее, уверена), что лучше всех приходится Синаю да Ёйль. Синай, понятное дело – единственный мужчина в отряде, ему по плечу подобная работа, чему тайком восхищалась Диана. Другое дело Ёйль – командующий отряда, не говоря, что просто «надзиратель», в праве отлучаться от дела. Никто из адептов не обращал внимания на то, как она по временам помогала остальным толкать эту проклятую телегу с ценным грузом – будто и нет её совсем.
… Проходи это дело гладко, если бы нелёгкая не завела адептов в лес по пути от Зэнтэйи до Канны.
Стоило отряду адептов зайти в этот лес (а дело уже к вечеру), ими, помимо усталости, начинало овладевать отчаяние. Они заподозрили неладное. Временами Ёйль подавала знак, и адепты останавливались прислушаться, присмотреться, нет ли кого рядом. Убедившись, что нет, адепты двигали телегу дальше. Правда, с каждым разом им приходилось останавливаться всё чаще…
- Рассредоточиться, - скомандовала, наконец, Ёйль. – Кто бы это ни был, груз не должен попасть в его руки.
«Раскомандовалась тут! - мысленно ворчала Сильвия. – Командующий нашёлся!»
Очень скоро показались и незваные гости. Только не разбойники это. Не насильники, не звери, и даже не грабители разных мастей. Ими оказались… плечистые, громадные, будто медведи, существа, с виду не то люди, не то волки. Глаза красные, клыки торчат из вытянутой пасти, на пальцах сверкали длинные острые когти, всё их тело покрыто тёмной шерстью, сквозь которую кое-кто из отряда заметил застарелые шрамы, напоминающие операционные швы – они означают лишь то, что существа сделаны искусственно, руками каких-нибудь безумных гениев. Неизвестные звероподобные создания приблизились, завязался бой. Перемешалось всё: звуки, голоса, люди с тварями; по лесу плавал сизый пороховой дым от револьверов Сильвии; и лес, и дорогу озарил свет магии огня, молний и света. Каждый из адептов в этом бою показал, на что он способен, а также кто он и на что годится.
Затянулся бой. К ценному грузу напавших тварей не подпускали, но, несмотря на все прилагаемые усилия, меньше их не становится. Выдыхаются адепты, невзирая ни на выносливость, наращенную за время обучения и тренировок, ни на технологическое преимущество Сильвии, ни даже на их, казалось бы, большие возможности как адептов, среди которых – магические навыки и мастерство управлять внутренней энергией. Уже и запасы печатей да боевых реагентов на исходе, а тварей, как воды в реке, не убывает. Дело ещё портит внезапно начавшийся дождь, мелкий, но холодный; и без того мокрая одежда адептов намокла сильнее, чего уж говорить про то, что они просто вспотели, пока толкали эту проклятую телегу. Не меньше адептов беспокоил и груз; что это, они не знали, да и никто не сказал им об этом, но он не должен попасть в чужие руки кто бы это ни был, да и что бы ни случилось, даже начавшийся злосчастный дождь. Это вынудило адептов поступить так: одна половина отряда, которая ещё могла сражаться, продолжала отбивать атаки на передовой, а другая, которая уставала, примыкала поближе к телеге – отбиваться от чудовищ, заодно и отдохнуть немножко.
«Терзатели - смерть от столкновения с дикими животными во плоти! – размышлял Синай, отбиваясь от вышеупомянутых чудовищ. – Ещё одно твое творение. И, погляжу, удачнее, чем три предыдущих. Что ж, постаралась ты знатно, но насколько?»
- Проклятье, их тут, как грязи! – пробасила Сильвия, полностью израсходовав весь боеприпас.
- Их слишком много, не отобьёмся! – вскричала Ёйль.
«Тогда я сам всё разберу», - промелькнуло в голове у Синая.
С этой же мыслью Синай га удивление всем подпрыгнул вверх, достав тем самым примерно середины сосен, а затем в его руке зажглась ослепительная световая вспышка. Едва не ослепнувшие адепты, после непродолжительной паузы, огляделись вокруг. И в удивление впали: тварей, названных Синаем терзателями, как ветром сдуло, и Синай сделал это всего одним приёмом.
- Ну, вот и всё, - сказал Синай. – Больше они нас не побеспокоят.
- А раньше нельзя было так сделать?! – возмущенно спросила Алира. – Мы битые полчаса отбивались от оборотней…
- Терзатели.
- Неважно.
- Алира, остынь, - вмешалась Ёйль. – А действительно, почему ты не сделал этого раньше? Потрудись объяснить.
- Я всё это время оценивал их количество, смотрел, откуда они могут ещё появиться, если не из-за деревьев. Терзатели – та ещё зараза, хуже оборотней.
Сильвия:
- Кто?
- Терзатели. Вроде оборотней, но, в отличие от последних, сделаны искусственно - просто части тел животных, сшитые в одно целое. В людей и обратно превращаться они не способны. Укус терзателя или его когти не превратят человека в чудовище, но могут серьёзно поранить. Их кожа, шерсть и кости достаточно плотны, а сами терзатели крайне живучи, их очень трудно убить.
- Поэтому ты дождался нужного момента, чтобы стереть в порошок всех разом…
- Именно. Вышло, правда, несколько не так, как я рассчитывал.
- Ты почти подставил нас под удар, - недовольно произнесла Алира.
Ёйль:
- Так, цыц! Ругаться будете потом. А сейчас ноги в руки и потянули груз дальше, пока ещё кто-нибудь не пришёл.
К сожалению, Ёйль ошиблась насчёт «пока кто-нибудь не пришёл». Не успели адепты подойти к телеге с ценным грузом, вой пронзительный слышат.
- Что это за звук? – спросила Диана.
- Бьёт сверху! – орал Синай.
Действительно, откуда ни возьмись, в небе над лесом показались крылатые существа, по виду напоминающие летучих мышей, но размером они с человека. В полёте, с виду не таком быстром, как на самом деле, существа издавали крики, похожие на что-то среднее между пением, шипением и рявканьем.
Заметив летящих в их сторону созданий, Синай пустил вверх световой заряд. Тот, перелетев на предельной скорости макушки сосен, взорвался, и всю местность озарило ярким, слепящим светом. На удивление всем, созданий тех, как и не бывало.
- Мощно, - молвит Сильвия. – Ты только не увлекайся, а то все ослепнем.
Синай ответил:
- Насчёт этого не беспокойся: у меня и на это козыри есть.
И опять этот вой.
- Что? Ещё твари?! – произнесли вдруг все.
Так оно и есть! В небе появилось ещё несколько летящих созданий.
- Новая партия, - промолвил Синай, приготовившись выпустить ещё заряд света.
Да не тут-то было. Летящие твари появились не только в небе, а ещё из-за деревьев повылазили, будто кто-нибудь, сидя в укромном уголке, колдует над отваром, особым заклинанием множит их, словно мух разводит. Адепты впали в отчаяние, не говоря, что у них боевой пыл просто от усталости упал.
Что же адептам оставалось делать? Только одно: нырять под телегу и отстреливаться от врагов из-под неё. Лишь Синай с Сильвией взобрались на саму телегу – кто-то должен беречь ценный груз от посторонних рук. И хотя адептам удавалось повалить тварей, однако последних не убывает, словно воды в реке, которую пьют сотни стад быков; стая всё сгущалась, ей, казалось, не будет конца, а вот боезапас стрелкового оружия уже на исходе, что доводило адептов до отчаяния, плавно переходившее в панику.
- Их слишком много! – отчаивалась Диана. – Мы не можем сражаться вечно!
Ёйль:
- Отставить! Держать позицию!
Очень скоро летящих тварей стало так много, что адепты потеряли друг друга из виду, будто в тумане.
- Синай, где твой коронный приём? – спросили Синая адепты. – Они же нас раздавят, как пустую бочку!
- Как скажете… - промолвил Синай, и, выбрав нужный момент, запустил ещё один заряд света промеж целого ряда врагов. Снова яркая вспышка, и снова тварей, будто водой смыло.
Избавившись, таким образом, от нападавших, адепты получили возможность отдохнуть, восстановить силы прежде, чем продолжить путь.
- Так, груз цел? – спросила Ёйль, отдохнув после боя.
- В целости и сохранности, - ответил Синай.
- Все целы?
Адепты посмотрели друг на друга.
- Эй, а где же Сильвия? – спросила Нари.
- Проклятье! Эти гады стащили её у нас прямо из-под носа! – произнёс Синай, стукнув кулаком по телеге.
- Так, интересно, а зачем им понадобилась Сильвия? – произнесла вопросительно Ёйль, почесав подбородок. – Неважно. Надо её спасать, пока не растерзали…
Синай, слезая с телеги:
- Стоять на месте. Нет… доставьте груз, как и велено. За Сильвией я отправлюсь сам – я знаю, куда они её потащили.
- Чего? – возмущалась Алира. – Ты не обнаглел ли часом? Ты хочешь, чтобы мы тащили эту телегу дальше?..
- Алира, прекрати, - вмешалась Ёйль. – То есть, ты предлагаешь нам тащить телегу до Канны, а сам…
- Именно, - перебил Синай. – Так мы убьём двух зайцев сразу. И, кстати говоря…
Синай щёлкнул вверх пальцами.
- Это вам, на время.
- Э, а что это сейчас было?
- Увидите, когда начнёте телегу катить, поможет. Только благодарить меня не надо, а то всё обратно пропадёт.
С этой фразой Синай побрёл, куда ему надлежало. Адептам же оставалось лишь тащить телегу с ценным грузом до места назначения.
Свидетельство о публикации №225042101292