Литературный календарь. Шекспир, Ефремов

1500 год – В Брухзале родился швейцарский писатель Иоганн Штумпф, специалист по истории и топографии Швейцарии.
1564 год – В Стратфорде-на-Эйвоне родился английский драматург и поэт Уильям Шекспир («Ромео и Джульетта», «Гамлет, принц датский», «Отелло», «Король Лир»).
1597 год – Состоялась премьера спектакля по пьесе Шекспира «Виндзорские проказницы», на которой присутствовала английская королева Елизавета I.
1616 год – В Стратфорде-на-Эйвоне в возрасте 52 лет скончался английский драматург и поэт Уильям Шекспир («Ромео и Джульетта», «Гамлет, принц датский», «Отелло», «Король Лир», «Кориолан»).
1616 год – Скончался перуанский историк и писатель Инка Гарсиласо де ла Вега.
1695 год – В Ллансантфраеде в возрасте 74 лет скончался валлийский поэт Генри;Воэн («Елеонская гора, или Одиночные молитвы»).
1835 год – Родился русский писатель Николай Помяловский.
1836 год – Вышел первый номер журнала Современник.
1849 год – Арест Достоевского в связи с «делом Петрашевского».
1850 год – В Рейдале в возрасте 80 лет от обострения плеврита скончался английский поэт Уильям;Вордсворт, представитель «озёрной школы».
1852 год – В Орегон-Сити, штат Орегон родился американский поэт Эдвин;Маркхам.
1889 год – В Париже в возрасте 80 лет скончался французский писатель и публицист Жюль;Амеде;Барбе;д’Оревильи.
1889 год – В письме брату Александру Антон;Павлович;Чехов написал фразу, ставшую крылатой: «Краткость — сестра таланта».
1895 год – В Крайстчерче родилась новозеландская писательница Найо;Марш («Игра в убийство», «На каждом шагу констебли», «Убийца, ваш выход!»), одна из самых ярких представительниц Золотого века детективного жанра.
1896 год – Родился венгерский писатель-антифашист Мате Залка.
1902 год – В Рейкьявике родился исландский писатель, поэт и драматург Хальдоур;Лакснесс, лауреат Нобелевской премии в области литературы 1955 года.
1907 год – Джек;Лондон на «Снарке» отправился в кругосветное путешествие. В тот же день приступил к работе над романом «Мартин Иден».
1908 год – В Вырице Санкт-Петербургской губернии родился советский русский писатель-фантаст, палеонтолог Иван;Ефремов («Туманность Андромеды», «Час Быка», «Лезвие бритвы», «Таис Афинская», «На краю Ойкумены»), главный редактор журнала Вокруг света, лауреат Сталинской премии СССР второй степени 1952 года.
1915 год – На французском плавучем госпитале недалеко от острова Скирос в возрасте 27 лет от сепсиса умер английский поэт Руперт;Брук.
1918 год – В Париже родился французский писатель Морис;Дрюон («Железный король», «Узница Шато-Гайара», «Яд и корона», «Негоже лилиям прясть»).

1923 год – В Йонкерсе, штат Нью-Йорк родился американский писатель Аврам;Дэвидсон.
1926 год – В Нью-Йорке родился ирландский писатель Джеймс;Патрик;Данливи («Человек с огоньком»), представитель американской школы «чёрного юмора», постмодернистской ветки американской прозы.
1932 год – Было принято постановление ЦК ВКП(б) «О перестройке литературно-художественных организаций», означавшее ликвидацию отдельных художественных объединений и групп и организацию нового творческого союза – Союза;советских;писателей.
1936 год – В Ленинграде родился советский поэт-шестидесятник Анатолий;Найман.
1942 год – Родился американский писатель и журналист Кен Аулетта.
1945 год – Погиб в боях за освобождение Австрии татарский поэт Нур Баян.
1955 год – В Страуде родился английский писатель-фантаст Пол;Дж.;Макоули.
1956 год – В Ленинграде родилась российская писательница Марианна;Алфёрова («Колдун из Темногорска», «Путь в Беловодье», «Мечта империи»), лауреат Беляевской премии.
1959 год – Создан Союз журналистов Украины.

1973 год – В Мэдисоне, штат Северная Каролина родилась американская писательница-фантаст Наоми;Критцер («Ещё кошек, пожалуйста»), лауреат премий Небьюла, Локус и Хьюго.
1976 год – В Ленинграде в возрасте 69 лет скончалась русская советская писательница и сценарист Вера;Кетлинская («Мужество», «В осаде»), лауреат Сталинской премии третьей степени (1948).
1995 год – Впервые отмечался Всемирный день книги.
1996 год – В Лондоне в возрасте 96 лет скончалась английская писательница Памела;Трэверс («Мэри Поппинс»).

2024 год – На базе Российского книжного союза создан экспертный центр для проверки книг на соответствие законам.


МАРТОВСКИЕ ИДЫ

15 марта 44 года до н. э.  был убит Гай Юлий Цезарь в результате заговора

Группа сенаторов во главе с Брутом и Кассием опасалась власти Цезаря и возможности того, что он может провозгласить себя царём.

Цезарь не подготовил себе преемника, и его гибель привела к новому витку гражданской войны.


Гай Юлий Цезарь (12 июля 100 года до н. э. — 15 марта 44 года до н. э.) — древнеримский государственный и политический деятель, полководец, писатель. Своим завоеванием Галлии Цезарь расширил римскую державу до берегов северной Атлантики и подчинил римскому влиянию территорию современной Франции, а также начал вторжение на Британские острова.

В начале 49 года до н. э. начал гражданскую войну из-за разногласий с сенаторами. За четыре года сторонники сената, сгруппировавшиеся вокруг Помпея, были разбиты Цезарем в Италии, Испании (дважды), Греции и Африке, также им были разбиты войска правителей Египта и Понта.

Добившись полной победы над противниками, сконцентрировал в своих руках власть консула и чрезвычайные полномочия диктатора, провёл ряд реформ во всех сферах жизни общества.

Помимо политической и военной деятельности, Цезарь известен и как литератор. Из-за простоты и ясности стиля, его сочинения считаются классикой древнеримской литературы и используются при обучении латыни.

«Юлий Цезарь» (англ. Julius Caesar) — трагедия Шекспира (1599), изображающая заговор против Юлия Цезаря и его убийство; в ней действует также большое количество исторических персонажей того времени. В пьесе Брут присоединяется к заговору Кассия с целью убить Юлия Цезаря, чтобы он не стал тираном. Правая рука Цезаря Антоний разжигает вражду против заговорщиков, и Рим оказывается втянут в драматическую гражданскую войну.

Хотя заглавный персонаж — Цезарь, он не играет большой роли в пьесе, появляется всего несколько раз и гибнет в начале 3 акта. Центральная фигура (и самая длинная роль) — главный заговорщик Брут, в котором борются такие чувства, как честь, патриотизм и дружба. Среди знаменитых цитат из трагедии — предсмертные слова Цезаря «Et tu, Brute» («И ты, Брут?») (в античных источниках они звучат иначе и возникли ещё у английских предшественников Шекспира), а также монолог Антония «Friends, Romans, countrymen, lend me your ears…» — речь на похоронах Цезаря.

Единственным известным источником Шекспира были «Сравнительные жизнеописания» Плутарха в английском переводе Томаса Норта (текст издавался в 1579 и 1595 гг., причём переводился не с греческого оригинала, а с французского издания Ж. Амио). Шекспир повторяет ряд ошибок перевода Норта. Кроме того, в пьесе довольно много анахронизмов. Герои носят шляпы и дублеты, а также используют часы с боем, не существовавшие в Древнем Риме.

Непосредственным продолжением «Юлия Цезаря» является трагедия «Антоний и Клеопатра».

Пьеса начинается с двух трибунов, видящих, как простые римляне празднуют триумфальное возвращение Юлия Цезаря после победы над сыновьями его военного соперника Помпея. Трибуны, оскорбляя римлян за перемену лояльности от Помпея к Цезарю, пытаются положить конец празднеству и разогнать простолюдинов, отвечающих им на оскорбления. Во время праздника Луперкалий Цезарь проводит победный парад, и прорицатель предупреждает его: «Берегись мартовских ид», но тот игнорирует эти слова. Тем временем Кассий пытается убедить Брута присоединиться к заговору с целью убить Цезаря. Хотя дружественный Цезарю Брут и не решается убить его, он соглашается, что Цезарь несколько злоупотребляет своей властью. Затем они узнают от Каски, что Марк Антоний трижды предлагал Цезарю римскую корону. Каска говорит им, что всякий раз Цезарь отказывался от неё со всё возрастающим нежеланием, надеясь, что наблюдающая толпа будет настаивать на принятии короны. Он описывает, как толпа аплодировала Цезарю за отказ от короны, и как это расстроило Цезаря. Накануне мартовских ид заговорщики встречаются и раскрывают факт подделки писем поддержки от римского народа для того чтобы соблазнить Брута присоединиться к ним. Брут читает письма и после долгих нравственных сомнений решает присоединиться к заговору, полагая, что Цезаря следует убить, чтобы тот не сделал ничего против народа Рима, если когда-либо он будет коронован.

Проигнорировав прорицателя, а также предчувствия своей жены Кальпурнии, Цезарь отправляется в Сенат. Заговорщики обращаются к нему с подложной петицией от имени изгнанного брата Метелла Цимбра. Поскольку Цезарь ожидаемо отклоняет петицию, Каска и другие внезапно наносят ему удар ножом; Брут последний. В этот момент Цезарь произносит знаменитую фразу «Et tu, Brute?». ("И ты, Брут?", т.е. «Ты тоже, Брут?»), заканчивая «Тогда умри, Цезарь!» (Then fall, Caesar!).

Заговорщики дают ясно понять, что совершили убийство на благо Рима, для того чтобы помешать самодержцу. Они доказывают это тем, что не пытаются скрыться с места происшествия. Брут произносит речь в защиту своих действий, и в текущий момент римляне на его стороне. Однако Антоний произносит тонкую и красноречивую речь над трупом Цезаря...

Так он ловко настраивает общественное мнение против убийц, манипулируя эмоциями простых людей, в отличие от рационального тона речи Брута, однако в его риторической речи и жестах есть методичность: он напоминает им о том добре, которое Цезарь принёс Риму, его симпатии к бедным и его отказе от короны во время Луперкалий, тем самым поставив под сомнение притязания Брута на амбиции Цезаря; он показывает римлянам окровавленное безжизненное тело Цезаря, дабы они пролили слёзы и посочувствовали павшему герою; и он читает завещание Цезаря, по которому каждый римский гражданин должен получить 75 драхм. Антоний, даже заявляя о своих намерениях против этого, поднимает римлян для изгнания заговорщиков из Рима. Посреди насилия и беспорядков невинного поэта Цинну путают с заговорщиком Луцием Цинной, и он попадает в плен к римлянам, которые и убивают его за такие «оскорбления» (offenses), как его плохие стихи.

Затем Брут нападает на Кассия за то, что тот якобы запятнал благородный акт цареубийства, принимая взятки.

В битве при Филиппах Кассий и Брут, зная, что они, вероятно, оба умрут, улыбаются друг другу последней улыбкой и держатся за руки. Во время битвы Кассий приказал слуге убить его, узнав о пленении лучшего друга Титиния. После того, как Титиний, который на самом деле не был схвачен, видит труп Кассия, он совершает самоубийство. Однако Брут побеждает на этом этапе, однако его победа не является окончательной. На следующий день Брут вновь сражается с тяжёлым сердцем. Он просит друзей убить его, но друзья отказываются. Он проигрывает и совершает самоубийство, падая на собственный меч, который держит для него верный солдат.

Пьеса заканчивается данью уважения Антония – Бруту, он говорит, что Брут остался «благороднейшим из всех римлянином», потому что он был единственным заговорщиком, который действовал на благо Рима. Затем появляется небольшой намёк на трения между Антонием и Октавием, характерные для другой римской пьесы Шекспира, «Антоний и Клеопатра».

Основным источником пьесы является перевод Томасом Нортом «Жизнеописаний» Плутарха.

«Юлий Цезарь» был первоначально опубликован в Первом фолио 1623 г., однако Томас Платтер Младший упомянул в своём дневнике про представление в сентябре 1599 г. Пьеса не упоминается в числе шекспировских пьес, опубликованном Фрэнсисом Мересом в 1598 г. Основываясь на двух этих моментах, а также на ряде современных указаний и предположению, что пьеса похожа на «Гамлета» по словарному запасу и на «Генриха V» и «Как вам это понравится» по стихотворному размеру, учёные-шекспироведы предложили считать 1599 г. временем вероятной публикации.

Текст Юлия Цезаря в Первом фолио – это единственный авторитетный текст пьесы. Текст фолио отличается качеством и последовательностью; учёные считают, что он был набран из театрального сборника театральных подсказок.

В пьесе много анахроничных элементов елизаветинской эпохи. Персонажи упоминают предметы типа дублетов (большие тяжелые куртки), которых не было в Древнем Риме. Упоминается, что Цезарь был одет в елизаветинский камзол вместо римской тоги. В какой-то момент слышно, как бьют часы, и Брут отмечает это словами «Считай часы».

На основе Википедии


Записки о Галльской войне (лат. Commentarii de Bello Gallico) — сочинение Гая Юлия Цезаря, в восьми книгах которого он в присущей ему точной, сжатой и энергичной манере описал своё завоевание Галлии в 58–50 гг. до н. э., а также две переправы через Рейн и высадку в Британии.

Точная дата написания неизвестна. Последнюю книгу после смерти Цезаря дописал Авл Гирций, предпослав ей своё послание Бальбу. Цезарь ведёт повествование в третьем лице, упоминая бесценные географические и этнографические свойства Галлии, Германии и Британии (например, наиболее подробное описание друидов).

В Древнем Риме сочинение Цезаря считалось образцом лаконичной, суховатой аттической прозы, оказав решающее влияние на становление стиля Тацита и ряда других историков. Традиционно является первым произведением классической латыни, которое читают на уроках этого языка (в элементарном курсе древнегреческого подобное место занимает «Анабасис» Ксенофонта).

Авл Ги;рций (лат. Aulus Hirtius; умер 21 апреля 43 года до н. э. под Мутиной) — римский военачальник и политический деятель, консул 43 года до н. э., писатель. Со времён завоевания Галлии был одним из ближайших доверенных лиц Гая Юлия Цезаря. Во время гражданской войны участвовал в нескольких кампаниях, управлял провинцией Трансальпийская Галлия. Заранее был назначен консулом на 43 год до н. э. После убийства Цезаря в марте 44 года до н. э. Гирций выступал за примирение противоборствующих группировок, но постепенно склонялся к союзу с республиканцами и сенатским большинством. Во время консулата возглавил вместе с Октавианом и своим коллегой Гаем Вибием Пансой армию сената, действовавшую против Марка Антония в рамках Мутинской войны. Одержал победу при Галльском форуме, но в сражении под Мутиной погиб.

Близкие отношения связывали Гирция с Марком Туллием Цицероном, который учил его ораторскому искусству. Гирций является автором памфлета «Антикатон» (не сохранился) и последней книги «Записок о Галльской войне», основная часть которых написана Цезарем.

Первые упоминания об Авле Гирции в сохранившихся источниках относятся ко второй половине 50-х годов до н. э. В период между 54 и 52 годами до н. э., а потом в 51/50 году до н. э. Авл находился в Галлии, в окружении Гая Юлия Цезаря. В связи с этим он никогда не упоминается как военачальник; предположительно он возглавлял канцелярию проконсула, будучи его ближайшим доверенным лицом и другом. Об уровне доверия говорит тот факт, что именно Гирций в декабре 50 года до н. э. был отправлен в Рим, чтобы предпринять последнюю попытку избежать гражданской войны между Цезарем и Гнеем Помпеем Великим. Он должен был встретиться с последним, но накануне встречи без предупреждения и извинений уехал из Рима. Это означало, что война неизбежна.

Известно, что в апреле 49 года до н. э. Гирций находился вместе с Цезарем на пути в Испанию, а в 47 году до н. э. — в Антиохии. Таким образом, он участвовал в испанском походе и войне с Фарнаком Понтийским, а вот в египетской и африканской кампаниях, по его собственному признанию, не участвовал. Существует гипотеза (не общепринятая), что в 48 году до н. э. Гирций занимал должность народного трибуна. В 46 году до н. э. он совершенно точно был претором и, по-видимому, в этом качестве выдвинул по поручению Цезаря законопроект об ограничении политических прав помпеянцев, получивших прощение. Эта инициатива стала законом.

После претуры Гирций был наместником Трансальпийской Галлии. Известно, что он был провозглашён императором в связи с победой над германцами (возможно, эта победа была одержана кем-то из его легатов). Между претурой и наместничеством (то есть между 31 декабря 46 года до н. э. и 18 апреля 45 года до н. э.) Гирций успел принять участие во втором испанском походе Цезаря; один из источников Светония сообщает, будто именно в Испании предложил Гирцию свою невинность юный Гай Октавий (впоследствии Октавиан Август), но это могло произойти только после войны.

Цезарь наградил Гирция за преданность членством в жреческой коллегии авгуров(предположительно с 45 года до н. э.) и консулатом на 43 год до н. э.

Википедия


ЧАС БЫКА

«Час Быка» — социально-философский научно-фантастический роман-антиутопия Ивана Антоновича Ефремова о путешествии людей из далёкого будущего, жителей коммунистической Земли, на планету Торманс на звездолёте «Тёмное Пламя», передвигавшемся в гиперпространстве, отправленном в космос планетой Земля с гуманитарной миссией. На Тормансе звездолётчики обнаруживают потомков людей, ранее бежавших с Земли и построивших закрытое тоталитарное общество.

Идею и философию романа автор изложил в эпиграфе: «Ди пхи юй чхоу — Земля рождена в час Быка (иначе — Демона, два часа ночи)».

Вместе с более ранними произведениями И. А. Ефремова: романом «Туманность Андромеды» (1956 год) и повестью «Cor Serpentis» (с лат. «Сердце Змеи» 1958 год), роман «Час Быка» образует трилогию.

События фантастического мира, происходящие в будущем планеты Земля, описанные в романе «Час Быка», происходят значительно позже, чем изложенные автором в предыдущих произведениях. Общих действующих персонажей нет, упоминаются (в качестве исторических личностей) персонажи «Туманности Андромеды» Рен Боз, Веда Конг, Эрг Ноор, Дар Ветер и Мвен Мас. Роман имеет самостоятельный сюжет, но в каюте Фай Родис (руководительницы космической экспедиции землян на планету Торманс) находится «снимок» историка, исследователя прошедших эпох — Веды Конг, летящей на «платформе» над просторами степи.

Роман создавался на протяжении семи лет и был опубликован в 1968—1969 годах в журналах «Техника — молодёжи» и «Молодая гвардия».

Первое книжное издание последовало в 1970 году.

Роман посвящён последней жене писателя Таисии Иосифовне Ефремовой (Юхневской) (1929—2019).

Произведение построено по схеме «рассказ в рассказе». Действие начинается на планете Земля, в далёком коммунистическом будущем, в Эру Встретившихся Рук (ЭВР) — период, когда появление сверхсветовых звездолётов Прямого Луча (ЗПЛ), перемещавшихся в гиперпространстве, позволило достигать далёких миров в относительно короткие сроки и устанавливать прямой контакт с их разумными обитателями. При этом в романе в ходе обучения на планете Земля юному (подрастающему) поколению в школе третьего цикла (где изучаются закономерности развития общества) объясняется, что общество в своём развитии обязательно должно перейти на высшую, коммунистическую фазу, либо погибнуть самоуничтожившись.

130 лет назад состоялась земная экспедиция на планету Торманс. Школьный учитель предлагает своим ученикам обсудить этот вопрос на отдельном занятии, которое проходит возле памятника участникам Звёздной Экспедиции, посвященному звездолёту «Тёмное Пламя» и его экипажу, на плоскогорье Реват (между Деканом и Индийским океаном). Ученики задают учителю истории вопросы о Тормансе — единственной известной им планете, где человечество не стало коммунистическим, но тем не менее выжило.

Ученики просматривают материалы экспедиции и узнают, что происходило на планете Торманс больше века назад:

звездолёт «Тёмное Пламя», построенный с использованием новой технологии «Прямого Луча», позволяющей мгновенно пронзить пространство, отправляется к удалённой звёздной системе;
Торманс: одна из планет звёздной системы Рыси, как предполагается, была колонизирована землянами, бежавшими с Земли ещё в период очень далёкого общественного кризиса, возникшего в прошлом, на заре космической эры;
за многие годы на планете Торманс сложилось олигархическое общественное устройство, противоположное коммунистическому обществу на Земле.

Роман рассказывает о сложных, зачастую трагических взаимоотношениях экипажа звездолёта «Тёмное Пламя» с жителями планеты Торманс, и о действиях землян по преодолению инфернального устройства общества планеты. В ходе пребывания на Тормансе земные звездолётчики взаимодействуют с местными жителями самого разного уровня: от правителей планеты, до представителей общественных низов.

Часть экипажа звездолёта землян гибнет:

— несколько землян — не дождавшись обещанной властями помощи, заблокированные бандой «осквернителей двух благ» в заброшенном районе планеты;

— руководитель экспедиции Фай Родис — совершает самоубийство, чтобы не попасть в плен в результате нападения, организованного двумя заместителями Чойо Чагаса и имевшего целью спровоцировать земной корабль на нанесение удара по Планете и её руководителю — Чойо Чагасу.

В ходе повествования возникает вопрос о возможности передачи силам сопротивления земного оружия «от бомбочек УБТ до лучевых пронизывателей», но члены экспедиции сочли это негуманным. Вместо летального оружия нарождающимся силам сопротивления передаётся компактное («миниатюризованное до предела, размером с пуговицу, в виде маленькой пряжки или женской серьги») нелетальное оружие, отключающее память о недавних событиях («Это ИКП — пульсационный ингибитор короткой памяти. На корабле сделают несколько десятков ИКП, но вы не должны пускать их в ход ранее, чем размножите в сотнях тысяч экземпляров») и компактные диссекторы психотипов ДПА, позволяющие выявлять стукачей.

Заместители Чойо Чагаса, устроившие заговор, погибают от рук боевиков подпольной организации «Серые Ангелы».

Этнически (по всей видимости) — люди, заселившие планету Торманс, состояли из европеоидов, родным языком которых был английский, и монголоидов (предположительно) — китайцев. В силу ряда случайностей произошло их перемещение на огромное расстояние от Земли — к звезде, случайно имевшей землеподобную планету. Колонизация Торманса повторяла заселение Америки европейцами. Изначально это была планета, богатая природными ресурсами, но когда население достигло 15 миллиардов, наступили 80 лет катастрофы Эпохи Голода и Убийств.

К моменту прилёта звездолёта «Тёмное Пламя» типичным ландшафтом планеты стали скудные возделанные поля, либо сухие степи. Люди жили в гигантских городах, главный город назывался — Средоточие Мудрости. На всей планете люди говорили на едином языке, представлявшем своеобразный синтез языков Восточной Азии и английского. Письменность была довольно сложной для землян системой знаков — идеограмм (иероглифов), при этом существовал упрощённый набор письменных знаков для повседневной жизни тормансиан; язык имел сложную фонетику, а смысл слов менялся, как в китайском языке при изменении интонации.

Демографический взрыв, а также ряд социально-экономических проблем (потребность в большом количестве низкоквалифицированной рабочей силы при общей перенаселённости и недостатке ресурсов) привели к экстраординарным мерам по контролю над народонаселением.

Жители планеты разделены на три основополагающих класса: «кжи» (краткожители), «джи» (долгожители) и «змееносцы» (правители). Руководство обществом осуществляется сановниками-«змееносцами» (с нашивками в виде змей). Представители этой прослойки имеют максимально возможные в тормансианском обществе материальные блага и живут столько, сколько удастся. Существуют также несколько вспомогательных и неофициальных классов: «лиловые» (гвардия охраны и стражи правопорядка), «осквернители» (банды изгоев из заброшенных городов, ненавидящие всех), «глаза владыки» (цензоры и осведомители), «Серые Ангелы» (подпольная организация сопротивления режиму).

Разделение по долготе жизни происходит ещё в детстве на основании результатов тестирования:

«Кжи» не получают образования, работают только физически и обязаны умереть в Храме Нежной Смерти по наступлении 25-летнего возраста, либо по получении инвалидности. Есть отдельные группы, переживающие 30-летие — те, кто работают в сфере развлечений и занимаются пропагандой существующего устройства общества. Инвалиды отправляются на «нежную смерть» раньше срока. «Кжи» — источник быстро восполняемой рабочей силы, не создающий для общества дополнительной нагрузки в виде медицинского обслуживания или пенсионного обеспечения (большинство умирает рано и здоровыми).
«Джи» — учёные, техники, люди искусства, представляющие ценность для общества благодаря своим знаниям и талантам, живут дольше (конкретный срок не обсуждается по тексту). В обществе Торманса существует и искусственно поддерживается антагонизм между этими двумя классами: «джи» и «кжи» презирают и ненавидят друг друга, они разделены и даже говорят по-разному.
«Змееносцы» — государственные служащие разных уровней, как правило, силовых структур.
Общественное устройство на планете — олигархический строй. Абсолютная власть принадлежит Совету Четырёх. В момент прибытия землян в Совет Четырёх входили: Гентло Ши (Ген Ши), Зетрино Умрог (Зет Уг), Кандо Лелуф (Ка Луф) и его Председатель — Чойо Чагас. Власть последнего безгранична: даже планета была переименована в честь его жены Янтре Яхах (Ян-Ях), при этом планета переименовывалась каждый раз именами других жён при их смене. Однако остальные члены Совета имеют свои собственные далеко идущие амбиции и готовы к схватке за власть.

Власть Совета Четырёх основывается на политике террора, периодически осуществляемой в отношении всех слоёв общества — от кжи до змееносцев. Тормансианский учёный Таэль поясняет начальнику земной экспедиции Фай Родис: «Никто не может устоять. То, что рассказывается в легендах о несгибаемых людях,— или ложь, или свидетельство недостаточного умения палачей… Они под пытками также сломаются, превратясь из человека в забитое, полумёртвое животное, исполняющее в полусне приказы». Следствием этого является отсутствие инициативы у руководящих органов и буквальное следование каждому пункту спускаемых сверху инструкций. Широко используются методики управления психикой людей, направленные на выявление оппозиционных режиму настроений; тренировки абсолютно послушных работников личной охраны членов Совета Четырёх.

В результате значительного сокращения населения в результате катастрофы «Эпохи Голода и Убийств», значительные области планеты оказались заброшены. В заброшенных городах обитают опустившиеся люди, оставившие общество и сплотившиеся в анархические банды («оскорбители двух благ»: долгой жизни и лёгкой смерти). Центральное правительство и региональные органы власти ведут против них борьбу: постоянную, но безуспешную по причине недостатка ресурсов.

Параллельно с обозначенными властными структурами на планете Торманс существует тайная организация сопротивления олигархической верхушке, именуемая Серыми Ангелами. Этимология этого названия обсуждается в главе XI, концепция почерпнута из религиозного течения манихейства, которое помимо ангелов Божьих и дьявола вводит понятие промежуточных серых сил. Манихейство обсуждается по ходу повествования весьма кратко.

На планете Торманс культура представлена, в основном, мероприятиями, оглупляющими население. Дебилизация общества возведена в ранг приоритета: систематически демонстрируются фильмы на тему о геройском прошлом с культом драчливости и половой распущенности.

"Яростные драки, скачки, убийства чередовались с удивительно плоским и убогим показом духовной жизни. Повсюду и всегда торжествовали молодые мужчины, наделённые качествами, особенно ценными в этом воображаемом мире развлекательных иллюзий. Драчливость, сила, быстрая реакция, умение стрелять из примитивного оружия в виде трубки, из которой силой расширения газов выталкивался увесистый кусочек металла".

Список персонажей приводит сам автор.

Экипаж звездолёта «Тёмное Пламя»:
Фай Ро;дис — начальник экспедиции, историк, самая красивая женщина, обладающая мощными парапсихологическими способностями;
Гриф Рифт — командир звездолёта, инженер аннигиляционных устройств;

Персонажи планеты Торманс:
Чойо Чагас — председатель Совета Четырёх, Владыка планеты;
Гентло Ши (Ген Ши), Зетрино Умрог (Зет Уг), Кандо Лелуф (Ка Луф) — его заместители, члены Совета Четырёх;
Янтре Яхах (Ян-Ях) — жена Чойо Чагаса;
Эр Во-Биа — любовница Чагаса;
Хонтээло Толло Фраэль (Таэль) — инженер информации;
Ян Гао-Юар (Янгар) — начальник «лиловых»;
Сю Ан-Те (Сю-Те) — девушка Торманса, возлюбленная Вир Норина;
Гзер Бу-Ям — предводитель «кжи».

Второстепенные персонажи Торманса:
Цасор — «кжи», вместе с которой жила Чди Даан;
Ри Бур-Тин (Ритин) — скульптор, член подпольной организации;
Гах Ду-Ден (Гахден) — архитектор;

Словосочетание «час быка» встречается в научно-популярной книге И. А. Ефремова «Дорога ветров», посвящённой экспедициям в Монголию:

"Было самое глухое время — «час быка» (два часа ночи) — власти злых духов и чёрного (злого) шаманства, по старинным монгольским суевериям".

Название планеты: «Торманс» Ефремов, предположительно, взял из романа Дэвида Линдсея «Путешествие к Арктуру». Последняя глава названа «Кораблю — взлёт!» : эта фраза была одним из любимых изречений Ефремова.

Роман задумывался в начале 1960-х годов как небольшая повесть «Долгая заря», анонсированная в журнале «Техника — молодёжи» в 1964 году. Однако публикация не состоялась, а повесть переросла в роман. Впервые замысел упоминается в переписке в апреле 1961 года, а в июне писатель представил краткую аннотацию романа в письме к Дмитревскому. Существует мнение, что автор несколько раз пересматривал и корректировал свой замысел (название планеты появилось только в августе 1966 года) и в общей сложности работал над романом семь лет, будучи тяжело больным; на эти годы пришлись такие события, как полёт Гагарина, Новочеркасский расстрел, Карибский кризис, смещение Хрущёва, «культурная революция» в Китае и появление движения диссидентов в СССР.

Роман был написан в 1965—1968 годах, черновая редакция относится к концу марта 1968 года, а окончательная — к маю того же года. Предисловие от автора было написано в августе 1968 года[10]. Сокращённый журнальный вариант был впервые напечатан в:

журнале «Техника — молодёжи» (1968 г., №: 10-12; 1969 г. №: 1-7, с рисунками А. Побединского);
журнале «Молодая гвардия» (1969 г., № 1—4);
газете «Молодёжь Грузии» от 05.04.1969 г. (отрывок).
Как отмечал в своей записке партийному руководству Е. М. Тяжельников, он получил положительную оценку в газетах «Правда», «Литературная газета», «Литературная Россия».

И. А. Ефремов предвидел скандал вокруг «Часа Быка», однако пытался, и в целом успешно, смягчить его последствия, максимально затруднить работу доносчикам и идеологам. Он советовал Дмитревскому отменить обсуждение романа в Союзе писателей до его публикации и категорически отрицал любые параллели или сравнения с современной реальностью. Роман позиционировался автором как антимаоистский. На антикитайскую или антимаоистскую интерпретацию указывали одежда и внешний вид тормансиан в рисунках А. Побединского к журнальному изданию.

Полная версия романа вызвала гнев у председателя КГБ Ю. В. Андропова.

Ефремов в письме к секретарю ЦК КПСС по П. Н. Демичеву[К 1] от 20 ноября 1970 года защищал роман и заявил, что имел в виду критику маоизма, извращавшего коммунистическую идею; к письму прилагался авторский экземпляр романа. Обращение возымело эффект: Демичев принял Ефремова, подробности встречи известны из воспоминаний вдовы писателя. По словам Т. И. Ефремовой, встреча прошла в доброжелательной атмосфере, писатель и идеолог нашли взаимопонимание.

В начале кампании гласности, после почти 18-летнего периода замалчивания, роман (в авторском дополненном варианте) вышел в 1988 году: в издательстве Московского полиграфического института[32] и Волго-Вятском книжном издательстве[33].

Собрание сочинений И.А. Ефремова, вышедшее в 1986—1989 годах, было дополнено «Часом Быка» и другими произведениями, так, что пятый том «разросся» до трёх книг. Роман неоднократно издавался в конце 1980-х — 1990-х годов.

Тема демографического коллапса в контексте постапокалипсиса была новаторской для советской фантастики. Аналогичные западные романы ; «Подвиньтесь, подвиньтесь» Г. Гаррисона и «Всем стоять на Занзибаре» Д. Браннера ; вышли примерно в то же время, поэтому писатель находился в глобальном тренде, хотя, возможно, использовал наработки из произведений зарубежных авторов: постъядерный мир из романа Уолтера Миллера («Гимн Лейбовичу»), возрастная эвтаназия из произведений Роберта Крейна («Пурпурные поля») и Ричарда Матесона («Тест») и др.Кульминационная сцена романа, по мнению В. Терёхина, открыто полемизирует с концовкой повести «Трудно быть богом» братьев Стругацких ; перед своей гибелью Фай Родис умоляет командира корабля не мстить, не сеять на Тормансе насилие, «ненависть и ужас».

В романе герои часто ссылаются на «философа и историка пятого периода ЭРМ» Эрфа Рома, имя которого исследователи-любители считали слегка завуалированным именем мыслителя-фрейдомарксиста Эриха Фромма, так же это созвучно имени самого Ивана Ефремова, о чём существует свидетельство его вдовы.

Не исключено, что главной мишенью были не роман Ефремова, а именно Никонов и редколлегия «Молодой гвардии», связанные с движением сторонников русского национализма и шелепинской группой.

Его синтетическое мировоззрение, отмеченное влиянием разных идейных традиций, включало утопизм левого толка, эволюционизм, научный рационализм, эзотеризм и гуманизм.

Книги Ефремова стали знаковыми для нескольких поколений советских читателей, знакомили их с современной западной общественной мыслью, затрагивали запретные темы, включая эротизм и психоанализ. Взгляды Ефремова часто вызывали полемику. В советское время его творчество использовалось для легитимации коммунистических идей, а впоследствии становилось объектом различных идеологических манипуляций. К началу XXI века читательская аудитория писателя сократилась, хотя его книги регулярно переиздаются.


Информсправка о "Часе быка" и о Ефремове по материалам Википедии


Рецензии