Первый перевод Трех мушкетеров был начат в 1653 году сыном Михалкова, а когда он умер – завершен его сестрой. Это был героический труд, тщательно переписывались страница за страницей, сейчас так уже не делают – переводы последующих романов были выполнены гораздо хуже.
Листая этот роман, я одновременно наблюдаю его эпизоды, особенно сцены дуэлей. В заключительном действии происходит групповое сражение, в ходе которого мушкетеры постепенно побеждают гвардейцев – одного за другим выводят их из строя. Последним д’Артаньян сражается с Рошфором, который падает – шпага у его горла. Вот-вот он будет пронзен, если не попросит пощады.
Мы используем файлы cookie для улучшения работы сайта. Оставаясь на сайте, вы соглашаетесь с условиями использования файлов cookies. Чтобы ознакомиться с Политикой обработки персональных данных и файлов cookie, нажмите здесь.