Я безмолвная, крохотная, цветущая хозяйка Навронск
Дона Сент-Коламб скомкала бумажный лист и отбросила его в сторону. «Какое расточительство! Ведь я не похожа ни на одну из строчек, которые описывают эту идеальную «Дону». Пустая трата бумаги. Если дражайшая мать Гарри хочет услышать, какова моя жизнь с ее обожаемым сыном — пусть получит правду». Дона обмакнула перо в чернила и принялась с упоением выводить строчки.
«Дражайшая свекровь! Вашей милейшей Доне Сент-Коламб осточертел Лондон, бесконечные приемы, балы и частые свидания с друзьями мужского пола. Гарри до нелепости серьезен и чванлив. Я уехала в Навронский замок с детьми, и единственное, чем я здесь занимаюсь — отдыхаю от душащей меня любви вашего сына. Свежий воздух! Птицы! Дворецкий сообщил мне, что у него был прежний хозяин, который подолгу с ним беседовал — какое же мне до этого дело? Пусть не допускает ко мне посетителей. Годолфин, приходивший утром друг Гарри, напыщен и уродлив. Не могу представить их детьми! Вчера, в бухте неподалеку от замка я обнаружила чужую шхуну, находящуюся в полном составе экипажа. Когда меня похитил таинственный Француз, я, шутки ради, вступила в его «шайку» (по его собственному выражению). Ах, что это за мужчина! В тот момент я меньше всего думала о Гарри, детях и положении в обществе. Когда он снова возвратился в море (не взяв меня, чему я была весьма раздосадована) и на горизонте мелькнул белый парус, мне показалось, что моя жизнь закончена. Пишите письма, мама!»
В этих строках, написанных главной героиней «Французовой бухты» Дафны Дю Морье, Доной Сент-Коламб, прослеживается (весьма линейно, прошу отметить) сюжет произведения. Объем его весьма небольшой, в моем издании составил чуть более двухсот страниц, однако темы, поднимаемые писательницей, заставляют всерьез задуматься о жизни, ее смысле, основных ценностях жены, матери, любовницы.
Так, главная героиня, Дона, донельзя самовлюбленная и эгоистичная женщина, спонтанно бросает мужа и с детьми уезжает в Навронский замок. Там, скучая в уединении она набредает на шхуну. Отметим, что Дона весьма красива — именно поэтому, а также по причине того, что в ее распоряжении оказывается щекотливая тайна, ее похищает некто Француз. Приходя в себя, юная кокетка обнаруживает себя в присутствии молодого, симпатичного капитана корабля, в которого на протяжении романа влюбляется все больше и больше.
Француз, второй главный герой романа. Прекрасен, высок, стоически терпелив (учитывая характер Доны Сент-Коламб), юн, обладает должностным положением (капитан шхуны), творческая личность (рисует, что отмечает юная красавица). Ведет умные разговоры, раньше прятался от суда и следствия в доме Доны (пока она кокетничала в Лондоне с ее друзьями мужского пола), творит беззаконие и грабит корабли, дома (да, в сущности, уголовно-правовая охрана общественных ценностей его не беспокоит особо). Естественно, влюбляется в главную героиню, очаровывает ее, напропалую флиртует, совершенно забывает о существовании ее мужа и детей (спасибо, что в конце романа вспоминает об этом). Тот самый парень, который подарит тебе летнюю интрижку, как в песне — Ялта, парус, август, ночи при луне, улыбки, а потом, когда закончится путевка, посадит тебя, купив плацкартный вагон, на поезд в Новую Каховку. Или в другой населенный пункт, ведь женщины (особенно обеспеченные и замужние) на борту корабля — к беде, и вообще, он душа творческая, непонятая, свободная, ограничению и присвоению не подлежит.
Гарри, муж Доны. Обнять, пожалеть, приголубить. Идеальный мужчина! Работает, семью из жены-вертихвостки (ой, общительной) и детей содержит, совершенно спокойно отпустил ее за несколько сотен километров, приехал лишь ближе к концу романа. Спокойный, честный, трудолюбивый. Хорош! За таких замуж выходят, они однолюбы. Несмотря на наличие лучшего друга, который ухаживает за его женой, Гарри — честный, справедливый, семейственный человек. Мое почтение и уважение!
Друг Гарри — Рокингэм. Весьма странный человек. Допускаю, что у них с Доной ничего не было, учитывая, что она не особо идет с ним на близкий контакт, но он практически в открытую с ней флиртует, вечно сверлит ее глазками, первый начал догадываться о ее любви к Французу и ревновать — такие друзья нам не нужны, они отвратительны. Умный, хитрый, лгунишка-врунишка, красавец, но лихой и странный. Осуждаемо!
Локация. Навронский замок, окрестности, природа — заслуживает высочайшей оценки. Язык Дафны очень хорошо познается через «Французову бухту», «Ребекку» и «Птиц». Природа — отдельный персонаж, она спокойна, бунтует, разочаровывается, дышит и любит.
Жизненные ценности. Институт семьи и брака в книге был злостно попран, дружба для главных героев не существует (Дона и Рокингэм дружат, кажется лишь потому, что она не сильно-то и отвечает взаимностью на его ухаживания). Дети — не воспитываются, бродят где-то, существуют, мать и отец о них, вероятно, частенько подзабывают. Ангелочки, они на то и ангелочки, что визуально хороши. Воспитание — потрясающее!
Моральный урок. Дафна, по моему мнению, рисует современную (для того времени, и для нашего общества) любовную и семейную антиутопию — поступки героев, их мысли и слова, все ведет к преданию основных идеалов пеплу, полному отсутствию морали и нравственности, и, в итоге, к печальному концу. Очень сомневаюсь, что Дона Сент-Коламб когда-либо успокоится и перестанет стрелять глазками во все сущее на сей бренной земле.
Почему я не рекомендую эту книгу — большей части людей подсознательно будет импонировать героиня (как она устала от жизни такой, холодного и черствого мужа, шумного Лондона, что стала Дейзи из «Великого Гэтсби») и они неправильно воспримут основной моральный урок. Француз тоже персонаж весьма обаятельный, но законы нужно чтить и властителей мира сего уважать. Кроме того, объем для меня был не очень большим — та же «Ребекка», «Моя кузина Рейчел» читаются гораздо дольше, и в них больше глубинного смысла, тщательно прописанные герои.
Читайте хорошие книги, любите Дафну, как ее полюбила я, и тщательно выбирайте спутников жизни!
Свидетельство о публикации №225042601786