Книга вторая. Сосуд души и твердыня преисподней
Глава 1. Ищущих зерницо, глаза закрыты
Слепота духовная – прельщает дальнозорких, что Господа Христа – не видя, извергают из сердца своего.
1919 год, Санкт-Петербург
«Что сложило меня с такой душой, какая есть, такого сплава?»
Если бы Лёля задалась этим вопросом вслух, предав его обсуждению даже в самом узком кругу, то, вероятно, её поиски уже не были бы таковыми; оттого она молчала.
Аглая Львовна и Даниил Львович были братом и сестрой, совершенно не похожими друг на друга в общих чертах, но выбирали при этом приоритеты всегда созвучные; Лёле это казалось удивительным, – Нюра была всегда более самостоятельной, словно ей уже никто не был нужен.
А младшая дочь, ни дня не могла прожить без друзей. Вот только, друзей в Николо-Кобылино – не было.
Характер у Лёли был боевой, а взгляд – всегда сердитый; что, однако, было таковым только в попытке запечатлеть её в чуждой к ней самой ипостаси.
***
Аглая – вечно торопилась; Лев — опаздывал во всём, за что он принимался; в то же время – в любом деле был талантлив; Аглая же, ни одну инициативу не желала довести до логичного и полноправного завершения; казалось бы, им стоит только браться за всё вместе – их совместного труда погодок выдался бы результат превосходных степеней, – но они никогда не были напарниками в работе и быте.
Глава 2. Замечательные разногласия
Что за потребность, защититься даже в малом?
2008 год, Санкт-Петербург
Холодным майским утром третьего дня месяца, мой старший брат постучал в дверь без пяти минут восьмого. Когда я открыл ему, то увидел родственника своего – стоящего у порога с деревянным тазом на голове.
Он курил, но непременно сахар.
Он осопливился, потому что любил курить под дождём, – говорил, это его быстрее отучит.
Сорок сундуков накрахмаленной одежды, привёз с собой другой мой друг.
Он был актёром, и всё добро возил с собой.
А младший брат, приехал только пополудни, был раздражён и не согласен с нами двумя во всём (мы обсуждали текущую повестку).
Минувшие годы соткали абсолютно пёстрый ковёр из людей всех воззрений.
Мы не сошлись ни в чём, но разделив один пирог с засахаренным щавелём – по-доброму прощались.
На было трое, несмотря на споры.
Но наш проект - архитектура храма на Стрекожевской улице – не продвигался дальше обсуждений.
Решить этот вопрос, мы не смогли бы, очевидно, если бы норвежская лесная кошка не разлила креманку засахаренной малины – прямо на чертёж...
Это случилось вечером, ближе к двадцать второму часу.
Я обнаружил то лишь утром, без семи минут восьмого, – и не успел подрастеряться, как заметил, что линии, намеченные мягким карандашом, легли совсем иначе на свету под слоем боровой жижи.
Причина наших товарищеских споров состояла как раз в том, что друг был рзадражён крошиствм камнем, что подвезли ему со всех дворов, но совершенно который не годился для строительства собора.
А брат мой, к сожалению, не много знал о структуре материалов, и настаивал на устремляемых до куполов арочных высотных рисунках на рельефе.
Засахаренная малина, словно повторяла замысел его, но соединялись стены храма изнутри, а не снаружи...
Точно как нас троих, несмотря на замечательные разногласия, соединил дело богоугодное, благодаря которому мы пребывал в духе...
Очевидно, видя наши споры, Бог и разлил мягкой широкой лапой норвежской лесной кошки эту банку варенья, прямо на нал чертёж, над которым мы полемизировали только оттого, что смотрели на архитектуру сверху, как на плоскую картинку, а нужно было – видеть не изображение само, а песнь херувимскую, наблюдать всё, что на поверхности казалось нам расхожим – в единстве изнутри.
Глава 3. Молитву осуждающего Господь отвергает
Знаете, в ругани есть нечто, что звучит практически как музыка, особенно на французском.
Да, в таких словах можно заметить метафизику хаоса, как будто бы главный герой исполняет трагедию, почвой для которой служит буйство души!
1936 год, Горький
Она любила – плясать; нет, не уподобляясь новой моде; она – любила именно плясать.
Красное платье...
Давно уже истлело; но туфли – вновь отмыты... Для чего?
Она любила – именно плясать.
Он же – поспевал очень плохо; карманы топорщились, вечно отвлекая, сапоги натирали, а волосы липли на глаза...
И, видимо, в том и была их обоюдная гордыня, – она не захотела подождать, пока он бы научился плясать вместе с ней, а он же – уставал ещё раньше, чем они могли бы прислушаться к самому такту...
Да, здесь было важным лишь чувство такта; но Оля – вечно торопилась, когда же Павел – опаздывал во всём, за что он принимался.
Глава 4. Всецарица
Когда ты перестанешь верить, тогда уже не свеча горит, а бумага.
И сгорает она, гораздо воска быстрее; а от свечи и следа не останется.
Но смотри же! Он всё горит.
На чём горит? В луже талого воска, и, казалось, бумагу насквозь со страшным проклятье, признанием верным самым, – но веру в моменте том потеряв, – со страшным словом: бумага горит.
Всё горит.
Казалось, истлеть должна без остатка, – а она всё горит, и огонь занимается.
Туши же, скорее туши!
Не то пламя охватит и дома твоего белокаменного стены...
Туши же, туши!
Помни: бумага сгорит быстрее свечи.
Гораздо быстрее свечи.
2024 год, Москва
– И ведь в этой тишине мы стремимся к Богу!
Она не любила, когда её звали по имени; нет, имя ей нравилось, она понимала его, и мыслила себя с ним, но – в инаком духе.
Она не любила слышать чуждые к этому духу ветра.
А ничем иным, кроме как лёгким сквознячком, таким навязчивым, что хотелось порой отмахнуться, и пускай бы это выглядело дурным тоном, – подобное общение она назвать не могла.
В именах есть истории.
Собеседники же, были столь молоды и равнодушны, что видели в них лишь ярлычки. Для чего?
А для чего шоколадные конфеты должны быть укрыты в золотистую фольгу? А иногда, даже в аду или цвета пурпура. Или, даже с пожеланием того самого, что удачно ложиться восторгом на любопытство тех, кто не перестаёт искать именно таких, универсальных пожеланий...
Что столь далеки от подлинных, радостных чудес.
«Чудеса!»
В этом слове было что-то родное.
И всё же, она любила задавать вопросы искренне, и не думая о том, что они могут быть понятны неправильно, и ответ будет нарочитым, без доли понимания, без решимости дойти до сути или хотя бы в эту суть вступить, а просто от того будет этот ответ, что, кажется, эмоции здесь были эквивалентом общения...
И тем не менее, она задала свой вопрос присутствующим, в своём характерном тоне:
– Но если мыслишь не по духу, где же жизнь? В какой сосуд она войдёт?
Духа сосуд необходим, чтобы наполнить его жизнью.
Короткое молчание разделило нытьё заплутавшей в комнате осы, которой непосчастливилось посетить эту беседу, пронырнув в оконную щель.
Баку, 1917 год
И если бы кто-то когда-то однажды задумал вырваться из этого круга, то поджидало бы его тут же то же самое разочарование, то же самое прозрение и тот же самый ответ был ему награждением, с которым уже повстречались герои былых эпох и герои эпох предстоящих.
Как повторялись из раза в раз чужие взгляды в поступках родных и близких своих, как находили ответ на загадки отцовские в книгах, рассказах, историях, воспоминаниях несоизмеримо далеких сейчас персонажей совершенно других, прежних миров – так же и узнавали в лицах героев былых эпох друзей своих преданных.
И как бы ни находили ответы, и как бы ни восхищались им вслед, и как бы следы их не искали по всему свету и в пределах дома родного – все также молчаливы были портреты, все так же манили они в неизвестность – их взгляды, казалось, застывшие только на миг, и этим мигом закрытые, словно зеркалом плотным за гранью веков, памятью лет все быстрее бегущих; их имена, что звучали несоизмеримо красивее; и чьи судьбы, казалось, еще не закончены – они звали шагнуть прочь, правее с проклятого круга.
Глава 5. Сети ловчих
«У жизни у твоей особый почерк,
И можно, разобрав его, прочесть
Твою всю быль. Но доблести души
Уделены тебе не для того ведь,
Чтобы впустую, взаперти пропасть.
Как светочи, нас небо зажигает
Не с тем, чтобы горели для себя.
Что проку в добродетелях, таимых
Под спудом? Их ведь все равно что нет.
Высокий дух дается человеку
С высокой целью. Ценностей своих
Природа не дарит нам за спасибо,
А, как рачительный заимодавец,
Берет и благодарность, и лихву», —
Уильям Шекспир, "Мера за меру", пер. О. Сороки
1936 год, Горький
Стакану было тесно на столе; он гранями высокими, – покусившийся на стать его свет, исключительно земной, – нисподоблял до тихонькой мелодии непрозвучавшей; по ком – не склонит и понуро налитую пурпурцем чашу аквилегий – пусть хиленький, но всё-таки воспрянувший букет; стакану было тесно на столе, ведь – вода в нём не была солёной, а здешние соцветия хандрят в пресной воде; стакану было тесно на столе, – лишь единственный фитиль противился той темноте, что неминуемо и нарочито – пурпурцу аквилегий в этой крохотной каморке противостояла, ослепнув в молчаливой красоте расшитого по серебру покровца, – цвета иссине-чёрного, в искренности своей уподобляясь скалистым хребтам, – тем самым, непокорным ради памяти своей.
***
– Сделайте мне лимонный компот с привкусом чёрного чая, на сахаре, будьте любезны.
Она даже не смотрела в их сторону.
– Люди сами себя окручивают, потому как зло, известно же, не имеет самостоятельного начала, оттого бесы только что и могут, что предложить свои бесовские проделки, – но не могут знать, приняли ли мы их на размышления, оттого и оказывается, что люди сами себя же окручивают, вымышляют и приписывают люди бесам ту силу, которой у них нет, – силу самостоятельную, которая есть действие воли Божией, действие Духа Святого, – и окручивать себя подобного рода думами – есть хула на Духа Святого.
Глава 37. Вы очень небрежно относитесь к чувству долга
Против воли никого нельзя спасти.
– Доброта неисточима?
Его голос звучал набекрень, – иначе и не скажешь; ждал ли он ответа? Скорее, боялся услышать хоть какой-то ответ, но всё-таки – спросил...
И сожалел уже, но – слов не возьмёшь обратно, уж коли тем более они созвучны вовне...
-не окончен-
Свидетельство о публикации №225042701598