Вечернее свидание

Ты обещала мне прийти на свидание, когда сгустятся сумерки. Я пришёл заблаговременно, когда солнце только собиралось спуститься за горизонт, чтобы отдохнуть и вновь взойти утром ; порадовать в очередной раз людей. Вечер у реки проникся ожиданием. Моё сердце усиленно стучит в предвкушении мгновения, когда я увижу тебя. С вершины холма, где я стою в ожидании тебя, открывается живописный вид: тихие воды реки мерцают под последними лучами солнца, а вдали, напротив меня, на другом берегу реки, дремлет деревня, окутанная вечерней полудрёмой. Лишь одно единственное окошко, сверкающее в предвечерней мгле, говорит о том, что кто-то бодрствует, занимаясь своими домашними делами. Скоро сумеречный покров накроет землю, и с последним лучом заката, возможно, настанет час нашей встречи.

Сердце трепещет в упоении, оттенённое лёгкой грустью. Солнце багряным полукругом величаво скользит за горизонт, убаюкивая уходящий день своим прощальным, сверкающим светом. Сумрачность на время отступает под натиском его лучей, а вечерняя дымка мягко перетекает в прозрачную акварель. Но время ясного дня проходит, отдавая свои бразды правления, и всё больше округа окутывается полумраком, как будто тёмным одеялом. Лишь робкое мерцание звёзд обещает тихое утешение в объятиях надвигающейся ночи. Луна, крадучись, серебрит окрестности, её свет крепнет, обещая выткать из голубого свечения дорожку, по которой ты идёшь ко мне. В воздухе начинает крепчать терпкий дух горькой полыни.

И вот наконец ты пришла, словно рассвет, ворвавшийся в мою ночь, раскрасивший мир нежными красками зари. «Как ты прекрасна…» ; вырвалось у меня тихое признание, и я протянул тебе букет ромашек, простых и чистых, как символ любви.

- - -
Намечена на вечер встреча у реки, 
А время точное ты мне не указала. 
Заранее по бездорожью напрямки 
Бегу, моля судьбу, что та тебя послала.

На взгорке видно: воды полные текут, 
Деревня на бугре, открытое оконце. 
Здесь скоро сумерки покой свой обретут — 
Пора пришла для встреч с тобой: заходит солнце.

Я в ожидании, томлюсь, чуть погрустнел, 
Вот солнце скрылось, заревом вовсю играя. 
А день, уставший, брови хмурил и темнел,
В последний миг лишь заревом сверкая.

И вот луна уже бросает свою синь, 
Не полнолуние ещё, но светит ярко. 
Под влажным воздухом горчит вокруг полынь. 
Погода хоть куда: тепло, светло, не жарко.

Дождался, ты пришла: как будто ясный луч 
Сверкнул передо мной своим живым рассветом. 
Сказал себе я тихо: «Ты, мой друг, везуч!» 
И встретил счастье трепетно, с большим букетом.
©


Рецензии