Незнакомый Париж. Стефан Гейм

Люблю тебя, град незнакомый и большой.
Я столько много о тебе читал,
и здесь ни разу я не побывал,
но о тебе тоскую всей душой.

Знакомы мне твои бульвары
по старым фотографиям, холстам.
Ты как видение, как сладкая мечта,
являешься среди газетчиков и баров.

И вот я вижу Люксембургский сад.
И вижу грязь, что всё же исчезает.
Ведь кто здесь при деньгах – её не замечает.
Быть без часов слепцом здесь каждый рад.

Когда же Нотр Дам вдруг зазвучит,
ни ради времени, звучанья ради…

В Берлине будь. И радуйся, но – тише:
в Берлине ты, а не в Париже.
Издалека всё золотом блестит.



Stefan Heym

UNBEKANNTES PARIS

              (1932)

Ich liebe dich, du fremde, grosse Stadt.
Ich habe viel von dir gelesen
und fuehle dich und bin doch nie bei dir gewesen –
Ich bin ein Mensch, der Sehnsucht hat.

Ich kenne deine Boulevards
von Bildern, grauen, schlechten Photos.
Du bist Phantom, wie eine suesse Lotos,
die aufging zwischen Zeitungsboys und Bars.

Ich sehe den Jardin du Luxembourg.
Und sehe auch den Schmutz, doch der verschwindet.
Wer Geld hat und nicht spaehen muss, erblindet.
Das ist so schoen: Ganz blind und ohne Uhr…

Wenn Notre Dame schlaegt, ist es nicht die Zeit,
die geht. Es laeutet um des Laeutens willen…

Bleib in Berlin. Und freue dich im Stillen:
Berlin ist hier. Paris ist weit.
Von weitem glaenzt dir jedes Kleid.
               
               


Рецензии