Рудольф Распе. Очерк личности с помощью цитат

Рудольф Распе

"Вдруг из-за кустов бросается на меня дикий кабан" - на двух ногах?!

"Лиса от боли выскочила из своей шкуры и убежала, а шкура досталась мне целая, не испорченная пулей" - лисья шуба досталась, а сама девка убежала (а ведь мог бы и то и другое испортить пулей)

"Но сало было скользкое, оно, быстро пройдя сквозь утку, выскочило у неё с другого конца" - но уже в виде говна. Это фокус такой - и в качестве реквизита можно не только сало использовать

"По крайней мере, мне не раз случалось покупать вино, которое и вкусом, и видом походило на то, что я пил на Луне, и скорее было приготовлено из градинок, чем из виноградных лоз" - да, для этого вина нужны крупные градинки, размером с виноградину - такие как раз и растут на луне (ещё "Луна" - это местный трактир, там специально сделан пейзаж достаточно лунный и всех встречает Армстронг собственной персоной)

"В колдовство я никогда не верил: для этого я слишком хорошо знал свет и видел слишком много необыкновенных вещей, но тут у меня уже ум заходил за разум" - юмористы никогда в колдовство не верят. И жизнь и так достаточно абсурдна (или чудесна)

"храню этот камень в своём кабинете редкостей в память о моём пребывании на острове Тайхатлибиати, несмотря на то, что мне было трудно перенести его в Европу" - камень острова Тайхатлибиати всем камням камень, хоть в ютубах показывай (почти как лунный, немного не дотягивает)

" Вечером я улучил минутку и остался с голландцем наедине. – Послушай, брат Ганс, нам надо вырваться на волю, мне вовсе не хочется быть съеденным вместо жаркого… Ганс сначала обрадовался, но потом жалобно ответил: – Как же мы убежим, барон? Ведь мы не знаем, где лежит этот остров. Его нет ни на одной карте. Как мы попадём в Европу? Тогда я сказал: – Мы можем плыть в любую сторону: на север, на запад или на восток, только не на юг, и всё равно попадём к цивилизованным людям, а там нам покажут дорогу. Он успокоился, и мы стали обдумывать, как сделать лодку. Я спросил у Ганса, какие деревья на этом острове самые крепкие. Голландец ответил мне: – Не знаю, какой породы эти деревья, но плоды их похожи на тыквы или скорее на пузыри величиной с тыкву, потому что они наполняются газом и в спелом состоянии становятся настоящими маленькими аэростатами. Им никогда не дают вызревать, потому что, разогретые солнцем, они поднимаются на воздух и увлекают за собой всё дерево вместе с корнями. – Друг, мы спасены! Дорогой земляк, теперь уж мы, наверное, увидим родину! Когда будут срывать плоды? – Вероятно, на днях… – Что же с ними сделают? – Мне рассказывали, что их связывают по нескольку штук вместе, кладут на солнце и ждут, пока они нагреются и улетят. Этот день считается у туземцев большим праздником" - я чувствую, автор с удовольствием бы путешествовал в реале, а не в фантазиях (фантазии дешевле и даже считаются "творчеством")

"Случай и удача нередко исправляют наши промахи;" - удачный случай исправляет, неудачный усугубляет (но кто вас  за деньги будет неудачами кормить)

"Присутствие духа – главное в молодецком удальстве" - остаётся  завидовать

"Обхожу молчанием множество других веселых проказ, в которых, смотря по разным обстоятельствам, мы играли роль то действующих лиц, то зрителей" - либо рассказывай, либо вообще не говори

"Благополучно избежав неминуемой гибели, я тихонько приподнял голову и с ужасом увидел, что голодный зверь проглотил всю заднюю часть животного. Я изо всей силы огрел его кнутом. Волк от испуга и боли рванулся вперёд и очутился вместо лошади в её упряжи и оглоблях. К великому удивлению встречных, волк бешено мчал меня и скоро благополучно привёз в Петербург" - такое дикие шутки - следствие неопытности и малокультурности. Только молодецкая удаль есть. Хотя сейчас  "волков" вместо коней полно позапрягали - т.е. он действительно удачлив  и талантлив. В народе много таких ловкачей и смекалистых малых

"так как это ему не удалось, то он, недолго думая, загнал его молотком в желудок своей жены" - не понял, о чем речь, но что "недолго думая", охотно верю. Он и кувалдой мог бы жахнуть

"К величайшему горю, ее нигде не могли найти. Наконец мне пришло в голову: уж не сторожит ли она до сих пор найденную мною дичь? Страх и надежда заставили меня в ту же минуту поспешить к знакомой поляне. Действительно, к моей невыразимой радости, верная собака делала стойку на том самом месте, где я оставил ее две недели назад. – Пиль! – крикнул я. Она рванулась вперед, и один меткий выстрел уложил на месте двадцать пять куропаток. Однако несчастное животное едва смогло подползти ко мне, до такой степени обессилело оно от голода и усталости. Мне пришлось взять легавую к себе на лошадь, чтобы доставить ее домой, и вы, конечно, понимаете, что я покорился этому неудобству с величайшей готовностью. При заботливом уходе собака совершенно поправилась за несколько дней, а в скором времени помогла мне разрешить загадку, с которой я, по всей вероятности, никогда бы не справился без ее помощи. Целых два дня я охотился за одним и тем же зайцем; Дианка беспрестанно выгоняла его, но под выстрел он никак не попадался. В колдовство я никогда не верил: для этого я слишком хорошо знал свет и видел слишком много необыкновенных вещей, но тут у меня уже ум заходил за разум. Наконец заяц подвернулся-таки мне, и я пустил ему вдогонку свой заряд. Косой покатился по траве, и как бы вы думали, что я увидел? Четыре лапы были у него под брюхом, а четыре – на спине. Когда две нижние пары утомлялись, он перевертывался, подражая искусному пловцу, умеющему плавать" - развлекался как мог сам, да и других развлекал (уже тогда дожидаясь ютуба). Только куропаток было не 25, а 2,5, две с половиной, потому что остальные применили технологию стелз

"В последнее время жизни я мог еще использовать ее как таксу, в качестве каковой она прослужила мне не один год. Но еще в бытность свою левреткой она погналась однажды за молодым зайцем, который показался мне подозрительно толстым. На мою несчастную собаку было жалко смотреть: она была щенная, а между тем непременно хотела бежать так же резво, как и порожняя. Я, поспевая за нею верхом, порядочно приотстал. Вдруг до меня донесся лай точно целой своры собак, но слабый и нежный. Я не знал, что и подумать. Подъезжаю ближе – передо мной диво дивное. Зайчиха на бегу принесла зайчат, а моя левретка ощенилась, причем число детенышей у обеих оказалось одинаковым. Зайчата инстинктивно пустились наутек, а щенки, также инстинктивно, вдогонку за ними, и мало того, что погнались, но и загнали новорожденную дичь. Таким образом, я окончил мою охоту, загнав шестерых зайцев шестью левретками, тогда как выехал в отъезжее поле всего с одной собакой." - в общем-то, у него всё время примитивные, механические и физиологические выдумки. Ясно так же, что  охотой он так же развлекал себя... (С другой стороны, получаются всё же удачные притчи - тут, например, он масштабирует бизнес)

" Служа мне, эта собака бегала так скоро, так часто и так долго, что стерла себе ноги до самого живота" - есть такие коротконогие собаки (удивительно, зачем их природа выдумала... Чтобы было удобней подкрадываться?)

"В молодости я хорошо знал барона Мюнхаузена. В то время ему жилось очень трудно. Его лицо, костюм, словом, вся его внешность были очень неприглядны. По своему уму, происхождению и образованию он мог занять видное место в обществе, но он редко показывался там, не желая краснеть за свой жалкий вид и переносить косые взгляды и снисходительные улыбки. Все близкие знакомые очень любили барона за его неистощимое остроумие, весёлый нрав и прямодушие. А какой это был удивительный рассказчик! Теперь таких уже нет! Начнёт он, бывало, вспоминать что-нибудь из своей прошлой, богатой всевозможными приключениями жизни, слова так и льются, картины сменяют картины, – все затаят дыхание, слушают, боятся проронить слово…" - видимо, альтер-эго

"А что же Распе? Он покинул этот мир на три года раньше своего героя. На деньги, вырученные от продажи книг о Мюнхгаузене, писатель приобрел шахту в Ирландии, но не успел даже начать разработку угля, как заразился сыпным тифом, перед которым медицина того времени была бессильна" - вот такая шутка (не предал ли он юмор, покупая данную угольную шахту? Или подумывал по черному шутить?)

"Я оглянулся и окаменел от ужаса, увидав громадного льва" - дети обожают такие повороты

"Он шел прямо на меня, ясно давая мне понять, что ему благоугодно позавтракать моим бренным телом, даже не спрашивая на то моего согласия" - вся жизнь - это такой лев, просто мы все  время убегаем, а он не торопится и мы как бы увеличиваем расстояние , нас разделяющее - но оно в любой момент может схлопнуться, раз и лев нас всё-таки съест, два...

"Вдруг мне пришла в голову счастливая мысль. В моей охотничьей сумке уцелел кусочек ветчинного сала – остаток взятой из дома провизии. Я взял собачью сворку, рассучил ее, чтобы сделать возможно длиннее, и привязал к концу кусочек сала. Спрятавшись в прибрежном тростнике, я закинул в воду свою нехитрую приманку и стал ждать. Вскоре, к моей радости, она была замечена одною из уток. Птица поспешно поплыла к ней и жадно проглотила это лакомое угощенье. Прочие утки бросились следом за первой. Скользкое сало чрезвычайно быстро прошло по всем внутренностям утки и, выйдя из нее с другого конца, снова очутилось в воде, где было вторично проглочено другой, потом третьей птицей и так далее всеми поочередно до самой последней. В каких-нибудь несколько минут моя приманка совершила путешествие по внутренностям всех уток, причем веревочка, к счастью, не оборвалась и птицы (все до одной!) оказались нанизанными на ней, точно бусы. И вот теперь, преспокойно вытащив на берег мою незамысловатую снасть с пойманной дичью, я весь обмотался ею, после чего двинулся к своему дому" - мечтать не вредно, гражданин охотник

"Ни огонька, ни звука, которые указывали бы на близость селения. Все окрест лежало под снегом, я сбился с дороги и заплутался" - в те времена селений было поменьше, а мрака побольше (хотя сейчас все сгрудились в городах - и не дай бог в неправильном месте заглохнет машина...)

"Можно себе представить, как при такой стуже и ненастье чувствовал себя несчастный старик, на которого я нечаянно наткнулся в Польше. Он лежал на голой земле у края дороги, дрожащий, беспомощный, едва прикрывая свою наготу жалким рубищем" - наверняка реальная история, не очень смешная

"Поехал я верхом. Это самый практичный способ сообщения, конечно, при отменных качествах и лошади, и ездока. Тут, во всяком случае, не ввяжешься нежданно-негаданно в поединок с каким-нибудь щепетильным немецким почтмейстером, да и томимый жаждою почтальон не станет самовольно завозить вас по пути в каждый шинок. Оделся я в дорогу довольно легко, и холод порядком донимал меня по мере того, как я подвигался на северо-восток" - и эти два персонажа из реальной жизни. Знал он реальность, не только чудеса из пальца высасывал

Фантазеров, кстати, всегда не хватает... Наверное, не рвутся печататься - потихоньку фантазируют как онанируют


Рецензии