Крысы
— Волки? — спросил Джейкоб, молодой пастух, тыча ногой в окровавленную шерсть. Его отец, Бен, скептически хмыкнул: — Волки не оставляют следов кислотных ожогов. Смотри. — Он указал на обугленные края раны. — Это как будто её изнутри прожевали.
Вечером на собрании у мэра Томаса Эверетта голоса перекрывали друг друга. Миссис Кларк, владелица пекарни, сжимала в дрожащих руках распятие: — Вчера ночью в погребе что-то рылось… Звуки, будто гвозди по стеклу! — А моя собака сбежала! — перебил её фермер Гарри. — Вернулась через час, шерсть клочьями, глаза безумные.
Томас, потный и бледный, стучал кулаком по столу: — Успокойтесь! Завтра из города приедет ветеринар.
Но ветеринар не приехал. Вместо него на рассвете в деревню вполз туман, густой и сладковатый, как сироп. А с ним — первые крысы.
Они появились из дренажных труб — размером с кошек, с кожей, покрытой язвами, и когтями, искрящимися металлическим блеском. Миссис Кларк, увидев одну из них на пороге пекарни, закричала так, что сбежалась вся деревня: — Это не животные! Это… машины! — Она тыкала в крысу метлой, пока та не прыгнула, пронзив воздух визгом, словно пила по металлу.
Лукас, сын Бена, спрятавшийся за телегой, шептал сестре: — Смотри, у неё жабры… как у рыб! — И правда — по бокам шеи твари пульсировали щели, из которых капала зелёная слизь.
К полудню крысы заполонили площадь. Они не боялись огня, не реагировали на крики, а их укусы вызывали лихорадку. Старик Джо, укушенный за руку, умер к вечеру — его кожа покрылась кристаллами соли.
— Это химия, — сказала доктор Марта Хейл, приехавшая вместо ветеринара. Она изучала пробы воды под микроскопом, пока толпа давилась у её порога. — В вашем ручье — тетраоксид, тяжёлый металл. Он мутирует ДНК, превращая клетки в фабрики яда.
— Откуда он?! — рявкнул Бен, втаскивая в дом раненого соседа.
— Оттуда. — Марта указала на заброшенную фабрику за холмом. — Десять лет назад там сливали отходы под землю. Теперь грунтовые воды разносят заразу.
Ночью деревня решила бунтовать. Томас, связанный верёвками, рыдал в углу церкви: — Они платили мне за молчание! Я не знал…
— Знать-не-знать! — Миссис Кларк бросила в него гнилым яблоком. — Ты обрёк нас на смерть!
Пока старейшины спорили, Лукас и Марта пробирались к фабрике. В старых тоннелях, где пахло серой и гнилью, они нашли бочки с треснувшими крышками.
— Взрывчатка, — прошептал Лукас, доставая динамит из сарая шахтёров. — Если завалить входы…
— Нет. — Марта схватила его за руку. — Взорвёшь — яды разнесёт на мили. Нужно нейтрализовать их щёлочью.
Они вернулись, но деревня уже горела. Крысы, почуяв угрозу, атаковали массово. Гарри, обливаясь бензином, кричал, бегая с факелом: — Горите, твари!
— Безумец! — Марта пыталась остановить его, но крыса впилась ей в плечо. Лукас, дрожа, выстрелил из ружья — тварь разорвало на части, оставив лужицу кислоты.
К утру выживших осталось двадцать человек. Марта, с перевязанной рукой, раздавала флаконы: — Это гидроксид натрия. Лейте в колодцы, в почву… Он свяжет токсины.
— А крысы? — спросила девочка с куклой, чьи родители лежали под простынёй у алтаря.
— Умрут. Их тела не выдержат чистки.
Они хоронили мёртвых неделю. Фабрику залили бетоном, поле посыпали известью. Когда через месяц пошёл дождь, Лукас поймал Марту за руку: — Смотрите!
На могиле старого Джо проросла трава — ярко-алая, с кристаллами на листьях.
— Мутация… — прошептала Марта. — Природа адаптируется.
— Уничтожить? — Лукас потянулся за лопатой.
— Нет. — Она остановила его. — Научимся жить с этим. Или умрём.
Солнце садилось за холмы, окрашивая небо в цвет запёкшейся крови. А в тени церкви, где играли дети, алая трава шелестела, будто обещая, что война только началась.
Алая трава росла быстрее сорняков. Уже через неделю она оплела ограду кладбища, а её кристаллы, похожие на застывшую кровь, звенели на ветру, как хрупкое стекло. Лукас, проходя мимо, услышал, как старуха Эдит шепталась с соседкой у колодца:
— Это проклятие… Они хотят забрать оставшихся.
— Перестань! — Марта, появившись из-за угла с пробирками в руках, бросила на старух ледяной взгляд. — Эти кристаллы — просто соль с примесями металлов. Никакой мистики.
Но даже её голос дрогнул, когда на следующее утро Гарри принёс в корзине мёртвого дрозда. Птица была покрыта алыми ростками, будто её тело стало удобрением для чужеродной жизни.
— Они везде, — прошептал Гарри, показывая на лес за полем. Деревья, ещё вчера стоявшие голыми, теперь искрились красными «почками» на ветвях.
Вечером в трактире «У Тихана», ставшем штабом выживших, кипели споры.
— Надо выжечь всё! — Бен стучал кулаком по столу, рассыпая зерно из карты местности. — Пока эта дрянь не перекинулась на дома!
Марта, изучающая под микроскопом образец кристалла, не отрываясь, бросила: — Огонь испарит токсины. Мы задохнёмся раньше, чем пламя доберётся до леса.
— А что предложите вы? — Миссис Кларк, обмотанная шалью, будто чуяла холод из другого мира. — Ждать, пока мы станем удобрением для этой… этой красоты?
Дверь трактира распахнулась с скрипом. На пороге стоял незнакомец в чёрном костюме и с чемоданом, пахнущий городской синтетикой.
— Джонатан Брайт, — представился он, протягивая визитку с логотипом «TerraSafe Inc». — Мы слышали, у вас… экологический инцидент.
Тишина стала гуще дымовой завесы. Лукас впервые увидел, как Марта теряет дар речи.
— Вы… — она встала, сжимая в руке скальпель. — Вы те самые, кто закопал отходы?
— Корпорация сменила руководство, — Брайт улыбнулся, как дипломат на минном поле. — Мы здесь, чтобы исправить ошибки предшественников.
— Исправить? — Бен вскочил, опрокидывая стул. — Моя жена умерла в муках, её кожа…
— Компенсации, реабилитация, — перебил Брайт, открывая чемодан с бумагами. — И гарантия, что это больше не повторится.
Марта схватила договор, пробежалась глазами по пунктам: — «…обязуемся провести очистку территории при условии сохранения конфиденциальности». Вы хотите замять это!
Брайт вздохнул, доставая флакон с голубой жидкостью: — Это нейтрализатор X-37. Уничтожает мутировавшие организмы за 24 часа. Бесплатно. В обмен на молчание.
Толпа зашумела. Миссис Кларк потянулась за флаконом: — Отдайте! Это наш шанс…
— Нет! — Марта отшвырнула флакон в угол. — Мы не знаем, что это! Может, оно убьёт и последние здоровые растения!
Джонатан поднял руки, отступая к выходу: — Подумайте. Через три дня в долине начнутся дожди. Ваша «красная чума» дойдёт до реки, и тогда погибнет весь регион.
Ночью Лукас прокрался в лабораторию Марты — сарай с разбитыми окнами, где пахло химией и отчаянием. Он нашёл флакон с X-37, спрятанный под тряпьём.
— Я знал, что ты придёшь, — Марта зажгла керосиновую лампу. Её тень плясала на стенах, как демон. — Ты хочешь спасти нас.
— А ты? — Лукас сжал флакон в руке. — Ты веришь, что мы выживем без их помощи?
— Посмотри сюда, — она подвела его к микроскопу. В окуляре кристаллы напоминали крошечные шестерни, вращающиеся в такт друг другу. — Это не просто мутация. Они… эволюционируют. Учатся.
— Ты о чём?
— Представь, если эта «трава» — начало новой экосистемы. А мы, как динозавры, мешаем прогрессу. — Марта улыбнулась горько. — Брайт прав насчёт дождей. Но его яд убьёт больше, чем крыс.
Лукас посмотрел на флакон. Голубая жидкость пузырилась, будто живая.
— Тогда что делать?
— Бежать. — Марта положила руку ему на плечо. — Но они не пустят. «TerraSafe» будет убивать свидетелей.
Внезапно снаружи раздался вопль. Когда они выбежали, на площади уже горел дом миссис Кларк. Среди пламени метались силуэты — не крысы, а люди в защитных костюмах с эмблемой «TerraSafe».
— Саботаж! — кричал Бен, стреляя в воздух из ружья. — Они хотят нас сжечь!
Джонатан Брайт стоял у пожарной бочки, наблюдая, как огонь пожирает деревню.
— Горит ярко, — сказал он, поворачиваясь к Лукасу. — Как ваша наивность.
Марта толкнула подростка в сторону леса: — Беги! Предупреди соседние деревни!
— А ты?
— Я останусь. — Она достала из кармана флакон с X-37. — Научу их бояться нашей «алхимии».
Когда Лукас выбрался на вершину холма, деревня уже была морем огня. Но сквозь дым он разглядел, как алая трава ползёт по склонам, обволакивая костюмы солдат «TerraSafe». Крики стихли быстро.
Через месяц в газетах написали о «лесном пожаре», унёсшем жизни 47 человек. Лукас, ночевавший в заброшенных фермах, читал это у костра. В кармане у него лежал дневник Марты с последней записью:
«Они не поняли. Мы не боимся смерти. Мы боимся стать лишними в мире, который больше не наш».
Он бросил газету в огонь. На горизонте, там, где раньше были холмы Грейсвилля, теперь краснела полоса — новая жизнь, жестокая и равнодушная, шагала по пеплу.
Свидетельство о публикации №225050401246