Аннотации к некоторым сборникам
Я с детства мечтал прочитать связное и последовательное, хронологически упорядоченное, изложение событий всемирной истории, но так его нигде и не нашёл. Поэтому конце 1990-х – начале 2000-х годов я сам такой текст написал. Издано тогда было три ома:
«От первых фараонов до Конфуция и Сократа»,
«От Платона до святого Августина»,
«От святого Патрика до Олега Вещего».
В низ события в них были доведены до 900 года от Р. Х. «Всемирные анналы» – продолжение «Всемирных хроник». Но поскольку ко времени их написания появилась «Гази Барадж тарихы», значительно расширившая мои представления о начальной истории Киевско-Новгородской Руси, я начал «Анналы» с переработанного IX века.
«Анналы» выкладываются здесь по мере написания.
ХРОНИКА ВРЕМЁН НИКОЛАЯ ПОЛУТОРНОГО
(Первоначальное название «Околобродов»)
Действие романа происходит в России 2-й половины XIX века. Но не совсем в той России, которая существовала в действительности.
Меня всегда занимал вопрос: можно ли было как-то изменить судьбу нашей страны, или она течёт по раз и навсегда заданному руслу. Поэтому я произвёл в нашей истории то, что Айзек Азимов в романе «Конец “Вечности”» названо «минимальным необходимым воздействием»: оставил в живых старшего сына императора Александра II, царевича Николая, который в действительности умер в апреле 1865 года в возрасте 22 лет, уступив звание Наследника Цесаревича своему младшему брату Александру (впоследствии император Александр III). Этого Николая я и усадил на российский престол после убийства в 1881 году его отца. Я сделал его мудрым и дальновидным правителем: он передал крестьянам помещичью землю, лишив будущих революционеров крестьянской поддержки.
Результат моего исторического эксперимента удивил меня самого.
Но во всём остальном роман ПОЧТИ реалистический. Правда, я выдумал радикальных дарвинистов. Владимир Гурьянов стремится переделать мир – явление очень распространённое среди тогдашней российской молодёжи, но его методы больше напоминают уэллсовского доктора Моро, чем Владимира Ульянова-Ленина.
Имя Надежды Черновой я позаимствовал из песни Булата Окуджавы. Ну, о ней лучше пока ничего не говорить, как и о её знакомой Василисе: женщины – народ непредсказуемый, и один Бог знает заранее, что они способны выкинуть. Я, например, об этом долго не догадывался.
Фома Холодков, как реальный Савва Морозов, – делец из семьи богатых купцов-старообрядцев. (она В умном рохле, мещанине Михаиле Околобродове мой собственный характер объединён с фактами биографии моего прадеда Михаила Петровича Степанова, проживавшего в деревне Венюково близ Серпухова. Я также попробовал представить себе, какой была в молодости моя бабушка, портниха Надежда Михайловна; её характер, кругозор и манеру речи я отдал Полиньке Яшиной, жене Околобродова, а её родословную склеил из биографий её матери Пелагеи Федотовны и деда Федота Яшина (Верёвкина).
МАШИНА ВРЕМЕНИ ДЛЯ ОЛИГАРХА
(Первоначальное название «Битва за Британию»)
1990-е годы. В России кипит борьба за раздел и передел бывшей государственной собственности. В госбюджете – шаром покати, наука никого не интересует, кроме тех, кто ею непосредственно занимается. Учёные, конструкторы, инженеры и прочие историки с филологами сидят без зарплаты и, чтобы выжить, перебиваются кто чем: челночной и рыночной торговлей, переводами, частным извозом и прочими делами, далёкими от их научных интересов.
И вот в это совсем неподходящее для научных открытий время в одном российском физическом институте, тихо загибающимся от недофинансирования, случайно обнаруживают эффект перемещения во времени.
Чтобы прочнее привязать сюжет к конкретным датам, я оснастил главы романа эпиграфами – подлинными цитатами из газет. Это должно помочь читателям лучше понять атмосферу событий, которую старики подзабыли, а молодые и вовсе не представляют.
ШЕКСПИРУ НЕ СНИЛОСЬ
В нашей новейшей истории было три развилки, когда события могли повернуться и так, и эдак:
1) большевистский переворот в октябре 1917 года,
2) арест Берии в марте-июне 1953 года,
3) смерть Андропова.
Проживи Андропов подольше, он повёл бы страну совсем пне туда, куда Горбачёв (промежуточный Черненко не вёл вообще никуда), и один Бог знает, что было бы в этом случае «с Родиной и с нами».
О начале XX века – о Первой мировой войне и о революции 1917-1922 годов я писал довольно много в журнале «Наука и жизнь», в книге «Континент Россия» и на «Прозе.ру». Октябрьским переворотом 1917 года мы целиком обязаны В. И. Ульянову (Ленину), который чуть ли не силой заставил упиравшихся товарищей по большевистскому ЦК свергнуть Временное правительство и захватить власть. А в отсутствие Октябрьского перевороита вся дальнейшая история выглядела бы совершенно иначе.
Я хотел коротко написать о том, что было бы, если бы Хрущёву 1 953 году не удалось переиграть Берию. Оказалось, однако, что я слишком плохо представляю себе тогдашнюю ситуацию. Поэтому я попытался последовательно изложить (разумеется, в общих чертах) события между окончанием Великой Отечественной войны и смертью Сталина, сделав акцент на обстановке в советском руководстве и в целом в СССР. А уже потом НА ОСНОВЕ ЭТИХ ФАКТОВ, порассуждать о возможных вариантах дальнейшего развития событий.
УНИВЕРСАЛЬНЫЙ САМОУЧИТЕЛЬ
Сумма того, что мне кажется главным в окружающей нас действительности:
«Наш мир» посвящён устройству Вселенной,
«Мы» - животному по имени «человек»,
«Цивилизации» - цивилизациям исчезнувшим и тем, которые образуют современное человечество.
ПОКОЛЕНИЯ ЦИВИЛИЗАЦИЙ
Во "Всемирных хрониках" и их продолжении - "Всемирных анналах" я ОПИСЫВАЮ ХОД мировой истории; размышлениям о смысле происходящего там посвящены только вставные обзоры. Здесь же я пытаюсь разобраться именно В СМЫСЛЕ событий, происходивших на протяжении более чем десяти тысячелетий и приведших мир к тому состоянию, в котором мы видим его сегодня.
ДОГОНЯЛКИ
(Как догнать Европу)
Краткий курс истории четырёх «догоняющих» цивилизаций – России, Турции, Китая и Японии. Основной акцент сделан на том, как особенности их развития и своеобразие культур определяли характер их модернизации (европеизации), их отношение к европейским новшествам.
КОММЕНТАРИЙ К "ГАЗИ БАРАДЖ ТАРИХЫ"
Была в Поволжье страна Булгария, в VIII-IX столетиях принявшая ислам. Подавляющее большинство россиян ничего о ней не знает, хотя она на протяжении нескольких столетий была ближайшей соседкой Киевской, а позже Московской Руси, и отношения с ней играли важную роль в российской истории. После монгольского нашествия жителей Булгарии стали звать татарами. При советской власти в порядке борьбы с татарским национализмом булгарские рукописи, написанные арабской графикой, были уничтожены. Чтобы сохранить летописный свод «Джагфар тарихы» («История Джагфара»), его перевели на русский язык, а после распада СССР опубликовали. Существенную часть свода составляет «Гази-Барадж тарихы», написанная в XIII веке булгарским эмиром Гази Бараджем. В его записках пересказ булгарских преданий и хроник перемежается с рассказами о современных ему событиях и с самооправданиями за прислужничество монголам. Среди прочего повествование Гази Бараджа содержит ряд подробности начальной истории Киевской Руси; и надо сказать, приводимые им факты выглядят более правдоподобно, чем «Повесть временных лет», полная недомолвок и местами отдающая сказкой.
РОДОСЛОВНАЯ ХОМО САПИЕНСА
Когда я начинал писать «Всемирные хроники», знания о предыстории человечества сводились в основном к данным археологии и сравнительной длингвистики. Палеогенетика делала первые шаги, поэтому изложение предыстории человечества получилось очень краткое. Здесь я попытался восполнить этот пробел.
Эту же тему продолжает статья «Индоевропейцы и гаплогруппа R» в сборнике «Исторические штудии».
«ДУШИ БЕЗ ТЕЛА НЕ БЫВАЕТ…»
Перефразируя Маяковского, я не поэт, этим и интересен.
Поэт – это человек, которого сама его природа понуждает чувства и мысли выражать стихами. Глубина чувств и сила мыслей не всегда совпадает с поэтическим талантом: например, Семён Липкин считал, что Семён Кирсанов очень хорошо умеет писать стихи, но сказать ему нечего (я с этой оценкой согласен лишь частично).
Я стихи писать более-менее умею, но на их сочинение меня пробивает крайне редко, преимущественно в состоянии депрессии. Исключение – хокку: мне было просто интересно втиснуть в эту японскую форму со строгим размером (пять слогов в первой строчке, семь во второй и пять в третьей)какие-то мысли на русском языке с его большим количеством длинных слов.
Свидетельство о публикации №225050500435