Семь сестёр
Как-то ей удалось пережить последние сутки перед отъездом на
родину, включая торжественный ужин, который семейство да Силва Коста
специально устроило в ее честь.
– К сожалению, мы не сможем присутствовать на ваших свадебных
торжествах, – сказал Эйтор, поднимая тост за ее здоровье. – Но мы все уже
сегодня желаем вам и вашему будущему мужу огромного и безмерного
счастья.
После ужина ей вручили подарок: красивый кофейный сервиз из
лиможского фарфора, который станет напоминанием о тех днях, что она
провела во Франции. Когда все поднялись из-за стола, сеньор да Силва
Коста спросил у нее, добродушно улыбаясь:
– Рады тому, что возвращаетесь домой, Изабелла?
– Да, с нетерпением жду встречи с родителями… И с женихом,
конечно, – добавила она поспешно. – Но и по Парижу я тоже буду очень
скучать.
– Возможно, в один прекрасный день, любуясь статуей Христа на
вершине горы Корковадо, вы будете рассказывать своим детям о том, что
лично присутствовали при ее создании.
– О да! Для меня это просто невиданная честь, – согласилась с
архитектором Изабелла. – А как вообще продвигается работа над
проектом?
– Как вы знаете, профессор Ландовски уже почти закончил
четырехметровую модель статуи. Сейчас мне нужно найти подходящее
помещение, в котором мои конструкторы и чертежники смогут увеличить
масштаб статуи до тридцати метров. Ландовски уже на следующей неделе
приступит к работе над полномасштабной моделью головы и рук. Когда мы
с ним встречались в последний раз, он сказал мне, что попросил сеньора
Бройли сделать слепки ваших рук и рук сеньориты де Лопес Алмейда.
Говорит, хочет воспользоваться этими слепками в качестве возможных
прототипов. И кто знает, – снова улыбнулся сеньор да Силва Коста, – быть
может, именно вашими прекрасными пальцами Христос, стоя на вершине
Корковадо, будет благословлять наш любимый Рио-де-Жанейро.
* * *
Мария Джорджина настояла на том, что они с дочерью проводят
Изабеллу и лично посадят ее на борт парохода, на котором она отправится
на родину. К счастью, как только Изабелла зашла к себе в каюту, сеньора да
Силва Коста тут же отправилась на поиски администратора, чтобы утрясти
с ним все вопросы, касающиеся сопровождения ее подопечной. На какие-то
несколько минут девушки остались в каюте одни.
– Будь счастлива, дорогая моя Изабелла, – искренне пожелала подруге
Мария Элиза, целуя ее на прощание.
– Постараюсь, – ответила Изабелла, перехватив внимательный взгляд
Марии Элизы, устремленный на нее.
– С тобой все в порядке? – спросила та.
– Все в порядке, – заверила ее Изабелла. – Немного нервничаю из-за
предстоящей свадьбы, только и всего.
– Пиши мне, не забывай. И обязательно опиши всю свою свадьбу.
Увидимся, когда я тоже вернусь в Рио. Изабелла, я…
– Что?
Прозвучал гонг, оповещающий всех, что до отплытия осталось ровно
тридцать минут.
– Не забывай о том времени, что ты провела в Париже. Но,
пожалуйста, Изабелла, помни и о том, какое будущее тебя ждет уже вместе
с Густаво.
Изабелла молча уставилась на подругу. Она мгновенно поняла, о чем
именно хотела предупредить ее Мария Элиза.
– Постараюсь. Обещаю.
В каюту снова зашла Мария Джорджина.
– Администратор сейчас всецело поглощен размещением пассажиров,
которые осаждают его со всех сторон. А потому мне не удалось толком
переговорить с ним. Пожалуйста, Изабелла, не забудь обязательно
представиться ему. Он уже в курсе того, что ты путешествуешь одна.
Уверена, он обязательно подыщет тебе какую-нибудь подходящую особу в
качестве компаньонки.
– Хорошо. Я так и сделаю. До свидания, сеньора да Силва Коста.
Спасибо вам за ту доброту и заботу, которую вы проявили ко мне.
– А ты должна пообещать мне еще раз ни под каким предлогом нигде
не спускаться на берег, пока пароход наконец не встанет у причала Пирс
Мауа в Рио. Слышишь меня, Изабелла? И дай нам телеграмму сразу же по
прибытии.
– Обязательно. Обещаю, телеграмму я отправлю тотчас же по
возвращении домой.
Изабелла проводила мать и дочь на палубу и еще раз попрощалась с
ними. Когда они ушли, Изабелла подошла к бортику и, опершись на
перила, принялась разглядывать порт Гавра. Как-никак, а это ее последние
впечатления о Франции.
Где-то южнее Гавра находится Париж, а где-то в Париже живет Лорен.
Но вот пароход тронулся с места и начал плавное движение вперед. А
Изабелла все стояла и смотрела, как стремительно удаляется береговая
линия, пока она наконец не слилась с горизонтом.
– Прощай, моя любовь. Прощай навсегда, – прошептала она с горечью
и, раздавленная собственными переживаниями, уныло поплелась в свою
каюту.
* * *
Вечером Изабелла ужинала у себя в каюте. Ей невыносимо было
лицезреть атмосферу всеобщего веселья, обычно царящую по вечерам в
столовой. Видеть вокруг себя счастливые лица пассажиров, отправившихся
в увлекательный вояж, было выше ее сил. Она лежала на кровати, чувствуя
всем телом легкую качку судна. С наступлением ночи в иллюминаторе
зависла кромешная тьма. Такая же тьма лежала и на сердце.
Когда Изабелла, в последний раз ступая по земле Франции,
поднималась на борт парохода, который должен был доставить ее домой,
она надеялась, что вот теперь ноющая боль в ее сердце ослабнет, а то и
вовсе утихнет. Ведь впереди ее ждет встреча с любимой мамочкой, с отцом,
возвращение к той знакомой, привычной жизни, которой она прежде жила
у себя на родине.
Там ведь уже вовсю готовятся к свадьбе. Антонио, захлебываясь от
переизбытка чувств, сообщил в письме, что венчание состоится в
прекрасном храме, главном кафедральном соборе Рио. Невиданная честь,
оказываемая лишь самым-самым избранным.
Однако чем дальше удалялось судно от берегов Франции и от Лорена,
тем тяжелее становилось на душе у Изабеллы. Как ни старалась, она ничего
не могла поделать с собой. Ей даже стало казаться, что сердце
превратилось в тяжеленный камень, наподобие тех, что лежали
сваленными в кучу в углу мастерской профессора Ландовски.
– Пресвятая Дева Мария! – молилась она, заливаясь слезами в
подушку. – Дай мне силы жить без него. Потому что сейчас я даже не
представляю, как смогу вынести разлуку с ним.
люсинда райли
Свидетельство о публикации №225050800626