Тихиро, не грусти, еще увидимся
Безликий:
Господин Фонарь, не могли бы вы посветить сюда? Земля здесь каменистая, лопату можно сломать! Госпожа Цзиниба будет сильно ругаться в таком случае.
Господин Фонарь:
Вы правы, господин Безликий, нужно быть осторожнее со светом! Ох, что с вами?
Безликий:
Я что-то нашёл. Что-то твёрдое, и оно звенит, когда я ударяю по нему лопатой. Сейчас попробую выкопать. Посветите сюда, господин Фонарь!
Господин Фонарь:
Да, да, я буду очень стараться! Что там, мой друг?
Безликий:
Не знаю. Лопата не помогает, попробую руками.
Господин Фонарь:
Может, не стоит? Подождём до завтрашнего вечера, начнём, когда станет светло.
Безликий:
Нет, я не хочу, чтобы на поле доброй госпожи Цзинибы валялся мусор. Ох, боже мой! Что со мной?
Господин Фонарь:
Господин Безликий, что случилось? Почему вы молчите? Я подойду ближе… Теперь видно? Что вы делаете? Зачем вы так со мной? Мы же друзья! Остановитесь! Мне больно!
Безликий:
Как сильно давит на виски! Как больно… Голова сейчас лопнет, нужно снизить давление…
Часть первая. Реальный мир
Глава нулевая
Школа. Идёт урок.
— Тихиро, я обращаюсь к тебе, ты подготовилась к уроку?
— Да, господин учитель.
— Почему ты не откликаешься, когда я тебя зову?
— Простите, вы звали меня, господин учитель?
— Да. Ответь, пожалуйста, на вопрос, который я задал классу!
— Хорошо, господин учитель, если позволите, я отвечу на вопрос, который вы задали классу.
— Тихиро, не тяни время. Я слушаю тебя.
Тихиро понимала, что сегодня родители будут недовольны — она вернётся из школы с плохой оценкой. Девочка действительно делала домашнее задание и занималась им так долго, что проспала всего три часа за ночь. Возможно, именно поэтому сейчас она была невнимательной. Скорее всего, так и было. Однако господина учителя вряд ли устроил бы такой ответ. Да, домашнее задание было выполнено, но новое объяснение учителя не отложилось в голове Тихиро — как говорится, в одно ухо влетело, в другое вылетело.
Ситуация становилась критической, как вдруг дверь скрипнула, и кто-то вошёл в класс. Но когда Тихиро подняла глаза, оказалось, что за дверью никого нет. Господин учитель тоже заметил, что кто-то постучал и открыл дверь, но не вошёл. Тем не менее это вряд ли остановило бы учителя, который был твёрдо намерен вывести Тихиро из полусонного состояния. Но в этот момент произошло кое-что ещё.
Несмотря на закрытые окна, по классу вдруг пронёсся вихрь, разметавший учебники и тетради. Пострадал даже планшет, на котором учитель делал пометки и ставил оценки. Одноклассники отреагировали по-разному: кто-то испугался, кто-то рассмеялся. Учитель быстро навёл порядок и объяснил, что, вероятно, идёт продувка воздуховода, из-за чего и произошло это досадное происшествие. К счастью, урок на этом закончился.
Ученики получили сообщение на планшетах о том, что занятие окончено, а следующего урока не будет — учитель английского заболел. Тихиро была единственной, кто не поверил этому объяснению. Краем глаза она заметила что-то необычное в дверном проёме. Но это видение длилось всего несколько секунд, и теперь, возвращаясь домой, Тихиро пыталась понять, действительно ли она что-то увидела.
Путь домой пролегал мимо сквера с каменными скульптурами — маленькими божками, появившимися в этом городке, куда Тихиро переехала год назад, неизвестно откуда. Учитель истории, который вёл предмет «История родного края», рассказывал, что этим каменным фигуркам богов уже пять тысяч лет. Он призывал одноклассников бережно относиться к природе и не заниматься вандализмом — не рисовать, не клеить наклейки, не брызгать краской и не пытаться выкопать божка и унести его.
Тихиро хотела рассказать учителю, что в последнее время каменные божки появляются из ниоткуда. Ещё вчера на клумбе рядом с её домом ничего не было, а утром она обнаружила целый выводок — шесть фигурок разного размера. Рядом с каждой стоял маленький домик, ведь нельзя, чтобы бог стоял под открытым солнцем или дождём. Именно об этом Тихиро хотела рассказать, но побоялась насмешек одноклассников.
Тихиро была весёлой и общительной девочкой, но иногда на неё нападало странное состояние — ей казалось, что она что-то забыла, и в такие моменты она становилась неузнаваемой.
Вернувшись домой, Тихиро отказалась ехать с родителями в парк развлечений, где был огромный ресторан под открытым небом. Девочка сама не понимала своего состояния — она очень любила пробовать разные блюда, но при походе в ресторан или кафе в её сердце поселялся страх.
Две недели назад в парке отец, не дождавшись продавца, взял с витрины уличной тележки лакомство, которое любила Тихиро. Он положил деньги на прилавок. Казалось бы, что в этом такого? Все так делали. Городок был маленький, и почти все знали друг друга в лицо. Иногда продавец оставлял витрину открытой, а на прилавке стояла коробка, куда люди клали деньги за взятый товар.
То есть в том, что отец взял лакомство без разрешения продавца, не было ничего особенного. Но когда отец повернулся к дочери, чтобы отдать ей лакомство, он увидел, что Тихиро побледнела. Лицо девочки исказилось от страха, она пыталась что-то сказать, но голос не слушался её. Наконец она выдавила из себя несколько слов:
— Папа, положи эту еду обратно, — прошептала она, — иначе Юбаба снова превратит тебя в домашнее животное.
— О чём ты говоришь? — удивился отец. — Кто превратит меня? Во что превратит меня?
— Папа, просто положи эту еду на место.
— Успокойся, Тихиро, я же заплатил за покупку.
Девочка стояла и в отчаянии смотрела на отца, ей казалось, что её мир шатается и вот-вот рухнет. Ей казалось, что что-то страшное ворвалось в её жизнь из прошлого, что-то толкалось в её памяти, пытаясь рассказать о том, что когда-то произошло с ней и её родителями. Внезапно Тихиро закричала:
— Нет, положи вкусняшку на место!
К счастью, в этот момент вернулся продавец, и всё встало на свои места. Продавец получил деньги, а Тихиро — лакомство на палочке. Как только ситуация стала, по мнению девочки, правильной, она успокоилась и взяла лакомство из рук отца.
Отец не любил долго размышлять о случившемся и, казалось, уже через минуту забыл, что Тихиро кричала и плакала. Потом вернулась мама, которая отлучилась на несколько минут по своим делам.
Тихиро очнулась — она так сильно погрузилась в воспоминания, что потеряла счёт времени, а ведь ей нужно было сделать домашнее задание.
На следующий день произошло событие, которое было не просто интересным, а взрывным и эпохальным для класса Тихиро. На первом уроке после звонка в класс вошла куратор. Рядом с ней стоял незнакомый мальчик с зелёными глазами.
Куратор рассадила учеников и объявила, что с сегодняшнего дня в классе появился новый ученик. В последний раз такое случалось год назад, когда в класс пришла Тихиро.
Городок был маленьким, и новые ученики появлялись редко. Тихиро почти полгода привыкала к классу, а класс привыкал к ней. Теперь появился новый ученик.
На перемене девочки достали косметички и бижутерию — новый мальчик был красавцем, и каждая мечтала стать его подружкой. Тихиро не была исключением, но именно сегодня она забыла сумочку с косметикой дома.
Третьим уроком в расписании значилась физкультура. Тихиро сегодня не могла заниматься, и именно поэтому она смогла рассмотреть новенького мальчика повнимательнее. Мальчики сдавали зачёт: бег на длинную дистанцию и прыжки в высоту. Когда новенький пробежал дистанцию в рекордно короткие сроки, все девочки закричали от восторга и захлопали в ладоши. Особенно старалась одна из них — первая красавица и лучшая ученица класса. Она делала всё, чтобы новенький обратил на неё внимание, но он общался только с мальчиками и даже не смотрел в сторону девочек.
Впереди были три дня национальных праздников, и в школе не было уроков. После праздников куратор объявила, что пришло время поменяться местами — раз в три месяца она проводила такую акцию, чтобы ребята лучше узнали друг друга. Неожиданно новенький поднял руку и попросил разрешения сесть рядом с Тихиро. В классе повисла тишина. Одноклассники хорошо относились к Тихиро, но она не была самой популярной. Девочка удивилась, подняла глаза — новенький стоял возле её парты и вопросительно смотрел на неё. Ей ничего не оставалось, кроме как согласиться.
Однако сияющая медаль, которую девочка внезапно получила сегодня, имела и обратную сторону. На перемене Тихиро перехватила взгляд лучшей ученицы класса — самой популярной и влиятельной. Вероятно, она привыкла получать всё самое лучшее, но в этот раз лучший из учеников, новенький, внезапно ускользнул из её сетей. Тихиро передернула плечами: всё время, что она училась в этом классе, она старалась не вставать на пути у самой популярной одноклассницы и знала, чем может закончиться такое противостояние.
Тихиро посмотрела на пустую парту. Раньше за ней сидела девочка, которую невзлюбила звезда класса. Та девочка не раз приходила домой с синяками и кровоподтёками, и в итоге родители перевели её в другую школу. Лучшая ученица организовала банду из одноклассниц, которые избивали неугодных. Кто-то давал отпор, кто-то откупался деньгами на обеды, а кто-то просто уходил из класса навсегда. Теперь, похоже, настала очередь Тихиро. Чтобы не было сомнений, Мальвина — так звали лучшую ученицу — скорчила гримасу и показала кулак.
Тихиро втянула голову в плечи. Ей стало страшно. Мальвина была безжалостна к тем, кого не любила. Родители Мальвины, профессора местного университета, специализировались на русской литературе — возможно, поэтому и назвали дочь в честь героини русской сказки. Красавица Мальвина, девочка с голубыми волосами, была героиней «Буратино». Удивительно, но бунтарка Мальвина не возражала против своего имени. Более того, она красила волосы во все цвета — от фиолетового до голубого, но чаще всего они были синими. Учителя пытались бороться с этим, но вскоре сдались. Мальвина считала, что волосы подчёркивают её индивидуальность.
Тихиро, напротив, старалась не выделяться. У неё было несколько друзей, к которым она относилась искренне и заботливо, но сегодня они вряд ли смогли бы ей помочь — они тоже боялись Мальвину и её банду. То, что должно было случиться, нельзя было предотвратить. Хаку, так звали новенького, несколько раз пытался заговорить с Тихиро на уроке, но она боялась наказания и молчала. Наконец Хаку состроил озабоченную гримасу и показал глазами на планшет. Девочка проследила за его взглядом — новенький прислал ей сообщение.
Все дети из этого класса состояли в общем чате, и Хаку легко нашёл адрес Тихиро. Она открыла сообщение:
— Ты меня не помнишь, — гласило оно, — а я тебя знаю. Нам нужно поговорить. Жду тебя сегодня в беседке за школой.
Пока Тихиро читала, в её голове кружился вихрь мыслей. Ей тоже казалось, что она знает этого мальчика, но она не могла вспомнить, где и когда они пересекались. Хаку вопросительно смотрел на неё, и девочка, немного помедлив, кивнула в знак согласия.
Уроки закончились. Обычно дети проводят в школе почти весь световой день, и Тихиро вышла уже в сумерках. Начинался дождь, она наклонилась к портфелю, чтобы достать дождевик, но вдруг кто-то сбил её с ног. На девочку накинули что-то тёмное и, схватив за руки, потащили к заднему двору школы. Всё произошло очень быстро — Тихиро не успела осознать происходящее, как почувствовала первый удар. Вероятно, банда Мальвины решила разобраться с ней: Мальвина не терпела, когда то, на что она положила глаз, доставалось кому-то другому.
Однако несколькими ударами дело не ограничилось: вдруг кто-то раскидал девчонок, сдёрнул ткань и прижал Тихиро к себе. В этой школе мальчики обычно не вмешивались в конфликты девочек, но Хаку — а спасителем был именно он — не желал подчиняться этим негласным законам. Он ждал Тихиро в беседке, как и договаривались, когда услышал крики и звуки ударов. Даже если бы жертвой была не Тихиро, Хаку всё равно бы вмешался.
Увидев, что жертва ускользнула, Мальвина зашипела и бросилась на Хаку, но он лишь вытянул руку в её сторону, и Мальвина ничего не смогла сделать. Огрызаясь и обещая всевозможные кары, Мальвина и её разноцветная банда отступили. Да, девочки из её банды тоже красили волосы во все цвета — такова была плата за вступление. Родители и учителя были недовольны, но их мнение мало кого волновало.
Вскоре за школой стало тихо. Тихиро сидела на земле и плакала. Мальвина не успела нанести серьёзных побоев, но отыгралась на портфеле: бросила его на землю и несколько раз подпрыгнула. Планшеты были разбиты вдребезги — у Тихиро был свой планшет для каждого урока, таковы были школьные правила.
Хаку как мог успокоил Тихиро, а потом сказал, что проводит её домой. Девочка была не в том состоянии, чтобы воспринять информацию, которую хотел сообщить ей Хаку. Она плакала, Хаку утешал её, и они чуть не прошли мимо аптеки, где продавались пластыри и мази от ушибов. Мальвина и её банда знали, куда наносить удары, чтобы наутро не было видно следов и родители не могли предъявить претензии. Обычно страдали руки, ноги и спина. На этот раз Мальвина не успела нанести много ударов, но и того, что было, хватило. Хаку купил мазь и велел Тихиро нанести её на раны вечером.
Родители Мальвины, как уже упоминалось, были профессорами университета и всю жизнь посвятили воспитанию молодёжи. В их доме всегда было много студентов, которым они помогали с учёбой. Но, как говорится, «сапожник без сапог»: родители, тратя время на чужих детей, не замечали, что происходит с их собственной дочерью. Они придерживались гуманных методов воспитания: невмешательство в личную и учебную жизнь, совместные выезды на природу, долгие беседы на возвышенные темы. Но поведение Мальвины начало их тревожить. Например, сегодня после школы дочь отказалась ужинать, а после того, как она поднялась в свою комнату, по квартире разнеслась агрессивная музыка, перемежающаяся звуками разрушения. Когда родители не выдержали и вошли, они увидели разгромленную комнату, а Мальвина сидела посреди хаоса и стучала по полу в такт музыке. О гуманном воспитании пришлось забыть — родители были вынуждены вникать в проблемы дочери.
А где сейчас Хаку и Тихиро? Где находится Хаку, я не знаю — он предпочитает, чтобы я пока не знала его адреса. А Тихиро дома, в своей комнате. Она, как и раньше, не посвящает родителей в свои проблемы. У неё есть немного карманных денег, которых хватит, чтобы заказать четыре новых планшета. К счастью, вся информация о заданиях и уроках сохранилась в облаке, и Тихиро без труда восстановит всё на новых устройствах.
С вашего разрешения и разрешения Хаку я расскажу, почему он появился в классе, где учится Тихиро. Не буду скрывать: моя история — это продолжение «Унесённых призраками», которое вы, возможно, видели по телевизору или в кинотеатре. Я пересматривала это аниме десятки раз и каждый раз хотела узнать продолжение. С момента выхода прошло много лет, но продолжения так и не появилось, поэтому я решила дать героям новую жизнь.
Если вы поклонник «Унесённых призраками», то помните, чем закончилась история Хаку и Тихиро. Хаку остался в волшебном мире, где правит Юбаба, а Тихиро с родителями вернулась в реальный мир. Перед расставанием Хаку велел Тихиро идти, не оглядываясь, и она так и сделала. Чем дальше увозила её машина, тем труднее было вспомнить события последних дней. К тому моменту, как они подъехали к новому дому, девочка почти всё забыла. Кстати, волшебный парк и дом, где теперь жила Тихиро, находились совсем рядом. Помните, отец Тихиро, уже почти доехав до дома, свернул не туда — была ли это ошибка навигатора или чьё-то волшебство, мы не узнаем.
Для тех, кто не смотрел аниме, краткий пересказ: войдя в ворота волшебного парка, родители и Тихиро почувствовали запах вкусной еды. Перейдя через реку, они попали на улицу призраков-гурманов, вдоль которой стояли кафе и рестораны. Все заведения были закрыты, только в одном на прилавках стояли блюда с едой, но продавца не было. Родители решили поесть, несмотря на протесты Тихиро, и пообещали расплатиться позже. Девочка плакала и умоляла уйти, но её не слушали. В результате родители превратились в толстых свиней, а Тихиро пришлось устроиться на работу к Юбабе, хозяйке волшебного парка. Она управляла ресторанами, кафе и баней для призраков и привидений. В итоге Тихиро помогла родителям вернуть человеческий облик — ей помогали Хаку и другие волшебные герои. Перед расставанием Хаку пообещал, что они ещё встретятся. В мире Юбабы Хаку был драконом, хозяином реки Кэукугава.
Глава первая
На следующий день, когда Тихиро пришла в класс, Хаку там не было. Зато Мальвина и её банда были на месте. Мальвина бросала на Тихиро злобные взгляды, но пока ничего не предпринимала. Однако Тихиро не обольщалась — она знала, что Мальвина никогда не отступает от намеченного плана.
Хаку пришёл только к третьему уроку. Тихиро сжалась: она думала, что Хаку будут ругать, но то, что не разрешалось остальным ученикам, почему-то сошло Хаку с рук.
Сообщение от Хаку пришло только вечером, ближе к концу уроков. Самоподготовка. Девочки и мальчики занимались самоподготовкой в разных классах, поэтому Тихиро не видела Хаку последние два часа.
Хаку предложил Тихиро встретиться в кафе за углом, чтобы поесть мороженое и поговорить. Тихиро любила мороженое. Однако она даже не подозревала, о чём хотел с ней поговорить Хаку.
Когда мороженое в вазочке закончилось, Хаку купил Тихиро сок. Но вскоре опустел и стакан с соком. Тихиро отодвинула стакан и вопросительно посмотрела на мальчика.
— Знаешь, Хаку, я... — начала говорить Тихиро, но Хаку перебил её.
— Не болтай попусту и называй меня господин Хаку, — мальчик улыбнулся и посмотрел на оторопевшую девочку. — Тебе ничего не напоминает этот диалог?
Тихиро отрицательно покачала головой.
— Ладно, — внезапно мальчик перестал улыбаться и стал серьёзным. — А ты, наверное, задаёшься вопросом, зачем я позвал тебя сегодня в кафе?
Тихиро кивнула.
— Мне нужна твоя помощь.
— Помощь? — удивилась девочка. — А чем я могу тебе помочь?
— Прежде всего я хочу спросить: ты помнишь меня?
Тихиро замялась, не зная, что ответить. За столиком повисла пауза. Наконец Тихиро тихо проговорила:
— Я помню тебя, но не могу вспомнить, почему я тебя помню.
— Так и должно быть, — заглянув девочке в глаза, подытожил мальчик. — Ведь я, когда мы расставались, велел тебе не оглядываться. Судя по тому, что ты всё забыла, ты так и сделала. Ты не уничтожила свою память, твоя память просто спит.
— А когда она проснётся? — Тихиро робко улыбнулась. — И что мне нужно для этого сделать?
— Я бы хотел, чтобы ты не вспоминала, но, как я уже сказал, мне нужна твоя помощь. А помочь ты сможешь, только если вспомнишь. Я кое-что придумал, чтобы подтолкнуть твою память.
— Из информации, которую комитет школы прислал на планшет, я знаю, что завтра будет аниме-фестиваль костюмов в парке, который находится в соседнем районе города. Я приглашаю тебя. Пойдёшь со мной?
— Ты, наверное, не знаешь, но завтра туда идёт вся наша школа. Старшеклассники будут участвовать в фестивале, а младшие классы идут как группа поддержки.
— Да? — удивился Хаку. — Я действительно не знал, но тем лучше. Я тут быстренько пробежался по программе фестиваля и увидел, что одна из школ будет показывать отрывки из аниме по нашей с тобой волшебной истории.
— Да? — Тихиро засмеялась. — А про какую историю ты говоришь? И как такое может быть, что кто-то знает об истории, в которой были я и ты, а я об этой истории не знаю?
— Грустно говорить, но в нашем волшебном парке появился предатель. Именно он слил, то есть рассказал историю, которую сценарист потом превратил в аниме.
— Как же так? — Тихиро встревожилась. — Предатель — это всегда плохо. А вы узнали, кто это?
— Нет, но когда аниме вышло на экраны, Юбаба, хозяйка нашего волшебного парка, рвала и метала. Она была очень недовольна такой популярностью. Начнём с того, что школьники и ребята постарше облазили все парки развлечений, чтобы найти наш волшебный парк. К счастью, иногда хозяйка может делать парк невидимым. Но чтобы это сделать, ей приходится прикладывать много сил, а это очень тяжело. Но... Тихиро, ты совершенно не удивлена тому, что я рассказываю. Ты вспомнила? Ты всё вспомнила?
— Нет, я даже не понимаю, о чём ты говоришь, но очень хочу вспомнить.
— Ого, — Хаку посмотрел на улицу через окно кафе. — Уже так поздно. Пойдём, я провожу тебя до дома.
— Хорошо, — Тихиро посмотрела на Хаку и просто кивнула головой. — А ты далеко живёшь?
— Нет, — улыбнулся мальчик. — Я живу недалеко от тебя. Значит, встречаемся завтра в парке. Давай встретимся у входа, а потом найдём команду школы драконов, которая будет показывать костюмы из аниме «Унесённые призраками». Если ты не поняла, то команда этой школы будет одета в костюмы по нашей истории.
Глава вторая
Утро было таким пасмурным, что девочке пришлось включить все лампы в комнате. Но почему-то это не помогло разогнать тьму. Когда Тихиро раздвинула шторы, она поняла, в чём дело: на улице собирался дождь. Это было обидно. Тихиро испугалась, что фестиваль отменят. Но дождя ещё не было, поэтому она наскоро перекусила и выскочила из дома.
Мальчик Хаку уже ждал её у ворот. На нём был дождевик, и он держал в руках два зонта.
«Откуда Хаку знает, что я не взяла зонт?» — подумала Тихиро, но потом её мысли переключились на другое: она заметила, что на лужайке стало больше людей.
— Давно эти фигуры появились возле твоего дома? — спросил Хаку после обмена приветствиями. — Если недавно, то это явно знак!
— Какой знак? — удивилась Тихиро. — Моим родителям что-то угрожает?
— Нет, — ответил Хаку. — Это значит, что тебя где-то ждут.
— Меня ждут? Странно. Какой сильный дождь! — Тихиро глубже натянула капюшон. — Второй зонт для меня? Если для меня, то дай, пожалуйста.
— Я рад, что зонтик пригодился, — улыбнулся Хаку и отдал девочке зонт. — Жаль только, что дождь испортит фестиваль.
Тихиро шла рядом с мальчиком и молчала. Вдруг она вспомнила историю, которую где-то видела или читала, — о мальчике, который мог останавливать время.
— Тихиро, почему ты молчишь? — не выдержал Хаку. — Ты чем-то расстроена?
— Что-то случилось с моей памятью, — призналась Тихиро. — Я всё время путаю то, что было на самом деле, с тем, что я читала или видела в кино.
— О чём ты? — Хаку вдруг остановился как вкопанный. — Какая-то информация всплыла в твоей памяти?
— Иногда в моей голове звучат имена людей, которых я не знаю, а иногда я вспоминаю ситуации, которые не могли со мной произойти, но почему-то остались в памяти.
— Не могла бы ты поделиться со мной тем, что тревожит тебя сейчас? — Хаку стоял посреди тротуара. — Это очень важно.
— Хаку, мы опоздаем.
— Не волнуйся, мы доберёмся вовремя. Сколько бы времени ни прошло, мы придём в парк, когда всё начнётся.
— Хаку, именно эту историю я и вспоминаю. Какой-то человек умел останавливать время, он остановил его, чтобы я успела убежать.
— Кто был этот человек? — мальчик явно заволновался. — Пожалуйста, напрягись, вспомни!
— Ты что-то об этом знаешь? — робко подняла глаза Тихиро. — Если можно, расскажи.
— Я знаю, — в голосе Хаку звучало разочарование. — Но ты должна вспомнить сама. Ладно, не мучай себя, я надеюсь, что память вернётся к тебе.
Парк был небольшим. Возможно, так казалось из-за большого количества молодёжи. Все школы города отправили своих учеников на соревновательные площадки. Помимо конкурсантов, около каждой площадки, устроенной в виде небольшого стадиона, было огромное количество болельщиков. Они были одеты в цвета своей команды.
Тихиро хотела подойти к площадке, где старшеклассники из её школы должны были показывать программу, но Хаку потянул её в другую сторону.
— Господин Хаку, — возразила она, — я должна быть на площадке, где соревнуются игроки из нашей школы, иначе мой куратор накажет меня за прогулы.
— Не волнуйся, Тихиро, мы вернёмся сюда, когда начнётся фестиваль.
— Хорошо, тогда куда мы идём?
— Наверное, ты невнимательно слушала меня вчера. Нам нужна школа Драконов. Именно они взяли на себя ответственность показать отрывок из истории, в которой мы с тобой были главными героями.
— Да, господин Хаку, прости, ты мне вчера уже говорила об этом, а я забыла.
— Тихиро, постарайся сосредоточиться. Когда будешь смотреть представление, не думай ни о чём постороннем, просто смотри и слушай.
В парке было так шумно, что иногда стоящие рядом люди не слышали друг друга. Небольшое пространство было полностью заполнено школьниками, которые разговаривали, смеялись, бегали друг за другом, стояли в очереди в кафе за едой и напитками, что-то рассказывали друг другу и восхищались ровесниками, одетыми в яркие костюмы.
Хаку и Тихиро прибыли вовремя. Как только они заняли места на самой верхней трибуне стадиона, на сцене, расположенной в центре стадиона, началось представление.
Всё было так, как говорил Хаку: ученики Школы Драконов показывали отрывок из аниме «Унесённые призраками». Если вы видели это аниме, то помните сцену, о которой я говорю. Помните ту, что почти в финале? Ту, где Юбаба предлагает Тихиро узнать своих родителей. Не помните? Хорошо, напомню.
В то ясное солнечное утро перед Тихиро стояли шесть свиней. Задача была непростой: Тихиро должна была ответить хозяйке бани, есть ли среди этих шести свиней её родители. Если бы она ошиблась, родители остались бы в облике свиней на всю жизнь, пока их не зарезали бы на ветчину. Что касается Тихиро, то и для неё перспективы были не радужными: дав неправильный ответ, она навсегда осталась бы работать в бане Юбабы.
Именно этот отрывок сейчас показывали ученики Школы Драконов.
Глава третья
— Я знаю, чем закончилась эта история! — вдруг закричала Тихиро. — Я сказала, что среди этих шести свиней нет моих мамы и папы.
На сцене воцарилась тишина, все головы артистов и зрителей повернулись к девочке.
— Ой, смотрите, эта девочка так похожа на персонажа из того аниме! — вдруг закричал кто-то из толпы. — Девочка, как тебя зовут?
Тихиро открыла рот, чтобы ответить, но почувствовала, что её тянут за руку. Хаку раскрыл над ней зонтик и постарался как можно быстрее увести её с трибун. Однако быстро уйти не получилось — вслед им неслись голоса:
— Ой, посмотрите, а этот мальчишка — вылитый герой аниме, как там его звали? Хаку? Дракон Хаку? Глаза такие же зелёные!
— Эй, куда вы убегаете? Поговорите с нами!
— Да что ты пристал к людям! — раздался другой голос. — Ты что, не понял? Они просто сделали пластическую операцию, чтобы быть похожими на героев аниме.
Что ответил первый голос, Тихиро и Хаку уже не слышали — они были далеко от трибун школы Драконов.
Тихиро бежала за Хаку, и ей казалось, что это уже не в первый раз. Она вспомнила ситуацию, когда они с Хаку убегали от кого-то. Наконец девочка устала и робко сказала:
— Господин Хаку, отпустите мою руку, мы уже далеко убежали. Я хочу вам кое-что сказать.
Мальчик тут же остановился.
— Прости меня, Тихиро, — сказал он, — но мне показалось, что тебе грозит опасность, и я поспешил увести тебя оттуда.
— Хаку, я вспомнила! То, на что ты надеялся, произошло — наблюдая за игрой актёров, я вдруг всё вспомнила.
— Ты всё вспомнила? — мальчик с надеждой заглянул в глаза девочки. — Если это так, то мы спасены!
— Да, я вспомнила почти всё, — Тихиро стряхнула воду с зонтика. — Кое-что ещё неясно, какие-то фрагменты памяти словно лежат на дне, но они обязательно всплывут.
— Что ж, именно этого я и ждал. Скажи, ты, наверное, проголодалась? После сильного волнения обычно хочется есть.
— Да, я бы съела булочку. Но Хаку, ты не забыл, что нам нужно посмотреть фестивальную программу нашей школы? Учитель накажет не только меня, но и тебя, если мы не придём.
— Тихиро, ты слишком беспокоишься о том, о чём не стоит. Если ты всё вспомнила, то должна понимать, что я остановил время. Фестивальная программа нашей школы начнётся именно тогда, когда мы подойдём к нужному месту в парке. Но чтобы успокоить тебя, давай свернём вот сюда и срежем путь. Если идти по центральной аллее, придётся постоянно сталкиваться с другими школьниками.
Хаку, как всегда, был прав: фестиваль начался только тогда, когда они подошли к трибунам.
Устраиваясь поудобнее, Тихиро помахала одноклассникам и получила в ответ улыбки и приветствия. Однако её улыбка увяла, когда она увидела полный угрозы взгляд Мальвины и девчонок из её компании. Но неожиданно для самой себя Тихиро подняла руку и приветственно помахала им.
Мальвина открыла рот от удивления — она привыкла к другой реакции одноклассниц, и смелость Тихиро привела её в замешательство.
Да-да, теперь, когда Тихиро всё вспомнила, она больше не боялась. Разве можно испугать девочку, которая прошла через столько испытаний, видела столько жуткого и волшебного, была в отчаянии и жертвовала жизнью? Разве теперь её может напугать простая человеческая агрессия?
Тем временем фестивальная программа подошла к концу. Жюри объявит своё решение только завтра — перед членами жюри стояла слишком сложная задача. Команд было так много, и на фестивальных площадках произошло столько интересного, что жюри было в замешательстве.
Хаку пошёл купить булочку и молочный коктейль. Вскоре трибуны опустели — ушла даже Мальвина со своей бандой. Тихиро сидела одна на трибуне, но Мальвина не посмела её тронуть.
Вскоре вернулся Хаку. Мальчик был встревожен и сообщил Тихиро, что, вероятно, ему придётся на какое-то время вернуться в волшебный парк.
Тихиро съела булочку, выпила коктейль, стряхнула крошки с юбки, а затем тронула Хаку за рукав куртки.
— Господин Хаку, — тихо, но твёрдо произнесла она, — я хочу пойти с вами! Но если что-то угрожает моим родителям, я, конечно, останусь здесь.
— Нет, — задумался Хаку, — угрозы для твоих родителей больше нет. Эта история рассказана до конца, и ты сделала всё, чтобы освободить их. Юбаба может быть злой, жадной, завистливой, но в одном она верна себе — всегда соблюдает условия договора. На этом держится весь мир волшебных купален для призраков.
— Тогда возьмите меня с собой!
— Нет, сейчас ещё нельзя. Ты ещё не готова. Меня не будет несколько дней, а когда я вернусь, и если ты захочешь, тогда пойдёшь со мной. Что ж, фестивальный день закончился, дождь усиливается, и тебе пора домой. Иди, Тихиро, мы ещё встретимся.
Глава четвертая
На следующий день, когда Тихиро пришла в школу, оказалось, что место рядом с ней опустело. Впрочем, всё случилось так, как Хаку и обещал. Больше всего девочку удивляло обстоятельство, что опоздание Хаку и его отсутствие никто не заметил, как будто и не было в классе такого ученика. А между тем время шло, прошла неделя, две, прошёл месяц, однако о господине Хаку не было никаких известий. И ещё кое-что удивляло Тихиро: каменные фигурки и домики, прилагающиеся к ним, оказывается, видела только она. Во вторник она была свидетелем, как мама, поливая лужайку, несколько раз наступила на то место, где стояли каменные фигурки. По всем законам физики мама должна была как-то отреагировать, наступив на фигурку маленького бога. Однако, пройдя по тому месту, где стояли каменные фигурки, мама никак не прокомментировала это обстоятельство. Из чего Тихиро сделала вывод, что для всех, кроме неё и господина Хаку, каменные фигурки и их домики не существуют.
А тем временем жюри подвело итоги фестиваля костюмов, посвящённого героям аниме. Это произошло через две недели после того, как Хаку исчез. Удивительно, но первое место заняла школа, которая показывала театрализованное представление на тему аниме «Унесённые призраками», то есть школа Драконов. Школа Тигра, то есть школа, в которой училась Тихиро, заняла третье место. А ещё через две недели произошло странное событие: на третьем уроке Тихиро вызвали к директору. Куратор была необычайно ласковой, когда лично подошла к Тихиро и сообщила ей, что девочку ждут у директора, но всё же девочка с опаской взялась за ручку двери, за которой находился директор школы.
Однако зря Тихиро боялась, потому что директор встретил её такой же широкой улыбкой, как и куратор.
Оказывается, дело было вот в чём: телевизионная компания отдела образования разыскивала девочку по имени Тихиро. Нельзя сказать, что это имя было редким в этом маленьком городке. Наверное, каждая школа могла похвастаться двумя-тремя, а то и четырьмя девочками с таким именем, однако во время фестиваля костюмов произошло событие, которое натолкнуло продюсера телевизионной компании на одну мысль. По городу пронёсся слух, что школьница одной школы как две капли воды похожа на персонажа из аниме «Унесённые призраками». Более того, птичка на хвосте принесла продюсеру весть о том, что рядом с девочкой во время фестиваля находился мальчик, как две капли воды похожий на второго главного героя аниме «Унесённые призраками», которого звали Хаку. Так получилось, что в школе тигров Тихиро была единственной ученицей с таким именем. Именно поэтому директор вызвал девочку сегодня к себе в кабинет.
Впрочем, пообщавшись с девочкой, которая отчаянно робела, директор решил, что вести переговоры нужно с родителями девочки. Тихиро не имела ничего против. Она не совсем понимала шумиху вокруг её имени, не понимала, что ей грозит, в связи с этим обстоятельством и чем закончится эта история. Если бы рядом был Хаку, он бы, так как обладал волшебным чутьём, быстро понял, какая опасность грозит девочке, и запретил бы ей участвовать в том шоу, которое намечалось. Да, я же не объяснила проблему, из-за которой Тихиро вызвали к директору. Продюсер телевизионной компании отдела образования решил устроить шоу, играя на том, что девочка по имени Тихиро сделала себе пластическую операцию, чтобы выглядеть так же, как героиня одноимённого аниме. Как мы с вами знаем, наша девочка не делала никакую операцию. Да ей бы и в голову это не пришло. Но продюсер об этом не знал. Директору школы польстило внимание, которое было уделено отделом образования. Директор уже начал надеяться на повышение и на огромные заголовки в газетах и в информационном пространстве, которые звучали бы примерно так: «Школа Тигра обладает уникальной ученицей».
Однако директор был недоволен тем, что сегодня на уроке не было ученика по имени Хаку. Вызвали куратора, которая никак не могла прокомментировать отсутствие мальчика. Директор покраснел, начал бить по столу и велел достать мальчика из-под земли. Но, к счастью, рабочий день директора и куратора подходил к концу, и вопрос о том, как найти Хаку, остался открытым. Тихиро волновалась, когда входила в класс на следующий день. Однако, к её удивлению, всё было тихо, никто не говорил ничего о шоу, и никто не разыскивал Хаку, но тишина продлилась вплоть до третьего урока, во время третьего урока в класс вошла улыбающаяся куратор и сообщила Тихиро, что её ждут в кабинете директора. Тихиро всё так же с робостью подошла к кабинету директора, открыла дверь и увидела, что директор сегодня в той же одежде, что был и вчера. Это наводило на мысль. Все в школе знали, что директор школы, мужчина маленький и тощий, каждый день приходил в школу в новом официальном костюме, костюмы были сделаны так, чтобы добавлять директору солидности, его ботинки на высокой платформе тоже были изготовлены с той же целью. Кстати, ботинки директор тоже менял каждый день. Так вот, первое, что увидела Тихиро, войдя в кабинет директора, это то, что мужчина был в той же одежде, что и вчера. Однако не только одежда была вчерашняя, вчерашними были и вопросы, которые задал директор Тихиро, а также выводы, которые он сделал из разговора с девочкой. Вы не поверите, но, когда Тихиро мельком взглянула на календарь, который висел сбоку от стола директора, она увидела, что на календаре цифра вчерашнего дня. Конечно, этого не могло быть, но это было. Дальше — больше, после разговора с Тихиро директор так же, как и вчера, вызвал куратора и, раскрасневшись, долго бил по столу и требовал, чтобы куратор объяснила, почему на уроке отсутствует ученик Хаку. Возвращаясь домой, Тихиро решила, что временная петля, в которую она попала, распространяется на всё, что она видит вокруг. Однако это оказалось не так, бросив взгляд на лужайку около дома, она обнаружила, что на лужайке не осталось пустого пространства совершенно. Теперь буквально вся лужайка была загромождена домиками каменных богов и, конечно, самими фигурками каменных богов, которые к ним прилагались. Войдя домой, девочка в первую очередь бросила взгляд на календарь, который висел в гостиной, и перевела дух, календарь на стене показывал правильную дату. Из чего Тихиро сделала вывод, что временная петля была только в школе Тигра, в её школе. Третий день не принёс никаких изменений, Тихиро уже выучила наизусть темы двух первых уроков, впрочем, по-другому быть и не могло, потому что уже третий день она слушала одни и те же объяснения. А на третьем уроке, вернее, чуть-чуть к концу третьего урока, она внезапно начала складывать вещи в портфель, предчувствуя, что её снова вызовут к директору, и предчувствия её не обманули. Всё было так же, как вчера и позавчера. Однако кое-какие отличия всё же были.
Лица директора и куратора осунулись. У куратора, женщины аккуратной и трепетно относящейся к моде, потекла косметика и чуть присохла помада на губах, на лице директора, кроме явных признаков усталости и истощения, не было следов. Однако, когда он начал стучать по столу, его пальцы дрожали. Как вы знаете, наша героиня была девочкой доброй и жалостливой, и сейчас она отдавала себе отчёт в том, что эти двое человек находятся на грани истощения. Попав во временную петлю, директор и куратор, вероятно, ничего не ели и не пили. Тихиро покосилась на красивую чашку, в которую было налито кофе, так и есть, кофе остыл ещё позавчера и подёрнулся плёнкой. А тем временем на планшет директора так же, как вчера и позавчера, пришёл сигнал о том, что рабочий день мужчины окончен. Мужчина резко приподнялся, намереваясь выйти из-за стола, и чуть не упал. Однако, не обращая внимания на головокружение, он улыбнулся вымученной улыбкой Тихиро и ласково посоветовал девочке отправляться домой.
Тихиро понимала, что если она не предпримет каких-то мер, то мужчина и женщина попадут в больницу, впрочем, могло случиться что-то ещё и похуже, обезвоживание — это опасное обстоятельство, которое может закончиться смертью. Итак, директор повернулся к двери, намереваясь выйти из кабинета, куратор тоже начала делать разворот, когда Тихиро проговорила:
— Моего одноклассника Хаку нет сейчас в городе. Мне очень жаль, что родители Хаку не оповестили вас об этом. Но он обязательно вернется.
Тихиро могла поклясться, что после её слов в шкафу директора что-то дзынькнуло, шторы на окне взметнулись, а ноутбук, который директор выключил перед уходом, вдруг самостоятельно включился.
Мужчина потянулся к ручке двери, но замер, куратор тоже приостановила своё движение, повернувшись к девочке, и они вдруг одновременно спросили:
— Кто такой Хаку? Почему ты явилась в этот кабинет без приглашения? И кто тебе позволил открывать рот без предварительного разрешения?
Услышав вопрос, который мог бы показаться другой девочке опасным и вызывающим слезы, Тихиро улыбнулась и, обойдя директора и куратора, потянула за ручку двери и вышла. Её никто не догонял. Девочка была не уверена, что вывела директора и куратора из временной петли, всё станет ясно только завтра. К счастью, завтра настало с новой датой в календаре директора школы.
Глава пятая
Время шло, а Хаку не возвращался, Тихиро стала забывать то, что однажды внезапно вспомнила. Однако всё чаще ей казалось, что она живёт не своей жизнью. Возвращаясь в класс, она всё реже и реже смотрела на то место, где сидел её друг Хаку. Между тем Мальвина, будто проснувшись от гипнотического плена, стала вести себя ещё более ужасно. Банда Мальвины разрослась до 30 человек. Однажды взрослая девочка из старшей школы вызвалась поговорить с Мальвиной. Результатом разговора было то, что банда старшеклассников признала право Мальвины верховодить в младшей школе. Однако ничего не проходит просто так, роль, которую навязали девочке Мальвине в детстве родители, постепенно сводила школьницу с ума. Утром, собираясь в школу, Мальвина всё чаще стала обнаруживать на своих руках и ногах, а иногда и на теле раны. Психолог, к которому отвели родители Мальвину, сказал, что девочка сама себе наносит раны деревянным карандашом, но Мальвина знала, что истина не в этом. Истина была в том, что проклятый деревянный мальчик пытается поцеловать её и во время поцелуя наносит ей раны. В такие дни Мальвина вела себя ещё развязнее с одноклассниками и с учениками младших классов. Мы знаем, что Мальвина ни в чём не нуждалась, её родители-профессора были богатыми людьми, но, собрав банду, девочка, чтобы остаться атаманшей, должна была действовать. И она действовала, она вымогала деньги, она избивала сверстников, она срывала уроки. И всё это она делала только для того, чтобы заглушить страшное видение, в котором Буратино тянет свои губы к ней, а его длинный нос протыкает её насквозь. Какое-то время Мальвина не трогала Тихиро, но Хаку не возвращался, и воспоминания о его уверенности и силе в конце концов поблекли. Вскоре уже никто не вспоминал о мальчике с зелёными глазами, объект страсти исчез, но ненависть к девочке, которая посмела встать между Мальвиной и Хаку, никуда не делась. К тому же легенда о том, что Тихиро является героиней аниме «Унесённые призраками», продолжала будоражить умы школьников города, и Мальвину бесило, что Тихиро становится популярной. И вот однажды случилось ужасное. Но расскажу всё по порядку. В тот день Тихиро задержалась после физкультуры. Когда она приняла душ и пошла брать вещи из своего шкафчика, оказалось, что кто-то пытался вскрыть шкафчик, и теперь ключ не проворачивался в замке. С большим трудом, но девочке всё же удалось открыть шкафчик. Пока она одевалась, сушила волосы феном и наносила крем на лицо и руки, кто-то потушил свет в спортивном зале и в раздевалке. А потом в темноте начали метаться тени. Внезапно включилась музыка и громкая связь. Музыка была из тех, которая поднимает толпу на бессмысленные действия, а потом спокойный женский голос произнёс: «Вы любите свинину? Давайте поджарим эту свинку! Её родители свиньи, значит, и она свинья! Поджарим свинью! Поджарим свинью!» Двери в раздевалке были деревянными, кто-то подпёр их снаружи и поджёг.
Тихиро билась в дверь всем телом, пытаясь открыть её, а голос тем временем продолжал говорить: «Разве нам хватит одной свинки? Одна маленькая жареная свинка на всю компанию — это очень мало. Я думаю, нам нужно пойти и закоптить ещё двух больших свиней! Я правильно говорю?» — обратился голос к невидимым фанатам. И тут же говорившая получила поддержку. Множество голосов начали выкрикивать слова одобрения. «Что же, — подытожил голос, — оставим эту свинку, пускай она хорошо прокоптится, а нам пора в путь. Нужно хорошенечко облить бензином загон для двух больших свиней и поджечь».
«Я поняла, что они имеют в виду, — подумала про себя Тихиро, продолжая биться в дверь, — им мало меня, они хотят ещё поджечь мой дом, чтобы мои родители сгорели. Хаку, где же ты, господин Хаку? Ты говорил, что страшная история, которая произошла с моими родителями, окончена, но, оказывается, ничего не закончилось. И опять мне нужно искать выход самой, чтобы спасти родителей. Что же мне делать? Мне нужно вернуться в бассейн! Из бассейна есть запасная дверь, только чтобы её достичь, мне придётся переплыть через всё пространство бассейна, потому что гарь проникла уже и туда, в бассейн, и дышать совершенно невозможно. Пешком я не смогу достичь запасной двери». Почти ползком Тихиро двинулась к вожделенной цели.
К счастью, дверь между раздевалкой и бассейном была открыта. Но дым проник уже и туда. Тихиро брела из последних сил, ей казалось, что её тело снова становится прозрачным, но Хаку, который должен был дать волшебную пилюлю против прозрачности, рядом не было. Собрав последние силы, Тихиро пересекла пространство, отделяющее раздевалку от бассейна, и бросилась в воду. Как только она это сделала, ей стало немножко легче. Однако вдруг воды бассейна взметнулись вверх, будто в бассейн упало что-то тяжёлое. Тихиро начала тонуть, но кто-то пришёл тут же на помощь девочке. Послышался звук разбитого стекла, и Тихиро почувствовала свежий воздух. Она могла дышать! Город, который так и не стал ей родным, проплывал под ней в свете огоньков вечерних домов. Лёжа на спине дракона Хаку, Тихиро проговорила:
- Знаешь, Хаку, сама-то я не помню, мне мама рассказывала. Однажды я упала в реку, пыталась достать туфельку и упала, но кто-то спас меня. Это был ты, Хаку? Это был ты. Хаку, ты несёшь меня к дому моих родителей? Моим родителям опять грозит беда, и ты опять пришёл ко мне на помощь. Водный дракон Хаку, ты помнишь своё имя? Ты носишь имя реки, которой уже нет на карте. Эту реку заасфальтировали, и сейчас на этом месте стоят дома. Но, к счастью, я помню твоё имя и произнесу его сейчас.
Дракон Хаку и девочка в этот момент пролетали мимо дома, где оказались в огненном плену родители Тихиро. Девочка и дракон поравнялись почти с домом, когда Тихиро произнесла: - Дракон Хаку, речка, где ты меня спас, называлась Куакугава. Ты водный дракон.
Как только Тихиро это произнесла, потоки воды стали извергаться на дом, который горел. Дракон Хаку превратился в мальчика Хаку. Взявшись за руки, Хаку и Тихиро побежали к дому. Мальвина и её банда пытались не подпустить ребят к дому, но Хаку раскидал их в сторону, вытянув руки. А Тихиро в это время убирала запоры, которыми снаружи закрыли дверь Мальвина и её банда. К счастью, родители Тихиро не сильно пострадали, пожар только начался. Вскоре прибыли пожарные и полиция. Мальвину забрали в полицейский участок, а потом по настоятельной просьбе родителей ее перевели в психиатрическую лечебницу. Нескольких человек из банды тоже пытались привлечь к уголовной ответственности, но так как девочки были ещё несовершеннолетними, то были наказаны иным способом, их перевели в трудовую школу. После этого банда рассеялась. Как говорил Хаку, история с родителями, превратившимися в волшебном парке в свиней, закончилась, но история самого Хаку и волшебного парка только начинается.
Глава шестая
Когда волнение, связанное с покушением на убийство Тихиро и её родителей, стихло, оказалось, что кое-кто из тех, кто подчинялся Мальвине, теперь горел желанием возглавить остатки банды, но их желание так и осталось лишь желанием. В класс вернулся Хаку, и те, кого избивали и оскорбляли, сплотились вокруг мальчика и Тихиро. Постепенно в класс вернулись мир и покой. Нет, одноклассники ничего не забыли, но, чувствуя защиту со стороны Хаку и искреннюю заботу со стороны Тихиро, школьники перестали бояться. Как я уже говорила, Мальвина была теперь в психиатрической лечебнице, а особенно ярые её сторонники были переведены из школы Тигра в трудовую школу, которая была ничем не лучше тюрьмы для малолетних. Однако, как я уже говорила, банда в последнее время насчитывала около 30 человек, это были не только одноклассники Тихиро, но и девочки из других классов. Иногда, когда Тихиро шла в столовую или в класс самоподготовки, ей казалось, что взгляды бывших членов банды прожигают её насквозь. За исключением тех случаев, когда девочкам и мальчикам нужно было находиться на уроках врозь, Хаку был всегда рядом с Тихиро. Я рассказываю вам так, будто прошло уже полгода после того, как Мальвина пыталась покуситься на жизнь Тихиро и её родных. А на самом деле прошло лишь две недели. После возвращения Хаку редко выражал эмоции, он просто всё время был рядом. Он был заботливым мальчиком и всё время волновался о том, чтобы Тихиро была сыта и ей было тепло. Когда светило солнце, Хаку держал зонтик над головой Тихиро, когда шёл дождь, он тоже держал зонтик над головой девочки, боясь, что его подружка промокнет. Хаку говорил об обычных будничных делах, и Тихиро поддерживала этот разговор, понимая, что настоящий разговор впереди. Через неделю Хаку исчез, но, к счастью, через день опять вернулся, и лицо мальчика опять было озабоченным. Тихиро несколько раз спрашивала, что случилось с мальчиком, Хаку долго молчал, а Тихиро не торопила его. Наконец, посмотрев с сомнением на Тихиро, он всё же решился на серьёзный разговор.
— Тихиро, — Хаку показал девочке корзинку, — пойдём сегодня на пикник? С меня корзинка с едой, с тебя покрывало. Будем сидеть на покрывале под цветущим деревом, любоваться на воду реки и кушать вкусные вещи, которые лежат в моей корзинке.
— Хорошо, Хаку, я согласна, — щёки девочки раскраснелись, а глаза блестели, — я так люблю пикники, но каждый раз боюсь отправляться на такие пикники с родителями. Ты же знаешь, у моего папы есть скверная привычка брать еду с прилавка без разрешения.
— Именно об этом я и хочу с тобой поговорить, — задумчиво проговорил мальчик, когда они устроились под цветущим деревом возле реки.
— Хорошо, Хаку, говори, я слушаю.
— То, что произошло с тобой и твоими родителями несколько недель назад, не случайность. Я думал, что, заморозив твою память, разорвал нить, которая связывала тебя с волшебным парком, однако каким-то образом судьба волшебного парка теперь связана с твоей судьбой.
— Я давно подозревала это, - тихо проговорила Тихиро, подставив руку под падающий лепесток от дерева.
— Да, всё правильно, если бы ты была другой, ты не смогла бы спасти своих родителей. Ты подросла за это время, но осталась такой же смелой и чуткой. Смотри-ка, погода внезапно испортилась, поднялся ветер. Если ты не против, давай соберём вещи, а еду будем доедать уже в том кафе, которое находится в начале парка.
— Хаку, - весело проговорила Тихиро, когда они сели за стол в кафе, - мне нужно вернуться в волшебный парк? Пришло время?
— Да, время пришло, - согласился Хаку, - тебе не просто нужно, тебе необходимо вернуться в парк. Потому что события в реальном мире, в этом нашем мире, и события, которые происходят в волшебном парке, взаимосвязаны.
— Мне нужно оповестить родителей, что я ухожу?
— Нет, в этом нет необходимости. Когда придёт время возвращаться, ты вернёшься в ту же минуту, в которую ушла из реального мира в волшебный.
— Хорошо, Хаку, я согласна.
— Ну почему же ты не спрашиваешь меня, что произошло такого, что возникла необходимость тебе вернуться?
— Я знаю. Я видела Безликого во сне, он стоял и плакал возле дома Цзинибы.
— Что же, значит, Безликий проник уже в твой сон?
— Разве в этом есть что-то плохое?
— Да. В парке для призраков всё не такое, каким кажется.
— У меня есть вопрос, - Тихиро доверчиво посмотрела на Хаку.
— Задавай свой вопрос. Обещаю ответить на него.
— Хаку, перед тем как расстаться, ты планировал уйти из учеников Юбабы, что помешало тебе это сделать?
— Мне помешало это сделать моя ошибка в договоре. Юбаба была не против расстаться со мной, однако, когда она достала договор, оказалось, что я сделал ошибку, когда подписывался своим именем, как ты помнишь, это произошло ещё до того, как мы встретились и ты открыла мне моё собственное имя. Поэтому Юбаба предложила мне такой вариант: она предложила мне продлить договор ещё на год, но на этот раз в качестве подписи я должен был поставить свое подлинное имя. Мне ничего не оставалось, как согласиться. Однако отношение Юбабы изменилось, она уже не могла помыкать мной, как прежде. К тому же призраки, работающие в бане, тоже стали относиться ко мне по-другому, но в этом была уже твоя заслуга. История живой девочки, которая боролась изо всех сил за своих родителей, взволновала весь Волшебный мир. Знаешь ли, но ты очень популярна в парке для призраков, и отсвет твоей популярности каким-то образом лёг на меня. Прости, я тяну время, мне не хочется рассказывать о той беде, которая пришла в Волшебный парк. Но придётся.
Но сначала предыстория. Знаешь ли ты, кто такой Безликий?
— Я не знаю, откуда он появился, я познакомилась с ним, когда он уже был таким, каким мы его знаем. Так получилось, что я подумала о том, что ему холодно снаружи, и впустила его в помещение бани. Конечно, я не знаю, кто он такой, но мне кажется, что я его чувствую, между нами есть какая-то странная связь.
— Да, тот момент, когда Безликий появился под окнами бани, теперь является роковым для всего волшебного парка.
— Что ты хочешь сказать? - встревожилась девочка. -
Волшебному парку грозит беда из-за того, что я впустила Безликого в баню?
— Нет, дело немножко в другом. Безликий — это пустота, он может быть добрым или злым, он может быть щедрым или жадным, но, пожалев Безликого, ты стала источником его жизни. Всё это время, пока тебя не было, Безликий хорошо вёл себя, но как только у тебя появились проблемы с Мальвиной, Безликий как с цепи сорвался.
К тому же ещё наложилась проблема популярности парка. Я говорил тебе, что школьники со всей Японии и не только Японии, можно сказать, дети от пяти до шестнадцати лет со всего мира хлынули в нашу страну после премьеры аниме, чтобы найти этот парк. Их желание было таким сильным, чтобы Юбаба и Цзиниба с большим трудом удерживали купол невидимости над волшебным парком. Когда премьерная лихорадка закончилась, постепенно популярность аниме пошла на спад. Ты же знаешь, что аниме в нашей стране выпускают каждый день, они растут как грибы после дождя. Прошло некоторое время, и две главные волшебницы нашего парка немного расслабились. Угроза разоблачения миновала, но купол невидимости было решено не снимать. Беда пришла откуда её не ждали: как только у тебя и твоей семьи начались неприятности, Безликий стал периодически вырастать до небес и разрушать купол. Это было похоже на приступы. После разрушения Безликий вновь уменьшался и на следующий день не помнил ничего. Я тебе расскажу даже больше: Безликий почему-то обладает даром предвидения, его приступы начались задолго до того, как Мальвина попыталась тебя избить. Вот такая ситуация сейчас в парке.
— Но, господин Хаку, — Тихиро продолжала улыбаться, вероятно, то, что рассказал Хаку, не показалось ей из ряда вон выходящим, — сейчас со мной и моими родителями всё хорошо. Почему же Безликий продолжает наносить вред Волшебному парку?
— Дело, знаешь ли, вот в чём, — Хаку вдруг остановился и стал с тревогой прислушиваться, — Безликий не принадлежит Волшебному миру, также он не принадлежит и к миру людей, иногда его мотивы сложно понять, ещё сложнее просчитать его шаги и понять, что он будет делать дальше.
— Я вот что хотела давно спросить, но забывала, Юбаба нашла предателя?
— Нет, не нашла, и я так думаю, что, вероятно, такого предателя не существует в Волшебном парке. Вернувшись в мир людей, я перечитал много статей в интернете и пришёл к определённому выводу. Этот вывод основывается на словах создателя нашего аниме. Иногда среди сценаристов есть особенный человек. Чаще всего команда сценаристов не начинает работать, пока не находит такого особенного человека. Этот человек обладает экстрасенсорными способностями и улавливает вибрации иного мира. А потом эти вибрации вставляют и в сценарий, превращая их в буквы. Как рассказывал создатель аниме, готового сценария к началу съёмок не было, история создавалась на ходу, идеи появлялись будто из воздуха, и их тут же записывали. Понимаешь, о чём я говорю?
— Нет, не совсем понимаю, — Тихиро робко заглянула в глаза Хаку, — объясни мне более понятно.
— Это значит, что предателя в волшебной стране нет, информацию о Волшебном парке каким-то образом черпал из воздуха особенный человек, который находился в команде сценаристов. Теперь ты поняла?
— Да. Теперь мне понятно. Ну что же делать с Безликим? Почему он не хочет вернуться к прежнему образу жизни?
— Этим вопросом сейчас задаются все жители Волшебного парка, но ответа найти не могут. Поэтому Юбаба, скрипя сердцем, дала разрешение мне отправиться в реальный мир, чтобы объяснить тебе проблему и уговорить тебя ещё раз посетить Волшебный парк. Если бы у меня был выбор, я бы запретил тебе возвращаться. После возвращения я уже больше не смогу стереть твою память. Но, как видишь, выбора у меня нет. Силы Безликого растут. Однажды, когда он впал в своё странное состояние, он чуть не разрушил железную дорогу. То есть Безликий может теперь перемещаться и в реальный мир, а это совершенно никуда не годится. В волшебном мире всё, что разрушил Безликий, две волшебницы могут тут же восстановить. Но то, что разрушено в реальном мире, уже не подлежит восстановлению.
Глава седьмая
Чтобы рассказать о реальном мире, где встретились Тихиро и Хаку, понадобилось много букв. Что же, таков реальный мир, где человек не просто говорит, но во время разговора изменяет всё, что находится вокруг него. Это возможно? Да, в реальном мире всё возможно. Даже если ты сделаешь ошибку, ты всегда сможешь её исправить. Лишь только конечная точка жизни любого человека неизменна. Смерть исправить нельзя. Так получилось, что в реальном мире в моей повести было только два человека, которые общались между собой. Это были Тихиро и Хаку. Весь остальной мир вертелся вокруг наших главных героев как декорация. Однако вторая часть моей книги будет полна разнообразными героями. Я не буду особенно останавливаться на декорациях волшебного мира, который будет окружать наших героев. Я постараюсь построить вторую часть книги в другом формате.
Но сейчас мы с вами находимся ещё в первой части книги. Тихиро дала согласие Хаку на то, чтобы они вместе отправились в волшебный парк. Но как только она осталась в своём доме и в своей комнате одна, девочку начали мучить сомнения. Она волновалась не о себе, она волновалась о родителях. Почему-то в последнее время роли Тихиро и родителей поменялись. Беспечное отношение к миру, который окружает их, было фишкой родителей Тихиро. Родители легко относились ко всему. Однако Тихиро в последнее время всё время была на страже. Девочке не нравилось то, как её родители относятся к миру. Родители готовы были брать, не спрашивая согласия у тех, у кого они брали. Как вы помните, именно это привело к беде в истории, которая произошла в Волшебном парке. Никакого вывода родители не могли сделать после той истории, потому что они просто ничего не помнили. Вывод пришлось сделать Тихиро. Сделать вывод и повзрослеть. По большому счёту, когда Тихиро спасала родителей в волшебном парке, она не делала ничего особенного. Она не произносила громких речей, не звала в бой. Она просто делала то, что ей говорили, или делала то, что считала нужным в данной ситуации. Все её мысли и устремления были направлены только в одну сторону. Она знала, что от неё зависит, смогут ли родители и она вернуться в реальный мир. За те несколько дней, что Тихиро провела в Волшебном парке, она необычайно повзрослела. Наверное, это логично, когда ты берёшь на себя какую-то ответственность, ты меняешься. Находясь в волшебном парке, Тихиро с кем-то дружила, кого-то сторонилась, кого-то уговаривала и что-то объясняла, но по большому счёту все ее действия были направлены, как я уже говорила, на выживание. Только одно волшебное существо тронуло её сердце настолько, что она готова была броситься в бой, чтобы спасти его. Конечно, вы догадались, что я говорю о Хаку. Сейчас, когда появилась реальная возможность снова вернуться в волшебный парк, Тихиро не испытывала предвкушения. Девочке пришлось приложить так много сил, чтобы покинуть этот парк, и с этого момента прошло не так уж много времени. Однако теперь её ждали в парке и просили о помощи. Но Тихиро, как я уже говорила, была в сомнении. Если говорить просто, то девочка не хотела возвращаться в парк. Девочка попросила у Хаку один день на сборы и на размышления. Скрепя сердцем Хаку дал ей обещание подождать. Но чем больше девочка думала о предстоящей разлуке с родителями, тем больше ей не хотелось покидать родной дом. Тихиро и Хаку договорились встретиться утром в школе. День пролетел незаметно, и вечером, возвращаясь после школы, Тихиро сказала:
— Хаку, я подумала над твоим предложением и хочу сказать, я остаюсь здесь, я не могу оставить родителей одних.
— Тихиро, я уважаю твоё решение, с твоего разрешения я провожу тебя до дома, но завтра, к сожалению, на уроке я уже не буду присутствовать, мне нужно возвращаться.
Тихиро и Хаку шли к дому и тихонечко переговаривались, не было и речи о том, что Хаку обидел отказ Тихиро, чтобы девочка ни решила, он принимал ее решение как истину в последней инстанции.
Когда до дома осталось совсем мало, Тихиро остановилась. Она ждала, что сейчас из ворот выйдет отец и помашет ей. Отец всегда приходил с работы раньше Тихиро и ждал, когда её жёлтый дождевик мелькнёт в воротах дома. Однако на этот раз отец почему-то не вышел встретить Тихиро, и вглядевшись в силуэт дома, девочка поняла почему. Родители Тихиро не могли выйти из дома, от фундамента и до крыши весь дом был замурован с помощью каменных фигурок. Ни окон, ни дверей видно не было.
— Что это такое? — на глаза Тихиро навернулись слёзы. — Хаку, ты не знаешь, кто это сделал?
— Нет, я не знаю. Когда ты утром уходила из дома, всё было в порядке?
— Да вроде бы всё в порядке было. Я не уверена, когда я вышла из дома, и я не оглядывалась и не смотрела по сторонам.
— Скорее всего, — Хаку подвёл итог, — это произошло ночью.
—Хаку, а что же мне делать? Как я попаду домой?
Мои родители заперты в доме, а вдруг у них закончится еда и вода, а я ничем помочь не смогу. Ой, папа появился в проёме окна, он машет мне, я пойду домой.
— Тихиро, остановись, ты не войдёшь в дом. Даже я не вижу ни окон, ни дверей. Вероятно, для твоих родителей дом и всё, что вокруг него, такое же, как всегда, это только наш взгляд изменился.
— Мой папа как-то вошёл в дом. Что делать мне?
— Это ты должна решить сама. Ты можешь уйти со мной в волшебный парк прямо сейчас, а можешь попытаться войти в дом.
— Хаку, ну как же я уйду? Мои родители попали в беду, они заперты в доме. А вдруг им нужна помощь?
— Ты помнишь, о чём я говорил?
Скорее всего, не помнишь. Тихиро, скажи мне, сколько сейчас времени?
— Сейчас 10:00 часов вечера.
— Да, сейчас 10:00 вечера и ни минутой больше. Если сейчас ты покинешь реальный мир вместе со мной, ты вернёшься назад в это же время. Для твоих родителей время не сдвинется ни на секунду, они не будут голодать, они не почувствуют жажды. Ты покинешь реальный мир в 10:00 вечера и в 10:00 вечера вернёшься назад.
— Хаку, мне всё это не нравится. Ты можешь пообещать мне, что пока я буду отсутствовать, с моими родителями не случится ничего страшного?
— Да, я могу пообещать тебе это, — ответил Хаку.
Часть вторая. Парк призраков
"Из темноты
Я умею говорить разными голосами, но все считают меня безголосым. Моя накидка скрывает множество лиц, но девочка думает, что я безликий."
Глава первая
Интерьер. Река
Река обмелела. Из-за этого сквозь камни начала прорастать трава. Когда-то это место радовало глаз, а теперь вызывает только отвращение.
Раньше благодаря реке можно было добраться до небольшой железнодорожной станции на лодке. Теперь же, когда вода ушла, путь до станции стал долгим и неудобным.
Интерьер. Переулок закусочных и кафе «Голод и еда»
Вечер. Здания закусочных и кафе разрушены. Нигде не видно ни одного огонька. Обычно огни загораются с наступлением вечера, но, судя по состоянию улицы, здесь их не зажигали уже давно. Часовня с названием «44» вращается вокруг своей оси, и интерьер внутри меняется.
Интерьер. Купальни «Горячая вода для призраков»
Вокруг пустынно и тихо, кусты и деревья, которые раньше источали прекрасный аромат, вытоптаны или сломаны.
Однако внутри здания кипит жизнь. Из трубы струится дым, а внутри здания снуют туда-сюда призрачные фигуры — это персонал бани для призраков.
Часовня «44» снова делает полный оборот. И мы снова оказываемся на улице «Голод и еда».
Интерьер. Тёмный переулок
Мы идём по тёмному переулку, и он снова выводит нас на улицу ресторанов «Голод и еда». Часть улицы разрушена. Видны вывески на ресторанах и кафе: «Три тысячи глаз», «Сырой», «Толстый», «Небо», «Голод и еда», «Голод позади», «Небо человек», «Можно интим». Все вывески на японском языке. В этом переулке работает только одно кафе, но его фонарики притушены, чтобы Безликий не смог увидеть его в темноте.
Интерьер. Пристройка к купальням. Поздний вечер
Открывается дверь котельной, и из неё высовывается длинная рука деда Камази. Рука выдвигается всё дальше и дальше. В кулаке что-то зажато. Наконец, рука поднимается в небо, и ладонь разжимается. В ладони было 999 журавликов. По синеве вечернего неба летят разноцветные журавлики. Они сделаны из бумаги, но, поднявшись в небо, расправляют крылья и становятся огромными. Размер журавликов сравним с размером вертолёта или самолёта.
Один из журавликов, сделанный кем-то очень неаккуратно, падает на луг прямо в траву у ворот.
Из ворот, которые ведут от мира людей в парк Призраков, выходят двое — мальчик и девочка. Видно, что мальчик чувствует себя уверенно, а девочке здесь не нравится. Любопытный журавлик поднимает голову из травы, чтобы посмотреть, кто это такой смелый посмел войти в парк призраков, да ещё и так поздно. Девочка поднимает голову, и свет луны падает на резинку, которая скрепляет её волосы. Резинка переливается драгоценными искрами.
Девочка
Что мы будем делать, если Юбаба будет недовольна?
Мальчик
Напомни ей про её обещание брать на работу всех.
Девочка
Разве я иду устраиваться на работу?
Мальчик
Ты приглашена на работу консультантом по вопросам безопасности.
Девочка
А кто меня пригласил?
Мальчик
Тебя пригласила Цзиниба, сестра Юбабы. Цзиниба беспокоится о Безликом и просит Юбабу повременить с его уничтожением. Цзиниба пригласила, Юбаба даст тебе договор на подпись.
Интерьер. Зелёный луг
Зелёный луг в свете луны переливается разными цветами благодаря волшебной резинке для волос девочки, и журавлик в траве хорошо виден. Любопытный журавлик бесшумно и плавно поднимается над лугом, а потом влетает в карман девочки, он сначала боится, но потом становится смелее и выглядывает из кармана.
Интерьер. Небо над парком призраков
Небо озаряется миллионом ярких красок, и в парк призраков на журавликах прибывают призраки. Площадка перед баней «Горячая вода для призраков» внезапно превращается в аэродром. Впрочем, журавлики приземляются друг за другом, никто не толкается, все чинно и благородно, с поклонами. У двери бани призраков уже ждут работники. Звучит музыка, слышен стук тамтамов, громкие разговоры, смех. Призраков с поклонами провожают внутрь.
Часовня с надписью «44» внезапно перестаёт бояться Безликого и позволяет себе включить своё внутреннее сердце-фонарь. Сердце-фонарь освещает всё вокруг и сухую реку.
Интерьер
Мост. Девочка Тихиро склоняется над перилами моста, пытаясь понять, откуда доносится музыка, и, потеряв равновесие, начинает падать. Мальчик Хаку успевает её подхватить. Улыбнувшись, он грозит Тихиро пальцем.
Хаку
Я и забыл, какая ты неловкая. В реальном мире ты была совсем другой!
Тихиро
Что там под мостом? Кто меня зовёт?
Хаку
Это концертное агентство Цзинибы. Цзиниба не боится Безликого, поэтому её команда артистов может кричать во всё горло. После горячих ванн прибывших призраков ждёт концерт. У сестры Юбабы есть три концертных агентства, и они все соревнуются друг с другом. Я никому не говорил, что ты приедешь в парк призраков сегодня, но каким-то образом директор этого концертного агентства узнал о твоём прибытии.
Тихиро
Хаку, как думаешь, это опасно?
Хаку
Да, пока ты не заключила договор, лучше не афишировать твоё прибытие сюда. Но раз уж ты уже здесь, и кто-то узнал о твоём приезде, медлить нельзя. Пойдём прямо в баню призраков к Юбабе. Но давай не пойдём через главный вход, а через котельную деда Камази. Заодно поздороваемся с дедом и его командой.
Интерьер
Котельная деда Камази. Многорукий дед Камази выполняет основную функцию в бане для призраков. Он подаёт горячую воду с целебными настоями. Раздаётся сигнал, прибывает табличка с требованием, и дед отправляет воду с настоем. Чтобы поддерживать нужную температуру воды, деду помогают Чёрные чернушки — шустрые угольки.
Дед спит и работает на специальном помосте — пьедестале. На пьедестале написано по-японски иероглифами «чистота». Имя дедушки Камази переводится как «дед-котелок» или «старый истопник».
Хаку
Дед, принимай гостей, твоя внучка вернулась!
Тихиро
Да, дедушка, я опять здесь!
Камази
Внученька моя! Покажись-ка, подросла? Медленно растёшь! Вернулась, чтобы опять работу просить?
Хаку
Цзиниба просила помочь!
Камази
Вот как? То-то я слышу, люди из её агентства уже часа четыре орут в микрофон имя Тихиро. Почет тебе внученька хотят выразить!
Тихиро
Так громко кричат!
Камази
А как ты хочешь? Не каждый день девочки из внешнего мира на помощь прибывают!
Хаку
Дед, мы подарки принесли! Тебе рубашку новую, а Чернушкам мяч. Пусть в перерывах тренируются!
Камази
Вот уж угодили! Даже четыре рукава в рубашке проделаны! С любовью шили рубашку! Ещё и мяч! Чем же отблагодарить вас?
Тихиро
Дед, не надо ничего! Ты назвал меня внучкой, и защитил!
Хаку
Пойдём мы! Надо к Юбабе идти, без договора Тихиро быть здесь опасно!
Камази
Загляните ко мне потом, у меня есть для вас кое-что.
Хаку
Хорошо, дед.
Интерьер
На лифте по-японски написано: «Выше». Дети поднимаются на этаж, где апартаменты Юбабы. Имя колдуньи Юбабы означает «старая банщица» или «старуха из купален».
Как и в прошлый раз, двери распахиваются одна за другой.
Юбаба
А вот и мои дорогие гости. Почему же вы шли так долго? Камеры, которые я установила по всему парку, показывали вас до определённого момента, а потом вы исчезли.
Тихиро
Бабушка, я вернулась. Хаку сказал, что у тебя снова есть для меня работа.
Юбаба
Не называй меня бабушкой. Когда берёшь работника, получаешь ответственность за него. А я не люблю этого. Однако сестричка моя Цзиниба и другие призраки очень просили, чтобы я снова могла дать тебе работу. Что же, Сэн? Ты готова снова поступить ко мне на работу?
Тихиро
Да, я готова, но меня зовут Тихиро. Я не знаю, кто такая Сэн.
Юбаба
Ишь какие умные нынче все стали! Пользуешься тем, что я в безвыходном положении?
Хорошо, пусть подпись поставит девочка Тихиро.
Тихиро
У меня есть ещё одно условие.
Юбаба
Какое же условие?
Тихиро
После того как я помогу вам, вы отпустите Хаку раньше срока.
Хаку
Но Тихиро, послушай, мы так не договаривались.
Юбаба
Я не держу твоего любимого дракона здесь насильно. Он свободен уйти тогда, когда захочет.
Тихиро
Госпожа Юбаба, если договор уже составлен, я готова его подписать.
Юбаба
Волшебные договора появляются из воздуха. Они возникают быстро и так же быстро исчезают. Вот, подпишись здесь.
Тихиро
Да. Вот, дело сделано. Что мне нужно делать теперь?
Юбаба
Теперь ты консультант по безопасности. Дракон Хаку покажет тебе дом, в котором ты будешь жить. Теперь ты не можешь спать в одной комнате со всеми. Но это будет позже. Сейчас же тебе нужно подняться на этаж выше, там ждёт тебя в своих апартаментах моя сестра Цзиниба. Она расскажет тебе в подробностях о том, что случилось. Чего ты всё оглядываешься?
Тихиро
А где мой маленький друг малыш Бо?
Юбаба
Его здесь нет. Как только начались известные тебе события с Безликим, я отослала его в школу. Очень скучаю по нему, но сейчас ему здесь находиться опасно.
Тихиро
Неужели безликий хотел обидеть малыша Бо?
Юбаба
Безликий искал моего сына и требовал, чтобы вместе с ним перед его безликим лицом появилась и ты.
Хаку
Госпожа Юбаба, теперь Тихиро — ваш консультант по безопасности, и я надеюсь, что всё наладится.
Юбаба
Спуститесь на первый этаж и возьмите ключ от дома, где будет жить Тихиро.
Хаку
Мы сделаем так, как велите вы.
Интерьер
Первый этаж. Как только Тихиро и Хаку вышли из лифта, их оглушили общим криком «С возвращением, Тихиро!». Кто-то держал транспарант, на котором тоже было написано:
«Тихиро, мы так тебя ждали! С возвращением», а кто-то приплясывал и кричал: «Ура, Тихиро вернулась, и теперь всё будет хорошо».
Хаку
Госпожа Тихиро ценит каждого из вас и благодарит вас за тёплый приём! Она подписала договор с Юбабой, и теперь её должность — консультант по безопасности. А где Ллин?
Ллин
Да вот же я! Тихиро, ты вернулась? Я так скучала!
Хаку
Наговоритесь ещё! Ллин, собери свои вещи, с сегодняшнего дня ты личный помощник консультанта по безопасности Тихиро. Госпожа Юбаба выделила Тихиро отдельный дом, и Ллин будет жить с ней.
Из толпы слышны завистливые крики: «Повезло Ллин, будет жить в отдельном доме».
Тихиро
Я не скучала по парку призраков, но скучала по вам, и я рада, что я снова здесь. Госпожа Юбаба велела завтра собрать вас всех на лужайке около ворот. Там будут столы с угощением по случаю моего возвращения. Из толпы слышны крики «ура».
Хаку
Где администратор?
Администратор
Дайте пройти! Я здесь.
Хаку
Дай ключи от того дома, где будет жить госпожа Тихиро.
Интерьер. Ресепшн
Надпись по-японски на стойке ресепшн: «Роль отца».
Администратор подает с поклоном ключ, но, когда передает ключ Хаку, видно, что ключ, это радужный червяк. Червяк заключен в прозрачную маленькую стеклянную шкатулку.
Хаку открывает шкатулку, достаёт червяка и предлагает Тихиро дотронуться до червяка указательным пальцем. Тихиро смотрит на червяка с сомнением, но выполняет желание Хаку. Ключ от дома, где будет жить теперь Тихиро, — замочный червяк. После того как червяк займёт своё место в замочной скважине дома, где будет жить девочка, ей достаточно будет приложить палец к замочной скважине, червяк проверит информацию, и дверь откроется.
Хаку снова укладывает червяк-ключ в шкатулку и обращается к Тихиро.
Хаку
Сестра Юбабы сейчас на четвертом этаже, там ее кабинет.
Тихиро
Она там живёт?
Хаку
Нет, там ее кабинет. Дом Цзинибы на станции «Дно болота». Сейчас же ее временный дом в длинном доме, который выстроен в форме латинской буквы «А», на первом этаже разместились концертные агентства Цзинибы, а сама она живёт на втором этаже на самом верху здания. Герои уходят в направлении лифта. Им нужно встретиться с Цзинибой.
Интерьер. Нижняя площадка за мостом
На нижней площадке за мостом идет репетиция завтрашнего праздника.
Концертное агентство номер один готовит праздничную презентацию тех, кем
гордится парк для призраков, и тех, кого парк боится. За помещением бани есть
скала, у которой стесан один край, эта грань скалы сегодня — идеальная
площадка для проекции презентации. По экрану плывёт надпись «Угадай героя по характеристике».
Характеристики:
«Одно из качеств этой девочки: если кто-то дает ей совет или
направляет куда-то, она становится смелой, уверенной и ни за что не отступит, но
сама она не уверена в правильности своих действий и действий родителей. Даже
когда она отчаянно боится, все равно не отступает. Борется до последнего, дает
волю слезам только после того, как добивается своего».
«Предан подружке до самозабвения. Когда она была маленькой, она упала в
реку, и он спас ее. Полное его имя Нигихаями Кохакунуси — «хозяин Янтарной реки».
Он служит Юбабе и обучается у нее колдовству, но не помнит, кто он и
откуда. Он верит, что, вернув себе свое настоящее имя, можно вновь стать
свободным и человеком».
«Девушка, работница купален для призраков, вспыльчивая, но отходчивая
молодая девушка. Она предана друзьям и ненавидит их обидчиков».
«Дама в возрасте, когда-то дала клятву брать на работу любого, кто
просится на работу. Колдовство ее темное, она полна подозрений, что работники
ленятся. Иногда она безжалостна, но есть у нее ахиллесова пята: она безумно
любит своего сыночка, великана Бо. Дама думает, что не любит свою сестру-близнеца
Цзинибу, но когда приходит беда, призывает сестру в парк привидений».
«Призрак-одиночка, сам себе на уме. Никто не знает, откуда он пришел. В реестре
призраков нет его имени. Жадность, лесть и злословие — качества, на которых
он зарабатывает, но когда призрак без имени встречает человека с чистой душой,
девочку из реального мира, то понимает, что она та, за которой он пойдет на край света».
«Она живет...»
Первый администратор игры продувает микрофон.
Первый администратор
Друзья мои, на раздумье вам дается секунда. Выиграет тот, кто назовет все имена
и составит из последней буквы имени героев зашифрованное слово.
Второй администратор
Вот чего ты кричишь? У нас же репетиция игры, не надо, чтобы все узнали
зашифрованное слово раньше времени.
Первый администратор
Ты опять ко мне придираешься? Я еще не весь список огласил. И вообще, не так легко отгадать за секунду все имена и из последних букв имен составить слово.
Менеджер концертного агентства номер два
Сейчас наше время. Освобождайте площадку. И между нами говоря, второй
администратор прав, вы выдали уже все тайны завтрашнего праздника. Вся интрига
испорчена.
Помощник менеджера
Господин, певица исчезла. Все пропало. Что будет завтра?
Менеджер
Спокойно. Повтори еще раз, куда делась певица.
Помощник
Мы летели на журавлике вместе, как вдруг она просто растворилась в воздухе. Что теперь будет?
Господин Жаба
Друзья мои! Сегодня понедельник, сокращенная ночь, а значит, не будет гостей. Вернее, гости были, но уже ушли на концерт. Это значит, что наша баня сегодня для тех призраков, которые работают на ее благо. Юбаба и Цзиниба приглашают всех желающих омыться перед завтрашним представлением. Выключайте компьютеры, микрофоны и остальную аппаратуру и добро пожаловать.
Транспарант над входом в купальни: «В купальнях отдыхают духи и привидения со всех концов земли».
Интерьер. Баня для призраков
Сегодня здесь немноголюдно, но спокойно. Сегодня здесь моются, болтают и едят призраки-обслуга. Обслуга бани чувствует себя царями сегодня и уже окончательно загоняла наемную обслугу из соседнего парка призраков.
Кабинка в конце бани плохо освещена, но там кто-то есть. До помощника менеджера, который моется в соседней кабинке, доносится приятный женский голос, который напевает песенку: «Я так любила тебя, но ты ушел. Я не могу жить без тебя, но не знаю, как свести счеты с жизнью. Может, утопиться или сделать харакири? Может, быть мне повешенной или убитой током? Я приду к тебе после смерти. Какую принять смерть, чтобы я стала безобразной и мой призрак напугал тебя?»
Помощник менеджера зачарован голосом и песней и, наскоро одевшись, караулит под кабинкой певицу, боясь, что она уйдёт и он ее больше не найдет.
Глава вторая
Завязка
Интерьер. Кабинет Юбабы. Вечер.
Малышу Бо скучно, но мать не пускает его гулять. Сегодня особенно большой заезд призраков. Прибывают призраки — члены Съезда «Я погиб за родину».
Малыш Бо
Мама, кто это?
Юбаба
Где?
Малыш Бо
Вон там, в реке стоит!
Юбаба
Бо, сейчас досчитаю и посмотрю! Ну никак не сходится! Согласно моим записям, баню посетило 1000 призраков за месяц, а помощник Триголовы подал мне отчет, что призраков было 999.
Малыш Бо
Мама, ну посмотри!
Юбаба
Сейчас, сейчас! Вот сейчас... Нет, не получается. Ладно, потом посчитаю!
Подходит к окну
Так, что там ты такое увидел?
Малыш Бо
Кто-то... Кто-то, похожий на Безликого! Только... Их так много!
Юбаба
Бо, малыш мой, ты хочешь гулять?
Малыш Бо
Мама, я просто хотел, чтобы ты посмотрел на тех людей, которые за окном.
Юбаба
Почему в нашем парке оказались люди?
Открывает окно
Эй, вы кто? Что вы делаете? Зачем вы вбиваете эти колышки в реку?
Отходит от окна и кричит
Триголовы, кто эти люди, которые понизили уровень реки?
Триголовы
Не знаю.
Юбаба
Так пойди разберись!
Интерьер. Река. Пятью минутами позже.
Триголовы
Дайте ваше разрешение!
Призраки без лиц
Разрешение далеко.
Триголовы
Зачем вы понизили уровень реки?
Призраки без лиц
Давление слишком высокое. Он сказал, что будет взрыв.
Триголовы
Прекращайте работу! Юбаба в ярости!
Призраки без лиц
Мы уже закончили, вернемся завтра вечером.
Триголовы
Зачем вернетесь? Вода из реки ушла.
Призраки без лиц
Мы вернемся, но не сюда.
Интерьер. Улица «Голод и еда». Утро следующего дня.
Раннее утро. Улица пуста, так как повара работают ночью, и призраки тоже посещают улицу ночью.
Тишину теплого утра сотрясают взрывы.
Призрак без лица первый
Не могу разрушить ресторан полностью, слишком сильное волшебство его защищает.
Призрак без лица второй
Достаточно того, что сделал. Теперь давление не поднимется!
Призрак без лица пятьдесят второй
Подземный ресторан защищён тройным кольцом магии, то же самое с рестораном, который размещен на верхушке тысячелетнего дерева!
Призрак без лица первый
Это плохо. Главный просил разрушить эти рестораны в первую очередь.
Призрак без лица 99
Я закончил. Ни одного целого ресторана на улице не осталось.
Призрак без лица первый
Давление понизилось, но еще не до конца. Становится жарко, нужно уходить. Но мы еще вернемся.
Интерьер. Комната малыша Бо. Ночь следующего дня.
Бо слоняется по комнате, ему скучно. Мама Юбаба ушла по делам. Наконец он достает книгу из шкафа и начинает читать старую японскую сказку. Книжка с картинками, в ней мало текста, но много иллюстраций. Бо постепенно погружается в историю.
Внезапно книжка начинает перелистываться сама по себе. Бо заинтригован, но не испуган. Наконец вихрь страниц останавливает движение. Перед малышом Бо страница, на которой изображен маленький темный домик из средневековой японской сказки. Домик объёмный, достаточно потянуть за ручку двери, как домик открывается. Внезапно Бо понимает, что уже не в своей детской, а в темной комнате сказочного дома.
Бо
Где я?
Тихий голос
Подойди к слуховой трубе.
Бо
Где она, здесь темно.
Тихий голос
Иди к окну.
Бо
Я около окна.
Тихий голос
Посмотри в окно.
Бо
Кто-то в маске японского воина стоит на улице под окном.
Тихий голос
Он хочет тебе что-то сказать.
Бо
Что сказать?
Тихий голос
Сказать что-то важное. Под подоконником слуховая труба. Протяни руку и достань трубу.
Бо
Я держу трубу в руках.
Тихий голос
Приложи к уху.
Бо
Ничего не слышу.
Тихий голос
Сосредоточься.
Бо
Хорошо.
Воин в маске
Почему ты не на поле боя?
Бо
Я еще ребенок.
Воин в маске
В тяжёлые времена все должны защищать родину. Война уничтожила всю мою деревню.
Бо
Мы воюем? У нас война?
Воин в маске
Война идёт уже три года. Позови меня войти.
Бо
Зачем?
Воин в маске
Если не позовешь, я убью твою подружку.
Бо
Ты не сможешь, потому что не знаешь моего имени. Не трогай ее!
Воин в маске
Хорошо. Ответь на мои вопросы. Если верно ответишь, то я не убью ее.
Бо
Ладно.
Воин в маске
Вопрос первый. Сколько человек было в вагоне, когда она поехала к Цзинибе?
Бо
Я не помню. Кажется, два человека, может, три!
Воин в маске
Так два или три?
Бо
Два человека.
Воин в маске
Неверно. Вопрос второй.
Сколько ниток было в резинке, которую ты соткал для нее?
Бо
Это я помню. Восемь ниток.
Воин в маске
Неверно. У тебя был шанс ее спасти.
Бо
Стой! Ниток было восемь, я точно помню.
Воин в маске
Нет. Ошибка. Ниток было семь, восьмую слишком сильно натянули, и она лопнула.
Бо
Нет, ниток было восемь.
Воин в маске
Слишком поздно. Посмотри на свою подружку, она мертва, видишь ее тело висит на ветке? Узнаешь ее желтые кроссовки? А сейчас пришла твоя очередь, малыш Бо!
Бо
Нет! Кто сказал тебе мое имя?
Воин в маске
Я знаю не только это, я знаю, что ты не закрыл за собой дверь, и я вхожу уже в нее! Я уже близко, малыш Бо! Дрожишь? Боишься?
Бо
Нет!
Тихий голос
Давление понизится, как только ты умрешь! Давление понизится, как только она умрет!
Бо
Нет. Эта история плохая!
Мальчик громко кричит и рвет книгу. Наконец он останавливается и смотрит на листочки книги. А потом оглядывается. Он в своей детской комнате, и здесь безопасно. Однако малыш Бо продолжает кричать:
— Нет, не трогай ее! Давление нельзя таким образом понизить!
Глава третья
Интерьер. Баня для призраков. Всё ещё ночь.
Менеджер неуверенно стучит в дверь кабинки.
Менеджер
Простите, мне показалось, что отсюда донёсся голос.
Кто-то очень красиво пел. И песня мне очень понравилась. Это вы пели?
Менеджеру никто не отвечает. После
непродолжительной паузы он снова говорит:
Мы ищем певицу. Миллионы фанатов-призраков будут
обожать ваш голос. Гастроли, выступления, фотосессии — всё это будет к вашим
услугам, если вы согласитесь сотрудничать с нашим концертным агентством.
Госпожа, вы понимаете, о чём я говорю?
Неожиданно из-за двери кабинки доносится высокий женский голос.
Женский голос
Как называется ваше концертное агентство?
Менеджер
У нас нет названия. Цзиниба, наша хозяйка, нас называет «Концертное агентство номер два». Мы специализируемся на поиске талантливых призраков, которые в прошлой жизни умели петь и танцевать. Ваш голос пронял меня до глубины души. У вас есть возможность выступить уже завтра.
Вы когда-нибудь пели в сопровождении оркестра?
Женский голос
Наверное, я была в прошлой жизни певицей. Правда, я не уверена в этом. Но отчего-то мне всё время хочется петь. Строчки песен всё время вертятся в моей голове.
Менеджер
Наверное, ваше лицо такое же прекрасное, как и ваш голос. Не могли бы вы одеться и выйти из кабинки, чтобы мы могли познакомиться?
Женский голос
Что я буду иметь, если соглашусь на ваше предложение?
Менеджер
Всё, что захотите, включая отдельный дом на территории парка призраков. Однако, если будет желание, то можете поселиться в доме, который сделан в деревенском стиле, примерно такой дом есть у госпожи Цзинибы, который находится на станции «Дно болота».
Однако мы уже слишком далеко заглядываем. Давайте начнём со знакомства.
Женский голос
Я ещё не готова. Я только недавно вошла в эту кабинку. Мне нужно хорошенечко попариться, чтобы привести себя в порядок. Не могли бы вы заглянуть ко мне через полчаса?
Менеджер
Госпожа, в моём случае время — это призрачные деньги. Концерт состоится уже завтра ночью. Если вы подойдёте всем нашим требованиям, то нужно будет утрясти ещё много формальностей. К тому же нужно будет подобрать вам стиль, настроить аппаратуру на ваш голос, конечно, выбрать концертный наряд.
Женский голос
Это всё звучит замечательно, но, как я вам уже сказала, мне нужно привести себя в порядок. К тому же мне необходима медитация. А вы сбиваете меня с нужной волны.
Менеджер
Я чувствую, что вы тонкая творческая натура. Хорошо, госпожа. Сейчас я уйду, но через полчаса вернусь.
Как только менеджер ушёл, из-за угла выдвинулась тёмная тень. Тень не стала спрашивать разрешения, а просто юркнула в щель между дверью и косяком кабинки.
Менеджер вернулся, как и обещал, через полчаса. На его удивление, женщина с красивым голосом откликнулась тут же, как только он задал вопрос: «Госпожа, Вы готовы? Я уже оповестил администратора, и он с нетерпением ждёт встречи с вами».
Женский голос
Да. Я выхожу.
Красота женщины, которая вышла из кабинки, превзошла все ожидания менеджера. Клубы пара неслись вдогонку за тонким силуэтом, от глаз женщины шёл яркий свет, губы были так красны, что их хотелось целовать. Ничего особенного в женщине не было, но очарование шло изнутри. Выйдя из кабинки, женщина пошатнулась. Менеджеру даже показалось, что она раздвоилась. Две тени женщины, светлая и темная, отдалились друг от друга, а потом переплелись вновь.
Женщина
Ох, что это со мной, я будто во сне, будто я не я, будто я два человека. Надо опустить давление!
Менеджер
Что?
Женщина
Я говорю, что настой в ванне сегодня был изумительный! Я чувствую такую легкость.
Менеджер
Госпожа, если вы готовы, то давайте пройдем в офис нашего агентства. Он в соседнем здании недалеко отсюда.
Женщина
Но после ванны нельзя на холодную улицу.
Менеджер
Что вы, госпожа, вам не надо на улицу. Лифт поднимет нас до тоннеля, а другой лифт опустит на нужный этаж другого здания.
Глава четыре
Интерьер. Дом Тихиро. Пять часов утра.
Ллин
Госпожа Тихиро
Тихиро
Ллин, называй меня как прежде, просто Тихиро. Тебе нравится дом, где нас поселили?
Ллин
Да, я в восторге, я не помню свою прошлую жизнь, но мне кажется, и в моей прошлой жизни я жила в общей комнате. А сейчас мне даже иногда становится неуютно и страшно. Но потом на меня накатывает веселье. Я просто не могу поверить, что эта комната моя, только моя. Как ты жила, Тихиро? Хаку сказал, что ты всё забыла, и ему пришлось приложить много усилий, чтобы ты вспомнила.
Тихиро
Да, всё так и было. После того как я ушла из парка призраков, иногда в моей памяти всплывали разрозненные факты. Своим внутренним зрением я видела тебя, малыша Бо, госпожу Юбабу, но я не могла вспомнить ваших имён, и мне казалось, что это элементы моих снов. Ну теперь-то, конечно, всё помню.
Ллин
Ты не представляешь, насколько я рада, что ты вернулась. Даже если бы мы жили по-прежнему в одной комнате с моими подругами, я бы всё равно была рада.
Тихиро
Ллин, а я хочу спросить, почему ты так и не ушла отсюда? Ты же говорила, что пройдёт немного времени, и ты уйдёшь из парка призраков. Может быть, госпожа Юбаба не хотела тебя отпускать?
Ллин
Я помню наш последний разговор. Я помню свои ощущения, в этих ощущениях была и горечь разлуки, и надежда на будущее. Однажды я попросила Хаку замолвить обо мне словечко у госпожи Юбабы. Вскоре Хаку пришёл с ответом. Он сказал, что госпожа Юбаба готова меня отпустить. Как ты знаешь, госпожа Юбаба считает нас всех нахлебниками, то есть думает, что мы много едим, но мало работаем. Однако, что касается конкретно моей просьбы, то произошло вот что. Госпожа Юбаба передала через Хаку свой ответ. Она ответила, что готова меня отпустить и разорвать договор, если я назову своё полное имя.
Тихиро
Почему ты замолчала? Что же было дальше?
Ллин
А дальше не было ничего. Я не помню своё полное имя. Я знаю, что моё имя лишь часть полного имени, но я не могу вспомнить. Хотя иногда мне кажется, что воспоминания уже здесь, близко, на кончике языка или на кончике пера, которым я подписывала договор о найме. Но дальше этих ощущений ничего не двигается.
Тихиро
Как же это грустно.
Ллин
И совсем не грустно. Если бы я вспомнила, то давно ушла бы отсюда, и мы бы сейчас с тобой не разговаривали.
Тихиро
Может быть. Ты не хочешь спать?
Ллин
Ох, прости, я забыла, что ты прибыла из реального мира. В этом твоём мире Вы ночью спите, а днём бодрствуете, а здесь всё, наоборот. Сейчас я расправлю тебе кровать, и ты будешь спать.
Тихиро
Зачем? Я и сама могу это сделать.
Ллин
Разве ты забыла главное правило госпожи Юбабы? В парке призраков все должны работать. Я ещё не совсем понимаю, в чём заключается моя работа, поэтому буду придумывать работу для себя пока сама. О да, ты уже спишь, давай я помогу тебе лечь в кровать.
Тихиро
А что будешь делать ты?
Ллин
Я заметила, что в комнате, которая за гостиной, много книг. Это, наверное, библиотечная комната?
Тихиро
Да, наверное, я ещё не успела осмотреть весь дом.
Ллин
Так вот, пока ты будешь спать, я выберу самую интересную книгу про любовь и буду читать. Если это мелодрама, то буду сочувствовать героям и буду плакать. Понимаешь, Тихиро... Тихиро! Она уже спит. Что же, до завтра, моя дорогая подружка.
Глава пятая
Когда настало утро, Тихиро обнаружила, что Линн спит на полу, положив голову на кровать Тихиро. Теперь настала очередь Тихиро провожать Линн в кровать. Пока подружка спала, Тихиро решила обойти дом. В доме были три спальни, гостиная, библиотека, кабинет и кухня. На стенах были картины. А во внутреннем дворе дома был небольшой садик, в котором росло множество благоухающих цветов. Чтобы осмотреть всё, Тихиро потратила всего лишь полчаса. А потом ей стало скучно. Она вошла в спальную Линн и проверила, всё ли хорошо у её подружки.
Убедившись, что Линн спит, Тихиро решила выйти на улицу.
Интерьер. Парк призраков. Утро
Девочка лишь смутно понимала, что она должна делать как консультант по безопасности, и на всякий случай решила обойти парк призраков. Тихиро хотела видеть Хаку, но понимала, что теперь, когда за ней следит множество глаз, она не может общаться с ним неформально, как в реальном мире. Чтобы обойти весь парк, Тихиро понадобилось около двух часов. Она шла не торопясь, стараясь посетить все те места, которые не успела разглядеть в своё прошлое посещение парка призраков. Последней точкой её прогулки была баня для призраков. И, к счастью, здесь она встретила Хаку. Так же, как и Тихиро, Хаку старался, когда была возможность, жить в нормальном для человека режиме: спать ночью, а днём заниматься делами, но у него не всегда это получалось. Увидев Тихиро, Хаку обрадовался.
Тихиро
Я хотела тебя увидеть.
Хаку
Я знаю, я наблюдал за тобой с балкона и видел, как ты несколько раз задумчиво смотрела в направлении бани для призраков. Ты зря не спишь. Сегодняшняя ночь будет бессонной.
Тихиро
Почему?
Хаку
Разве ты забыла, что сегодня состоится приём, торжественный приём в честь твоего прибытия?
Тихиро
Нет, почему же, я помню. Однако я не думала, что это займёт всю ночь.
Хаку
Ко мне подходили должностные лица концертного агентства номер один и концертного агентства номер два, они дали мне на ознакомление сценарий предстоящего торжества, и поэтому я могу тебе сказать, что праздник рассчитан на всю ночь. Сейчас я закончу свои дела и пойду спать, тебе предлагаю сделать то же самое.
Тихиро
Вообще-то я хотела у тебя спросить.
Хаку
Задавай свой вопрос.
Тихиро
Я хотела узнать, чем я должна заниматься как консультант по безопасности?
Хаку
Прежде всего ты должна отбросить свою беспечность. Ты должна быть внимательной
и наблюдательной. Особенно внимательной ты должна быть к тем призракам, которые
крутятся вокруг госпожи Юбабы и Цзинибы.
Тихиро
Я должна перестать доверять всем призракам?
Хаку
Нет, ты должна быть внимательной к тем, кого не знаешь, к тем, кто появился здесь
недавно. Но твой главный враг, к сожалению, это Безликий. Ты, наверное, не знаешь, но господин Фонарь, тот, кто веками служил госпоже Цзинибе, теперь инвалид. Когда у Безликого произошло помутнение разума, он оторвал голову господина Фонаря от его тела.
Тихиро
Какой ужас. Господин Фонарь жив?
Хаку
Да, он жив, но не может больше служить своей госпоже Цзинибе. Поэтому я и прошу тебя быть очень внимательной ко всему, что связано с Безликим.
Тихиро
А где он сейчас?
Хаку
Никто не знает, где он прячется. Как ты знаешь, парк призраков состоит из пяти огромных парков, из пяти огромных частей. Где-то на территории одного из парков он и прячется.
Тихиро
Мне всегда было его жалко.
Хаку
Я знаю это. Но сейчас ты должна забыть о жалости. Ситуацию усугубляет ещё то, что Безликий может делиться на 99 частей, более того, он может принимать облик любого призрака. Правда, утром при свете солнца он уже не может никого обмануть. Но проблема в том, что общение призраков друг с другом обычно проходит ночью. Свободно гулять при свете солнечного дня можем только мы с тобой. Кстати, как ты себя чувствуешь? Ты не ощущаешь усталость?
Тихиро
Да, мне кажется, что моё тело, как и в прошлый раз, истончается и начинает просвечивать, и еще я очень хочу есть.
Хаку
Я хочу пригласить тебя в ресторан, который находится на верхней площадке тысячелетнего дерева, однако я жду тебя там вечером. Сейчас же я хочу угостить тебя горьким травяным шариком, это, наверное, не то угощение, на которое ты рассчитывала, но проглотить травяной шарик тебе сейчас необходимо.
Хаку вкладывает в ладонь Тихиро травяной шарик. Тихиро отрицательно машет головой, но потом сдаётся и проглатывает травяной шарик.
Тихиро
Да, всё повторяется, как тогда.
Хаку
Отправляйся спать. И когда ты проснёшься, всё уже будет в порядке.
Глава шестая
Интерьер. Луг возле ворот в парк призраков. Полночь
Вечеринка в честь возвращения Тихиро в парк призраков началась в полночь. Сцена была устроена в виде круга, в середине круга стояли столы. Между сегментами сцены были проходы, они были похожи на лучи. Однако проходы были не очень широкими, пройти сразу могло не больше двух-трёх призраков. Впрочем, призраки, которые были приглашены на эту вечеринку, и не собирались никуда уходить. Им было комфортно, они кушали, танцевали под музыку, которая доносилась из динамиков, и ждали, когда на сцене появятся герои сегодняшнего вечера. Было решено расположить сцену и столы на лугу недалеко от входа в парк. Организаторы праздника считали это место символичным. Это было именно то место, куда Тихиро вышла из ворот. Во время подготовки праздника организаторы сетовали на то, что тогда, год назад, по всему периметру парка ещё не были развешаны камеры и, к сожалению, не осталось никакого фото- или видеоматериала тех событий, когда родители и Тихиро вошли в парк и двинулись к гастрономической улице «Голод и еда». Однако сожаления ни к чему никогда не приводят, и организаторы праздника сейчас вовсю использовали идею о том, что девочка из реального мира вернулась и теперь всё будет хорошо. Призраки лакомились вкусной пищей, танцевали, отвечали на вопросы различных викторин, получали призы, участвовали в конкурсах и были абсолютно счастливы. Как я уже говорила, праздник начался в полночь, а в 3:00 ночи в небо взлетел фейерверк, из динамиков раздался звук фанфар, и на сцену в сопровождении Хаку вышла Тихиро. Выход девочки сопровождался показом на огромных экранах, которые были подвешены над сценой. Было 3:00 ночи, девочка хотела спать, может, поэтому вид у неё был не очень весёлый. С полуночи до 3:00 её гримировали и подбирали ей костюм, а также она пыталась заучить торжественную речь, которую написал ей сценарист. Речь никак не укладывалась в её голове, и поэтому в конце концов было решено, что приветствие Тихиро скажет своими словами. Отгремели фанфары, следы салюта растаяли в небе, и все взгляды устремились на маленькую девочку, которая непонятно зачем снова вернулась в это место, где её окружали одни призраки. Впрочем, растерянность девочки длилась лишь несколько секунд, гости праздника искренне радовались Тихиро, и каждое её слово сопровождалось несмолкающими овациями.
Тёплый приём так растрогал девочку, что она расслабилась и начала говорить от души. Потом она передала микрофон Хаку, который тоже сказал несколько слов. Юбаба и Цзиниба не присутствовали на празднике, чтобы не смущать подчинённых. Было записано видеообращение, которое и было продемонстрировано на экранах после речи Тихиро и Хаку. А после этого было объявлено, что праздник продолжается. Хаку подал руку Тихиро, и они спустились по ступеням, которые были закрыты красным ковром, к столу, за которым Тихиро уже ждала её подруга Ллин. На какое-то время музыка стихла, был слышен лишь гул голосов, смех и возгласы. Тихиро пыталась напомнить себе, что она явилась сюда не просто так, а чтобы следить за безопасностью и оградить всех присутствующих от коварных замыслов Безликого. Однако вскоре тоже расслабилась и отправилась возглавить длинный хоровод, в который организаторы вечера решили поместить всех присутствующих. Было шумно и необыкновенно весело. Тихиро, в реальной жизни девочка немного угрюмая и замкнутая, была сейчас среди друзей и испытывала настоящее счастье. Девочка даже не подозревала, что столько людей, вернее, столько призраков любят её или относятся с симпатией и участием. Было 4 часа утра, когда музыка вновь зазвучала. Вначале на сцене появился кордебалет, красавицы в восточных костюмах были так прекрасны, что их появление было встречено криками и гулом оваций. Когда приветственный выход был завершён, участницы кордебалета застыли на авансцене, лица их были повёрнуты к зрителям, а руки указывали куда-то вглубь сцены. Внезапно вдруг стало совершенно тихо, лучи прожекторов стали мигать, переливаться, а потом застыли, образовав круг, в котором вдруг появилась фигура женщины. Сцена получила свою королеву, звезду, приму. Девушка была так прекрасна, что от неё невозможно было оторвать взор, казалось, что она может покорить зрителей лишь одним взглядом. Однако, когда девушка запела, стало ясно, что, кроме прекрасной внешности, она обладает ещё одним качеством, которое может завораживать зрителей. Она была профессиональной певицей, у которой, кроме голоса, был ещё и актёрский талант. Её низкий бархатный голос проникал в самое сердце тех, кто её слушал. Зрители даже стали дышать в такт песни, которую исполняла девушка-призрак. Песни, которые она пела, были проникнуты грустью, страстью и несли глубокий смысл. Когда певица решила поздравить Тихиро и попросила зрителей подойти поближе к сцене, никому и в голову не пришло сопротивляться. Казалось, что завороженные прекрасным пением призраки даже на какой-то момент забыли, кто такая Тихиро и зачем её нужно поздравлять. Однако провал памяти длился не больше нескольких секунд, и присутствующие разразились громом оваций. Тихиро хотела спать, дело уже двигалось к рассвету, а конца-краю праздника не было. Глаза её слипались, а возбуждение постепенно сошло на нет.
Девочка оглянулась: присутствующие, попавшие под гипнотическое воздействие певицы, в едином порыве придвинулись к сцене, даже подруга Тихиро Ллин пыталась растолкать присутствующих, чтобы подойти к сцене как можно поближе. Лишь Хаку и Тихиро остались сидеть за столиком, однако это обстоятельство никого не удивило. Присутствующие окончательно забыли, в честь кого устроена эта вечеринка. Певица исполнила ещё три песни. После этого она ещё раз попросила, чтобы Тихиро поднялась на сцену для того, чтобы поприветствовать её лично. Сон прошёл, но появилось не свойственное раньше раздражение. Тихиро не понимала, почему вся эта армия призраков дышит, двигается и поёт в такт песням певицы. Однако отказываться было нельзя, в толпе призраков уже прозвучали недовольные возгласы в адрес Тихиро, которая непонятно почему игнорировала вежливое приглашение звезды этого вечера, этой прекрасной певицы, которая стала открытием. Тихиро решила, что никуда не пойдёт, однако Хаку незаметно покачал головой. Что же, выбора не было. Девочка не понимала, почему отчаянно сопротивляется вежливому приглашению, у неё просто не было времени, чтобы обдумать это обстоятельство, гости вечеринки торопили её, хлопая в такт музыке, и подбадривали возгласами. Тихиро поднялась на сцену. Стало тихо, певица начала что-то говорить, а потом замолчала, казалось, что-то встревожило девушку, она ещё раз попыталась поздравить Тихиро, но вдруг закашлялась и её речь внезапно стала медленной, а Тихиро вдруг услышала голос из прошлого. Этот голос не был голосом певицы, но был знаком девочке. Голос произнёс несколько неразборчивых слов, темп голоса стал убыстряться, и Тихиро вдруг услышала слова, которые очень её удивили: «Надо снизить давление», — проговорила певица, девушка вела себя странно, казалось, что она находится на корабле и её качает из стороны в сторону. В свете прожекторов было хорошо видно, как вокруг девушки витают тёмные тени. Внезапно певица сделала несколько шагов по направлению к Тихиро и начала душить девочку. Девочка начала терять сознание, последнее, что она слышала, это слова, которые повторяла певица: «Желай, желай, желай». Внезапно кто-то оторвал руки девушки от горла Тихиро, и девочка упала на сцену. Однако певица была твёрдо намерена расправиться с Тихиро, она рвалась к девочке. Ллин, а именно она среагировала первой, потому что была ближе к сцене, смогла оторвать руки певицы от горла Тихиро. Однако тут же пострадала сама, певица с нечеловеческой силой подняла Ллин над головой и швырнула девушку в толпу.
А потом снова двинулась к Тихиро. На этот раз в дело вмешался Хаку, встав перед разъярённой девушкой, он вытянул руки перед собой. Хаку был сильным колдуном, но долго сдерживать певицу он почему-то не мог. Казалось, что за спиной девушки толпится целая армия и наседает на Хаку. К счастью, в этот момент призраки пришли в себя, и на помощь Хаку бросилось десятка два призраков. Они окружили беснующуюся певицу. А Хаку в это время уводил Тихиро. В этот момент взошло солнце. Солнце не могло повредить призракам, они не боялись его лучей. А вот певица внезапно потеряла сознание. В этот момент стало видно, что за спиной певицы стоит и руководит всеми её действиями Безликий. Кто-то из призраков подскочил к Безликому и сдёрнул с него капюшон. Безликий закричал, казалось, что от его крика содрогнулись земля и небо. В этот момент с неба спустилась колдунья Цзиниба. Как вы помните, она знала, как обращаться с Безликим. Но это было раньше. Сейчас же призрак без капюшона бесновался и стучал кулаками по земле, и под его ладонями земля начала трескаться. Неизвестно, сколько бы это продолжалось, если бы колдунья Цзиниба не набросила снова на призрака капюшон и, натянув его, опустила край капюшона на глаза. Шум стих. Руки Безликого поникли, как плети, и он без сопротивления пошёл за Цзинибой. Как только Безликого увели, в себя пришла певица. Девушка ничего не помнила, голос её осип, и она разговаривала шёпотом. Однако Тихиро и Хаку всего этого уже не видели, всё их внимание было приковано к Ллин. Девушка растворялась в воздухе, она тянула руки к Тихиро и пыталась что-то сказать. Но распад происходил очень быстро, Тихиро подбежала вплотную и попыталась со своей стороны тоже притормозить распад, однако Ллин вдруг проговорила
Ллин
Я вспомнила, я вспомнила своё имя. Меня зовут Ангеллин. Я пришла в этот мир, чтобы когда-то встретиться с тобой и стать твоим ангелом-спасителем. Теперь моя функция выполнена, и я ухожу. Если хочешь ещё когда-нибудь увидеть меня, то позволь мне сказать несколько слов дракону Хаку.
Тихиро рыдала в голос, но лишь согласно кивнула и посторонилась, когда Хаку подошёл к Ллин, от которой осталась всего лишь тень. Ллин сказала несколько слов и, умоляюще сложив руки, попросила о чём-то Хаку, тот кивнул. После этого силуэт девушки растворился окончательно.
В глазах Тихиро помутилось, и она потеряла сознание.
Глава седьмая
Интерьер. Луг перед выходом из ворот в парк призраков
Тихиро казалось, что она спала очень долго. Но на самом деле она очнулась уже через 30 минут. Цзиниба не велела тревожить девочку, и Тихиро осталась спать прямо на лугу. Хаку принес плед и подушку, на него-то и уложили девочку. Когда девочка очнулась, на лугу уже почти никого не было. Лишь Хаку давал указания зевающим призракам по уборке луга. Вскоре о прошедшем празднике и о трагедии ничего не напоминало. Трава луга весело блестела капельками росы в лучах восходящего солнца.
Тихиро
Хаку, где ты, Хаку?
Хаку
Я здесь! Я был занят уборкой, но не уходил далеко от тебя!
Как ты?
Тихиро
Где Безликий?
Хаку
Госпожа Цзиниба велела накинуть на Безликого темную ткань. Теперь он как в тюрьме.
Тихиро
Его не обижали?
Хаку
Нет, все боялись его. Старались не подходить. Поэтому в комнату, которая будет служить тюремной камерой до суда над Безликим, его вели личные слуги Цзинибы.
Тихиро
Будет суд?
Хаку
Ты по-прежнему жалеешь его?
Я знаю, что между вами есть какая-то странная связь. Но я огорчён, что связь закончилась так трагично. Да, будет суд. Госпожа Цзиниба сказала, что необходимо понять, что произошло с Безликим. Он был великолепным помощником и лучшим другом господина Фонаря, а потом произошла трагедия. Колдунья Цзиниба сейчас очень жалеет, что не объявила тогда в розыск Безликого, если бы она это сделала, можно было бы избежать сегодняшней трагедии. Но в тот момент она была растеряна, и её задачей было облегчить по возможности муки господина Фонаря.
Тихиро
Ллин ушла?
Хаку
Разве ты не помнишь?
Тихиро
Я надеялась, что всё это мне просто приснилось. Значит, всё было на самом деле, и Ллин спасла меня.
Хаку
Да. Нам повезло, что Ллин была рядом и среагировала моментально, иначе ты бы погибла.
Тихиро
Что теперь делать? Я оказалась скверным консультантом по безопасности. Я не смогла защитить даже собственную жизнь, из-за того, что я была беспечна, погибла моя подруга.
Хаку
Нет, в произошедшем есть моя вина. У тебя развито шестое чувство, и ты категорически отказывалась подняться на сцену. Ты чувствовала угрозу, просто не могла сформулировать это чувство, общее веселье, возбуждение, шум не давали тебе сосредоточиться. Чтобы понять, что происходит на самом деле, тебе нужно было хотя бы одну минуту тишины, но на тебя давили, уговаривали, даже, насколько я помню, из толпы призраков начали поступать угрозы. Я должен был прислушаться к тебе, а я слушал настроение толпы.
Тихиро
Что же теперь будет? Что сделают с Безликим?
Хаку
Цзиниба и Юбаба вечером, когда проснутся все, созовут расширенное совещание, мы с тобой тоже должны присутствовать на нём. Нужно будет выбрать 12 присяжных из числа призраков.
Тихиро
Это должны быть те призраки, которые были на празднике?
Хаку
Этого я не знаю. Когда настанет вечер, всё станет ясно.
Тихиро
Мне нужно вернуться домой. Я переживаю. Как там мои родители?
Хаку
С родителями всё в порядке. Их жизнь остановилась на цифре 10 циферблата ваших
домашних часов.
Тихиро
Да, ты уже говорил мне, что я вернусь в ту же минуту, из которой ушла. Но мне
тревожно.
Хаку
Ты скоро вернёшься домой. Я обещаю тебе.
Тихиро
Хаку, скажи мне, о чём тебе говорила моя подружка Ллин перед тем, как исчезнуть?
Хаку
Я не могу рассказать тебе это сейчас. Она взяла с меня обещание, что я расскажу
тебе всё только в тот момент, когда ты окончательно решишь, что тебе пора
возвращаться в реальный мир.
Тихиро
Это нечестно. Ты должен всё рассказать мне сейчас. Это немного успокоит меня и
даст иллюзию, что моя заботливая подружка по-прежнему рядом со мной.
Хаку
Ты хочешь, чтобы я нарушил свою клятву?
Тихиро
Мне жаль, что я поставила тебя в такое неловкое положение. Нет, я забираю свою
просьбу назад. Но очень надеюсь, что, когда придёт время, ты расскажешь мне всё.
Хаку
Не сомневайся, так и будет. Как ты себя чувствуешь? Я принёс две фаршированные
булочки, когда будешь есть булочки, не сдерживайся, ты должна плакать, иначе боль
и тревога окрасят твоё сердце в чёрный цвет.
Тихиро
Булочки такие вкусные. Мне жаль, что я должна разбавить их вкус солёными слезами.
Хаку
После того как съешь булочки, отправляйся в свой дом, тебе нужно поспать. Я
провожу тебя, а потом пойду осмотрю территорию. Мне нужно понять степень
разрушения. Кое-что можно будет восстановить волшебством, но не всё. Я
подозреваю, что в нескольких случаях понадобится настоящий ремонт. Ты готова идти домой?
Тихиро
Я бы не хотела оставаться сейчас одной, это не мой дом. Если ты разрешишь, я пойду с тобой.
Хаку
Я понимаю тебя. Если ты желаешь, то давай немного пройдёмся по территории парка
призраков, а потом тебе всё-таки придётся вернуться в дом, с момента прибытия в
парк призраков твой режим нарушился, и ты мало спишь. К тому же события
вчерашнего праздника ещё долго будут в твоей памяти. Поэтому, конечно, я возьму
тебя с собой. Ты съела булочки?
Тихиро
Я съела булочки и запила их собственными слезами.
Хаку
Первая цель нашей прогулки — это улица гурманов для призраков «Голод и еда», конечно, все рестораны разрушены и закрыты, но один из ресторанов специализируется на том, что работает днём. Он подает угощения для призраков, которым днём не спится.
Тихиро
А что, разве есть такие призраки?
Хаку
Да, и их на самом деле довольно много. А почему ты удивилась? Разве у тебя не бывает ночью желание встать и что-то выпить или перекусить?
Тихиро
Да, иногда случается такое, но редко, гораздо чаще так поступают мои родители.
Хаку
Ну вот видишь, ты иногда просыпаешься ночью, чтобы поесть или попить, а призраки, которые не могут спать спокойно, идут в подземный ресторан, чтобы перекусить или выпить днём.
Тихиро
Этот ресторан под землёй?
Хаку
Да. Под землёй. Однако, чтобы войти туда, не нужно брести под палящими лучами солнца, это всё-таки вредно для кожи призраков. Этот ресторан соединён с основным зданием несколькими подземными проходами, мостами, тоннелями, это придумано для тех призраков, которые любят днём прогуляться перед сном. Те же призраки, которые хотят просто что-то съесть и выпить, и опять отправиться на боковую, могут воспользоваться небольшим метро, которое соединяет основное здание и ресторан. Когда Безликий разделился на 99 частей, он почти разрушил всю улицу «Голод и еда». Однако рестораны, которые находятся над землёй и над землёй внутри тысячелетнего дерева, и он не смог разрушить. Это самые старые рестораны, которые первыми появились на Земле волшебного парка, они защищены тройной магией и оказались не по зубам Безликому. Тихиро, ты слышишь, что я говорю? Что с тобой?
Тихиро
Ты хочешь предложить мне войти в подземный ресторан?
Хаку
Ты как всегда догадлива. Я хочу угостить тебя соком цветка забвения. Если ты выпьешь этот сок, ты, конечно, не сможешь забыть всё, но твоя боль утраты немного утихнет. К тому же тебе просто нужно запить чем-то после того, как ты съела две булочки. Ты не против посетить ресторан? Я уверен, те блюда, которые ты увидишь, поразят тебя, и, может быть, ты согласишься, чтобы я заказал тебе на завтрак ещё что-нибудь.
Тихиро
К моему сердцу будто подвешали тяжёлый мешок. И тяжесть нарастает, мне тревожно и страшно. Поэтому, если есть хоть что-то, что может немного помочь моей боли утихнуть, я готова съесть или выпить то, что ты предложишь.
Интерьер. Подземный ресторан парка призраков. 10:00 утра
Когда Хаку и Тихиро вошли в подземный ресторан, вначале не было видно ничего. Но стоило только им переступить через порог, как свет вспыхнул. Зазвучала тихая музыка, и вежливый мужской голос проговорил:
"Благодарю вас за то, что решили почтить своим вниманием наш ресторан. Добро пожаловать!"
Когда Тихиро и Хаку сели за стол, голос зазвучал вновь: «Уважаемые гости, я хотел бы уточнить, в каком виде вы хотели бы получить меню сегодняшнего завтрака? Проекция меню может быть на стене перед вашим столиком, на потолке, под куполом ресторана, на планшете или в обычном бумажном виде». Хаку хотел выбрать традиционный вид меню, но Тихиро опередила его, она попросила, чтобы проекция меню появилась на стене. Тихиро была ребёнком XXI века и любила всё, что можно листать пальцем.
Невидимый метрдотель тут же выполнил пожелания Тихиро. Однако обилие блюд тут же смутило девочку. Невидимый помощник листал страницу за страницей, а Тихиро никак не могла выбрать. Когда выбор блюд перевалил за 2000, Хаку решил взять ситуацию в свои руки. К тому же Тихиро к этому моменту просто склонила голову на стол и заснула.
Когда Хаку поднял руку, мелькание страницы остановилось.
Тут же вновь зазвучал красивый мужской голос: «Вы уже сделали свой выбор?»
Хаку покачал головой, а потом добавил: «У меня к вам просьба. Поменяйте музыку. Пускай это будет колыбельная. Я хочу, чтобы Тихиро поспала хотя бы полчаса. После того как она проснётся, подайте ей кашу, в которую добавлены семена зёрен «Пробуждение» и три капли настойки женьшеня. А ещё хотелось бы добавить к выбору блюд и напитков шоколадную палочку, дающую бодрость, и сок с травой забвения».
"Это всё? — Уточнил мужской голос. — Что же вы будете есть и пить?"
Хаку
Я не буду ничего есть. Что же касается напитков... Дайте мне просто крепкий кофе.
"Вам тройной экспрессо? — Снова уточнил невидимый метрдотель."
Хаку
Нет, мне нужен кофе, возведённый в степень девяти.
"Хорошо, — согласился невидимый собеседник, — ваш заказ — кофе в девятой степени. Эспрессо сейчас будет. Но, если вы позволите мне сказать, я напомню вам, что такой кофе вреден для организма."
"Я благодарю Вас за заботу, — Хаку засмеялся и мягко ответил, — но смею вас уверить в том, что редко пью такой кофе, однако в свете событий, которые произошли этой ночью, мне просто необходим такой напиток сейчас."
"Да, я вас понимаю, — поддержал разговор невидимый собеседник. — К сожалению, я не был в числе приглашённых на этот роковой праздник, так как был занят подготовкой праздника на кухне бани для призраков, но я знаю о трагедии, которая произошла, когда близился рассвет. Я приношу свои соболезнования Тихиро."
"Я обязательно передам ваши соболезнования Тихиро, когда она проснётся, — тихо проговорил Хаку. — Но, сейчас мне необходимо уйти. Если через полчаса моя подружка не проснётся, не будите её, ей нужно поспать. Когда она откроет глаза, ей может быть страшно. Поэтому в момент её пробуждения включите свет, весь свет, который есть в ресторане, пускай зазвучит негромкая музыка. Впрочем, нет, можете включить на боковом или потолочном экране какой-нибудь фильм. В общем, сделайте всё, чтобы моя маленькая подружка не испытывала дискомфорта. Ну и, конечно, подайте ей те блюда, о которых я уже упоминал. С вашего разрешения, я пока уйду".
"Простите, — снова раздался голос невидимого распорядителя ресторана. — Я хотел бы уточнить, через какое время вы вернётесь, если Тихиро будет спрашивать о вас?"
"Я вернусь через полчаса. — Хаку положил на стол цветок, который подал на подносе невидимый распорядитель, и решительно вышел из ресторана".
Тихиро спала, музыка сменилась на колыбельную, свет в ресторане немного снизил свою интенсивность и стал мягко мигать в такт колыбельной. Казалось, что на какое-то время в ресторане всё застыло в неподвижности. Однако кое-кто, о ком вы, наверное, забыли, решил отправиться на разведку, чтобы узнать, нет ли угрозы для его маленькой хозяйки. Бумажный Журавлик, который всё это время прятался в кармане, решил, что его время настало. Журавлик обладал отличным зрением. Ещё бы, ведь он только недавно появился на свет, и сумрак, который царил сейчас в ресторане, не был для него преградой.
Давайте же последуем за ним и рассмотрим всё-всё в этом древнем подземном ресторане. Начнём с того, о чём вы, наверное, уже догадались: ресторан был не просто огромным, он был бескрайним и безбрежным. Ресторан был подземным, но при желании можно было спуститься ещё на несколько уровней вниз. Помещение ресторана делилось на множество сегментов, которые соединялись тоннелями и переходами. Призраки, которые прибывали в парк с одноимённым названием, являлись сюда со всего света. Предпочтения в кухне, то есть в выборе напитков и еды, у призраков были разные. Некоторые призраки требовали, чтобы обслуживание, которое предоставляли им официанты, было похоже на обслуживание, которое они получали на своей родине при жизни. Чем больше развивались технологии в реальном земном мире, тем больше выбор мог предоставить подземный ресторан для своих призрачных посетителей. Кровеносные сосуды, соединяющие реальный мир и парк призраков, переносили информацию исправно. Из парка призраков информация поступала по ночам, это были сны, видения, озарения. Из реального мира информация в парк призраков поступала днём. У колдуньи Цзинибы на самом деле было три агентства. Одно агентство отвечало за праздники, второе агентство отвечало за шоу-бизнес, а третье агентство, о котором Цзиниба не любила упоминать, отвечало за информационные технологии, которые работники третьего агентства просто без всякого разрешения забирали у людей во сне. Таким образом парк призраков получил видеокамеры, которые висели теперь через несколько метров по всему периметру парка, планшеты, компьютеры, в пространстве между несколькими парками даже стояла теперь своя обсерватория. Работники третьего агентства не просто пользовались информацией, которую скачивали у сонных людей во сне, они ещё занимались тем, что развивали те знания, которые получали без всякого разрешения. Ну, как я уже говорила, колдунья Цзиниба немного стеснялась того факта, что знания о новом, обычно были получены без всякого разрешения, и поэтому немногие знали, что в доме, в котором она временно живёт, занимают своё место не два агентства, а три. Но вернёмся к нашему Бумажному журавлику. Как я уже говорила, территория, занимаемая подземным рестораном, была безбрежно огромной. Территория делилась на сегменты, в которых подавали именно те блюда, то есть блюда той кухни, которую призраки любили в своей земной жизни. Сегменты ресторана были оформлены как кинопавильоны. Например, если в подземный ресторан заносило каким-то ветром призрака, который раньше был англичанином, то он имел возможность принимать пищу, будто бы находясь в одном из ресторанчиков Лондона. Китайские призраки могли после обильной трапезы побродить по залам Запретного города в Пекине, которые были воссозданы с изумительной точностью в подземном ресторане. То есть, если подвести итог, то можно сказать поговоркой «За ваши деньги любой каприз». Огромный ресторан имел начало, но не имел конца. Он был бесконечным, как наша Вселенная. Бумажный Журавлик даже утомился, пытаясь рассмотреть все чудеса подземного ресторана. Когда он почувствовал, что устал, то вспомнил, что ему пора к хозяйке, по его расчётам девочка уже должна была проснуться. Однако, когда он вернулся, Тихиро ещё спала. Бумажный Журавлик решил, что неплохо бы выспаться и ему, и снова юркнул в карман девочки. Однако тут же услышал голос и покинул снова карман, чтобы поинтересоваться, что происходит.
«Господин, — произнес вежливый голос, — вы будете что-нибудь заказывать? Наш ресторан нельзя покидать с пустым желудком".
Бумажный Журавлик
А что вы можете мне предложить?
Невидимый официант
Могу предложить сказку о тысяче бумажных журавликов. Это будет блюдо на первое. На второе могу предложить легенду о влюбленных, которые переговаривались с помощью волшебных журавликов. Если вы не помните эту легенду, то могу дать вам краткое содержание. Он ушел на войну, она ждала его, и чтобы не умереть в разлуке, они отправляли друг другу волшебные журавлики. Третьим блюдом будет история, реальная история, которая произошла на самом деле, тогда бумажный журавлик, похожий на вас, остановил войну между кланами. Прекрасная девушка вышивала этот журавлик бессонными ночами на шелковом шарфе и бросила шарф между двумя воюющими кланами. Война была остановлена. Таким образом она спасла жизнь своему отцу.
Бумажный Журавлик
Мне нравится выбор блюд. Я согласен. А какие напитки вы можете мне предложить?
Невидимый официант
Что же, я благодарю вас и очень рад, что выбор блюд совпал с вашими ожиданиями. Что касается напитков: если вы не против, то в качестве напитка я хочу предложить вам историю о том, как возникла река, которую, как я знаю, вы пытались оживить несколькими днями ранее.
Бумажный Журавлик
Спасибо. Мне очень нравится напиток, который вы хотите дать мне в дополнение к блюдам. А сейчас, с вашего разрешения, я уже хочу начать завтрак.
Невидимый официант
Каким образом вы хотите получить свою еду и напитки: в электронном виде или в бумажном?
Бумажный Журавлик
Простите, я еще не успел освоить алфавит, потому что родился совсем недавно, нельзя ли получить все эти блюда в голосовом виде?
Невидимый официант
В нашем ресторане можно всё. Сейчас на боковом экране вы получите видео, которое даст вам выбор наушников. Вы должны будете выбрать тип наушников, без этого вы не сможете насладиться вашими блюдами полностью. Ваша хозяйка спит, и те истории, которые вы выбрали на завтрак, могут разбудить ее.
Бумажный Журавлик
Спасибо вам за такое тонкое понимание нынешнего момента. Я готов к выбору наушников, а вы пока что приготовьте мои блюда.
Глава восьмая
Интерьер. Подземный ресторан парка призраков. Полдень
Хаку вернулся не через полчаса, как обещал, а через два часа. Он волновался, что девочка проснулась и, вероятно, не может понять со сна, где находится.
Однако, переступив порог ресторана, он понял, что Тихиро ещё спит. Свет был притушен, и звучала колыбельная. Как только Хаку вошёл, невидимый голос тут же поприветствовал его:
«Господин, у вас усталый вид. Не хотите ли принять ванну с оригинальным настоем, который даёт бодрость? Госпожа Тихиро ещё спит. Вы вполне успеете насладиться ободряющим настоем в ванне перед обедом».
Хаку
Да, моя одежда грязная, лицо и руки пропылились. Я с удовольствием приму горячую ванну. А ты в это время распорядись, чтобы мою одежду выстирали и отгладили.
«Но, господин, — возразил невидимый собеседник, — насколько я вижу, ваша одежда устаревшего фасона, и ткань поистёрлась. Если вы разрешите мне, то я сниму мерки с вашей старой одежды и закажу вам новый костюм. Тем более что, насколько я слышал, вечером состоится совещание, будут присутствовать две хозяйки нашего парка. Негоже вам приходить на это совещание в старом костюме».
Хаку
"Это отличная идея, — мальчик тихонько хлопнул ладонью по столу, — я бы хотел, чтобы мой костюм сочетался цветом с платьем Тихиро. Не могли бы вы снять визуально мерки с моей подружки и заказать ей платье тоже?»
«Последние ваши слова возрадовали мое сердце, — невидимый собеседник тихонько засмеялся, — вы же знаете, чем больше мы работаем на благо парка призраков, тем счастливее будет наша жизнь, когда вернёмся в мир людей».
Хаку
Да, Вы ещё раз напомнили мне главные заповеди нашего парка призраков. Что же, как вы предложили, я отправляюсь в кабину для купания. Настои для горячих ванн в вашем ресторане тоже подаёт дед Камази, или для ваших ванн есть отдельная котельная?
«Нет, настои выбираются автоматически, — видно было, что невидимый собеседник очень рад был выговориться, вероятно, не каждый день появлялся посетитель, который хотел бы узнать так много, — в ванне есть реле, которое считывает с посетителя степень его загрязнения и подаёт нужный настой. Между нами говоря, такое реле можно было установить в бане госпожи Юбабы, но тогда дед Камази и его помощники Чёрные чернушки останутся без работы, поэтому Юбаба не торопится модернизировать свою баню».
Услышав последние слова невидимого метрдотеля, Бумажный Журавлик заволновался. Он подумал о том, что если девочке Тихиро закажут новый наряд, который заменит старый, то в новом наряде может не оказаться кармана, и тогда возникнет сложность: если не будет кармана, то, где Бумажный Журавлик будет прятаться?
Но, поразмыслив, Бумажный Журавлик понял, что ещё не всё потеряно. Ему всё больше нравился вежливый невидимый метрдотель. Как только Хаку отправился принять горячую ванну, как Бумажный Журавлик покинул специальную полку-сиденье под потолком и, мягко спланировав на стол, где спала Тихиро, обратился к невидимому собеседнику.
Бумажный Журавлик
Господин, я нечаянно подслушал ваш разговор с господином Хаку и немного взволнован. Если можно, то при создании наряда для госпожи Тихиро, пожалуйста, запланируйте карман на юбке или на блузе платья. Лучше, конечно, на блузе платья, чтобы я мог бы там время от времени прятаться.
"Ваше волнение излишне, — невидимый собеседник хмыкнул, — снимая визуальные мерки с госпожи Тихиро, и, предчувствуя Ваше желание иногда уединиться в её кармане, я уже заложил в выкройку информацию о том, что на блузе платья будет карман. Более того, по бокам юбки тоже будет два кармана. Это на тот случай, если вдруг госпоже Тихиро понадобится верхний карман, тогда вы безбоязненно сможете временно нырнуть в нижний карман."
Бумажный Журавлик
Я покорён вашей предусмотрительностью и обходительностью, вероятно, при жизни вы были очень достойным человеком, верным своим принципам и очень чутким. — Журавлик взмыл к потолку, а потом опять мягко опустился на стол. — Что-то моя госпожа долго спит. Боюсь, как бы потрясение не отразились на её здоровье.
"Не извольте беспокоиться, — голос метрдотеля был мягок и убедителен, — если бы девочка заболела, я бы тут же получил информацию. В столешницу стола встроен датчик температуры, это нужно для того, чтобы знать температуру какого напитка нужно подавать посетителям. Если посетитель разгорячён после ванны, то мы подаём ему напиток прохладнее на два градуса, если, наоборот, посетитель озяб, то напиток подаётся по возможности наиболее горячий. Госпожа просто спит, потому что очень устала. Как только господин Хаку вернётся, лёгкая вибрация столешницы стола разбудит госпожу Тихиро. Я давно мог бы её разбудить, но решил, что ей необходимо выспаться. Вы, вероятно, этого не чувствуете, но стул, на котором она сидит, мягко вибрирует, создавая ощущение люльки для младенца. Именно поэтому девочка так крепко спит."
Бумажный Журавлик
Есть что-нибудь, о чём вы не знаете? Неужели вся жизнь и все чувства посетителя вам тут же открываются настежь?
"Нет, в мои функции не входит такая сложная работа, меня никто об этом не просит. Просто я хочу, чтобы моя работа была сделана на 150%. — Голос невидимого собеседника стал тревожным: — Вы считаете, что я превышаю свои полномочия?"
Бумажный Журавлик
Разве я говорил такое? Наоборот, я восхищён вашей предусмотрительностью и внимательным отношением к посетителям.
Внезапно разговор прервался, потому что в помещение ресторана вернулся Хаку и одновременно с этим Тихиро подняла голову от стола. Бумажный Журавлик понял, что разговор окончен, и быстро юркнул в карман Тихиро. Завтрак Бумажного Журавлика был давно окончен. Пока девочка завтракала или, скорее, обедала, метрдотель снял визуальные мерки, и вскоре одежда для Хаку и Тихиро была готова, что оказалось приятным сюрпризом для девочки. Бумажный Журавлик тут же подлетел и спрятался в своём новом домике. Карман в новом платье был просторным и пах великолепно — тканью, которую только что отутюжили. Пока примеряли костюмы и подгоняли их по мерке, время шло, и когда Тихиро и Хаку покинули здание подземного ресторана, солнце уже готово было закатиться за гору, приближался вечер. Этот вечер был особенным. В этот вечер впервые за долгое время наконец засветились вывески на улице гурманов "Голод и еда". Однако Тихиро ещё не знала, что река тоже вернулась себе свою воду. Всё возвращалось на круги своя. Всё, что разрушил Безликий за тот год, что Тихиро не было в парке призраков, вернулось. Возвращаться в дом не имело смысла, совещание, о котором объявили две колдуньи, должно было начаться через час. Поэтому Хаку предложил показать Тихиро несколько красивых мест в парке, которые она не успела рассмотреть в свой прошлый визит.
Когда стемнело окончательно, маленькая птичка неопределённого цвета подлетела к Хаку и опустилась в ладонь. В клюве птичка держала синий конверт. Хаку даже не стал открывать конверт, и так было понятно, что две колдуньи оповещают всех, кто будет присутствовать на совещании, о том, что пора.
Интерьер. Зал совещаний в офисном здании госпожи Цзинибы
Совещание началось с того, что помощник Юбабы Триголовы включил видео, на котором были видны кадры нападения Безликого на Тихиро.
— Прежде чем вынести приговор, нужно будет выслушать последнее слово Безликого, — проговорила Цзиниба, а Юбаба только кивнула головой. — Против этого есть какие-то возражения?
— Возражений нет, — слово взял господин Жаба. — Однако не подвергнем ли мы опасности присутствующих, если пригласим в зал совещаний господина Безликого?
— Да, такая опасность есть, — подтвердил Хаку. — Но ведь именно для этого мы и собрались здесь, чтобы продумать и просчитать все опасности, которые могут подстерегать нас, если мы позволим господину Безликому защищать себя.
— Иногда вы все такие невежественные и отсталые, и зачем я вас держу здесь? Вы совершенно не держите руку на пульсе времени, — засмеялась Юбаба. — Зачем приглашать Безликого сюда и подвергать себя опасности, если можно разговор с ним продемонстрировать вам потом в качестве видеозаписи?
Услышав голос госпожи Юбабы, господин Жаба зашевелился и начал одобрительно хлопать всеми четырьмя конечностями, остальные присутствующие, которые работали на госпожу Юбабу, поддержали господина Жабу.
— А что ты думаешь об этом, Тихиро? — прервала льстивые возгласы и аплодисменты Цзиниба. — Почему ты сидишь и молчишь? Мне кажется, что тебе жалко Безликого, даже несмотря на то, что он пытался убить тебя?
— Вчера было так весело, — абсолютно невпопад проговорила Тихиро. — Спасибо вам, что организовали этот праздник. И мне жаль, что сейчас мы сидим здесь и думаем о том, как наказать господина Безликого. Я не очень много общалась с этим призраком, но знаю, что он не делает ничего просто так. Я прошу вас, если есть хоть малейшая возможность пощадить его и не уничтожать, давайте попробуем дать ему шанс. Я благодарю госпожу Юбабу за то, что она дала мне возможность вернуться в парк призраков, и мне очень жаль, что я не смогла выполнить свою работу.
— Нет, — Юбаба опять засмеялась. — На самом деле ты оказалась полезной, ты смогла выманить Безликого и невольно помогла нам его поймать. Конечно, жаль, что в результате всего этого я потеряла свою лучшую работницу Ллин, но утешает то, что она ушла в лучший мир. Однако время идёт, а мы всё ходим вокруг да около, если нет возражения, то я предлагаю записать признание господина Безликого на видео. Мы уже говорили об этом с господином Безликим, и он сказал, что не возражает.
Если вы подождёте каких-то полчаса, то вскоре один из моих помощников включит видеозапись на экран.
Конечно же, все присутствующие согласились. Полчаса пролетело очень быстро, но когда запись была включена, оказалось, что запись непригодна к воспроизведению. Помощник Юбабы вернулся в комнату, где находился Безликий, и записал интервью ещё раз, но, к сожалению, результат был тот же самый. От Безликого шли такие сильные энергетические волны, что записать его оказалось просто невозможно. Вернее, во время записи всё было нормально, а вот во время воспроизведения видео появлялись помехи.
Ничего не оставалось, как придумать какой-то другой способ общения с Безликим. Вызвали одного из работников, который работал в третьем агентстве госпожи Цзинибы. Как вы помните, это агентство отвечало за технические новинки, которые переносились в парк призраков из мира людей. Этот призрак подавал большие надежды и был хорошо подкован в технических вопросах. К счастью, он смог найти выход из создавшегося положения. Ему понадобилось не больше 15 минут для того, чтобы создать что-то похожее на переговорное устройство. Переговорное устройство поместили между залом совещаний и комнатой, где находился господин Безликий. Теперь, когда присутствующим ничего не угрожало, можно было начать допрос или, как настаивала госпожа Цзиниба, начать беседу с господином Безликим.
Протокол допроса прикладывается.
"Госпожа Цзиниба
Господин Безликий, друг мой! Что произошло с тобой такого, что у тебя появилось желание вредить окружающей среде и окружающим тебя призракам?
Безликий
Мне нужно снизить давление.
Хаку
С вашего разрешения, я тоже хочу задать вопрос. Господин Безликий, на протяжении целого года я часто слышу упоминание о том, что во время разрушения улицы ваши 99 помощников всё время призывали снизить давление. Не могли бы вы пояснить, что это значит?
Безликий
Девочка Тихиро должна желать! Я знаю, что она находится рядом с вами, и прошу, чтобы она начала желать.
Юбаба
Это безобразие! Почему ты не хочешь отвечать на наши вопросы? Тебе задали вопрос, и ты должен на него ответить. У тебя есть должок передо мной, именно из-за тебя мне пришлось отправить малыша Бо в школу подальше отсюда. Ты тогда напугал его так, что малыш Бо три дня не вылезал из-под одеяла. В тот раз ты зачем-то просочился в книжку с картинками и стал требовать от моего малыша, чтобы он снизил давление, иначе, как ты сказал, погибнет Тихиро, и он сам, мой малыш Бо. Отвечай! Мне нужен ответ на вопросы, ты будешь отвечать?
Безликий
Нужно снизить давление.
В комнате совещаний стало шумно, присутствующим стало понятно, что Безликий не собирается отвечать на их вопросы. Наконец среди шума послышался тонкий голосок девочки Тихиро.
Тихиро
Господин Безликий, я не обижаюсь на вас и хочу спросить, вы будете со мной говорить?
Безликий
Да, я расскажу тебе всё. Спасибо, что задала вопрос. Всё началось с того, что я вместе с моим другом господином Фонарём отправился на дальнее поле, чтобы вскопать землю. Госпожа Цзиниба давно меня просила об этом, но всё время находились какие-то другие дела, и мои руки всё никак не доходили. В тот вечер оказалось, что вся работа переделана, и я позвал господина Фонаря с собой, чтобы заняться дальним полем.
Мы перебрасывались репликами и шутками во время работы, как вдруг моя лопата стукнулась обо что-то твёрдое. Мы вместе с господином Фонарём заинтересовались, ничего подобного мы не ожидали, начиная копать на этом поле, однако неизвестный предмет не поддавался лопате, и тогда я принял решение попытаться выкопать предмет руками. Копал я недолго, но как только дотронулся до продолговатого предмета, который под слоем земли напоминал палку, меня будто пронзило молнией. Я тут же почувствовал, что задыхаюсь, и оказался внутри чьего-то тела. Это был солдат, который находился на поле боя. В руках у солдата была винтовка, которую я выкопал. Для удобства винтовка была подвешена на шее солдата, бой длился долго, верёвка, на которой была подвешена винтовка, давила на шею солдата, от этого у него всё время поднималось давление, пульсировало в висках и болела голова, но как только солдат снимал веревку, чтобы начать стрелять из винтовки, давление начинало снижаться. Боевые действия длились больше года.
Бой то затихал, то снова оживлялся. Всё это время организм солдата приспосабливался к ношению верёвки. В конце концов в мозгу солдата укоренилась одна мысль, что чем больше он убьёт солдат противника, тем быстрее у него снизится давление. Сколько людей погибло тогда от винтовки солдата, не поддаётся никакому подсчёту. Казалось, что солдат стал приложением к этой винтовке и уже не он управляет ей, а она управляет им.
Мне было некомфортно в теле этого человека, разум его помутился, а мне не нравилось убивать. Но я никак не мог отделить себя от его тела. Наконец я услышал, как господин Фонарь зовёт меня, и смог вырваться из плена. Однако винтовка так и оставалась в моей руке, я хотела отбросить этот кусок железа, но разум мой внезапно померк. Когда я пришёл в себя, ты увидел, что нанёс непоправимый вред своему другу, господину Фонарю. Мне стало больно и страшно. Но выпустить винтовку я не мог, всё, что я смог сделать, это закричать как можно громче. Я звал госпожу Цзинибу и был уверен, что она меня услышит. Так и случилось, госпожа тут же появилась перед нами. Как я и предполагал, она очень расстроилась, потому что господин Фонарь за долгие годы служения стал самым близким членом семьи. Пока госпожа разговаривала с господином Фонарём, который оказался из-за меня серьёзно ранен, я просто ушёл. Я хотел отбросить винтовку. Я ненавидел этот продолговатый кусок железа. Я плакал, когда пытался вытряхнуть винтовку из своих рук, но ничего сделать не смог. Пришлось мне бросить дом госпожи Цзинибы, который стал мне тоже родным, и уйти. Я чувствовал себя преступником и бродягой. Однако, как уже говорил, не мог ничего сделать. И вдруг я вспомнил, что был уже в похожей ситуации, в тот раз чёрный разум тоже заслонил мою голову, и я проглотил несколько призраков. Но в тот раз рядом была ты, Тихиро, и малыш Бо. Именно вы смогли изменить меня, потому что были чисты душой и в ваших мыслях не было ничего, к чему мог прицепиться чёрный разум. Попав в беду, я решил, что и в этой трагичной ситуации девочка Тихиро и малыш Бо смогут спасти меня, сделать меня лучше. Все мои дальнейшие действия были подчинены именно этому, я хотел, чтобы Тихиро вернулась в парк призраков и спасла меня. Однако время шло, а мне становилось всё хуже. Мне хотелось разрушать, уничтожать, убивать. Время от времени я чувствовал, как поднимается волна ненависти ко всему живому в моём теле, и тогда мне нужно было срочно снизить давление.
Я смог пересилить себя, отбросить винтовку и даже закопать её, но это ничего не изменило. Время от времени моё тело разделялось на 99 частей, и каждая часть хотела одного — разрушать. Узнав о том, что Тихиро всё же вернулась в парк призраков, я тайком вернулся. Мне нужно было попасть на вечеринку, устроенную в честь Тихиро. Я соединил свою тёмную тень со светлой тенью женщины-призрака, которая красиво пела. Очнулся я, когда увидел перед собой испуганные глаза Тихиро. Руки женщины-призрака, в теле которой я находился, обвились вокруг горла девочки и душили её. Наверное, вы думаете, что смогли победить меня? Но на самом деле это я смог угасающим сознанием приказать себе остановиться. Глаза девочки, которую я обожал, закрылись, и это было самым страшным. А потом кто-то из призраков стянул с меня капюшон, солнечный свет обжёг меня, и я закричал. Вот и вся история.
— Что это ты нам тут за сказочку рассказывал? — язвительно засмеялась госпожа Юбаба. — Знаю я вас, призраков. На что вы только не пойдёте, чтобы оправдать себя.
— Госпожа Юбаба, — голос Тихиро был по-прежнему тих, но твёрд. — Простите, что перебиваю вас, но кое-что из того, что рассказывал господин Безликий, я увидела своим внутренним зрением в тот момент, когда он душил меня руками певицы. Я не могу отвечать за всю историю, но та часть истории, где солдат стоит на поле боя и его душит верёвка от винтовки, — правда.
— Ишь ты какая умная, кто научил тебя старших перебивать? — рассвирепела Юбаба. — К тому же ты перебила человека, который дал тебе работу.
В зале совещания стало шумно, все начали говорить одновременно. Наконец слово взяла вторая колдунья, госпожа Цзиниба. «Сестра, успокойся, — ласково проговорила она. — Я понимаю, что ты до сих пор не можешь успокоиться после того случая с малышом Бо. Но ведь мы можем проверить, действительно ли такая винтовка существовала на самом деле».
В зале совещания опять стало шумно, на этот раз Хаку сказал кое-что, что подействовало как холодная вода на разгорячённое тело.
— В реальном мире есть такая штука, которая называется Интернет. Если задать вопрос, то тут же получишь ответ. Чем сложнее вопрос, тем быстрее приходит ответ. Сможешь ли ты подсоединиться к интернету из того реального мира, который находится рядом с парком призраков? — Хаку повернулся к призраку, который работал у Цзинибы в техническом отделе.
— Да, это возможно, — чуть подумав, ответил призрак. — Если я настрою свою энергию в резонанс с энергией волн интернета, то смогу задать вопрос и получить ответ. Какой вопрос вас интересует?
— Я хочу знать, действительно ли существовали в японской армии такие винтовки. То есть действительно ли были винтовки, которые подвешивались на шею солдат.
— Да, — после продолжительной паузы помощник Цзинибы ответил положительно. — Такие винтовки существовали. Сейчас я зачитаю вам ответ.
" В средневековой Японии, когда речь заходит о вооружении самураев, первое, что приходит на ум, это катана — изогнутый меч с завораживающим узором на клинке и узнаваемой рукоятью. Однако в середине XVI века в страну пришло новое оружие, которое быстро стало популярным благодаря своей простоте и эффективности. Хотя меч по-прежнему оставался символом чести и доблести, огнестрельное оружие стало важной частью арсенала японских воинов. Этим новшеством стали аркебузы.
В 1543 году у берегов острова Танэгасима потерпел крушение португальский корабль. Японцы впервые увидели огнестрельное оружие. Один из очевидцев так описал аркебузу: «В руках они держали нечто длиной в два-три фута, прямое снаружи, но с отверстием внутри. Через него проходит канал, закрытый с одного конца. Сбоку есть ещё одно отверстие для поджигания пороха. Чтобы использовать это оружие, нужно наполнить его порохом и свинцовыми шариками, установить мишень на берегу, принять стойку и, закрыв один глаз, поднести огонь к отверстию. Шарик попадает прямо в цель. Взрыв напоминает вспышку молнии, а грохот выстрела — гром».
Японцы знали о порохе с XIII века, когда монголы пытались завоевать их страну. Но тогда это были лишь примитивные разрывные бомбы, которые японцы не использовали. Настоящее огнестрельное оружие пришло в Японию благодаря португальским торговцам. Аркебузы были лёгкими и удобными, что сразу привлекло внимание японских воинов.
Даймё Танэгасима, господин Токиката, купил две аркебузы и поручил их скопировать своему кузнецу. Однако кузнец столкнулся с трудностями. Например, он не знал, как закрыть задний конец ствола. Вскоре ему помог португальский моряк, согласившийся научить его оружейному делу в обмен на брак с дочерью даймё. Через несколько месяцев мастерская кузнеца начала выпускать аркебузы, не уступающие европейским.
За полгода кузнец изготовил около 600 аркебуз, которые даймё продал по всей Японии. Это позволило быстро распространить информацию о новом оружии. Вскоре многие кузнецы на Кюсю и Хонсю освоили производство аркебуз.
В Японии аркебузы получили название тэппо. Их также называли хинава-дзю (фитильное ружьё) и танэгасима (по названию провинции, где началось их распространение). Японские аркебузы были гладкоствольными с фитильным замком. Они варьировались от длинных ружей для пехоты до коротких карабинов и даже пистолетов для всадников. Например, дзиттэ-тэппо — ружьё с кольцом на конце ложа для подвешивания на шею. Японцы не просто позаимствовали конструкцию аркебузы, они усовершенствовали её.
Для воспламенения пороха использовался тлеющий фитиль хинава, который пропитывался селитрой. Фитиль зажимался в S-образном курке хибасами, который вращался на оси. При нажатии на спусковой крючок пружина прижимала серпентин к пороховой полке хидзара, что приводило к поджогу затравочного пороха.
Некоторые ружья имели отверстие в ложе, через которое пропускался фитиль. Это было необходимо для поддержания его тления в течение всего дня. Длина фитиля должна была составлять примерно 1,8 метра. Японцы считали, что держать тлеющий фитиль на расстоянии всего двух сантиметров от пороховой полки — это слишком опасно, поэтому они добавили в конструкцию специальное устройство, которое служило предохранителем. Это была вращающаяся крышка пороховой полки, которая в закрытом состоянии прикрывала затравочный порох, пока стрелок готовился к выстрелу. Когда крышка откидывалась, стрелок нажимал на спусковой крючок, и тлеющий фитиль воспламенял порох.
Ствол японского фитильного оружия часто покрывали лаком или наносили на него рисунок. Это был старый способ украшения поверхности оружия — серебрение или золочение. Самые красивые образцы оружия, очевидно, предназначались не для боя, а для торжественных случаев. Их ставили на подставки или несли перед важными персонами. Украшения на оружии были довольно скромными и включали в себя геральдические значки мон, популярных в Японии драконов и иногда надписи. Некоторые ружья имели подпись мастера на казенной части ствола, но поскольку большинство ружей производилось не в единственном экземпляре, а большими партиями, многие из них оставались без подписи.
Все огнестрельное оружие, включая пушки, было оснащено прицелами квадратной формы с прорезями или желобками. Как правило, мушка саки-мэ-атэ располагалась у дульного среза, а целик ато-мэ-атэ — на расстоянии одной трети длины ствола от казённой части. Большинство целиков имели прорезь или комбинацию вертикальных и поперечных прорезей, что позволяет предположить, что когда-то у них были съёмные прицельные насадки для различных дистанций. Однако ни одна такая насадка не сохранилась. Возможно, они помещались в углублениях, покрытых латунью, которые есть в стволах некоторых ружей. У одного из сохранившихся ружей на тыльной поверхности мушки есть серебряная бусинка, которая становится видна, когда смотришь на тёмную цель. Такое устройство используется и по сей день. Ложе ружья из красного дуба доходило почти до самого конца ствола. Ствол прикреплялся к ложу с помощью бамбуковых палочек, которые проходили через отверстия в ложе и специальные ушки снизу.
Крупные мушкеты имели дополнительные ремни, которые обхватывали ложе и ствол, чтобы они не двигались.
Все ружья имели простой деревянный или бамбуковый стержень для чистки, который находился под стволом. В отличие от европейских ружей, здесь не было специального хвостовика.
Квадратная часть ствола вставлялась в углубление в ложе и закреплялась латунным ремнём. Это помогало предотвратить разрушение ложа при выстреле. Приклада как такового не было, вместо него была изогнутая ручка, которую можно было прижимать к щеке.
После выстрела оружие отбрасывалось назад и вниз из-за тяжёлого ствола.
Украшения на ложе были простыми: иногда вокруг отверстий были декоративные шайбы, а иногда — латунная скоба для спуска. Эти детали защищали оружие от ржавчины и не требовали сложной отделки. Некоторые ружья украшались узорами из латуни.
Замки в ружьях были двух видов. Первый замок имел пружину, которая натягивалась при нажатии на спусковой крючок. Второй замок был сложнее: в нём серпентин вращался внутри доски и фиксировался специальной кнопкой.
Все детали замков крепились к доске с помощью латунных или бамбуковых штырей. Замки удерживались в ложе с помощью заострённых латунных штырей, которые вставлялись в отверстия. Большинство оружейников делали дополнительное отверстие для того, чтобы можно было легко разобрать оружие.
Японцы использовали тлеющий фитиль, который поджигал порох в ружье. Европейские оружейники понимали, что фитиль может потухнуть, поэтому делали пороховые полки с особыми узорами. Латунные пружины в японских ружьях двигали фитиль с достаточной скоростью для выстрела. В Японии в XVI-XVII веках было три главные группы мастеров, которые делали ружья. Они работали в период Момояма (1573-1603 годы) и в начале следующего периода Эдо. Хотя многие другие мастера тоже делали ружья для разных правителей.
Первая группа жила на острове Кюсю и была известна как Танэгасима. Они делали ружья с красивыми чёрными деревянными прикладами, иногда украшенными гербами или завитками. Их ружья были популярны не только на Кюсю, но и в соседних областях.
Вторая группа мастеров была из деревни Кунитомо в провинции Оми. Они начали делать ружья в 1560 году. Сначала у них не очень хорошо получалось, но потом им помог европеец, который рассказал, как делать порох и стрелять из ружья. Благодаря этому Кунитомо стали делать хорошие ружья, которые использовали в битве при Нагасино. Их ружья имели светлые деревянные приклады и восьмигранные стволы. Мастера вырезали на стволах узоры, похожие на бамбук, и украшали их вишнёвыми цветами. Но иногда они делали ружья плохого качества, которые называли «удон-дзю» (ружья-лапша), потому что стволы у них гнулись при выстреле.
Третья группа мастеров жила рядом с городом Сакаи, недалеко от Осаки. Они начали делать ружья в 1554 году и славились своими замками и латунными украшениями. Их ружья тоже были восьмигранными, но покрытыми серебряными узорами и с раструбом на конце.
Ружья того времени были не очень точными и могли стрелять только на 300 метров, но этого хватало, чтобы попасть в толпу врагов. После нескольких выстрелов дым мешал видеть друг друга. Перезаряжать ружьё нужно было около двух минут, но воины были тренированными и делали это быстрее.
Аркебузирам (стрелкам из ружей) давали две пороховницы: большую для основного пороха и маленькую для затравки. Пороховницы делали из дерева или папье-маше и украшали костяными крышками. Некоторые полководцы даже надевали через плечо перевязь с бумажными гильзами, в которых уже был отмеренный порох. К поясу аркебузиры привязывали коробочку для пуль, натруску и катушку с фитилём. Для перезарядки ружья нужно было высыпать порох из гильзы в ствол, вставить туда пулю и утрамбовать её шомполом. Это занимало всего несколько секунд. Гораздо больше времени требовалось, чтобы засыпать порох на пороховую полку и подготовить фитиль. Фитиль, обмотанный вокруг левой руки, вставляли в отверстие ружья, затем раздували его, и он прижимался к пороху. Боеприпасы, такие как порох и пули, переносили на спине в железных ящичках специально обученные люди.
Использование ранних ружей сильно зависело от погоды. Пороховая полка помогала держать порох сухим, но только если она была закрыта. Ружья носили в ящичках на талии или в мешках. Для защиты от ветра и дождя использовали экраны из жёсткой бумаги, но это мешало перезарядке. В сырую погоду изобретали разные способы, чтобы защитить фитиль, например, пропитывали его специальным составом или укрепляли водонепроницаемый щиток над запальным отверстием. Один из рецептов «водного фитиля» включал варку фитиля в селитре и покрытие его лаком.
Впервые огнестрельное оружие использовали в бою в 1549 году. В 1571 году Такэда Сингэн приказал своим командирам сделать ружья самым важным оружием, сократить количество копий и проверять солдат на меткость. Японские мастера также производили пистолеты, которые сначала копировали с европейских образцов, а потом придавали им свой вид.
Помимо обычных пистолетов, делали двух- и трёхствольные, маленькие пистолеты, которые носили вместо нэцкэ, и комбинации пистолетов с холодным оружием. Пистолеты часто маскировали под кинжалы или короткие мечи, чтобы люди, которым разрешалось носить только меч или кинжал, могли защищаться. Самураи избегали таких комбинаций.
Среди предметов обихода, под которые маскировали пистолет, были футляр для кисти и курительная трубка. В первом случае оружие называлось ядаро-тэппо, а во втором — кисэру-тэппо.
В 1551 году Отомо Сорин получил в подарок от португальцев две пушки, но с тогдашними технологиями их было трудно скопировать. Поэтому японцы использовали массивные аркебузы большого калибра. Аркебуза стала популярной, потому что её могли легко использовать простые солдаты, называемые асигару. Асигару не нужно было долго учиться, как самураям с мечом или луком. Всего за несколько дней крестьянина можно было научить стрелять из аркебузы так же метко, как и опытного воина. Это делало асигару почти такими же сильными, как самураи, но без долгих лет тренировок. С увеличением численности армий и появлением новых видов оружия, обычные люди стали играть в них всё более важную роль.
Разные группы людей использовали оружие по-разному. Асигару подходили близко к врагам и стреляли залпами. Аркебузы самураев же использовали для стрельбы по важным и знатным противникам.
Сначала аркебузу часто использовали вместе с лучниками. Это позволяло лучникам продолжать обстрел, пока аркебузиры перезаряжали свои ружья. Обычно отряд состоял из десяти аркебузиров и пяти лучников.
Командиры отрядов аркебузиров назывались теппо-ко-гасира (лейтенант стрелков). Они умели быстро и точно стрелять, а также сохранять спокойствие под обстрелом. У них была бамбуковая трубка, покрытая красным лаком, которая служила запасным шомполом на случай поломки. У командира, как и у остальных, был фитиль, намотанный на левую руку.
Известные японские воины, такие как Иэясу и Хидэёси, тоже использовали аркебузы. Например, в 1573 году один из самураев осаждённой крепости выстрелил из аркебузы в голову Сингэна, великого полководца. Самураи часто использовали аркебузы, но долгое время не понимали, насколько это мощное оружие.
Прошло тридцать лет, прежде чем Ода Нобунага нашёл, как правильно использовать аркебузы. Он понял, что у них есть недостатки, такие как короткая дистанция прицельного огня и долгая перезарядка. Поэтому он приказал аркебузирам стрелять по очереди, залпами. Это позволяло двум рядам аркебузиров перезаряжаться, пока первый ряд стрелял. В 1575 году в битве при Нагасино Нобунага победил войска Такэды, используя этот метод.
Аркебузы стали очень популярными, и у кузнецов появилось много заказов на их изготовление. После победы Тоётоми Хидэёси над князем Асаи он наградил главу кузнечного цеха Кунитомо Тодзиро поместьем. В 1578 году японский военный лидер Ода Нобунага начал использовать большие ружья на кораблях. Эти корабли были сделаны из железа, чтобы их трудно было потопить. Ружья были похожи на большие мушкеты, но назывались "стенными ружьями". Они были очень длинными, около трёх метров, но на кораблях их сложно было использовать из-за размеров и особенностей лодок.
К концу XVI века ружья стали основным оружием почти во всех странах. Но в каждой стране их использовали по-разному. Например, в 1592 году японцы отправили в Корею армию, где были лучники, солдаты с ружьями и воины с копьями. В 1600 году другая японская армия состояла из тех же видов войск, но соотношение между ними было другим.
Когда японцы напали на Корею, они поняли, что им нужно больше солдат с ружьями. Корейцы и китайцы тоже начали пользоваться этим оружием. Один из японских командиров написал отцу, что нужно взять как можно больше ружей и использовать их даже самураям.
В Японии было много кузнецов, которые делали ружья. Один кузнец, Кунитомо, стал очень богатым, потому что его ружья покупали для армии. В 1615 году, во время войны, кузнецы из деревни Кунитомо помогли японской армии, и за это их освободили от некоторых обязанностей и увеличили их доход.
Японцы знали, что пушки могут быть полезны, но сами их делать не умели. Они покупали пушки у европейцев. В 1600 году англичанин Уильям Адамс приплыл в Японию на корабле. Японцы забрали его корабль и пушки, но эти пушки не использовали в боях, потому что они были для кораблей, а не для суши.
В Японии не было пушек, которые можно было бы перевозить на лошадях или повозках. Пушки использовали только для осады крепостей. До наших дней сохранилось несколько таких пушек. Они были сделаны из железа и стреляли большими снарядами.
На одном из рисунков того времени можно увидеть пушку, стоящую на куче рисовых мешков. Это показывает, что японцы не умели делать специальные подставки для пушек и использовали то, что было под рукой. Еще одно интересное оружие, похожее на маленькие пушки, называлось хия-дзуцу. Его использовали не для боевых действий, а для запуска фейерверков и огненных стрел во время праздников.
Во время восстания на Симабара в 1637–1638 годах, голландцы помогли японскому правительству, предоставив им свои пушки и корабли, чтобы обстрелять замок Хара, где прятались мятежники. Но это не сильно помогло. После этого японцы поняли, что им нужны более мощные орудия. Голландцы предложили им мортиры, которые могли стрелять большими бомбами.
В 1639 году голландцы показали японцам свои мортиры. Это было впечатляющее зрелище. Бомбы взрывались с огромной силой, разрушая всё вокруг. Японцы поняли, что такие орудия могут быть очень полезны в случае нового восстания.
После того как иностранцев изгнали из страны в 1640 году, Япония осталась в изоляции. Но даже тогда японцы продолжали покупать оружие у голландцев. Японские мастера знали о новых видах оружия из Европы, хотя и не могли сами его делать.
В период Эдо (1603–1868) в Японии были популярны ружья с фитильно-кремниевым замком. Японцы также знали о штыке, который вставлялся в ствол ружья. В Японии делали и другие необычные виды оружия, но они использовались только на парадах.
Всё это оружие было редким, потому что правительство не разрешало его производить. В конце XVIII века заказы на оружие в Японии почти прекратились, и производство оружия стало меньше.»
Услышанное так потрясло присутствующих, что в кабинете еще долго стояла тишина, пока наконец не послышался ворчливый голос Юбабы
-И совсем не надо было читать нам все это, достаточно рассказать было о том ружье, которое подвешивалось на шею, как оно там называлось?
- Дзиттэ-тэппо — ружьё с кольцом на конце ложа для подвешивания на шею, - тут же отрапортовал господин Жаба, который боялся, что кто-то назовет ружье раньше него.
— Значит, Безликий говорил правду, - задумчиво подытожил совещание Хаку
-Да, -подхватила тон Хаку Цзиниба, - но теперь возникает вопрос, что нам делать с этой правдой? И что нам делать дальше с господином Безликим?
Финал
Интерьер. Комната совещаний. Восемь часов утра
В комнате совещаний снова повисла тишина, но прошло 5 минут, потом 10, а никто не мог найти выход из создавшегося положения. С одной стороны, всем присутствующим стало ясно, что господин Безликий не виноват в той ситуации, которая создалась сейчас, но, с другой стороны, все понимали, что выпускать Безликого на свободу нельзя.
Безликий отлично слышал все споры, все доводы, которые приводили призраки и люди, находящиеся в зале совещаний, но молчал, молчала и девочка после того, как колдунья Юбаба гневно осадила её. Впрочем, скорее всего, дело было не в этом. Тихиро вместе со всеми искала ответ, но не могла его найти. Наконец Хаку внёс предложение.
Хаку
Господин Безликий, я знаю, что вы слышите нас. Вы всё слышите и переживаете, то, что ваше лицо закрыто маской, не значит, что ваша душа жестока и мертва. Я бы хотел спросить, есть ли у вас идеи выхода из положения? Что вы хотите? Сейчас, когда всё встало на место, хотелось бы вам ещё раз снизить давление?
Безликий
Нет. Верёвка от ружья больше не давит на меня, но я понимаю, что мне нет прощения. Вы спросили, что я хочу? Я хочу быть с Тихиро. Это моё единственное желание. Если я буду рядом с этой девочкой, то огонь безумия больше никогда не коснётся моего разума. У меня было мало друзей в этом мире, но и этим друзьям я умудрился навредить. Я очень сожалею, что нанёс такую страшную травму моему самому главному другу, господину Фонарю. Мне больше нечего добавить.
Однако покаянная речь подействовала на присутствующих в кабинете совещаний по-разному. Госпожа Юбаба и её последователи требовали наказать Безликого со всей строгостью закона, который был принят в парке призраков, госпожа Цзиниба не была так категорична, но у неё не было решения проблемы. Лишь Хаку и Тихиро молчали. На этом совещание и было окончено. Дело близилось к рассвету. Все хотели спать и устали.
Интерьер. Временный дом Тихиро. 9 часов утра.
Когда Хаку и Тихиро расставались у дома, который стал временным жилищем для Тихиро, Хаку спросил:
«Почему ты так подавлена? Тебя обидела госпожа Юбаба?»
Тихиро села на лавочку, которая стояла около дома, и долго ничего не отвечала, она гладила доски лавочки, нагретые от солнца. Наконец, увидев, что Хаку ждёт от неё ответа, она проговорила:
«Нет, бабушка Юбаба добрая, она просто переживает за своего малыша Бо. Я понимаю её и совсем не обиделась. Юбаба, так же, как и Цзиниба, в растерянности. Они понимают, что господин Безликий не виноват в том, что с ним произошло. И всё же он сделал столько плохих вещей, что теперь его все будут бояться».
Тихиро спала долго, почти до трех часов дня, пока не проснулась от деликатного стука в дверь. За дверью стоял Хаку и ждал её.
Тихиро
Всё хорошо? Или что-то опять случилось, пока я спала? С господином Безликим всё в порядке?
Хаку
Пока ты спала, ничего особенного не произошло. Однако Юбаба и Цзиниба, которые, как ты знаешь, вообще не спят, посовещались в узком кругу и вынесли решение.
Тихиро
Подожди, перед тем как я заснула, мне в голову пришла идея, я боюсь о ней забыть. Давай я расскажу, в чём заключается суть идеи, а ты потом расскажешь мне, что решили две колдуньи.
Хаку
Да, давай сделаем так, как ты просишь.
Тихиро
Я хочу снова отправиться на станцию «Дно болота». Я хочу, чтобы вместе со мной отправился туда Безликий и ты. Чтобы кто ни говорил, но я уверена, что теперь Безликий безобиден. Цель поездки, которую я планирую, — закопать ружьё туда, где оно лежало, или ещё даже глубже. Но самой мне в этом не справиться, поэтому я хочу, чтобы в этот раз со мной отправился ты. Ты обладаешь огромными силами, когда ты в теле дракона. Я хочу, чтобы ты прожёг дыру в теле того поля, создал дыру, и в этой дыре мы закопаем ружьё. Мы закопаем его так глубоко, чтобы уже никто и никогда не смог его откопать. Если бы можно было похоронить так все войны на Земле! Вот, впрочем, и всё, что я хотела тебе сказать.
Хаку
Ты не поверишь, но две сестры-колдуньи обратились ко мне с той же просьбой. Вероятно, теперь ты можешь улавливать мысли. Я думаю, это произошло после того, как ты перешла черту между жизнью и смертью и чуть не погибла. В любом случае я рад, что решение отправиться на станцию «Дно болота» — твоё собственное, а не навязанное кем-то со стороны.
Когда ты хочешь отправиться в путь?
Тихиро
Да когда угодно, можно даже прямо сейчас.
Хаку
Прямо сейчас не получится, потому что тебе нужно позавтракать. Я предлагаю позавтракать в ресторане, который находится на верхушке тысячелетнего дерева.
Тихиро
Да, я согласна.
Интерьер. Улица "Голод и еда"
Когда Хаку и Тихиро проходили мимо улицы «Голод и еда», Тихиро с удовлетворением вздохнула, улица приняла прежний вид, и больше ничего не напоминало о том, что ещё несколько дней назад она лежала в развалинах. Тихиро даже увидела тот ресторан, еду из которого год назад без разрешения кушали её родители. Однако те события показались ей далёкими. Внезапно она поняла, что очень соскучилась по родителям, и ещё кое-что она поняла. Она поняла, что больше не будет так строго относиться к ошибкам родителей. Когда родители ошибались, Тихиро начинала стесняться их, однако когда-то сами родители научили её нормам поведения. В общем, Тихиро готова была всё простить своим маме и папе, лишь бы оказаться снова рядом с ними. Но сейчас было рано об этом думать, у девочки было неоконченное дело. Ей нужно было отправиться на станцию «Дно болота». Билетов на поезд больше не было, дед Камази отдал год назад все билеты, и поэтому было решено отправиться верхом на драконе Хаку. Но вернёмся к завтраку.
Интерьер. Ресторан на верхушке дерева
Как я уже упоминала, на этот раз было решено позавтракать в ресторане, который находился на верхушке тысячелетнего дерева. Лифт взлетел как стрела, но прошло 5 минут, потом 10, потом 15, а лифт всё поднимался и поднимался.
Наконец кабина легонько дёрнулась, и прозвенел колокольчик. Этот ресторан отличался от подземного ресторана прежде всего тем, что с посетителями никто не разговаривал. На двери ресторана было табло, бегущая строка которого предлагала гостям ресторана выбрать меню. Меню было комплексное, но состояло полностью из вегетарианской кухни. Надо ли говорить, что весь ресторан был увит лианами. Ресторан не был таким большим, как подземный, но прежде всего подкупал своим уютом, по четырём сторонам ресторана стояли четыре экзотических дерева, с окон свисали цветы. Можно было бы много рассказать о ресторане, но у Тихиро было чемоданное настроение, и чудеса ресторана её не затронули. Хаку был немножко разочарован, но ничем не показал этого. Когда с завтраком было покончено и лифт опустил Тихиро и Хаку снова на землю, четыре призрака из свиты Цзинибы привели Безликого. На лицо Безликого был по-прежнему надет капюшон. Он не мог его снять, поднять капюшон мог только тот, кто его опустил. То есть сделать это могла теперь только колдунья Цзиниба. Разместились таким образом: Тихиро сидела около головы дракона Хаку, а молчаливый призрак сидел около хвоста. Путь занял всего каких-то 15 минут, можно было долететь ещё быстрее, но дракон Хаку боялся, что давление воздуха навредит Тихиро. Наконец началось снижение. Безликий несколько раз пытался скорректировать посадку дракона Хаку. Нужно было сесть недалеко от того поля, где было найдено ружьё. Наконец все трое оказались на земле.
Интерьер. Дальнее поле госпожи Цзинибы
Хаку не спешил принимать облик мальчика. Он ещё не очень доверял Безликому. По предварительному договору Безликий вместе с Тихиро отправился туда, где спрятал ружьё. Чтобы не повторилось всё сначала, Цзиниба дала Тихиро волшебный мешок, на который было наложено сильное заклятие. А также колдовству подверглись рукавицы, с помощью которых Безликий должен был взять ружьё и положить в мешок. Никаких сюрпризов больше не случилось. Всё произошло так, как и запланировали. Не прошло и пяти минут, как Тихиро вместе с Безликим появилась из-за ближайшего пригорка, в руках у Безликого был мешок. Когда они подошли к дракону Хаку, тот предъявил им яму, которую выжег в земле своим огнём. Дело оставалось за малым: похоронить в яме проклятое ружьё. А ещё нужно было закопать яму. С этой проблемой тоже справился Хаку. Он попросил Тихиро и Безликого отойти подальше и создал ветер. Ветер сбросил горку камней, которую Хаку приготовил заранее. Камни похоронили под своим весом мешок с ружьём. Дело было сделано. После этого не имело смысла оставаться на этом поле. Вскоре путники летели назад. Когда они уже подлетали к парку призраков, Тихиро вдруг заговорила:
— Сама-то я не помню, но мама рассказывала мне, что однажды я упала в реку, я потянулась за туфелькой, которая слетела с моей ноги, а ты, хозяин Янтарной речки, меня спас.
Однако если девочка надеялась на реакцию дракона Хаку, то на этот раз, год спустя, такой реакции не последовало. Дракон продолжал снижаться. Когда дракон полностью опустился на землю и Безликий вместе с Тихиро спустились вниз, оказалось, что их никто не встречает. Призраки ещё очень боялись Безликого. Одна Цзиниба ничего не боялась, она то и подняла капюшон с глаз.
Тихиро знала, что ей пора уходить. Перед уходом она вместе с Хаку навестила деда Камази. Дед просил навестить его перед тем, как Тихиро уйдет из парка призраков навсегда.
Интерьер. Котельная деда Камази.
Тихиро
Дедушка, какой ты красивый в этой рубашке! Даже помолодел!
Камази
Да, я всегда становлюсь немного моложе, когда вижу вас с Хаку.
Хаку
Дед, а что ты хотел отдать Тихиро?
Камази
Я хотел отдать вот эту нить из резинки, которую сплела Цзиниба, Бо и Безликий. Я знаю, что ниток было восемь, но теперь осталось семь, потому что одна лопнула. Вот эта нить, — дед протянул длинную руку к шкафчику, — я берег ее весь год. Возьми и не теряй больше.
Тихиро
Спасибо!
Камази
Научи перед уходом Чернушек играть в мяч. Мяч есть, а как играть в него, они не знают.
Тихиро
Хорошо, дедушка.
Интерьер. Кабинет Юбабы. Часом позже.
Юбаба
Договор расторгнут. Ты можешь возвращаться домой. Это всё.
Тихиро
Нет, не всё. Вы обещали отпустить Хаку.
Юбаба
Я уже говорила тебе, что не держу его. Он вспомнил свое имя, но ему некуда возвращаться. Его реки больше нет, ее русло окутано бетоном.
Тихиро
А если я найду исток реки?
Юбаба
Тогда Хаку тут же уйдет из парка призраков.
Тихиро
Помните, вы обещали!
Юбаба
Да, колдуньи всегда выполняют обещание!
Интерьер. Временный дом Тихиро. Улица
Тихиро
Господин Безликий, помоги мне вплести порванную нить в резинку. Ты же помнишь, как вы это делали?
Безликий
Да, помню. Дай мне резинку и нитку. Это очень просто. Всё, готово.
Тихиро
Нет, не всё. Хочешь уйти со мной?
Безликий
Да.
Тихиро
Я кое-что придумала. Закрой глаза, представь, что ты длинная нить или река. Получается?
Безликий
Да.
Тихиро
Когда я скажу: «Я желаю, чтобы ты остался со мной», — ты превратишься в волшебную нить, и я вплету тебя в резинку. Ты хочешь этого?
Безликий
Да, хочу. Хочу остаться с тобой навсегда.
Тихиро
Так тому и быть. «Я желаю, чтобы ты остался со мной!».
Интерьер. Часом позже. Ворота перед выходом из парка.
Хаку
Я не пойду с тобой. Как только выйдешь за ворота, то окажешься дома.
Тихиро
Я знаю.
Хаку
Я должен что-то рассказать.
Тихиро
О чем?
Хаку
Я расскажу о том, что поведала мне Ллин.
Тихиро
Я ждала этого.
Хаку
Ты увидишь Ллин через год.
Тихиро
Увижу? Где?
Хаку
Через два месяца вы вернётесь в свой прежний город, и ты пойдешь учится в старую школу. Через год у тебя родится сестра. Будь добра к ней. У сестры будет душа Ллин.
Тихиро
Я буду добра к ней! Буду добра к своей Ллин! Но Хаку, как же ты, разве мы больше не встретимся?
Хаку
Стирая слезинку с глаза Тихиро.
Не грусти, Тихиро, мы еще увидимся! Обязательно увидимся! Я не стал стирать твою память.
А сейчас иди и не оборачивайся!
Девочка шла к выходу и считала шаги. Ей хотелось обернуться, если бы она обернулась, то увидела бы, как Бумажный Журавлик, который раньше жил в ее кармане, вылетел и приземлился в кармане Хаку.
Интерьер. Дом Тихиро. 10 часов вечера
Тихиро
Мама, папа ничего не случилось?
Папа
А что могло случиться?
Мама
Тихиро, что с тобой? Тихиро, не висни на мне! Мне тяжело!
Свидетельство о публикации №225050901007