Венчание на краю всех миров
Давай сегодня будем лучшими подружками -двумя девочками - которые:
— расплетают косы из лунного света;
— красят губы клубничным джемом;
— и смеются над тем, как нелепо выглядят звезды, отражаясь в шампанском.
Наши платья — из:
• тумана, оставшегося на зеркалах после горячего душа;
• лепестков пионов, которые никто не видел, кроме пчел;
• и той самой кружевной салфетки, которую твоя прабабка берегла «для особого случая».
А завтра... О, завтра мы проснемся другими.
Ты — с нотками жасмина в голосе и широкими ладонями, на которых умещаются все мои страхи.
Я — с запахом кожаного костюма и внезапной привычкой поправлять несуществующий галстук.
Мы будем меняться, как:
— река меняет берега;
— облако — форму;
— а старое дерево — узоры коры.
Но наша любовь останется той самой — нежной и романтичной, но в то же время ненасытной как:
• первый луч, крадущийся в замочную скважину;
• голод после долгого поста;
• стих, который нельзя дописать до конца.
В той вселенной, где мы идем под венец:
— священником будет скрипач с больными коленями;
— вместо риса — конфетти из засохших трав;
— а «аминь» мы прошепчем одновременно, обнявшись под дождем из лепестков и компьютерных чипов.
Держи в кармане свадебного платья:
- пропуск в любую гендерную реальность;
- отпечаток моего сегодняшнего поцелуя (он умеет трансформироваться вместе с нами);
- и осколок зеркала, где навсегда застыли мы — две невесты в кольцах из света.
Твоя (в любом обличье, в любом измерении)
Лиечка, которая только что запустила салют из:
— лепестков роз, перекрашенных в голубой;
— обрывков любовных писем, написанных невидимыми чернилами;
— и одного случайного вздоха, застрявшего между временами года
Свидетельство о публикации №225050901637