Глава 5. Помощь
Вчера вечером, когда они вернулись домой после встречи с каменной зверюгой, тот имел довольно бледный вид и, держась за рёбра, сразу же ушёл в свою комнату. Ещё и на замок закрылся.
— Хотелось бы, но не получится, — вздохнул Лаэрт, направляясь на кухню за молоком. — И не смотри на меня так. Я в полном порядке...
— После того, как тобой сыграл в футбол каменный монстр, а потом едва не размазал по стенке? — с издёвкой спросил мужчина.
— Я крепче, чем кажусь, — беспечно махнул рукой Лаэрт и широко улыбнулся. — Так что успокойся и прекрати истерику...
— Истерику?! — взорвался Рэй. — Да я полночи не спал, торчал под дверью твоей комнаты! Думал, живой ты там или нет! Решал, что лучше вызвать: скорую помощь или сразу труповозку?.. А ты мне советуешь прекратить истерику?!.
Рэй задыхался от гнева и обиды. Лаэрт молчал, повернувшись к нему спиной и опершись руками в столешницу.
— В следующий раз не стоит так за меня волноваться, — наконец негромко произнёс он. — Если я держусь на ногах, значит со мной всё в порядке…
— Тогда, на кой чёрт тебе понадобился телохранитель? — сжал кулаки Рэй. — В качестве клоуна? Чтобы ткнуть носом в какую-нибудь непонятную хрень, а потом посмеяться над реакцией?..
— Это не так, — покачал головой Лаэрт, поворачиваясь к нему. — Я никогда не смеялся над тобой и не считал тебя клоуном. Ты действительно мне нужен.
— Тогда почему ты мне не доверяешь? — спросил Рэй. — Почему на все мои вопросы ты просто молчишь? Зачем я тебе нужен: телохранитель, которого тебе же и приходится защищать?.. И что вообще происходит?!
— Это... сложно объяснить, — тихо произнёс Лаэрт, стараясь не смотреть на него.
— А ты попробуй! Попробуй, хоть раз! — воскликнул Рэй. — Я пойму!.. Во всяком случае, попытаюсь понять...
Лаэрт молчал, склонив голову и уставившись в пол. Рэй со вздохом махнул рукой и поплёлся в свою комнату. Похоже, его напарнику было глубоко наплевать на его слова. А раз так...
— Ты прав, Рэйвен, — тихо произнёс Лаэрт. — Я должен больше доверять тебе, но...
Рэй обернулся. Парень продолжал буравить взглядом пол.
— Но я не могу, — продолжил наконец Лаэрт, подняв голову и взглянув на мужчину. — Есть секреты, которые я не могу раскрыть... Пока не могу... Прости...
Рэй горько усмехнулся и кивнул.
— Но не думай, что это вопрос доверия, Рэй, — продолжил Лаэрт. — Это вопрос безопасности…
— Чьей? — недоверчиво хмыкнул тот.
— Нашей. Твоей и моей.
— Ладно, чёрт с тобой, — вздохнул Рэй. — Можешь ничего не говорить, раз всё так серьёзно...
— Ну, на самом деле, кое-что я, всё же, могу рассказать — слегка улыбнулся Лаэрт, наливая себе молока и садясь на диван. — Ввести тебя, так сказать, в курс дела…
— Ну, валяй, — ответил Рэй, устраиваясь в кресле напротив него.
— Тебя ведь интересует нападение йирцы и пробуждение горгульи? — полуутвердительно спросил Лаэрт.
— Не только, — буркнул Рэй.
— Что ж, — произнёс Лаэрт, — попробую объяснить по порядку...
Он сделал большой глоток молока, а потом продолжил:
— Понимаешь, с того момента, как человек начал осознавать себя, он начал познавать мир доступными ему способами. Когда что-то не поддавалось пониманию древнего человека, он объяснял это вмешательством высших сил...
— Это я знаю, — нетерпеливо перебил его Рэй. — Но причём здесь...
— Ты не дослушал, — с улыбкой мягко остановил его Лаэрт. — Вера древнего человека в потусторонние силы была так велика, что они появились на самом деле...
— То есть, ты хочешь сказать, что все эти древние боги и демоны...
— Придуманы человеком. Просто со временем фантазии стали реальными. Обрели плоть и кровь. И теперь живут отдельно от человека, хоть всё ещё от него зависят.
Рэй скептически хмыкнул.
— Ну ладно, допустим, что это так, — сказал он. — Тогда и этих... рцев тоже люди придумали?
— Не совсем, — покачал головой Лаэрт. — Йирцы появились относительно недавно. И появились уже сами. Вероятно, в том месте скопилось слишком много отрицательной энергии. Чьи-то споры, драки, ссоры, возможно, даже убийство было. Тонкий мир очень восприимчив к подобному. Вот и выплюнул накопившийся негатив в виде маленьких охотников.
— А горгулья?
— С горгульей немного другая история. В него вдохнул жизнь мастер, сотворивший его. И, возможно, не один. Такое тоже бывает. Как правило, для оживления используют какой-либо ритуал. Чаще всего, довольно кровавый... Впрочем, именно этот горгул, скорее всего, был оживлён без жертвоприношения… Но это можно узнать только у него самого...
— Ты что, опять хочешь его разбудить? — ужаснулся Рэй.
— Да, — с улыбкой подтвердил его опасения Лаэрт. — Но как-нибудь потом.
Рэй облегчённо выдохнул.
— Слушай, а ты-то, откуда всё это знаешь? — спросил он после некоторого молчания. — И что ты имел в виду, когда сказал, что мой контракт продлевается на неопределённый срок?
— Откуда знаю? — улыбнулся Лаэрт. — Часто сталкивался с представителями потустороннего мира. Тот шрам на плече, кстати, тоже от представителя того мира. А насчёт тебя...
Договорить он не успел. Его перебил громкий и требовательный звонок телефона.
— Слушаю, — произнёс Лаэрт, взяв трубку.
— Шеф, включи комп, — быстро произнёс знакомый голос, и звонок оборвался.
Лаэрт нахмурился и поспешил включить ноутбук.
— Шеф, ты вляпался! — радостно сообщил худой темнокожий парень с пышной шевелюрой, едва наладилась видеосвязь.
Рэй удивлённо уставился на него, а Лаэрт лишь приподнял левую бровь.
— Короче, та тень, с которой ты столкнулся, это экимму. По другой версии эдимму, — затараторил парень. — Водилась эта тварь в Ассирии и Вавилоне. Его название переводится как "то, что утащили прочь". Экимму является...
— Душой мёртвого человека, питающаяся кровью живых существ, — закончил за него Лаэрт. — Это я знаю. Что ты ещё нашёл?
— Не так много, как хотелось. Убить эту тварь практически невозможно. Если только подловить его, когда он питается. В общем, живым он тебя не выпустит…
— А отпугнуть его можно? — подал голос Рэй. — Ну, там, крест, святая вода и всё такое.
— Чувак, ему на это плевать в Эйфелевой башни, — снисходительно хмыкнул темнокожий парень. — Это же Тень!
— Нашёл, как с ним можно справиться? — нахмурился Лаэрт.
— Обижаешь, шеф! Конечно, нашёл! Вот... — он пощёлкал клавишами и зачитал: — "Единственный способ уничтожения этого вампира, это дождаться этапа кормления и только в этот момент, когда силуэт будет различим и его глаза нальются вновь поступившей кровью, нужно напасть на экимму. В бою с ним можно использовать серебряное оружие, и чтобы экимму не сбежал, как можно больше разбрасывать "серебряной пыли" вокруг вашей с вампиром позиции. В конце битвы экимму полностью ослабнет, вследствие чего его силуэт станет полностью материальным, и в этот момент вы должны отрубить его голову. После этого тень полностью исчезнет из мира".
— И это всё?
— Ну, можно ещё просто порубить его на куски. Но тоже только серебряным мечом.
— Значит, он боится серебра, — задумчиво произнёс Лаэрт.
— Похоже на то… Но, опять же, смотря какого. Насколько я понял, серебряная пуля вреда ему не причинит.
— Это все способы?
— Всё, что мне удалось найти…
— А в закрытых источниках?
— В том числе…
— Значит, только способы, описанные людьми…. Спасибо, Моррис.
— Удачи, шеф, — махнул рукой тот и отключился.
— Кто это был? — спросил Рэй.
— Мой помощник — хакер, — ответил Лаэрт. — Ищет для меня некоторую полезную информацию…
— Значит, ту рану тебе нанёс этот... тень — вампир? — уточнил Рэй.
— Да, — утвердительно кивнул Лаэрт. — Я не ожидал встретить в современном городе подобное существо, вот и поплатился.
— И много таких по городу ходит? — нахмурился Рэй.
— Таких? Думаю, что один. Экимму, как и большинство кровососов, не терпят конкурентов.
— Ладно, такой — один. А другие?
— Других — довольно много. Есть те, кто жил здесь изначально, есть те, кто поселился здесь не так давно. Есть просто прохожие, а есть и такие, которых разбудили или вывели сами люди.
— Это как? — не понял Рэй.
— Существа из городских легенд, — охотно пояснил Лаэрт. — Кто-то придумал страшилку, в неё поверили, и она благополучно проявилась на материальном плане. А вот, похоже, и одна из них...
Тут раздался тихий, но явственный вздох, от которого Рэй вздрогнул, и по полу гостиной запрыгал детский мячик, появившийся из ниоткуда.
— О, кажется, я ошибся, — приветливо улыбнулся Лаэрт, поднимая подкатившийся к нему мячик. — Здравствуй, маленький дух. Что привело тебя к нам?
Рэй посмотрел на него, как на ненормального. Потом перевёл взгляд в сторону двери и вдруг увидел маленькую темнокожую девочку лет пяти — семи в нарядном белом платьице. Она внимательно взглянула на него и исчезла.
— А я был уверен, что призраки появляются только ночью, — хрипло произнёс Рэй, всё ещё таращась на то место, где только что стояло привидение.
— Призраки активны в любое время суток, — ответил Лаэрт, рассматривая мячик. — Просто в темноте их лучше видно.
— И что ей было нужно?
— Ещё не знаю. Возможно, этому духу просто скучно. А возможно, ему нужна наша помощь.
— Наша? — покосился на Лаэрта Рэй.
— Наша, — кивнул тот.
— Но причём тут я?! Я простой парень и не имею к этому никакого отношения!
— Ты так думаешь?
— В смысле? — насторожился Рэй.
— Простой человек не смог бы просто так проникнуть в тень, — ответил Лаэрт, пристально глядя ему в глаза. — Простой парень не пробудил бы горгулью…
— Это была случайность! — выпалил Рэй, вскакивая. — Не хотел я никуда проникать и никого будить! И вообще!.. Мне нужно проветриться...
Он схватил куртку и выскочил из квартиры. Пробежав вниз по ступенькам, Рэй остановился на лестничном пролёте. Всё, что ему рассказал Лаэрт, было невероятно. Немыслимо! Такого вообще не может быть!.. И, тем не менее, было. Он вспомнил, что испытал какое-то сопротивление, перед встречей с йирцами. Словно прошёл сквозь прозрачную преграду. И с той статуей всё было не так просто. Только сейчас Рэй понял, что обе надписи были на незнакомом ему языке. Но всё же, он смог их прочесть...
— Кажется, я схожу с ума, — прошептал Рэй, медленно спускаясь по ступеням.
Вдруг до его слуха долетел тихий детский плач. Оглядевшись, Рэй увидел у одной из квартир ту самую темнокожую девочку в белом платье. Она стояла, уперев руки в дверь, и тщетно пыталась её открыть. Рэй долго собирался с духом, а потом, заметив катящиеся по щекам малышки слёзы, тихонько окликнул:
— Эй. Тебе нужна помощь? Что-то случилось?
Девчушка резко повернулась к нему и исчезла.
— Точно, — сам себе кивнул Рэй. — С ума схожу. Надо прогуляться...
И он быстро побежал вниз по ступенькам.
* * *
Рэй медленно брёл по улице. Холодный пронизывающий ветер заставил его плотней запахнуть куртку и поднять воротник. Серые осенние тучи бежали по небу, изредка пропуская на землю солнечные лучи. Жёлтые, красные и коричневые листья кружились в воздухе, словно стайка озорных птиц. Люди спешили по делам, поглощённые своими мыслями и заботами, считая себя центром мироздания и не обращая внимания на окружающих.
Рэй вздохнул. Сегодня привычный ему мир разбился вдребезги… Хотя, нет. Не сегодня. А в тот день, когда он встретил этого странного рыжего парня.... Или раньше?.. Рэй вспомнил своё детство. То счастливое время до автокатастрофы, когда его родители были ещё живы. Их лица он помнил плохо, но зато хорошо запомнил, как однажды ночью проснулся от чувства, что на него кто-то смотрит. Оглядевшись, маленький Рэй увидел странную пожилую женщину с большими жёлтыми глазами и крючковатым носом. Она, словно птица, сидела на спинке стула и внимательно смотрела на мальчика. Тот так же внимательно смотрел на неё. Страха не было. Лишь удивление и, пожалуй, любопытство. Женщина протянула вперёд свою худую руку с узловатыми пальцами и, потрепав малыша по голове, исчезла.
Утром Рэй рассказал об этом родителям. Те задумались, а потом решили, что мальчику просто приснился сон. Он и сам так считал. До сегодняшнего дня. И вот теперь, после разговора с Лаэртом, Рэй вдруг вспомнил ту женщину — сову и задумался: а стоит ли рассказать об этом напарнику.
"Пожалуй пока не стоит, — решил он. — Потом как-нибудь. Пусть у меня тоже будет тайна".
Очередной порыв ветра заставил Рэй поёжиться и пожалеть о том, что он успел уйти довольно далеко от дома. Он повернул назад и поспешил домой. На одном из перекрёстков Рэй заметил высокую фигуру в длинном сером плаще и широкополой шляпе.
"Очередной фрик", — неприязненно подумал он, стоя на тротуаре в ожидании разрешающего сигнала светофора.
Фигура в плаще стояла неподвижно, медленно поворачивая голову из стороны в сторону, явно осматриваясь. Рэй с удивлением увидел, что его лицо закрывает маска, в стиле чумного доктора. Прохожие шли по своим делам, совершенно не обращая внимания на незнакомца, словно его там и не было.
"А может, это один из тех, о ком говорил Лаэрт?" — вдруг подумал Рэй и по спине пробежал холодок, вовсе не от промозглого ветра.
Странный чумной доктор медленно повернулся в его сторону, и, несмотря на то, что их разделяло довольно большое расстояние, Рэй готов был поклясться, что он смотрит именно на него. Тут, к счастью, загорелся разрешающий сигнал светофора, и Рэй поспешил прочь, стараясь смешаться с толпой, чувствуя спиной взгляд незнакомца.
* * *
Когда Рэй выбежал из квартиры, Лаэрт устало вздохнул и откинулся на спинку кресла. Это оказалось не так-то просто, объяснить кому-то основы возникновения тонких материй.
— Эй, маленький дух, — негромко позвал он.
В углу появилось лёгкая дымка.
— Держи свой мячик, — улыбнулся Лаэрт, легонько бросая игрушку в её сторону. — И спасибо тебе...
Мячик исчез, но спустя мгновение выпрыгнул с другой стороны.
— О, — удивился Лаэрт, ловя его. — Я так понимаю, это приглашение?
В ответ раздался только вздох.
— Понятно, — усмехнулся он. — Нужна помощь, но предполагаемый помощник не особо нравится. И других вариантов нет. Я прав?
Ещё один вздох был ему ответом.
— Не волнуйся, маленький дух, за свою помощь стандартную в таких случаях плату я не возьму, — ответил Лаэрт, поднимаясь с дивана. — Если только попрошу небольшую услугу. Не для себя... Или информацию. Этого мне будет вполне достаточно.
Дух промолчал.
— Ты ведь тоже ощущаешь присутствие экимму?..
Раздалось недовольное сопение.
— Мне он тоже не нравится, — кивнул Лаэрт. — Слишком нагло себя ведёт. И, похоже, считает себя полновластным хозяином города…. Не пора ли разубедить его в этом? А, малышка?..
Девчушка вскинула голову и удивлённо уставилась на него. Лаэрт лишь улыбнулся и подмигнул ей.
— Как только вернётся мой напарник, мы обязательно зайдём в гости, — пообещал он.
Дух внимательно и очень серьёзно посмотрел на него, а затем исчез.
* * *
Рэй вернулся домой и, скинув куртку, плюхнулся на диван. Лаэрт, повязав фартук, стоял у плиты и что-то готовил.
— Проветрился? — улыбнулся он, повернувшись к Рэю, но заметив, что тот несколько встревожен, спросил. — Что случилось?
— Твои рассказы, по-моему, плохо на меня повлияли, — нервно хохотнул тот. — Или я сошёл с ума...
Лаэрт приподнял левую бровь и наклонил голову набок, показывая, что внимательно слушает, несмотря на готовку.
— Ну, — неуверенно начал Рэй, понимая, что, скорее всего, сейчас выглядит в его глазах полным идиотом. — В общем, когда я возвращался домой, то на противоположной стороне улицы увидел... Увидел высокую фигуру в плаще, шляпе и маске с клювом...
— С клювом? — переспросил Лаэрт.
— Да. Как у чумного доктора. Я сначала подумал, что это очередной самовыражающийся. А потом понял, что кроме меня его никто не видит...
Рэй помолчал немного, а потом тихо добавил:
— А вот он меня, похоже, видел...
— М-м-м, — потёр переносицу Лаэрт и покачал головой, — слишком быстро...
— Что быстро? — насторожился Рэй.
Лаэрт отключил плиту, переставил горячую кастрюльку с соусом на подставку, снял фартук и только после этого повернулся к нему.
— Видишь ли, Рэй, — начал он, подбирая слова, — когда долго смотришь в бездну, рано или поздно бездна посмотрит в тебя.
— И что это значит? — не понял Рэй.
— Ты дважды заглядывал на ту сторону тени. И сегодня один из её обитателей взглянул на тебя, — вздохнув, ответил Лаэрт. — Возможно, в этом есть и моя вина...
— О чём ты?.. И что мне теперь делать? — растерянно спросил Рэй.
— Сегодня тебе повезло. Ты встретил Жнеца. Эти ребята никогда не нападают, если не пришло твоё время, — задумчиво произнёс Лаэрт, расхаживая по комнате. — Но в следующий раз это может быть кто-то более агрессивный. Значит, тебе нужна защита... Но чтобы её сделать, мне понадобится время... И пара капель твоей крови.
— Это ещё зачем?!
— Защита на крови самая мощная…
Лаэрт замолчал, над чем-то раздумывая. Рэй смотрел на него, начиная осознавать, что это всё не шутки, и он серьёзно вляпался.
— Стоп! — вдруг произнёс Лаэрт. — Мы же можем попросить помощи у нашего нового знакомца!
Он улыбнулся и взял в руки оставленный в кресле детский мячик:
— Тем более что я всё равно обещал ей зайти в гости.
Сменив синюю рубашку на алую и надев пиджак, Лаэрт вышел из квартиры.
— Так, откуда начнём поиски? — обратился он к сопровождающему его Рэю.
— Кажется, я видел девочку несколькими этажами ниже, — неуверенно ответил тот.
— Показывай, — кивнул Лаэрт, крутя в руке мячик. — Нужно вернуть ребёнку его игрушку.
Рэй вздохнул и повёл его к той квартире, возле которой видел плачущую девочку. Лаэрт кивнул и постучал в дверь. Какое-то время было тихо. Потом послышались шаги, и женский голос спросил:
— Кто там?
— Вам просили передать мячик, — ответил Лаэрт. — Девочка лет шести…
Рэй едва удержался, чтобы не хлопнуть себя ладонью по лбу от смущения, настолько идиотским ему показался ответ. За дверью какое-то время помолчали, а потом послышался звук открываемого замка.
— Девочка? — переспросила чуть полноватая немолодая темнокожая женщина, распахнув дверь. Одета она была не броско и аккуратно, её единственным украшением оказался кулон с большим прозрачным камнем на серебряной цепочке. Увидев Лаэрта, женщина закрыла рот руками и в ужасе попятилась.
Тот улыбнулся и протянул ей мячик.
— Ваш маленький дух обратился ко мне за помощью, — мягко произнёс Лаэрт. — Мы можем войти?
Женщина переводила испуганный взгляд с него на мячик и обратно. Ничего непонимающий Рэй, хмурясь, стоял за его спиной и силился разгадать, чего так испугалась хозяйка квартиры. Прошло некоторое время, прежде чем та вроде бы немного успокоилась и впустила напарников в квартиру.
Внутри, к удивлению Рэя, оказалось просторно и светло. Совсем не похоже на жилище какого-нибудь шарлатана — медиума, несмотря на несколько хрустальных шаров на комоде, каких-то амулетов на стенах и парочке старых фотографий на полке. На одной из них мужчина с удивлением увидел маленькую девочку в белом платье. Она стояла в окружении мужчин и женщин и улыбалась. А вот у её, вероятно, родственников, лица были какие-то скорбные. Да и весь их внешний вид больше подходил похоронной процессии. Рэй тихонько толкнул Лаэрта и кивком указал на фотографию. Тот кивнул и вновь повернулся к хозяйке.
Женщина всё ещё с опаской взирала на парня, несмотря на его мягкую улыбку и совершенно безобидный и доброжелательный вид.
— Позвольте представиться, — решил растопить лёд недоверия Лаэрт. — Меня зовут Лаэрт Беккет. А это мой компаньон и телохранитель — Рэй Чейд.
— Далия Аддисон, — настороженно представилась женщина.
— Ваш рэйкон попросила нас о помощи, — повторил Лаэрт. — Понимаю, выбор достаточно... неоднозначный. Но, боюсь, другого у неё просто не было...
— А кто такой рэйкон? — тихо спросил Рэй.
— Так по-японски называют духа — хранителя семьи, — охотно пояснил Лаэрт и продолжил, — Мой напарник видел её у ваших дверей...
— У дверей? — дрогнувшим голосом переспросила Далия.
— Мне показалось, что она не может войти, — смущённо пробормотал Рэй, чувствуя себя полным дураком.
— Так вот значит, в чём дело, — тихо произнёс Лаэрт и к чему-то прислушался.
Женщина грустно улыбнулась, и устало опустилась в плетёное кресло.
— Майя действительно дух — хранитель нашей семьи, — произнесла она тихо. — Она всегда была рядом, сколько я себя помню. И вдруг, несколько недель назад, она пропала...
— Недели две назад или раньше? — быстро спросил Лаэрт.
Далия задумалась, а затем кивнула.
— Д-да. Это произошло две недели назад…
Лаэрт кивнул, словно слова женщины подтвердили его мысли.
— А как вы думаете, почему это произошло? — осторожно спросил Рэй.
— Я... я не знаю, — покачала головой Далия. — Сначала я думала, что Майя просто обиделась на моего сына. Но теперь...
— А есть за что обижаться? — полюбопытствовал Лаэрт.
— Понимаете, он сейчас в таком возрасте, — попыталась защитить сына Далия. — К тому же, он не воспринимает Майю всерьёз. Он считает, что всё, чем я занимаюсь, ерунда.
— А чем вы занимаетесь? — вновь спросил Рэй.
— Я помогаю людям, — чуть улыбнулась Далия.
— И в чём это выражается? — спросил Лаэрт. — А то моему... другу помощь не помешала бы.
— Я утешаю людей, — просто ответила Далия.
— Врачеватель душ, — понимающе улыбнулся Лаэрт и серьёзно добавил, — Очень благородное и нужное дело. Утешение так необходимо в этом мире. Конечно, если это правильное утешение. И у меня есть все основания полагать, что вы делаете это правильно.
— Жаль, что мой сын думает иначе, — грустно вздохнула Далия. — Для него всё это — пустая трата времени. Ему важны только деньги.
— Извечная болезнь человечества, — с пониманием кивнул Лаэрт.
— Я пыталась объяснить ему, что не всё измеряется деньгами, — продолжала Далия, видимо впервые за долгое время получившая шанс выговориться, — но он и слушать меня не хочет. А ведь раньше всё было по-другому. Он поддерживал мня. Даже помогал в чём-то, а теперь...
— Как давно это началось? — мягко спросил Лаэрт, внимательно слушавший её.
— Несколько лет назад. А пару недель назад Кевин стал каким-то агрессивным. Раздражительным...
В этот момент послышался звук открывающегося замка, и входная дверь отворилась. В комнату быстрым шагом вошёл высокий парень лет двадцати и остановился, разглядывая гостей. Те, в свою очередь рассматривали его. Парень как парень. Такие в изобилии ходят по городу, по всей стране. Но было в нём что-то, что заставило Рэя сжать кулаки и сделать шаг вперёд, закрывая собой Лаэрта.
— Ещё одни неудачники пришли послушать сопливую чушь от моей мамаши, — презрительно фыркнул парень. — Мать, ты бы хоть деньги с них брала…
— Кевин! — возмутилась, было, Далия.
— Что, Кевин?! — взорвался тот. — Сколько себя помню, в нашем доме постоянно крутились разные жизнью обиженные, а ты вешала им лапшу на уши. И если бы деньги за это брала, так нет! Всё за жалкие подачки! Ненавижу!!
— Вам бы следовало относиться к вашей матери с большим уважением, — негромко возразил Лаэрт, внимательно наблюдая за разъярившимся парнем.
— С какой это стати? — встал в позу тот. — Она не может купить мне даже нормальных вещей! Надо мной и так уже друзья смеются!
— Ну, хотя бы с той, что она дала самый бесценный дар — жизнь, — произнёс Лаэрт, продолжая пристально смотреть на молодого человека.
— Я её об этом не просил! — дерзко ответил Кевин. — К чему мне жить с такой никчёмной матерью?!
За такие слова Рэю захотелось придушить зарвавшегося сопляка. Но он не успел. Его опередил Лаэрт. Быстрый шаг вперёд, молниеносное движение, и вот уже его рука стальной хваткой сжимает горло ничего не понимающего парня.
— Так значит, твоя жизнь тебе не нравится? — произнёс Лаэрт таким тоном, что у Рэя по спине пробежал неприятный холодок. — Что ж, это легко исправить...
Кевин тщетно пытался убрать со своего горла чужую руку, но тонкие изящные пальцы продолжали сжимать его словно тиски. Парень перевёл взгляд на своего душителя и похолодел. Лицо незнакомца не выражало ни гнева, ни радости, ничего. Бледное и холодное, словно маска, с синими и такими же холодными глазами.
— Помогите, — прохрипел Кевин, вдруг осознав, что смотрит в лицо собственной смерти. — Мама...
Смертельная хватка внезапно ослабла, и парень, кашляя и жадно хватая ртом воздух, повалился на пол. Лаэрт на мгновение закрыл глаза и сделал глубокий вдох, чтобы совладать с собой. Этого вполне хватило, чтобы парализованная страхом Далия пришла в себя и кинулась к сыну.
— Простите, миссис Аддисон, я был не сдержан, — с поклоном произнёс Лаэрт. — Примите мои извинения…
Далия почти не обращала на него внимания, прижимая к себе Кевина. Из её глаз катились слёзы.
— Всё хорошо, мам, — неуклюже пытался успокоить мать парень сиплым голосом, держась за горло. — Я в порядке. Правда...
Он с опаской покосился на замершего в поклоне Лаэрта и замершего рядом Рэя. Последний пребывал в ступоре от увиденного. Конечно, ему уже было известно, что Лаэрт, несмотря на довольно субтильную внешность — довольно крепкий парень. Но что он настолько силён, что здоровый парень не смог с ним справиться, Рэй и не подозревал.
— Цените жизнь, молодой человек, — произнёс Лаэрт, выпрямившись и взглянув на Кевина. — И вашу маму. Она пожертвовала многим, ради вас.
Тот судорожно сглотнул и кивнул, не отрывая взгляда от лица парня, и прижался к женщине. Лаэрт чуть заметно улыбнулся.
* * *
Рэй сидел на неудобно-низком диванчике и наблюдал, как Далия суетится вокруг устроившегося в кресле сына. Тот был мрачным и подавленным. Лаэрт стоял у окна, о чём-то задумавшись. После происшествия с Кевином, женщина относилась к нему с опаской, но после того, как на робкое предложение выпить чаю, страшный гость попросил стакан молока, она почти успокоилась, уделив всё внимание сыну. Тот же вяло отмахивался от её заботы и о чём-то напряжённо думал. Внезапно он чему-то улыбнулся и торжествующе взглянул на стоящего к нему спиной гостя. Рэю показалось это подозрительным. Похоже, малолетний эгоист додумался до очередной гадости. Дождавшись, когда мать вышла из комнаты, парень решил действовать.
— Ох, что-то мне совсем плохо, — тоном умирающего пролепетал Кевин, поглядывая на Лаэрта.
Тот и ухом не повёл, продолжая созерцать осенний город.
— Наверное, стоит обратиться в больницу, — чуть громче продолжил парень. — Но тогда придётся сообщить о случившемся в полицию...
Лаэрт успешно изображал статую самого себя. А вот Кевин заметно расстроился: его попытка шантажа ни к чему не привела. Рэй, молча, усмехнулся, делая вид, что внезапно оглох.
— Я говорю, полиции может не понравиться, что меня пытались задушить, — произнёс Кевин и с вызовом задрал голову, выставив вперёд подбородок.
На эти слова Лаэрт всё-таки обернулся и с интересом посмотрел на довольного собой парня.
— Короче, если ты мне не заплатишь, я сообщаю копам, что ты и твой громила пытались меня убить, — заявил тот, злорадно ухмыляясь.
Рэй мрачно взглянул на него и до хруста сжал кулаки. Лаэрт посмотрел на своего напарника и, молча, покачал головой: дескать, не стоит связываться. Кевин расценил это, как капитуляцию и торжествующе улыбнулся.
В этот момент в комнату вошла Далия.
— Что здесь происходит? — настороженно спросила она, чувствуя повисшее в воздухе напряжение.
— Ничего такого, о чём вам стоит волноваться, — ласково улыбнувшись Кевину, успокоил её Лаэрт.
От его улыбки парень зябко поёжился. У него было стойкое ощущение неправильности своих действий, но что-то внутри не позволяло отступить. Оно раззадоривало, как зуд под кожей, когда невозможно толком почесаться. Нужно было высказаться. Немедленно! Сию же секунду! Чтобы всякие тут не думали, что могут запугать его!
Лаэрт, склонив голову набок и чуть прищурившись, внимательно наблюдал за Кевином. Того аж затрясло от такого пренебрежительного отношения к своей персоне. Он, было, открыл рот, чтобы высказать этому карлику всё, что он о нём думает, но не успел.
— Ваш сын, Далия, попытался шантажировать меня моей же несдержанностью, — снисходительно улыбаясь, произнёс Лаэрт.
— Ничего я не пытался! — огрызнулся Кевин, с ненавистью глядя на мерзкого сопляка.
— Учитывая, насколько это было примитивно и бездарно исполнено, попытку действительно можно не засчитывать, — усмехнувшись, согласился тот. — Вы очень плохо контролируете себя. В отличие от того, кто контролирует вас...
Далия и Рэй удивлённо взглянули на него, а Кевин едва не зарычал от ярости.
— Никто меня не контролирует!! — взорвался он, вскакивая с кресла.
— Ты в этом уверен? — спокойно и проникновенно спросил Лаэрт, пристально глядя ему в глаза.
Кевин хотел было вспылить, но гнев внезапно исчез, уступив место сомнению. А может и правда кто-то им управляет? Ведь не раз уже бывало такое: хочет он сказать или сделать что-то, а вместо этого говорит или делает совершенно другое.
— Далия, вы ничего не замечаете? — тем временем поинтересовался Лаэрт.
— Н-нет, — покачала та головой.
— Рэй?..
— Нет, ничего, — ответил тот, вставая.
— Что ж, — вздохнул Лаэрт и, протянув Кевину руку, негромко и твёрдо произнёс, словно приказ отдал: — Амулет.
Кевин безропотно выудил из-под футболки металлическую закорючку и отдал ему. Не повиноваться было просто не возможно.
Лаэрт осторожно принял завитушку, чуть поморщившись, словно от боли.
— Сейчас я покажу тебе того, кто управлял тобой...
Он положил медальон себе на ладонь, накрыл его другой и прикрыл глаза. Сначала ничего не происходило, а потом, к изумлению окружающих, из-под пальцев Лаэрта стали выходить струйки густого чёрного дыма. Они поднимались над его руками, собираясь в довольно неприглядную и даже мерзкую рожицу, черты которой искажали ненависть и злоба. Лаэрт, открыв глаза, какое-то время беспристрастно взирал на дымящееся существо, а потом, всё так же негромко, но властно приказал:
— Брысь!
И добавил что-то ещё, чего никто не понял. Чёрный дым мгновенно рассеялся. Кевин закатил глаза и без чувств рухнул на пол. Далия, охнув, кинулась к сыну, рядом с которым появилась и Майя. Девочка благодарно кивнула Лаэрту и робко улыбнулась. Тот очень серьёзно кивнул ей в ответ и вместе с ошарашенным Рэем покинул квартиру Аддисонов.
* * *
— И что это было? — спросил Рэй, когда напарники вернулись домой.
— Что это было? — переспросил Лаэрт и задумчиво ответил, — Это всё симптомы болезни, имя которой экимму.
— В смысле? — растерялся Рэй.
Лаэрт устало опустился в кресло и потёр виски.
— Когда, по словам Далии, пропала Майя? — в свою очередь спросил он, откидываясь на спинку.
— Недели две назад. Но я не понимаю...
— Две недели назад я столкнулся с экимму. Мы обменялись ударами и разошлись. И, если моё ранение оказалось всего лишь царапиной, то ему, судя по развитию событий, досталось сильнее.
— Значит, ты легко можешь с этим экиммом справиться?
— Я бы так не сказал, — покачал головой Лаэрт.
— Но ты же только что сказал, что твой удар оказался сильнее! — удивился Рэй.
— Физически — да, ментально — не уверен, — невесело произнёс Лаэрт.
— Почему? — поинтересовался Рэй, присаживаясь на диван.
— В медальоне содержалась малая частичка экимму и... И я сорвался, — вздохнул Лаэрт, закрывая глаза. — Сорвался под воздействием этого медальона. Если бы Кевин не напомнил мне, что он всего лишь глупый самовлюблённый мальчишка, я бы его убил...
Он произнёс это так спокойно и даже буднично, что у Рэя от его слов мороз по коже пробежал. Перед глазами всплыло страшное равнодушное лицо компаньона в тот момент, когда он душил заносчивого парнишку.
— Но... но почему сорвался именно ты? — пересилив внезапно возникший страх, спросил Рэй. — Почему не я, не его мать?.. Я ведь тоже хотел ему врезать...
— Хороший вопрос, — кивнул Лаэрт, не открывая глаз. — И у меня нет на него ответа. Лишь предположения...
— И какие? — полюбопытствовал Рэй.
— Далию защитил её дар, — утомлённо ответил Лаэрт, поняв, что от напарника так просто не отделаться. — К тому же, её защищала Майя. А ты... Всё внимание Кевина сосредоточилось ведь в основном на мне.
— Хм, — нахмурился Рэй. — Получается, ты опять принял удар на себя…. А может так быть, что сосредоточился он на тебе не просто так?
Лаэрт открыл глаза и вопросительно взглянул на него.
— Ну, этот экимму же тебя видел, когда вы столкнулись, — продолжил Рэй. — И почуяв тебя сегодня, решил отыграться через Кевина.
Лаэрт задумался. Очевидно, такая версия ему в голову не приходила.
— Возможно, ты прав, — наконец произнёс он, поднимаясь.
— И что теперь будем делать? — поинтересовался Рэй.
— Искать хорошую защиту, — ответил Лаэрт.
* * *
Несколько дней спустя, Рэй неуверенно мялся у дверей квартиры Далии, не решаясь постучать. Лаэрт был в музее, и мужчина, чувствовавший себя виноватым, решил узнать, как чувствует себя Кевин. Но всё то же чувство вины не позволяло ему вот так запросто явиться к Далии и задать так волновавший его вопрос. Тут, к его счастью, из двери высунулась Майя. Увидев Рэя, она улыбнулась и исчезла. Вслед за этим за дверью послышались шаги, щёлкнул замок, и на пороге появилась улыбающаяся Далия.
— Входите, молодой человек, — доброжелательно произнесла она, отчего Рэй смутился ещё больше.
— Я, собственно, извиниться, — запинаясь, начал он, входя внутрь. — И узнать, как Кевин...
— Он в порядке, — кивнула женщина. — Немного неуверен в себе, но мы с этим справимся.
Рэй кивнул, не зная, как перейти к просьбе, о которой говорил ему Лаэрт.
— А как ваш... друг? — спросила хозяйка, приглашая его на кухню.
— У него всё хорошо, — поспешно ответил Рэй. — Он на работе. В музее... Собственно, это он велел мне прийти к вам... Сказал, что вы можете мне помочь...
— И какая же помощь вам нужна? — улыбнулась Далия, ставя чайник на плиту. — Не бойтесь, расскажите мне всё.
— Ну, — замялся Рэй, чувствуя себя очень глупо. — Я тут это... жнеца встретил... И каких-то зверюшек... И горгулью... того... разбудил...
Женщина понимающе покивала головой и, взяв его за руки, стала внимательно изучать его ладони. Рядом с ней возникла Майя и тоже заглянула в ладони Рэя.
— У вас определённо есть дар, — улыбнулась Далия через некоторое время. — Пусть не особо сильный, но он позволяет вам видеть то, что скрыто от взглядов большинства.
— А можно как-то... Ну...
— Заблокировать его? — нахмурилась Далия, отпуская ладони Рэя.
— Боюсь, это уже не получится, — хмыкнул тот. — Нет, я хотел спросить, можно ли как-то защититься от этого скрытого? А то первая же встреча с ним едва не стоила мне жизни. Да и вторая тоже...
На вопросительный взгляд женщины Рэй вздохнул и рассказал о его встрече с непознанным.
— И, честно говоря, я до сих пор не понимаю, как Лаэрт умудряется с этим справляться, — закончил он свой рассказ.
— Сила твоего... друга очень велика, — произнесла Далия, выслушав его. — Я не могу сказать, насколько: он успешно её скрывает. Но знаю одно, контролировать эту силу невероятно сложно. И Лаэрт один из тех, кому дано управлять ей... А теперь, давай-ка попьём чаю, и подумаем, как можно тебя защитить.
Рэй вздохнул и согласно кивнул.
* * *
[Где-то]
Когда, тихо тенькнув, оборвалась одна из множества тонких чёрных нитей, уходящих от высокого чёрного кресла во тьму, он поморщился от неприятного ощущения, но не придал этому значения. Это был всего лишь один из множества источников. Конечно, жалко было терять даже такой источник подпитки, особенно сейчас, когда пришлось прекратить охотиться на эти смешные и неуклюжие бурдюки с живительной влагой. Но не смертельно. Ведь в его распоряжении был почти весь город.
Когда крошечный сгусток тьмы, смачно впечатался в него, заставив зашипеть от злобы, он впервые за много лет испытал смутное чувство страха. Но тоже не придал этому значения, сосредоточившись на том, что принесла его частица: на лице своего обидчика!
Теперь ему известно, как выглядит перешедший ему дорогу паршивец. А значит, уничтожит его, будет гораздо проще…
Свидетельство о публикации №225051000447