конкурс Монжуа

Стихи о цветке
1 Время ханами -
Сакура вновь расцвела.
2 Подарить хочу море сирени,
Над которой промчалась гроза
3 Цветок старинный и забытый,
Весь в кружевах, как светский лев,
4 Амариллис в волосах цыганки,
У ночного видится костра
5 В закат весенний ухожу с порога,
Сплетает кроны пышная листва.
6 Одолень трава
Из минувшего донесла молва,
Кладезь мудрости и легенд,
7 Гимн одуванчику
Расцвел неприхотливый одуванчик,
Прост, беззащитен - вот его удел.
8 Алые маки
Маки горделивы,
Стебелек – струна,
9 Татарник
Малиновый татарник,
Средь скошенных полей,
10 Незабудка
Из тени трав, голубоглазка,
Свой хрупкий тянет стебелек,
11 Золото желтых лилий
Память заносит илом...
12 Пион цветет по-королевски
Тюрбаны гордые стоят,
Притихший ослепляя сад,
13 Как солнце, огненный подсолнух,
Трепещет пламя, опалив.
14 Цветы Иерусалима. Каланиёт
В цветах Ерушалаим утопает
К себе он сказкой манит и зовет,
15 Цветы Иерусалима. Роза
О, Иерусалим, он в розах утопает.
16 Черемуха
Лучами вешними согрета,
В блаженном легком полусне
17 Трилистник, клевер - медоноска,
Былинка тонкая, сорняк,
18 Майский дождь
Нам май припас весеннее тепло,
Черемухи молочное кипенье.
19 Сиреневый дым
Выходишь из дома порою вечерней,
Ночами гуляешь без сна,
20 Белая вишня
Кропится без конца
Весенний дождь несмело,
21 Лунный сад
Сад под луною и запах сирени,
Эта скамейка укрыта от глаз,
22 Сиреневый романс
В легком флере цветущей сирени
Горьковатым настоем дыша
23 Ангел мая
Почувствовать дыханье рая
Дано лишь раннею весной,
24 Художник С. Ю. Жуковский Бессонная ночь. Светает. 1903 г»
Невозможно уснуть в эту дивную ночь,
25 японский сад
Закрыв глаза, себе я представляю
26



средневековая баллада
1 Я живу в старинном замке...
Я в изгнанье королева,

2 Эсмеральда и Квазимодо
Она зовется Эсмеральда,

3 Я тенью у окна застыла молчаливо.
­За тридевять земель уходит пилигрим,

4 Сквозь ледяную цепь веков
Доходит к нам Твое дыханье.
5 Сквозь ледяную цепь веков
Доходит к нам Твое дыханье.

6 Таинственный тенистый сад,
Хранительною сенью,

7 Одна любовь наполнит песню
Прольет в душе лучистый свет,

8 Мария Египетская
Грехом мы изгнаны из рая,
Своим грехам теряя счет,

9 Вербное Воскресение. Вход в Иерусалим
Вновь верба почки раскрывает,
Они пушисты, как птенцы

10 Картина Боттичелли "Мадонна с книгой"
С младенцем милым молодая мать,

11 Неувядаемый цвет
Весной сады так дивно расцветают,
Но быстро облетают лепестки.

12 Во дни суровые Великого Поста
Искусной лжи срываются покровы,

13 Молитва Ефрема Сирина
О, Господи, Владыко живота,

14 С полутьмы вступаю в море света,
Город вечный Иерусалим,

15 Русская Гефсимания
Любуюсь я тобою, Гефсимания,
Зеленый пламень в небе – кипарис

16 Белый Храм, купола золотые,
Гефсимании Русской сады,

17 Засыпал миндаль лепестками,
Как розовый утренний снег.

18 Сикстинская Мадонна
На слова Нины Шендрик, музыка и исполнении Тёмы Лопатина

19 Иудейская пустыня
Ни души, ни жилья, ни колодца,
Только «лунный» пейзаж с двух сторон,

20 Лотова жена
Вокруг Мертвого моря пустыня,
Раскаленные дуют ветра,

21 Я вижу древнюю пустыню,
Следы верблюдов и ослов.

22 Иерусалим. Цветущий миндаль
Миндаль цветущий в Иерусалиме,

23 О, Иерусалим, он в розах утопает
Я издали вдыхаю запах дивных роз.

24 Аленький цветочек - каланиёт
В цветах Ерушалаим утопает
Меня к себе он манит и зовет,

25 Иерусалим – гавань на берегу вечности.
Иегуда Амихай
Ерушалаим в небесах парящий,
И Галилеи нежной красота,

26 Избрали чести бранной путь,
Вы рыцарь дворянин,
В пути Вас испытанья ждут,
Коварство сарацин.
Храбрейший рыцарь Монжуа,
Примите в дар коня,
Экскалибур - аксессуар,
И розу от меня!
Сзывает рыцарей в поход
Наш герцог Годфруа,
Как храбреца, вас слава ждет,
Отважный Монжуа!

27 Поэтическое переложение 102 Псалма                102
Псалом Давида.
Благослови, душа моя
Благослови Творца Вселенной,.

28 Святые спасают душу, а грешники – шкуру.
Отец Александр.
Монахиня кротко взирает с портрета,
А кажется, было все только вчера,

29 Глаза закрою – вижу Гефсиманию,
Ряды бессмертных дремлющих олив.

30  В Его саду застыли молчаливо,
Согбенные под тяжестью земной

31 Под корень срублен сад Его моленья,
Когорта Рима не щадила сад

32 Японский сонет" (десять строк:
два хокку и две строки 5-7 или 7-5 слогов).
И назвали эту форму РЭНГА
Ветер играет
Древней оливы листвой
Лунною ночью.

33
Что отделяет женщину от ведьмы?
Отчаянья слепая грань,
когда лететь готова в бездну,
она как раненая лань?
Нет, видеть не хочу я призраки охот,
Себя добычей ланью представляю,
Стрелою мчащейся на солнечный восход,
Глаза ослепли, в них соленый пот.
Лай своры борзых разъяренных псов
Преследует, и я изнемогаю.
Я падаю на снег под стрелами врагов.
Струею жаркою густая кровь
Снег до земли замерзшей расплавляет
Рыча, псы жадные мою терзают плоть...
Нет, видеть не хочу я призраки охот!

34 Северный бедный монашеский край,
Чудится звон колокольный.

35 ­­­­Соловки
Простое соловьиное названье,
Чужда местам мирская суета.

36 Поэтическое переложение 120 Псалма. Песнь восхождения        120
Взор обращаю я к горам,
Спасенья жду от Бога.

37 За морями великие земли
За морями неведомый край

38 Высокий Храм - Хранитель Ангел,
Изба воробушком при нем,

39 Немолчный рокот океана,
Бьет изумрудная волна,

40 Виденья навевают строки,
Тревожа в сумраке ночном.
"Белеет парус одинокий

41 Женская доля - молиться и ждать
Уходишь в туман на рассвете
Как призрак, растает корабль.

42 Такая тишь в местах благословенных,
Приветлив колокольный перезвон,

43 Войдем в весенний дивный сад -
Струящиеся плети,

44 ЕрушалАим на холмах высоких,
Мне видишься в сиянье золотом.

45 За древней потемневшею стеной,
Вдоль лабиринта стиснутых домов

46 Голгофа
Стоял перед бесчувственной толпою
Измученный, оплеванный, в крови,

47 Свет Невечерний
Страданья смертного конца,
Вопль ужаса – Отец оставил!

48 Как на Голгофе в Иудее,
Мы у распятия Христа,

49 Светает. Вдоль спящей аллеи
Иду неизвестно куда.

50 Какой ценой досталось нам Спасенье!
Затмилось солнце и повержен ад…

51 Великая пятница
Моя защита - крест со мною...
Всегда ли помню средь забот,

52 Роза Иерусалима
Бутоны пышно распустила,
Благоуханна и нежна,

53 Когда бы следом не было Весны,
И светлой Пасхи не было на свете

54 Есть один лишь путь ко спасению -
Пламенеет Крест высоко в горах.

55 Далекой флейты тонкий перелив

56 Великая Суббота
Откуда в нас жестокость,
Потерян Божий лик?

57 Промысл Божий
Великий Художник замыслил картину,
Последних времен ожидаем конец

58 Благодатный огонь сошел в храме Гроба Господня в 2025 году
«Если мы веруем, что Иисус умер и воскрес, то и умерших в Иисусе Бог
приведет с Ним» (1 Фес. 4:14).
Благой огонь сошел с небес,
Как ветра дуновенье.

59 23 ­Псалом Давида. Поэтическое переложение                23
В руке Создателя Природы -
Творца и неба и людей,

60 26 ­Псалом Давида. Поэтическое переложение                26
Господь мне крепость и спасенье,

61Замер свидетель испуганный сад,
Тени сгустились олив.

62 Агнец сей, одевший смерть в позор,
Дьявола, повергнувший в печаль,

63 ПСАЛОМ 18. Псалом Давида                18
Невидим Бог, но с нами Божья Слава,
О Славе возвещают небеса,

64 Вот и снова весна, и пришла долгожданная Пасха,
Воскресает душа, благодатный нисходит Огонь,

65 Смерти не будет, Господь наш - живой!
Ад им вовек сокрушен,

66 Господи, спасибо, что живу,
И спасибо, что Тебе нужна я,

67 Христос Воскрес! Спаситель с нами!
Христа о милости молю.

68 Воистину Воскресе!
Дышит все вокруг, благоухает,
Брызжет солнцем возрожденных сил.

69 О, чудо воскресенья,
Весны проснулся звук,

70 Сеятель жизни
Сходит святой Благодатный огонь,
Всполохи Вечного солнца,

71 Слава Богу за все
Слава Отцу Небесному,
Зиждетелю веков

72 Душа взирает и трепещет -
Ты сокрушаешь духов тьмы,

73 Ночное вижу небо
в сиянии ясных звезд.

74 Апрельский Ангел, я тебя ждала,
Я родилась в конце Страстной недели
75 Апрельский Ангел, я тебя ждала,
Я родилась в конце Страстной недели

76 Ангел дождя (муз. Монжуа, сл. Н.Шендрик, исп. В.Моисеенков)

77 Петербургский ангел Автор музыки В. Воронцов. Исполняет песню Вера Пенькова. Стихи Нины Шендрик.

79 Пасхальное
Есть в этом мире счастье,
Открытый взор любви,

80 О, Господи! Ты Истина и Свет!
Распалась с утренним лучом
Ночи завеса.
Мир будет снова сотворен
Отцом Небесным.
81 О, Господи! Ты Истина и Свет!
Распалась с утренним лучом
Ночи завеса.
Мир будет снова сотворен
Отцом Небесным.

82 Свеча горит пред образами,
Светлеет древний строгий Лик.

83 Посижу у зажженной свечи...
Пусть горит благодатный огонь,

84 Болят глаза - их ослепляет солнце
И первозданность белизны снегов.
Как будто через тусклое оконце,

85 Как Милость Божья сходит к нам весна,
Господней ризой голубеет небо.

86 Весна. На стихи Нины Шендрик. А капелла поет Елена Лях
Использованы фрагменты из «Песни Сольвейг» (сюита «Пер Гюнт» Э.Грига).

87 Та музыка первоначальна
Краса, величие Вселенной
Незримо связаны с Тобой,

88 Зажигаю свечу Стихи - Нина Шендрик, мелодия и исполнение - Светлана Страусова

89 В юдоли горестной земной

90 Тишина.
Слова Нины Шендрик: музыка Монжуа, исполняет Татиана Дальвина­.
Рекомендую к просмотру клип духовно-эстетического стиля.

91 Колыбельная

92 Материнский Покров

93 Душа грустит о Небесах

94 Небесный дар - Любовь и Красота.
Как свет Любви преображает лица!
95 В туман уйти путями Одиссея

96Галилейское море. Кинерет
Зелень свежих росистых лугов
Обнимает уснувшие горы,

97Христос Воскрес!
Христос Воскрес! Вокруг запел

98  Гаргулии Собора Нотр-Дам.

99 Лебеди желтых лилий
Памяти паутинки
В солнечных переливах

100 Храм Апостола Андрея Первозванного на Вуоксе
Краса здесь неземная, Благодать,

101 Музыка Вселенной. Бах Стихи - Нина Шендрик, мелодия и исполнение - Светлана Страусова

103 Догорает кострами закат,
­Стихи - Нина Шендрик, мелодия и исполнение - Светлана Страусова

104 Вера, Надежда, Любовь

105 Пью горький аромат черёмухи жемчужной

106 Тайна Слова. Стихотворение Нины Шендрик читает Светлана Калинина
Дано нам жить по Слову,

107Музыка ­Монжуа. Вальс Море.????

108 Точка отсчета
Велик Механик, мир создавший,
В непостижимости своей,

109Мы на земле не гости гвозди

110 Промысл Божий (2)
Великий Художник замыслил картину,
Последних времен ожидаем конец,

111 Ретро-вальс для баяна. Подарю тебе море сирени, на слова Нины Шендрик. Музыка Трувер Монжуа

112 Одетта
Лучами вешними согрета,
В блаженном легком полусне
113 Одетта
Лучами вешними согрета,
В блаженном легком полусне

114 Дитя Посейдона, рожденную пенной,
Игривой, неверной волной,

115 Одолень трава

116 Волхова

117 Русалочья колыбельная

118 Уставшая пойдёт тебя встречать
Стихи Нины Шендрик

121 Черемуха
Стихи: Нина Шендрик Муз. и исп.: Н.Стах / Suno AI - Черемуха

122 Дама в голубом
Замерла в аллее сада,
Как виденье или сон,

123 Жёны - Мироносицы
Днесь праздник сердца женского святой
Тех, кто не спал от скорби и печали,

124 Жёны – Мироносицы ХХ века
Светает. Прочь с земли уходит темень.
Раскрыта книга на столе моем.

125 Святой Руси святые жены,
С икон глядящие на нас.
126 Святой Руси святые жены,
С икон глядящие на нас.
127 Святой Руси святые жены,
С икон глядящие на нас.

128 Анна Кашинская
Край Тверской - леса, поляны,
Бедное село,

129 Вечерние зори, как ризы в раю,
Иду по стерне, по седому жнивью,

130 ПСАЛОМ 13 царя Давида (Поэтическое Переложение)
Безумцы отрицают Бога,
Исчезла Вера без следа,

131Икона Пресвятой Богородицы Иверская
Явленье на Афоне было чудом,
Знамением чудесным столп огня

132 Из серой скудости житейской
Из мрака смертного греха,

133 В старых храмах темнеют иконы
Оттого, что в нас мало любви,

134 О, как поют дожди весенние,
Сшивая ниткою живой,
Земли готовят Воскресение,

135 Дожди весною благодатные,
Их жаждут сонные поля.
Любви в них сила необъятная,

137 Поэтическое переложение 14 Псалом Давида                14
Господь, кто может пребывать в Твоем жилище?
Кому к высотам горним путь открыт?

138 Переложение 6 псалма Давида                6
О, Господи, не обличай во гневе,
По ярости Твоей не осуди,

139 Поэтическое переложение 4 Псалма Давида                4
С мольбою я взываю к Богу,
На небо обращая взор,

140 Поэтическое переложение Псалом 3                3
Песнь Давида во время его бегства от собственного сына Авессалома.
Восстали и умножились враги,

141 Мы циркачи – канатоходцы,
Судьба – натянутый канат

142 Памяти Александра Меня
В царстве вечного добра
Нет ни завтра, ни вчера.
А. Солодовников.
Высокий подвиг – быть христианином,
По вере жить, быть верным до конца,
Греховную природу пересилив,
Пройти путем апостолов Христа.
К нам свет Христа доходит через вечность,
Сквозь расстоянья, лжи густую тьму,
И верные сегодня, как и прежде,
Как христиане первые идут.
Горят на бархате небесном свечи,
Как память душ, ушедших навсегда.
Средь многих звезд, сияющих на небе,
Сияет пастыря неяркая звезда.

143 Поэтическое переложение 1 Псалма                1
Блажен тот муж, кто к злым в совет не входит

144 Икона Божией Матери «Донская»
Прозренье в русской есть иконе -
Лик Богоматери Донской,

145 
Икона Божьей Матери Донская
( по Акафисту)
Радуйся, Владычица, Звезда Богоявленная,

146 По синему полю на ясный восход,
Проносятся белые кони,
Летит впереди светлый воин Христов,
Георгий, сразивший дракона.
147 По синему полю на ясный восход,
Проносятся белые кони,
Летит впереди светлый воин Христов,
Георгий, сразивший дракона.

148 Иду Тверской лесною полосою,
Целуют сосны в небе облака,

149 Донна Анна
Плащом окутана Севилья,
Луна, как неподкупный страж,
Беглянка, скрытая мантильей,
Спешит, скрывая сердца дрожь.

150 Влечёт Испания, но не Гренада,
Толедо манит древней красотой,

151
Ретро-вальс для баяна. Подарю тебе море сирени, на слова Нины Шендрик

152 У всех у нас особые пути,
Но сходятся к единой цели - к Богу,
И в том природа истинной Любви,

153 Поэтическое переложение 2 псалма Давида                2
Всколыхнулись мятежные орды -
Чернь, восставшая против Христа.

154 В жизни простая я, обыкновенная,
Странная может слегка.
­Видела ль дивные сны сокровенные?
Да, но не наверняка!
Что загадала, когда - нибудь сбудется,
Пусть не сбывалось пока!
Нитку потянешь, клубочек раскрутится,
Я улечу в облака.
Выйду из кокона легкою бабочкой,
Сердце от счастья замрет,
Верю, что радость моя не обманчива,
Синее небо зовёт!
Только сачком не махайте пожалуйста,
Не прерывайте полёт!

155 Синодальный перевод Псалом 5 

156 Николай Угодник
Над холмом небесный город
Вырос в синеве.

157  Томится девушка-царевна,
В печальном тереме темно,

158 Как блудный сын с душою грешной,
Она трепещет в глубине,

159 Над смутой надрывов, метаний,
Хранимая Божьей рукой,

160  Орфей
Есть селение Пимплея,
У подножия Олимпа,

161                5


Рецензии