Поэма к Маленькой ночной серенаде
к Серенаде № 13 соль-мажор, K. 525, из четырех частей, более известная как «Маленькая ночная серенада» Вольфганга Амадея Моцарта
Часть I: Allegro
Рождается мелодия, легка и звонка,
Как первый вздох зари, как птицы трель свысока.
В соль-мажоре струится поток хрустальных нот,
Игривый, беззаботный, в танце жизнь ведет.
Скрипки поют про юность, про светлые мечты,
Про шепот нежных встреч под сенью темноты.
Альты им вторят ласково, басы звучат легко,
Рисуя вечер летний, что так недалеко.
Взлетают пассажи, как искры в тишине,
И сердце замирает в волшебной той стране.
Каденции блестящие, как россыпь звезд ясна,
И снова льется тема, светла и весела.
Нет в ней печали темной, нет горестных глубин,
Лишь радость бытия, что в каждом миге зрим.
Как будто ангел крыльями коснулся наших душ,
И мир вокруг прекрасен, и воздух свеж и юн.
Часть II: Romanze. Andante
Стихает бурный танец, и ночь вступает в права,
Романтическая нежность в мелодии слышна.
В до-мажоре задумчивом звучит мотив простой,
Как вздох влюбленной девы под полной луной.
Гобой поет печально, о тайнах говорит,
О чувствах сокровенных, что в сердце так хранит.
Скрипки отвечают нежно, смягчая грустный тон,
Как будто утешают, развеяв сладкий сон.
Течет мелодия плавно, как тихая река,
В ней грусть светла и чиста, и так издалека.
Воспоминаний дымка, несбывшихся надежд,
Но в этой тихой скорби есть мудрость безмятеж.
И кажется, что время свой замедляет бег,
Что вечность в этом звуке на миг открыла брег.
Душа внимает чутко, в безмолвии ночном,
И тайны мирозданья ей шепчутся кругом.
Часть III: Menuetto. Allegretto
Ночь уступает место игривой шутке вновь,
Менуэт задорный будит застывшую кровь.
В соль-мажоре кружится веселый хоровод,
Легко и непринужденно, как ветер в лугах поет.
Вальсирующие ритмы, изящные шаги,
Паркет блестит под светом, и лица так светлы.
Трио звучит спокойно, как тихий сельский вид,
Где пастушок наигрывает простенький мотив.
Но вот опять менуэт, с его живостью живой,
Склоняются фигуры, плененные игрой.
В нем грация и легкость, и юмора искра,
Как будто жизнь смеется, прогнав печаль вчера.
Изящные коленца, приветливый поклон,
В движении танца мир снова оживлен.
Звучит мелодия звонко, и сердце бьется в такт,
Забыты все тревоги, и каждый миг богат.
Часть IV: Rondo. Allegro
И вот финал блестящий, стремительный полет,
Рондо искрится радостью, печали больше нет.
В соль-мажоре ликует поток веселых нот,
Как будто феерверк в ночи внезапно расцветет.
Скрипки стремятся ввысь, играя без конца,
Их трели голосисты, легки и без лица.
Басы поддерживают ритм, уверенно звучат,
И в этом вихре звуков все чувства ликуют.
Эпизоды мелькают, как яркие сны,
Но главная мелодия звучит опять слышны.
Она несет в себе заряд энергии живой,
Как будто солнце вырвалось из тучи грозовой.
И вот уже последние аккорды прогремели,
Оставив в сердце светлый след, что мы запомним в теле.
"Маленькая ночная серенада" затихла, но в душе
Остался дивный отзвук в царящей тишине.
Эпилог
Затихли струны нежные, умолкли голоса,
Но в воздухе витает мелодии краса.
Она проникла в сердце, оставила свой след,
Как лунный луч серебряный в прохладный летний свет.
Мы слушали дыхание ушедших давних дней,
Когда под звуки эти влюблялись все сильней.
Когда кружились пары в бальных залах просторных,
И счастье безмятежное лилось в сердцах упорных.
В ней чистота и ясность, как утренней росы,
И легкость бытия, что дарят небеса.
Она напоминает о хрупкости момента,
О красоте мгновения, что дарит нам планета.
И даже в суете наших стремительных лет,
Ее звучанье нежное не меркнет и не блекнет.
Она как тихий остров средь бушующих морей,
Где можно отдохнуть душой и стать чуть-чуть мудрей.
Пусть эта серенада звучит в наших сердцах,
Напоминая вечно о радостных часах.
Она – посланье света, любви и красоты,
Что Моцарт нам оставил сквозь вечные миры.
И каждый раз, внимая ее волшебным звукам,
Мы чувствуем, как будто становимся мы лучше.
Она – как разговор души с самой собой,
Как тихий шепот неба над грешною землей.
Так пусть же эта музыка живет в веках всегда,
"Маленькая ночная серенада" – вечная звезда!
Она сияет ярко, сквозь время и пространство,
Напоминая миру о вечном постоянстве.
Свидетельство о публикации №225051701180