Картина Олега Игнатова на почтовой марке

(Перевод с армянского из Вард Микаэлян)

Задумывавшись о мартовском тепле,
Песок след не оставил на стекле,
А музыка на сердце след оставит.
Гармония не царствует, но правит.

Вдруг ветви вербы возвестят весну.
До - апельсина разорвет на дольки.
Скрипач, из них надеясь на одну,
В снегу смычок оставил не надолго.

Взорвет пространство вербы до-диез,
Подкрашенный созревшим апельсином.
Под голубым небесным балдахином
От платы отказавшись наотрез.

Часы песчинки обратят в года.
Бежит песок, а убегает время.
Навсегда!


Рецензии