Волшебный Лес

 Мотылёк Добрюша и Стрекоза  Лилиса
В самом центре Волшебного Леса, там, где растут ромашковые луга, где бабочки играют с солнечными зайчиками, жил Мотылёк по имени Добрюша.
Он был лёгкий, как ветер, добрый, как солнечный луч, и всегда носил с собой капельку света.
Но у него была одна особенная подруга — Стрекоза по имени Лилиса.
Лилиса была красавицей.
Её крылышки мерцали, как утренние капельки росы, а тонкая шейка украшалась крошечной бусинкой — подарком от самого Добрюши.
Лилиса любила моду: каждый день она украшала себя лепестками, крошечными пёрышками, цветной пыльцой.
Но главное — в ней жила душа настоящей подруги.
Они были разные:
Добрюша — мечтатель, тихий, немного стеснительный.
Лилиса — быстрая, весёлая, с искрой в глазах.
Но их связывало нечто большее, чем просто игра.
Они дружили. По-настоящему.
Когда Добрюше становилось грустно — Лилиса кружилась вокруг него, шепча:
— Не грусти, мой светлый, я принесу тебе песню ветра!
А когда Лилиса волновалась, что её крылышки поблёкли, Добрюша говорил:
— Ты сияешь изнутри. Красота живёт в сердце.
Они вместе рисовали радугу над поляной — Лилиса смахивала капельки росы, а Добрюша подсвечивал их лунным светом.
Они устраивали концерты для лесных малышей — Лилиса танцевала в воздухе, а Добрюша рассказывал добрые сказки.
И когда кто-то в лесу говорил:
— Как вам удаётся не ссориться?
Они оба отвечали:
— Мы бережём друг друга, как лепесток и утро.
— Ведь в дружбе главное — не быть одинаковыми. Главное — быть рядом.
И всё Волшебное Лесо знало:
Если ты встретишь Мотылька и Стрекозу вместе — значит, в этот день обязательно случится добро.

Пчёлка Труделена и Паучиха Кружевница Сюзи
В самом сердце Волшебного Леса, там, где цветы тянутся к небу, а воздух пахнет мёдом и свежей листвой, жила Пчёлка по имени Труделена. Её золотистые крылышки мерцали на солнце, а глаза светились радостью от каждого нового цветка, который она находила.
Труделена была известна в лесу как самая трудолюбивая пчёлка. С раннего утра до самого заката она порхала от цветка к цветку, собирая нектар и угощая друзей мёдом. Никогда не жаловалась, не уставала и всегда улыбалась.
— Работать — это волшебство, — говорила она, аккуратно укладывая янтарные капли мёда в соты. — Ведь добро и забота — это тоже труд.
Неподалёку, в тени шиповника, жила Паучиха по имени Сюзи. Она была тонкая, грациозная, с длинными лапками, словно нитями шёлка, и всегда немного задумчивая.
Сюзи была не просто паучихой — она была кружевницей. Её паутины были не ловушками, а настоящими произведениями искусства. На рассвете она плела серебристые узоры на травинках и листьях — нежные, лёгкие, как дыхание весны.
Однажды Труделена заметила одно из её кружев на лепестке розы и не смогла сдержать восторга.
— Кто же сотворил такую красоту? — прошептала она, замирая.
Сюзи выглянула из своего уголка и застенчиво улыбнулась.
— Я... Но это просто ниточка с росой.
— Это чудо! — воскликнула Труделена. — Ты плетёшь сны наяву.
Так началась их дружба. С тех пор каждый вечер, когда солнце клонилось к закату, Труделена приносила Сюзи немного свежего мёда, а та в ответ дарила ей узоры — маленькие салфетки, веночки, тончайшие вуали, похожие на крылья бабочек.
Они беседовали под шелест листьев, рассказывали друг другу о своих заботах, мечтали, смеялись.
— У нас с тобой разный труд, но одинаковое сердце, — говорила Сюзи.
— Ты плетёшь красоту, а я — заботу. И обе мы делаем мир добрее, — отвечала Труделена.
И, может быть, если однажды ты окажешься в волшебном лесу и увидишь на кусте маленькое кружево, а рядом — капельку мёда, знай: это привет от двух подруг — Пчёлки Труделены и Паучихи Сюзи, которые верят, что добро, созданное с любовью, не исчезает — оно остаётся навсегда.

Кузнечик Скрипочка и Божья Коровка Мама Ляля

В зелёной чаще, под шелестом высоких трав и пение птиц, жил Кузнечик по прозвищу Скрипочка. Он был тонкий, стройный, зелёный, с нежными усиками и добрыми глазами. Но главное — он умел играть на своей волшебной скрипке, которая была вырезана из лепестка клевера и звучала, как весенний ветер.
Каждое утро Скрипочка встречал зарю, сидя на листике, и играл свои мелодии. Музыка его была такой тёплой и звонкой, что даже утренние капли росы дрожали от счастья. Птицы замолкали, чтобы послушать. Цветы раскрывались шире, а облака плыли медленнее.
— Музыка лечит сердца, — говорил он. — Даже самые маленькие.
Недалеко от его луга жила Божья Коровка по имени Мама Ляля. У неё было семеро озорных деток, и она всегда была в движении — кого умыть, кого уложить спать, кому найти потерянный лепесток.
Но несмотря на заботы, у Мамы Ляли всегда было время на доброе слово и тёплые объятия. Она была невелика, кругленькая, ярко-красная, с чёрными точками на спинке и самым мягким голосом в лесу.
— Я маленькая, но любовь моя — огромная, — шептала она, укрывая малышей травинкой от вечернего ветра.
Однажды, уставшая, она села у корня старого дуба. Скрипочка, заметив это, подошёл и начал играть для неё. Его музыка была как мамины руки — ласковая, нежная, будто качала на коленях.
Мама Ляля закрыла глаза и улыбнулась.
— Спасибо, Скрипочка, — сказала она. — Ты умеешь играть не только на скрипке, но и на душе.
С тех пор они стали друзьями. Каждый вечер Скрипочка играл у гнёздышка Мамы Ляли — для малышей, для самой Ляли, и для всего Волшебного Леса.
И если ты когда-нибудь услышишь в высокой траве тихую скрипку и детский смех — знай, это Кузнечик Скрипочка играет для Божьей Коровки Мамы Ляли, чтобы любовь и забота в лесу никогда не заканчивались.

Ёжик Снусик и Лягушка Лилибэль

Где лес становится гуще, где мох мягкий, как одеяло, а ручей поёт песню с утра до вечера, живёт Ёжик по имени Снусик. Он — настоящий хранитель уюта. Невысокий, колючий, с круглым носиком и смешными ушками, Снусик был немного застенчив, но с тёплым, как чай с малиной, сердцем.
Снусик любил всё мягкое и уютное: одеяла из мха, подушки из листьев, запах лесных яблок. Он собирал орешки, сушил грибы, готовил варенье из лесных ягод и хранил всё это в своей крохотной норке под корнями старого дуба.
Но больше всего на свете он любил тишину. В ней он слышал, как растут грибы, как дышит земля и как плывут мысли.
Совсем по соседству, на берегу блестящего пруда, жила Лягушка Лилибэль — зелёная, тонкая, словно из листочка вырезанная, с золотистыми пятнышками и глазами, как капельки янтаря.
Лилибэль была весёлой, подвижной, артистичной. Она обожала петь, танцевать на лилиях и сочинять смешные стишки. Вся округа знала её ку-ку-ку и ла-ла-ла. А ещё она умела поднимать настроение даже самому грустному жуку.
Казалось бы — такие разные: один любит тишину, другая — веселье. Но именно это их и сблизило.
— Ты слишком тихий, Снусик, — смеялась Лилибэль.
— А ты слишком звонкая, — улыбался ёжик.
— Зато вместе мы как песня и пауза! — говорила она.
Они гуляли по лесу, слушали шум ветра, сидели у воды. Лилибэль училась шептать, а Снусик — смеяться вслух. Иногда она приносила ему капельку дождя на лилии. А он — баночку варенья.
Снусик делал для Лилибэль крошечные кроватки из травинок — если та замёрзнет после купания. А Лилибэль дарила ему лягушачьи стихи, которые звучали смешно и нежно.
Так в Волшебном Лесу появилась ещё одна красивая дружба — между Тишиной и Смехом. И до сих пор, если прислушаться, у пруда можно услышать, как Лилибэль смеётся, а Снусик тихо улыбается.

Оса Ягоза и дятел Феликс

В самом высоком уголке Волшебного Леса, где ели щекочут облака, а ветер свищет между вершинами, жила оса по имени Ягоза.
Маленькая, юркая, в полосатом жилете, с острыми глазками и постоянной жужжащей болтовнёй, Ягоза была самой быстрой, самой вездесущей и самой непоседливой осой во всей округе.
Она умела быть в трёх местах сразу, могла унести три лепестка в одном крылышке и два зерна в другом. Она знала, где пекут самый сладкий нектарный пирог и где растёт самая пахучая мята.
— Не стой, лети! — говорила она, — ведь мир такой огромный, а день всего один!
Но однажды, пролетая над Лесной Академией, Ягоза заглянула в окошко. Там, среди свитков, луп и книжных корешков, жил и трудился дятел Феликс.
Седой, с очками на клюве, в жилетке с золотой застёжкой, Феликс был мудрейшим из дятлов. Он учил всех, кто хотел слушать: белок — читать, муравьёв — считать, а даже сову — не перебивать.
— Терпение — вот ключ ко всем знаниям, — повторял он. — И даже если ты быстр, как ветер, знай: важно не только видеть, но и понимать.
Ягоза, услышав это, фыркнула.
— Ну и скукотища! — воскликнула она, но что-то внутри её захотело задержаться. Хоть на чуть-чуть.
С тех пор она стала прилетать каждый день — на минутку, на две. Сначала — чтобы поесть мёду с мятой. Потом — чтобы послушать, как Феликс рассказывает о звёздах. А потом… просто чтобы быть рядом.
Они стали друзьями.
Ягоза училась быть внимательной. Слушать. Не перебивать. Феликс — смеяться чаще, ходить гулять, пить не только чай, но и сироп с мятой.
— Ты — мой ветер, — говорил он.
— А ты — мой якорь, — отвечала она.
Они были разными. Но именно это сделало их парой — не по характеру, а по доброте.
С тех пор, когда над лесом слышно лёгкое «жу-жу», а из академии доносится постукивание по коре — все знают: Ягоза и Феликс снова вместе. Она — летает вокруг. Он — читает вслух.


Муравей Тиша и бабочка Элли

В самом солнечном краю Волшебного Леса, там, где цветы не закрываются даже ночью, жил муравей по имени Тиша.
Он был из тех, кого все называют надёжным. Каждый день Тиша просыпался первым, проверял тропинки, помогал младшим собрать крошки и всегда знал, сколько зёрен нужно на зиму.
Тиша был немногословен, серьёзен и очень-очень добр. Его лапки были крепкие, а сердце — золотое.
Он любил порядок. Любил, когда всё на своих местах.
И если бы не она — жизнь его осталась бы только чёрно-белой.
Она — это Элли, бабочка с крыльями цвета зари и смехом, похожим на звон капель после дождя. Элли жила высоко — на цветущей полянке у лесного ручья, где каждый день танцевала на лепестках и мечтала о неведомых далях.
Элли была лёгкой. Воздушной. Она не знала, что такое «обязательно». Она верила в чудеса и носила с собой лепестки ромашек и строчки стихов.
Тиша впервые увидел её, когда она случайно запуталась в травинках возле его тропинки. Он помог ей выбраться, а она — рассмеялась и подарила ему маленькое пёстрое перышко.
С тех пор они стали встречаться каждый день. Он приносил ей зёрнышки малины и рассказывал о корнях под землёй. Она — учила его смотреть на облака и слышать музыку в ветерке.
— Ты знаешь, Тиша, — шептала она однажды, — даже тот, кто всё время на земле, может летать. В душе.
Он улыбался. Он уже знал.
Потому что рядом с Элли даже муравей мог мечтать.
А рядом с Тишей даже бабочка могла чувствовать себя в безопасности.
Они научили друг друга главному:
Труд без мечты — усталость.
А мечта без опоры — пыль.
Но вместе они — как корни и лепестки одного  цветка.

Под музыку луны: история сверчка Тимы и мухи Бусинки
В тени душистых трав, где росла дикая мята и колыхались васильки, жил сверчок по имени Тима. Он был настоящим музыкантом: тёплыми вечерами Тима выводил свои мелодии под звёздным небом, и весь лес замирал, слушая.
У него был блестящий панцирь, скромная усмешка и душа поэта.
Но у Тимы была одна особенность — он был очень застенчив. Ему легче было петь в одиночестве, чем заговорить с кем-то. Он жил на опушке, и слушатели его знали, но никто с ним толком не дружил.
Пока однажды к нему не залетела муха Бусинка — яркая, живая, с веснушками на крылышках и звонким голосом, как серебряный колокольчик.
— Это ты так красиво играешь? — спросила она без стеснения, в то время как он чуть не спрятался под лист.
— Ну… может быть, — прошептал Тима, уставившись в корень.
Бусинка засмеялась:
— Знаешь, ты волшебный. Я тоже люблю шум, правда другой — город, ветры, ярмарки. Но в твоей музыке... тишина с крыльями. Можно я посижу рядом?
С тех пор они стали встречаться каждый вечер.
Он играл. Она слушала.
Он учил её слышать ночной ветер.
Она учила его не бояться света.
Они были разными. Очень разными. Но где-то между его нотами и её смехом выросла дружба. Чистая, как капля росы. И такая настоящая, что даже звёзды останавливались послушать их беседы.
Однажды Бусинка сказала:
— Я летаю днём, а ты поёшь ночью. Но как хорошо, что между этим есть сумерки. Там — мы.

Даже самые разные сердца могут звучать в унисон, если между ними — доброта.

Муравей Яшка и букашка Сью
В самой глубине Волшебного леса, под мшистым корешком старого дуба, жил муравей по имени Яшка. Он был не просто трудолюбивым, он был настоящим мастером порядка. Каждый день он просыпался чуть свет, протирал свои усики росой и отправлялся в путь — проверять тропинки, наводить чистоту у лесных ручейков и помогать другим жителям.
Он всё записывал в свой крошечный блокнот, привязанный к задней лапке. «Заметка №1: проверить мостик через папоротниковую речку. Заметка №2: отнести семечко божьей коровке Маме-Ляле. Заметка №3: поприветствовать Сью!»
А Сью была... совершенно другой. Маленькая букашка с переливающимися крылышками, которых она стеснялась. Она мечтала летать, но боялась высоты. Жила она в колокольчике — прямо в цветке — и каждый день мечтала, что однажды сделает нечто великое.
— Привет, Сью! — выкрикивал Яшка с утра.
— Привет, Яшка... А ты куда идёшь так бодро?
— Как всегда — порядок в лесу не сам собой появляется! А хочешь со мной?
Сначала Сью отнекивалась. Ей казалось, что всё это не для неё. Но день за днём, слушая рассказы Яшки о чудесах леса, она начала потихоньку выходить из своего цветочного домика. А потом — и вовсе сопровождать его.
Они стали неразлучны. Яшка учил Сью быть смелой, а Сью напоминала Яшке, что в жизни важно не только дело, но и мечты. Она пела ему песенки, а он рисовал ей дорожки из лепестков, чтобы та не боялась идти вперёд.
Так родилась дружба — добрая, искренняя, как роса на рассвете.

Червячок Мо и сороконожка Дэль

Под мягкой, влажной землёй, среди корешков, жил себе скромный червячок Мо. Он был молчаливым, задумчивым и очень застенчивым. Мо любил тишину, сырость после дождя и запах мокрых листьев. А ещё — он очень любил слушать. Он слушал капли, падающие с листьев, слушал, как растут корни, слушал, как поёт ветер в траве.
Однажды, когда Мо вынырнул на поверхность, чтобы полюбоваться на звёзды, его сбила с ног... сороконожка!
— Ой, прости! Я Дэль! — затараторила она, перебирая сразу двадцатью ножками. — Я бегаю быстро, думаю быстро, говорю быстро! А ты кто?
— Я... Мо, — пробормотал он, моргая от удивления.
Так началась их странная, но крепкая дружба. Дэль была весёлой, суетливой, живой, как искра. Она умела найти дорогу в любой чаще, могла разбудить улитку шуткой и рассмешить даже задумчивого филина. А Мо... он умел слушать. И ценить.
Дэль сначала путалась: «Мо, ты меня вообще слышишь?»
— Я тебя слушаю, Дэль. И это — не одно и то же.
Постепенно она замедлилась рядом с ним. Стала замечать, как красиво капает роса, как мягко шелестит папоротник, как приятно просто идти рядом. А Мо — стал смелее, потому что Дэль была рядом и всегда готова бежать вперёд первой.
Они были как день и ночь. Как скорость и покой. Но вместе — как утренний туман и солнце: волшебные.


Крот Фук и мышка Люмии

В глубине мягкой земли, где корни переплетаются, как шнурки, жил крот по имени Фук. Он был умным, молчаливым и необычайно аккуратным. Его норки были выстроены, как библиотека — ровные, чистые, с уютными закоулками. Фук любил порядок и темноту. Он чувствовал мир через землю — её дыхание, её пульс. Он умел чувствовать приближение дождя и шёпот дождевых червей.
А на поверхности жила мышка по имени Люмии. Она была лёгкая, как лепесток, быстрая, как весенний ручеёк, и ласковая, как тёплый лучик солнца. Её имя в переводе с языка ветра означало «сияние».
Люмии часто спускалась к норке Фука за советом — то грибы не так сушатся, то в кладовке сырость. А иногда просто поговорить. Она приносила с собой аромат цветов, крошки малины и немного беспорядка. Сначала Фук раздражался — ведь Люмии могла перепутать банки с запасами и оставить следы от лап. Но потом... он привык.
— Знаешь, — однажды сказала Люмии, принося чай из трав, — ты, Фук, как ночь: сначала непривычно, а потом — спокойно.
Он вздохнул и протянул ей тёплую подушку.
— А ты, Люмии, как заря. Я привык просыпаться раньше, чтобы услышать, как ты топочешь лапками по крыше.
Так ночь и заря, темнота и свет, научились жить в гармонии. Ведь каждый из них умел главное — принимать.

Зайчонок Тик и Бельчонок Так

В волшебном лесу, где шумят берёзы и ласково трещат сосны, жил зайчонок по имени Тик. Он был быстрый, любознательный и чуточку рассеянный. Любил бегать босыми лапками по утренней росе и прятаться в высоких травинках.
Совсем рядом, в дупле старого кедра, жила его лучшая подруга — Бельчонок Так. Она была рыженькая, пушистая и очень аккуратная. У неё была коллекция желудей, орешков и разноцветных перышек, аккуратно разложенных по коробочкам.
Тик и Так были такими разными — один вечно прыгал и путал дни, а другая всё записывала в свой листик-календарь. Но вместе им было весело!
— Так, пошли гулять! — звал Тик.
— Сейчас только запишу: «В 10 утра — прогулка с Тиком», — улыбалась она.
Они строили шалаши из веток, слушали, как дятел Феликс стучит лекции, и собирали облачные ягоды — такие лёгкие, что исчезали на ладошке.
Но однажды Тик загрустил.
— Так, я часто всё забываю. Даже твой день рождения забыл в прошлом году...
— Тик, — сказала бельчонок и обняла его хвостом, — ты не забыл меня. А это — главное.
— И ты всё равно со мной дружишь?
— Конечно. Ведь мы — Тик и Так. Без тебя время не тикало бы так весело!
С тех пор Тик старался чуть больше запоминать важное, а Так — иногда забывать о часах. Ведь настоящая дружба — это не по расписанию. Это по сердцу.


Мышонок Филя и Змеёнок Шак

Где мята пахнет сладко, а земля мягкая, как пух, жил маленький мышонок по имени Филя. Он был робкий, но добрый, мечтательный и очень-очень вежливый. Любил читать сказки, собирать зёрнышки и сидеть у окна, глядя на звёзды.
А совсем недалеко, в тени старого дуба, в уютной норке, жил змеёнок Шак. Он был необычный — не злой, не шипящий и вовсе не страшный. Наоборот — стеснялся, что все боятся его хвоста. И очень хотел иметь друга.
Они встретились однажды у ручья.
Филя пил водичку и увидел длинную извивающуюся тень. Он вздрогнул.
— Не бойся, — прошептал Шак. — Я просто тоже люблю звенящую воду.
Филя прищурился. У змеёнка были добрые зелёные глаза и робкая улыбка.
— Привет. Я Филя. Хочешь пить вместе?
С тех пор они стали друзьями. Филя читал Шаку вслух, а Шак показывал, как ловко скользить между деревьев, не касаясь ни единой ветки. Они собирали ночные цветы и устраивали «тихие вечера» — когда просто лежали рядом, смотря на звёзды и молчали.
Но однажды в лесу прошёл слух: «Осторожно! В лесу — змея!»
Филя испугался. Но не за себя — за Шака.
— Я не дам тебе уйти, — сказал он твёрдо. — Я всем расскажу, какой ты добрый и как ты читаешь стихи.
И он вышел на поляну, встал перед всеми и сказал:
— У страха глаза велики. Но у дружбы — сердце ещё больше.
С тех пор Шак стал частью леса. Он помогал больным цветочкам, рассказывал сказки малышам, а рядом всегда был его лучший друг — мышонок Филя.

Лисёнок Чик и Зайчонок Чак

В самом сердце волшебного леса, где сосны тянутся к небу, а солнечные зайчики играют на мху, жили два малыша — лисёнок Чик и зайчонок Чак.
Чик был рыжий, как утренний огонь, с хитрым взглядом, но добрым сердцем. Он обожал прятаться в листьях и сочинять истории, в которых он — герой.
А Чак был белый, как облачко, застенчивый, но храбрый, когда дело касалось друзей. Он любил прыгать, как шарик, и собирать пёрышки, чтобы делать волшебные украшения.
Встретились они однажды, когда Чак упал в лужу.
— Хоп! — сказал Чик и протянул лапу. — Прыг-скок, и ты снова на ножках!
— Спасибо... — смущённо пробормотал Чак, отряхивая уши. — Я Чак.
— А я — Чик! Пошли сушиться и пить мятный чай?
С тех пор они стали неразлучны.
Они строили тайные шалаши, устраивали гонки по ручьям, сочиняли песни и шептались по ночам, как настоящие братья.
Когда Чаку становилось грустно — Чик рассказывал самые смешные истории. А когда Чик терял вдохновение — Чак приносил ему самые красивые пёрышки на удачу.
Они научили друг друга главному:
настоящая дружба — это когда ты нужен просто потому, что ты есть.
А по вечерам их можно было увидеть вдвоём на самой высокой ветке: Чак — с пером в лапках, Чик — с рассказом в голове. И оба — со счастливыми глазами, смотрящими в небо.


Эпилог

Когда последний луч солнца касается верхушек деревьев, а звёзды ещё только начинают просыпаться, Волшебный лес замирает в тишине — не в пустой, а в той самой, что наполнена музыкой сердца. Это та тишина, в которой слышны взмахи крыльев мотылька Добрюши, весёлое жужжание пчёлки Трудолены, плетение кружев паучихи Сюзи и тихий скрип кузнечика-скрипочки.
Здесь, в этом лесу, всё строится на дружбе.
Она разная: тихая, как у ёжика Снусика и лягушки Лилибэль, весёлая — как у зайчонка Тика и бельчонка Така, заботливая — как у божьей коровки Мамы-Ляли и её деток, и даже немного странная — как у дятла Феликса и осы Ягозы. Но каждая настоящая.
В этом лесу никто не живёт один — здесь всегда найдётся место рядом, если ты откроешь своё сердце.
Здесь помогают, не спрашивая "зачем?", и делятся последней каплей мёда или самым красивым листиком.
Здесь умеют слушать музыку ветра и слышать стихи в шелесте трав.
Любят наблюдать за звёздами, не потому что это красиво, а потому что в каждой звезде кто-то видит мечту.
И самое главное — в Волшебном лесу все любят по-настоящему: не за крылья, не за усы, не за скорость или умение прыгать. А просто — за то, что ты есть.
И пусть у каждого жителя свои заботы и своя жизнь, они знают, что рядом есть тот, кто поймёт, поддержит и будет рядом.
А это и есть счастье.
Вот такой он, наш Волшебный лес.
Место, где цветут чувства, играют мечты и живёт доброта


Рецензии