Артур Морган - Последний долг

Пыль стелилась окровавленным пледом, смешиваясь с дымом от костра. Артур Морган прищурился, глядя на горизонт — там, за скалами, могли быть ищейки Пинкертона и солдаты, и просто голодные волки. Банда Ван дер Линде пряталась в каньоне, как затравленные звери.

— Еще немного, — голос Датча звучал хрипло, но с привычной решимостью. — Одно последнее дело, и мы исчезнем. В Тахити.

Артур молча потягивал кофе. Он уже не верил в «последние дела». Но вокруг сидели его люди — изможденные, раненые. Сьюзен ругалась с Гримшоу у повозки, Хозея кашлял в кулак и что-то записывал, а Джон скалил зубы, пытаясь сделать устрашающий вид. Семья.

— Что ж, кто-то должен раздобыть денег, — пробормотал Артур, вставая.



Блэкуотер. Городок был таким же темным, как название. Деревянные постройки кренились, словно пьяные бродяги, а редкие прохожие пялились на незнакомцев осоловевшими глазами. Артур вошел в салун, делая вид, что ему просто нужно выпить.

— Банк? — Бармен фыркнул. — Там только золото старателей, да и то… — Он замолчал, заметив шерифа.

Картер Блейн. Высокий, с холодными глазами и серебряной звездой на груди. Сам когда-то был охотником за головами и по совместительству бандитом. Он оценивающе посмотрел на Артура.

— Новенький? — спросил шериф.

— Проездом, — буркнул Артур.

— У нас проезжие долго не задерживаются.



Ночью Артур прокрался к тюрьме. Через щель в ставне увидел прикованных к стене бандитов — среди них был и Томми, парень, которого он когда-то пощадил в драке.

— Это ловушка, — прошептал Томми. — Блейн вешает всех, кто сует нос в банк.

Артур задумался. Можно было уйти. Но в лагере ждали.

— Эй, стражник! — крикнул он, выбивая дверь ногой. — У тебя пожар!



Огонь, крики, выстрелы. Артур освободил пленников, и те, как дикие звери, набросились на стражу. В суматохе он ворвался в банк, что находился за стеной обиталища шерифа. Сейф был пуст, кроме мешочка с золотым песком и письма: «Для семьи МакКой».

— Черт, — выругался Артур, хватая мешок.

На улице Блейн уже ждал, прицелившись из винчестера.

— Я знал, что ты здесь что-то вынюхиваешь.



Артур мог пристрелить его. Но за спиной шерифа стоял мальчишка — сын старателя, того самого МакКоя.

— Беги, — бросил Артур, швырнув мешок ребенку.

Выстрел Блейна пробил плечо. Артур рухнул на колено и усмехнулся, глядя шерифу в глаза.

— Глупо, — прошипел шериф.

— Ему нужнее.



Пред взором Моргана всплывали былые дни:



Горячий ветер обжигал лицо и смешивался с колокольным звоном – где-то в Блэкуотере звонили по убитым. Артур прижался спиной к стене салуна, сжимая окровавленный платок. Пуля Блейна лишь слегка задела, но боль растекалась по плечу, обдавая огнем.

"Надо быстрее..."

Но вместо пыльных улиц перед глазами вдруг поплыло другое место – лагерь у реки, двадцать лет назад.



* * * (Вспышка памяти)



— Ты слишком мягок, мальчик мой, – голос Датча звучал по-отечески. – В этом мире есть два вида людей: волки и овцы. Выбирай, кто ты.

Маленький Артур сжимал украденный кошелек. В нем было три доллара и потрепанная фотография.

— Но это же... чья-то семья...

— Теперь твоя, – Датч похлопал его по плечу. – Мы – твоя семья.



* * * (Вспышка памяти)



— Морган! – хриплый крик вернул его в реальность. Томми, весь в крови, тащил его за рукав. – Они окружают город!

Артур встряхнул головой.

— Где Блейн?

— На крыше банка. Ждет тебя.



* * * (Вспышка памяти)



Пуля просвистела у самого виска, когда Артур выбежал на площадь. Он нырнул за водопойную колоду, переводя дух.

"Черт, я слишком стар для этого..."



* * * (Вспышка памяти)



Дождь. Черный плащ Датча, развевается на ветру. Они с Артуром стоят над телом мужчины – того самого, с фотографии.

— Видишь? Он бы тебя пристрелил, – Датч вытирал нож травой. – Мир жесток. Мы просто выживаем.

Маленький Артур молчал. Но впервые подумал: "А если он врал?"



* * * (Вспышка памяти)



— Сдавайся, Морган! – Блейн перезаряжал винчестер. – Тебе не уйти!

Артур резко вынырнул из-за укрытия – бах! – шериф схватился за руку.

— Я и не собирался, – крикнул Артур, выходя на открытое пространство.



* * * (Вспышка памяти)



Они стояли друг против друга: шериф с перекошенным от злости лицом и Артур – с мертвенной усталостью в глазах.

— Ты убил добрых людей, – прошипел Блейн.

— Знаю.

— Тебя уже ждет веревка!

Артур взглянул на мальчишку за спиной шерифа – тот сжимал мешочек с золотом, глаза полные слез. Как тот ребенок на фотографии...



* * * (Вспышка памяти)



Лиза. Ее смех. Ее руки, гладящие по щеке. "Ты лучше, чем думаешь..."

Потом – кровь на подушке. Тиф. Гроб. Могила, которую он сам выкопал.



* * * (Вспышка памяти)



— Возьми золото, – Артур толкнул ребенка к переулку. – И беги.

Блейн выстрелил.

Боль.

Тьма.



* * * (Вспышка памяти)



Очнулся он уже на лошади – Томми вез его к лагерю.

— Живой ещё, старик?

Артур хрипло засмеялся.

В лагере его ждали. Сэди сжала губы, увидев рану.

— Ты идиот, — сказала она, но в голосе не было злости.



Хозея молча кивнул. Даже Датч не стал рассыпаться в упреках и наставлениях – только молча отвернулся.

Ночью, у костра, Артур открыл дневник.

"Лиза говорила – грехи не смываются. Но можно попробовать..."

«Иногда кажется, что мы уже мертвы — просто еще не легли в темную и сырую постель. Но если есть шанс хоть кого-то вытащить из этой ямы... надо попробовать».

Вдали завыл койот. Завтра снова охота. Завтра снова выбор.

Но сегодня — сегодня  он жив.


Рецензии