Транслятор

Город погружался в серый туман. Не тот, что поднимается от реки по утрам, а другой — плотный, липкий, проникающий в голову. Люди шли по улицам, уткнувшись в экраны, но даже те, кто смотрел прямо перед собой, видели не настоящий мир, а что-то другое.

Марк заметил это первым.

Он всегда был скептиком, не верил в гипноз, НЛП и прочие «техники влияния». Но однажды, возвращаясь домой, он увидел человека, который стоял посреди толпы и что-то шептал. Никто не обращал на него внимания, но их лица… их лица менялись. На секунду замирали, будто ловя далёкий сигнал, а потом снова оживали — но уже другими.

С того дня Марк начал искать.

Он узнал, что в городе есть места, где звук становится иным — густым, вязким, проникающим прямо в мозг. В кафе на окраине, в метро на синей линии, в старом кинотеатре, который давно не показывал фильмов. Люди приходили туда «просто так», а уходили… другими.

— Они не понимают, что их мысли — не их, — сказала девушка с пустыми глазами, встреченная Марком в подземном переходе. — Реальность — это то, что в тебя вложили.

Марк попытался сопротивляться. Заклеивал уши воском, избегал толпы, но однажды поймал себя на том, что шепчет чужие слова. Они всплывали в голове, будто всегда там были.

Тогда он нашёл книгу. «Трансляция мысли».

Там не было инструкций, как защититься. Там было только одно правило: если ты знаешь, что тобой управляют — ты уже наполовину свободен.

Но знание — это лишь первый шаг.

Второй — выбор.

Марк вышел на площадь, где толпа слушала оратора, чьи слова вибрировали в воздухе, как гипнотический ритм. Он глубоко вдохнул и закричал — не их слова, не свои, а просто звук, чистый и резкий, как стекло.

На секунду всё замерло.

Кто-то обернулся.

Этого было достаточно.


Рецензии